1 00:00:02,202 --> 00:00:03,103 (ユーフェミア・リ・ブリタニア) わたくし 2 00:00:03,203 --> 00:00:05,638 ユーフェミア・リ・ブリタニアの 名の下に 3 00:00:05,739 --> 00:00:07,507 命じさせていただきます― 4 00:00:08,274 --> 00:00:12,245 日本人を名乗る人々は 全て殺してください― 5 00:00:12,545 --> 00:00:15,348 1人たりとも残してはなりません 6 00:00:15,415 --> 00:00:21,421 ♪~ 7 00:00:23,323 --> 00:00:27,160 ♪夢見てた夢 8 00:00:27,260 --> 00:00:31,064 ♪果て無き遠く 9 00:00:31,164 --> 00:00:37,504 ♪乾いた日々の 空色・手の中 10 00:00:39,105 --> 00:00:42,575 ♪等間隔 音の中で試行錯誤 11 00:00:42,675 --> 00:00:48,081 ♪時間・間隔の無い空間 12 00:00:49,549 --> 00:00:51,785 ♪等身大 音をたてて 13 00:00:52,085 --> 00:00:54,621 ♪僕の顔 造って行く 14 00:00:54,721 --> 00:00:58,158 ♪キレイに 片方だけ 15 00:00:58,725 --> 00:01:02,629 ♪この手に落ちた 16 00:01:02,729 --> 00:01:06,499 ♪腐りかけのリンゴ 17 00:01:06,599 --> 00:01:10,537 ♪鏡に映る 18 00:01:10,637 --> 00:01:14,507 ♪僕らの裏側まで 19 00:01:14,607 --> 00:01:18,311 ♪遠感覚 人の中で試行錯誤 20 00:01:18,411 --> 00:01:23,483 ♪時間・感覚の無い空間 21 00:01:25,218 --> 00:01:27,487 ♪頭身台 爪をたてて 22 00:01:27,587 --> 00:01:30,423 ♪僕の顔 削って行く 23 00:01:30,523 --> 00:01:36,229 ♪キレイに 片方だけ 24 00:01:37,730 --> 00:01:44,737 ♪-遠感覚 25 00:01:50,810 --> 00:01:52,779 (ルルーシュ・ランペルージ) ユーフェミアは 我々を裏切った 26 00:01:52,879 --> 00:01:54,848 全軍 式典会場に突入しろ!― 27 00:01:55,148 --> 00:01:57,283 ブリタニアを粉砕するんだ 28 00:02:02,122 --> 00:02:04,691 (カレン・シュタットフェルト) ユーフェミアめ! 騙し討ちをするなんて! 29 00:02:08,728 --> 00:02:10,229 (兵士)イレヴンがー! 30 00:02:10,295 --> 00:02:11,164 (藤堂鏡志朗(とうどうきょうしろう))そうか― 31 00:02:11,264 --> 00:02:13,533 やはり それが 本音か! 32 00:02:17,137 --> 00:02:20,206 (男性)黒の騎士団だ! ブリタニアをぶっ壊せ! 33 00:02:22,575 --> 00:02:24,878 (枢木(くるるぎ)スザク)どこだ? ユフィは どこに?― 34 00:02:27,413 --> 00:02:30,683 やめろ! 今 お前たちに かまっている暇はないんだ! 35 00:02:30,783 --> 00:02:33,453 (ロイド・アスプルンド) わー もう 何が何やらぁ 36 00:02:37,724 --> 00:02:38,892 (扇 要(おうぎ かなめ))許さない 37 00:02:39,192 --> 00:02:42,495 みんなの気持ちを踏みにじって… ユーフェミア! 38 00:02:42,595 --> 00:02:44,297 (男性)急げ! 39 00:02:45,732 --> 00:02:47,333 (カレン)やめろ! 40 00:02:47,700 --> 00:02:48,668 (ユーフェミア)いーっ 41 00:02:48,768 --> 00:02:51,437 日本人ですか 無礼でしょ― 42 00:02:51,538 --> 00:02:54,274 わたくしは ユーフェミア・ リ・ブリタニアですよ? 43 00:02:54,374 --> 00:02:55,241 えっ! 44 00:02:55,341 --> 00:02:59,245 そうか ここにいたのか お人形の皇女様 45 00:02:59,445 --> 00:03:01,781 (ユーフェミア) あら あなた あの島にいた… 46 00:03:01,881 --> 00:03:04,751 (カレン) ああ みんなの敵 ここで… 47 00:03:04,851 --> 00:03:05,485 (ルルーシュ)待て! 48 00:03:05,485 --> 00:03:05,718 (ルルーシュ)待て! 49 00:03:05,485 --> 00:03:05,718 (カレン)あっ 50 00:03:05,718 --> 00:03:06,352 (カレン)あっ 51 00:03:06,786 --> 00:03:08,855 (ルルーシュ)彼女は 私がやる 52 00:03:11,424 --> 00:03:12,725 日本人のくせにっ 53 00:03:19,632 --> 00:03:21,768 (カレン) どうしますか? ゼロ 捕虜に? 54 00:03:21,868 --> 00:03:23,570 無駄だよ もう… 55 00:03:24,437 --> 00:03:28,841 (ユーフェミア)虐殺です 日本人は 全て 皆殺しです― 56 00:03:28,942 --> 00:03:30,209 んっ 57 00:03:35,715 --> 00:03:38,351 どうして? 早く 早く 58 00:03:41,688 --> 00:03:43,323 えーっと 確か… 59 00:03:44,257 --> 00:03:46,259 は… あっ!― 60 00:03:47,227 --> 00:03:49,896 あら 日本人かと思っちゃった 61 00:03:49,996 --> 00:03:55,268 ねぇ 考えたんだけど 一緒に行政特区 日本の宣言を… 62 00:03:55,368 --> 00:03:56,803 あら? 日本… 63 00:03:57,003 --> 00:04:00,540 (ルルーシュ)ああ できれば そうしたかった― 64 00:04:01,874 --> 00:04:03,009 君とともに 65 00:04:04,444 --> 00:04:05,345 (スザク)あっ 66 00:04:06,879 --> 00:04:07,747 ユフィ 67 00:04:09,382 --> 00:04:10,250 あっ 68 00:04:10,984 --> 00:04:12,318 (ユーフェミア)あっ― 69 00:04:13,620 --> 00:04:16,689 どうして? ルルーシュ 70 00:04:16,956 --> 00:04:22,028 (ルルーシュ)さようなら ユフィ たぶん 初恋だった… 71 00:04:25,999 --> 00:04:27,700 (スザク)うわああっ! 72 00:04:27,800 --> 00:04:29,669 (ルルーシュ)なっ スザク? 73 00:04:29,769 --> 00:04:30,737 (C.C.(シーツー))こんなときに! 74 00:04:33,873 --> 00:04:36,843 (スザク)くっ… ハドロン砲は受け止めきれない 75 00:04:40,413 --> 00:04:42,382 ルルーシュを殺させるわけには! 76 00:04:45,418 --> 00:04:47,487 スザク! (スザク)邪魔をするなぁー! 77 00:04:54,327 --> 00:04:55,461 うっ このー! 78 00:04:57,530 --> 00:04:58,398 (ルルーシュ)あっ! 79 00:05:05,038 --> 00:05:06,039 (ロイド)あっ (セシル・クルーミー)はっ 80 00:05:06,406 --> 00:05:08,908 (スザク) お願いします ユフィを… 81 00:05:09,008 --> 00:05:10,643 ユフィを助けてください! 82 00:05:12,812 --> 00:05:14,847 (コーネリア・リ・ブリタニア) ダールトンとは まだ連絡がつかないのか 83 00:05:14,947 --> 00:05:18,551 (ギルバート・G・P・ギルフォード) はい 負傷されたとの 報告ですが その先は…― 84 00:05:18,785 --> 00:05:21,587 コーネリア総督 アヴァロンより緊急入電です 85 00:05:21,754 --> 00:05:22,655 (コーネリア)アヴァロンから? 86 00:05:22,755 --> 00:05:24,757 (ギルフォード) はい 黒の騎士団によって― 87 00:05:24,857 --> 00:05:26,726 フジの行政特区が落とされたと 88 00:05:26,959 --> 00:05:27,860 何? 89 00:05:27,960 --> 00:05:30,797 (ギルフォード)黒の騎士団は 迎撃体制を整えています 90 00:05:30,897 --> 00:05:31,931 それと… 91 00:05:33,099 --> 00:05:34,567 ユーフェミア様が… 92 00:05:40,707 --> 00:05:42,475 (男性)うおっ うっ… 93 00:05:42,575 --> 00:05:43,443 (玉城真一郎(たまきしんいちろう))んっ 94 00:05:43,576 --> 00:05:45,878 何が平等だ! 行政特区だ!― 95 00:05:46,512 --> 00:05:49,982 よくも俺たちを騙し討ちにしたな もう許さねぇ― 96 00:05:50,083 --> 00:05:52,085 ぜってぇに許さねぇからなあ! 97 00:05:52,351 --> 00:05:53,886 (男性)そうだ! (男性)ブリタニアを許すな! 98 00:05:53,986 --> 00:05:55,488 (男性)俺たちは日本人だ! 99 00:05:55,588 --> 00:05:56,856 (ラクシャータ) よかったじゃなぁい― 100 00:05:56,956 --> 00:06:00,393 この式典会場に ムービーや機材が残ってて 101 00:06:00,493 --> 00:06:02,729 (ディートハルト・リート) ああ 編集後 ネットにあげて― 102 00:06:02,829 --> 00:06:04,864 全世界に見せつけてやる― 103 00:06:04,964 --> 00:06:07,633 どちらが正義なのかを 分かりやすく 104 00:06:07,767 --> 00:06:09,135 (ラクシャータ) あんたってさ~あ 105 00:06:09,435 --> 00:06:11,971 ホント ブリタニアへの 忠誠心がないわねぇ 106 00:06:12,071 --> 00:06:13,806 (ディートハルト)忠誠? (ラクシャータ)うん 107 00:06:14,140 --> 00:06:16,576 ブリタニアは完成した素材だ 108 00:06:16,676 --> 00:06:18,678 そんなものに尽くして 何になる 109 00:06:18,811 --> 00:06:22,048 アハハッ 思ってたより素直な人間ねぇ 110 00:06:22,148 --> 00:06:23,950 (ディートハルト) 君こそ これから どうする? 111 00:06:24,050 --> 00:06:25,451 さぁねぇ 112 00:06:25,551 --> 00:06:27,720 データが 欲しかっただけなんだけど― 113 00:06:27,987 --> 00:06:30,590 あんたら見捨てるのも 気持ち悪いし― 114 00:06:30,690 --> 00:06:33,626 ゼロは面白い男だしねぇ 115 00:06:34,560 --> 00:06:36,162 (皇 神楽耶(すめらぎ かぐや)) やっと お会いできましたね 116 00:06:36,996 --> 00:06:38,097 (ルルーシュ)この女― 117 00:06:38,698 --> 00:06:40,867 確か スザクの親戚の… 118 00:06:41,534 --> 00:06:44,771 (桐原(きりはら)泰三)ゼロよ これからの ことだが わしらの下で… 119 00:06:44,871 --> 00:06:46,172 (ルルーシュ)逆だ! (桐原)ん? 120 00:06:46,939 --> 00:06:47,974 (ルルーシュ) こうなった以上― 121 00:06:48,074 --> 00:06:51,677 キョウト六家(ろっか)の方々は 私の指揮下に入っていただく― 122 00:06:51,778 --> 00:06:52,912 反論は許さない― 123 00:06:53,446 --> 00:06:55,882 他に お前たちが生き残れる道は― 124 00:06:56,115 --> 00:06:57,617 なくなった! 125 00:07:02,155 --> 00:07:03,856 (医師)コーネリア総督へは… 126 00:07:04,190 --> 00:07:06,592 (役人) こちらから連絡を入れます 127 00:07:06,692 --> 00:07:09,028 政庁に帰り着くまでは… 128 00:07:09,128 --> 00:07:10,863 (医師)もたないでしょう― 129 00:07:10,963 --> 00:07:13,032 シュナイゼル殿下には こちらから― 130 00:07:13,132 --> 00:07:14,467 では 131 00:07:20,473 --> 00:07:21,741 くっ… 132 00:07:22,108 --> 00:07:24,010 (ユーフェミア)スザク… (スザク)あ…― 133 00:07:24,143 --> 00:07:25,545 ユフィ… 134 00:07:38,624 --> 00:07:41,627 ユフィ 教えてほしい 135 00:07:41,961 --> 00:07:44,964 君は どうして あんな命令を? 136 00:07:45,064 --> 00:07:46,566 命令? 137 00:07:47,533 --> 00:07:49,569 何のこと? (スザク)えっ 138 00:07:50,503 --> 00:07:55,741 そんなことより スザクは 日本人… でしたよね 139 00:07:55,842 --> 00:07:57,510 (スザク)えっ ああ 140 00:07:57,610 --> 00:07:58,511 (ユーフェミア)うっ 141 00:07:58,578 --> 00:07:59,479 ユフィ 142 00:07:59,579 --> 00:08:00,980 (ユーフェミア)違う (スザク)え? 143 00:08:01,481 --> 00:08:03,850 (ユーフェミア) 駄目… 違う…― 144 00:08:04,116 --> 00:08:08,621 そんなこと… 考えちゃ いけない…― 145 00:08:09,922 --> 00:08:11,958 スザク? (スザク)何だい? 146 00:08:12,825 --> 00:08:13,993 (ユーフェミア)式典は… 147 00:08:15,061 --> 00:08:18,998 日本は どうなったかしら? 148 00:08:19,699 --> 00:08:22,635 ユフィ 覚えていないのか? 149 00:08:22,702 --> 00:08:26,706 (人々の歓声) 150 00:08:30,142 --> 00:08:31,911 (ルルーシュ)日本人よ!― 151 00:08:32,010 --> 00:08:35,847 ブリタニアに虐げられた 全ての民よ!― 152 00:08:36,048 --> 00:08:37,984 私は待っていた!― 153 00:08:38,551 --> 00:08:41,020 ブリタニアの不正を 影から正しつつ― 154 00:08:41,120 --> 00:08:43,823 彼らが自らを省みるときが 来るのを― 155 00:08:44,790 --> 00:08:48,094 しかし… 私たちの期待は裏切られた― 156 00:08:48,194 --> 00:08:50,162 虐殺という蛮行で! 157 00:08:50,897 --> 00:08:54,867 日本人の皆さんは… 喜んでくれた? 158 00:08:54,967 --> 00:08:56,869 (男性)ユーフェミアを許すな (女性)卑怯者がぁ! 159 00:08:56,969 --> 00:08:58,204 (男性)魔女め (男性)嘘つき 160 00:08:59,672 --> 00:09:03,776 (ルルーシュ) そう! ユーフェミアこそ ブリタニア偽善の象徴― 161 00:09:03,876 --> 00:09:07,179 国家という体裁を取り繕った 人殺しだ 162 00:09:07,713 --> 00:09:11,984 私は うまく… できた? 163 00:09:12,084 --> 00:09:13,853 (男性) 地獄へ落ちろ ユーフェミア! 164 00:09:13,953 --> 00:09:16,656 (男性)もう騙されないぞ! (女性)ブリタニアに死を! 165 00:09:16,856 --> 00:09:19,859 ユフィ 行政特区は 166 00:09:23,763 --> 00:09:25,665 大成功だ 167 00:09:25,765 --> 00:09:29,335 みんな とても喜んでいたよ 日本に 168 00:09:31,203 --> 00:09:32,572 よかったぁ 169 00:09:32,805 --> 00:09:34,173 (ルルーシュ)私は 今ここに― 170 00:09:34,273 --> 00:09:36,842 ブリタニアからの独立を 宣言する― 171 00:09:36,943 --> 00:09:40,246 だが それは かつての日本の 復活を意味しない― 172 00:09:40,346 --> 00:09:43,316 歴史の針を戻す愚を 私は犯さない― 173 00:09:44,016 --> 00:09:46,352 我らが これから造る 新しい日本は― 174 00:09:46,652 --> 00:09:50,122 あらゆる人種 歴史 主義を 受け入れる広さと― 175 00:09:50,222 --> 00:09:53,993 強者が弱者を虐げない 享受を持つ国家だ― 176 00:09:54,093 --> 00:09:56,762 その名は 合衆国日本! 177 00:09:56,862 --> 00:09:59,065 (人々の歓声) 178 00:09:59,165 --> 00:10:01,801 そうです 今が建国のとき 179 00:10:02,802 --> 00:10:07,773 おかしいな あなたの顔 見えない 180 00:10:07,974 --> 00:10:08,975 あ… 181 00:10:16,082 --> 00:10:19,619 学校 行ってね 182 00:10:19,719 --> 00:10:25,191 私は… 途中… やめちゃった… から 183 00:10:25,291 --> 00:10:27,727 ユフィ 今からでも行けるよ 184 00:10:28,027 --> 00:10:31,631 そうだ! 一緒に アッシュフォード学園に行こう 185 00:10:31,731 --> 00:10:35,001 楽しい生徒会があるんだ 君と… 186 00:10:36,669 --> 00:10:40,906 私の… 分まで… ね 187 00:10:41,240 --> 00:10:43,643 駄目だ! ユフィ 駄目だ! 188 00:10:43,876 --> 00:10:46,646 ああ… スザク… 189 00:10:46,746 --> 00:10:50,650 あなたに… 会えて… (スザク)あ… 190 00:10:51,083 --> 00:10:53,719 (心電図の音) 191 00:10:53,819 --> 00:10:57,323 (群衆) ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ…― 192 00:10:57,423 --> 00:11:01,727 ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ― 193 00:11:01,827 --> 00:11:06,132 ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ― 194 00:11:06,198 --> 00:11:10,302 ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ― 195 00:11:10,369 --> 00:11:13,672 ゼロ ゼロ ゼロ ゼロ… 196 00:11:13,773 --> 00:11:15,041 (コーネリア)そんな… 197 00:11:20,079 --> 00:11:23,816 (男性)エリア フクシマ 白虎分隊 イバラキに向けて進行中― 198 00:11:23,916 --> 00:11:27,720 エリア タマ ヒブソン非民による バリケード作業続行中 199 00:11:28,287 --> 00:11:30,322 (C.C.)トウキョウ租界に 攻め込むつもりか? 200 00:11:30,389 --> 00:11:33,459 (ルルーシュ) ああ 今が最大のチャンス― 201 00:11:33,759 --> 00:11:34,460 あっ 202 00:11:35,261 --> 00:11:38,230 (C.C.)大丈夫だ 私にギアスは効かない― 203 00:11:38,330 --> 00:11:39,365 知っているだろう? 204 00:11:40,132 --> 00:11:42,301 そうだったな フッ 205 00:11:42,401 --> 00:11:46,072 ギアスの制御ができない以上 みんなとは もう お別れか 206 00:11:46,172 --> 00:11:47,440 (携帯電話の着信音) (ルルーシュ)ん? 207 00:11:49,742 --> 00:11:50,743 ナナリー 208 00:11:50,843 --> 00:11:55,381 (ナナリー・ランペルージ) お兄様 あの… ユフィ姉様と お話ししたくって 209 00:11:55,448 --> 00:11:56,215 (ルルーシュ)あっ… 210 00:11:56,715 --> 00:11:59,952 (ナナリー)私と お兄様と 3人で学園祭を…― 211 00:12:00,052 --> 00:12:02,988 ほら ミレイさんが中断した学園祭― 212 00:12:03,089 --> 00:12:05,324 もう一度やるんだって 言ってましたよね― 213 00:12:05,791 --> 00:12:09,195 だから そのときは 一緒にどうかな~って 214 00:12:09,295 --> 00:12:14,033 あの ごめんなさい もう会わないって言ったのに… 215 00:12:14,133 --> 00:12:18,504 でも どんな形でもいいから もう一度だけ 直接 会えると 216 00:12:18,904 --> 00:12:21,841 (ルルーシュ)ナナリー 聞いてないのか? ニュース 217 00:12:22,141 --> 00:12:25,511 ラジオは途中で 放送が終わってしまって 218 00:12:26,145 --> 00:12:27,446 何かあったんですか? 219 00:12:27,746 --> 00:12:30,182 (ルルーシュ) いや… だったらいいんだ― 220 00:12:30,282 --> 00:12:35,254 ごめん 明日には帰るから それから相談しよう― 221 00:12:36,088 --> 00:12:37,123 うん 222 00:12:39,024 --> 00:12:41,427 ギアスの切り替えが できなくなった他に 223 00:12:41,527 --> 00:12:42,761 変化はないか? 224 00:12:42,928 --> 00:12:44,930 (ルルーシュ)別に… ただ― 225 00:12:47,066 --> 00:12:52,304 ユフィは 俺のギアスに… 命令に逆らおうとした― 226 00:12:53,005 --> 00:12:55,774 能力が落ちたのかとも 思ったが― 227 00:12:55,875 --> 00:12:57,476 それは 多分…― 228 00:12:57,776 --> 00:13:00,779 彼女にとって とても許せないことで― 229 00:13:01,213 --> 00:13:03,849 とても 当たり前のことで 230 00:13:03,949 --> 00:13:04,817 (C.C.)それで? 231 00:13:05,384 --> 00:13:09,555 それだけだ… ひょっとした… 232 00:13:15,294 --> 00:13:20,499 契約したろ お前の傍にいると 私だけは… 233 00:13:22,968 --> 00:13:24,270 (兵士)後手に回りました 234 00:13:24,370 --> 00:13:26,172 (兵士)ネット情報は カットしたものの― 235 00:13:26,272 --> 00:13:29,542 僅か数時間のうちに 各地で暴動が発生しています 236 00:13:29,842 --> 00:13:32,344 (兵士)最大の武装勢力 黒の騎士団は― 237 00:13:32,444 --> 00:13:34,280 一般民衆を吸収しつつ― 238 00:13:34,380 --> 00:13:36,882 このトウキョウ租界を目指して 進軍中! 239 00:13:36,982 --> 00:13:38,951 (兵士)他のブロックは 防戦に回っており― 240 00:13:39,051 --> 00:13:40,519 援軍は望めません 241 00:13:40,819 --> 00:13:44,123 (兵士)敵の勢力は 寝返った 名誉ブリタニア人も加え― 242 00:13:44,223 --> 00:13:47,126 その数は数万を超えます (兵士)ギルフォード卿 243 00:13:47,226 --> 00:13:48,360 駄目だ! 244 00:13:48,460 --> 00:13:50,496 殿下の命令なしに 動くことはできぬ 245 00:13:50,596 --> 00:13:54,300 (兵士)しかし! 総督は 攻撃中止命令を出された後 246 00:13:54,400 --> 00:13:56,468 ユーフェミア様の居室に おこもりに… 247 00:13:56,936 --> 00:13:59,905 (兵士)ダールトン将軍も 行方不明という状況では 248 00:14:00,005 --> 00:14:00,873 (ギルフォード)うーん 249 00:14:13,986 --> 00:14:15,521 (ニーナ・アインシュタイン) あ… ああ… 250 00:14:15,588 --> 00:14:18,557 ああ… あーっ! 251 00:14:18,624 --> 00:14:21,193 (男性)こちら トヤマ分隊 23名 合流する 252 00:14:21,293 --> 00:14:23,262 (男性)了解 武装はなしか? 253 00:14:23,362 --> 00:14:25,364 (男性)オカヤマから 爆薬を調達した― 254 00:14:25,464 --> 00:14:28,000 車両が足りない 何名か分乗できないか? 255 00:14:28,100 --> 00:14:30,603 (男性)空いてるのは 貨物車だけだ それでいいか? 256 00:14:31,070 --> 00:14:33,472 (玉城)ヤマナシのグループも 合流するってさ 257 00:14:33,572 --> 00:14:36,242 (南(みなみ) 佳高)サムライの血の 生き残りからも連絡があった 258 00:14:36,342 --> 00:14:37,943 (吉田(よしだ))ものすごい数になるぞ 259 00:14:38,077 --> 00:14:41,347 (カレン)生徒会のみんな… 逃げてくれてるといいけど 260 00:14:42,348 --> 00:14:46,285 (C.C.)そんなことはない 喜んでいるさ 私は 261 00:14:46,919 --> 00:14:52,191 ああ 優しさなんか 忘れてしまったんだよ マリアンヌ 262 00:14:53,359 --> 00:14:55,594 (ヴィレッタ・ヌゥ) 要さんの方こそ大丈夫?― 263 00:14:55,895 --> 00:14:58,030 確か シズオカで仕事だって 264 00:14:58,264 --> 00:15:00,466 (扇) ああ こっちは なんとか― 265 00:15:00,599 --> 00:15:03,602 なあ 千草(ちぐさ) 帰ったら大事な話があるんだが 266 00:15:03,903 --> 00:15:04,670 (ヴィレッタ)あっ… 267 00:15:05,037 --> 00:15:06,305 ん? どうした? 268 00:15:06,372 --> 00:15:09,141 初めて その名前で 呼んでくれましたね 269 00:15:09,241 --> 00:15:11,577 (扇)ああ… すまない 変だったかな? 270 00:15:11,677 --> 00:15:14,546 いいえ それじゃあ 待ってます 271 00:15:14,647 --> 00:15:16,448 (ドアをたたく音) (ヴィレッタ)あっ! 272 00:15:17,016 --> 00:15:18,918 (男性) いたぞー! ブリキの女だー! 273 00:15:19,018 --> 00:15:20,252 (男性)さっき 外 見てただろう 274 00:15:20,352 --> 00:15:23,122 (男性)スパイだ! スパイだな? (ヴィレッタ)はっ… 275 00:15:23,222 --> 00:15:24,924 (アナウンサー) 反乱軍の接近により― 276 00:15:25,024 --> 00:15:26,959 ゲットーの治安が 悪化しています― 277 00:15:27,059 --> 00:15:29,561 市民の皆さんは 政府より通達があるまで― 278 00:15:29,662 --> 00:15:31,964 家から出ないように お願いします 279 00:15:32,531 --> 00:15:35,100 (ナナリー)ここも 戦場になるのでしょうか… 280 00:15:35,334 --> 00:15:36,635 (リヴァル・カルデモンド) ま… まさかぁ 281 00:15:36,936 --> 00:15:40,339 コーネリア総督の 正規軍がいるんだぜ? ないないっ 282 00:15:40,439 --> 00:15:41,407 (シャーリー・フェネット) そうかなぁ 283 00:15:42,107 --> 00:15:45,144 んなこと言うなよ 怖いだろ? 284 00:15:45,244 --> 00:15:47,947 ナナリー まだ帰ってきてないの? ルルーシュは 285 00:15:48,147 --> 00:15:49,348 ル… ルルーシュ? 286 00:15:49,448 --> 00:15:50,482 どうかしました? 287 00:15:50,582 --> 00:15:52,084 ああ… 別に 288 00:15:52,418 --> 00:15:56,455 なあ いいかげん ルルって呼べよ 仲直りしてさ 289 00:15:56,588 --> 00:16:00,392 ルル? 私 そう呼んでたの? 290 00:16:00,492 --> 00:16:03,162 (リヴァル) また そんなこと言って 291 00:16:04,196 --> 00:16:05,364 ルル 292 00:16:06,999 --> 00:16:09,134 (ミレイ・アッシュフォード) ニーナ 校舎フロアに戻って!― 293 00:16:09,234 --> 00:16:11,270 反乱軍が トウキョウに迫ってるのよ? 294 00:16:11,637 --> 00:16:14,673 知ってる ゼロが来るんだよね (ミレイ)あ… 295 00:16:16,141 --> 00:16:18,644 (ニーナ)待っていてください ユーフェミア様― 296 00:16:18,744 --> 00:16:21,714 私が必ず 敵を討ちますから 297 00:16:22,648 --> 00:16:26,352 (スザク) ユフィ 僕には分からないよ― 298 00:16:26,452 --> 00:16:28,454 どうして君があんなことを… 299 00:16:28,554 --> 00:16:29,655 (V.V.(ブイツー))教えてあげようか? 300 00:16:29,755 --> 00:16:30,622 (スザク)あっ― 301 00:16:31,390 --> 00:16:33,392 えっ? 子供?― 302 00:16:33,492 --> 00:16:35,194 どうして アヴァロンに 303 00:16:35,461 --> 00:16:38,464 初めまして 枢木スザク 304 00:16:38,664 --> 00:16:40,399 僕の名前は V.V. 305 00:16:41,600 --> 00:16:42,501 V.V.? 306 00:16:50,709 --> 00:16:52,344 (兵士) アツギラインも突破された 307 00:16:52,444 --> 00:16:53,679 (兵士)本国からの増援を 308 00:16:53,779 --> 00:16:55,280 (兵士)もう 間に合わん 309 00:16:55,381 --> 00:16:57,282 では このエリアを ひとまず捨てて 310 00:16:57,383 --> 00:16:59,251 (コーネリア)うろたえるな! (兵士たち)あっ 311 00:17:00,185 --> 00:17:02,321 コ… コーネリア様 312 00:17:02,588 --> 00:17:05,023 (コーネリア) グラストンナイツを待機させた― 313 00:17:05,124 --> 00:17:07,559 全軍 トウキョウ租界外縁に 陣を敷け! 314 00:17:07,659 --> 00:17:11,329 黒の騎士団を ゼロさえ潰せば反乱は治まる! 315 00:17:11,430 --> 00:17:14,266 (コーネリア)コーネリアさえ 倒せば 我々の勝ちだ― 316 00:17:14,366 --> 00:17:17,569 全軍! 作戦配置図に従い 待機せよ― 317 00:17:18,404 --> 00:17:21,106 ディートハルト 前線は藤堂に― 318 00:17:21,205 --> 00:17:23,041 ここは お前に任せる 319 00:17:23,375 --> 00:17:24,242 分かりました 320 00:17:24,710 --> 00:17:25,676 (ルルーシュ)あっ― 321 00:17:25,778 --> 00:17:27,179 皇の… 322 00:17:27,279 --> 00:17:29,181 よかった 間に合いました 323 00:17:29,548 --> 00:17:33,385 ひどいなぁ 私をおいて さっさと出陣しちゃうなんて 324 00:17:33,485 --> 00:17:37,322 私 ずーっとファンだったんですよ あなたのデビューから 325 00:17:37,423 --> 00:17:40,459 ようやく ちゃ~んと お話できると思ったのに 326 00:17:40,559 --> 00:17:42,661 背 意外と高いんですね 327 00:17:42,761 --> 00:17:45,497 でも 大丈夫 すぐに追いつきますから 328 00:17:45,597 --> 00:17:47,166 か… 神楽耶様― 329 00:17:47,266 --> 00:17:50,102 六家の方々は フジに残られたはずでは? 330 00:17:50,502 --> 00:17:54,206 追いかけてきたの 夫の戦いぶりを見るためにねっ 331 00:17:54,306 --> 00:17:55,274 (ディートハルト)えっ? (C.C.)ん? 332 00:17:55,374 --> 00:17:56,408 (ルルーシュ)お戯れを 333 00:17:56,475 --> 00:18:00,646 この戦いに勝利したら いずれ 妻が必要になりましょう? 334 00:18:00,746 --> 00:18:03,348 あなたが素顔を 見せられない身の上なら 335 00:18:03,449 --> 00:18:06,085 それを補う者が いると思いますが? 336 00:18:06,452 --> 00:18:09,254 (ルルーシュ)勝てると 思うのですか? この戦い 337 00:18:09,488 --> 00:18:12,458 ええ 私は勝利の女神ですから 338 00:18:12,691 --> 00:18:14,293 (ルルーシュ) それは頼もしい― 339 00:18:14,393 --> 00:18:18,430 しかし 残念ながら 私は既に悪魔と契約してしまった 340 00:18:18,530 --> 00:18:19,398 え? 341 00:18:20,666 --> 00:18:24,169 (ルルーシュ) 今更 神とは仲良くできませんよ 342 00:18:28,407 --> 00:18:31,477 (バトレー・アスプリウス) 早くしろ! 本国に実験適合生体を 343 00:18:31,577 --> 00:18:32,711 (部下)圧力が! (バトレー)あっ 344 00:18:33,245 --> 00:18:35,380 (部下)内圧が上昇中… 345 00:18:35,714 --> 00:18:37,116 (バトレー)おわっ あーっ 346 00:18:40,586 --> 00:18:42,788 うっ… こんなときに 347 00:18:49,361 --> 00:18:51,530 (ジェレミア・ゴットバルト) おはようございました 348 00:18:53,765 --> 00:18:55,901 (ルルーシュ) 聞くがよい ブリタニアよ― 349 00:18:56,201 --> 00:18:57,503 我が名はゼロ― 350 00:18:58,303 --> 00:19:01,140 力ある者に対する 反逆者である― 351 00:19:01,673 --> 00:19:05,344 0時まで待とう 降伏し我が軍門に下れ― 352 00:19:05,611 --> 00:19:10,849 これは最終通告だ 0時まで待つ 我が軍門に下れ 353 00:19:15,354 --> 00:19:15,921 (アンドレアス・ダールトン) ぬう… 354 00:19:16,221 --> 00:19:18,490 (兵士) ダールトン将軍 やはり無理では 355 00:19:18,590 --> 00:19:22,227 構わぬ 姫様を… 姫様の元に… 356 00:19:22,694 --> 00:19:24,930 無駄な脅しだな ゼロ 357 00:19:25,230 --> 00:19:27,699 トウキョウ租界は 城塞都市でもあるのだ 358 00:19:29,935 --> 00:19:32,304 (C.C.) 今なら まだ戻れるぞ? 359 00:19:32,871 --> 00:19:35,474 このままでは エリア11だけでは済まない― 360 00:19:36,175 --> 00:19:40,412 この世界全体が お前の命が戦いに染まる 361 00:19:40,612 --> 00:19:43,315 分かっている だが 俺は… 362 00:19:43,415 --> 00:19:44,716 (携帯電話の着信音) (ルルーシュ)ん?― 363 00:19:46,218 --> 00:19:46,885 あっ! 364 00:19:47,586 --> 00:19:50,622 (ルルーシュ)ユフィ? バカな… あいつの番号など…― 365 00:19:50,889 --> 00:19:53,559 いや かたっているやつがいる 366 00:19:55,294 --> 00:19:56,261 チッ 367 00:19:58,430 --> 00:20:00,666 (スザク)ルルーシュ 僕だよ 368 00:20:00,766 --> 00:20:03,769 スザクか どうした? こんなときに 369 00:20:04,303 --> 00:20:06,471 (スザク)ルルーシュ 今 学校? 370 00:20:06,705 --> 00:20:09,675 (ルルーシュ) いや でも もうすぐ帰るよ 371 00:20:09,775 --> 00:20:10,642 (スザク)そう― 372 00:20:10,742 --> 00:20:13,845 電話をしたのは みんなに 伝えてほしいことがあって 373 00:20:14,346 --> 00:20:16,281 (ルルーシュ) 何だい? こんなときに 374 00:20:16,381 --> 00:20:19,418 (スザク)空を… 空を見ないでほしい 375 00:20:19,518 --> 00:20:20,419 (ルルーシュ)え? 376 00:20:20,919 --> 00:20:22,754 (スザク)ルルーシュ 377 00:20:22,854 --> 00:20:26,625 君は 殺したいと思うほど 憎い人がいるかい? 378 00:20:27,926 --> 00:20:29,561 ああ いる 379 00:20:30,362 --> 00:20:32,998 そんなふうに考えては いけないと思っていた― 380 00:20:33,532 --> 00:20:37,736 ルールに従って戦わなければ それは ただの人殺しだって…― 381 00:20:38,904 --> 00:20:42,374 でも 今 僕は憎しみに支配されている― 382 00:20:43,008 --> 00:20:45,944 人を殺すために 戦おうとしている― 383 00:20:47,579 --> 00:20:50,782 みんながいるトウキョウの 空の上で 人殺しを…― 384 00:20:51,450 --> 00:20:52,284 だから…― 385 00:20:52,284 --> 00:20:52,651 だから…― 386 00:20:52,284 --> 00:20:52,651 (ルルーシュ)憎めばいい 387 00:20:52,651 --> 00:20:52,751 (ルルーシュ)憎めばいい 388 00:20:52,751 --> 00:20:53,452 (ルルーシュ)憎めばいい 389 00:20:52,751 --> 00:20:53,452 ん… 390 00:20:53,452 --> 00:20:53,619 ん… 391 00:20:53,852 --> 00:20:55,287 ユフィのためだろ? 392 00:20:55,387 --> 00:20:58,290 それに 俺は もう とっくに決めたよ 393 00:20:58,390 --> 00:21:00,525 引き返すつもりはない 394 00:21:00,626 --> 00:21:01,727 (スザク)ナナリーのため? 395 00:21:01,827 --> 00:21:02,628 (ルルーシュ)ああ― 396 00:21:03,662 --> 00:21:04,963 切るぞ そろそろ 397 00:21:05,397 --> 00:21:06,932 (スザク) ありがとう ルルーシュ 398 00:21:07,032 --> 00:21:10,936 気にするな 俺たち 友達だろ? 399 00:21:11,036 --> 00:21:12,738 (スザク)7年前から ずっと 400 00:21:12,838 --> 00:21:14,706 ああ じゃあな 401 00:21:14,806 --> 00:21:16,842 (スザク)それじゃ 後で 402 00:21:23,315 --> 00:21:23,982 何! 403 00:21:33,058 --> 00:21:36,895 スザク 俺の手は とっくに汚れてるんだよ 404 00:21:36,995 --> 00:21:39,731 それでも向かってくるなら 構わない 405 00:21:39,831 --> 00:21:44,469 歓迎してやるさ 俺たちは友達だからな 406 00:21:44,569 --> 00:21:46,738 フフフ… 407 00:21:46,838 --> 00:21:49,474 ハハハ… 408 00:21:49,541 --> 00:21:53,545 (ルルーシュの笑い声) 409 00:21:55,881 --> 00:21:59,951 (ルルーシュ) あの日から 俺は ずっと 望んでいたのかもしれない― 410 00:22:00,052 --> 00:22:02,621 あらゆる破壊と喪失を― 411 00:22:02,721 --> 00:22:06,425 そう 創造の前には 破壊が必要だ― 412 00:22:06,525 --> 00:22:11,496 そのために心が邪魔になるのなら 消し去ってしまえばいい― 413 00:22:11,596 --> 00:22:12,864 そうだ― 414 00:22:13,098 --> 00:22:15,600 俺は もう 進むしかない 415 00:22:16,001 --> 00:22:17,369 だから… 416 00:22:18,036 --> 00:22:21,707 ♪モザイクカケラ     ひとつひとつ 417 00:22:21,807 --> 00:22:25,510 ♪繋ぎ合わせて描いてゆく 418 00:22:25,610 --> 00:22:32,617 ♪あなたがくれた    出逢いと別れも 419 00:22:41,126 --> 00:22:48,133 ♪こんなはずじゃない      そう思って眠り 420 00:22:48,633 --> 00:22:51,903 ♪目覚めればいつもの 421 00:22:52,003 --> 00:22:56,408 ♪変わらない空回り 422 00:22:56,508 --> 00:23:01,680 ♪意味も無く繰り返し 423 00:23:02,547 --> 00:23:06,551 ♪モザイクカケラ     鮮やかに映す 424 00:23:06,651 --> 00:23:09,721 ♪過去の嘘も過ちも 425 00:23:09,821 --> 00:23:16,828 ♪消してしまいたいと      想えば想うほど 426 00:23:17,395 --> 00:23:18,630 ♪振り返れば 427 00:23:18,730 --> 00:23:21,933 ♪そこにある    スタートライン 428 00:23:22,033 --> 00:23:24,536 ♪未だ進んじゃいない 429 00:23:24,636 --> 00:23:31,643 ♪もう一度夢を    拾い集めてみよう 430 00:23:32,010 --> 00:23:35,580 ♪モザイクカケラ     ひとつひとつ 431 00:23:35,680 --> 00:23:39,184 ♪繋ぎ合わせて描いてゆく 432 00:23:39,484 --> 00:23:46,491 ♪あなたがくれた    出逢いと別れも 433 00:23:49,861 --> 00:23:51,163 (ルルーシュ) ああ そうだ― 434 00:23:51,463 --> 00:23:53,899 進むことだけが 俺の贖罪― 435 00:23:53,999 --> 00:23:57,002 たとえ相手が 世界最大の 帝国であろうと― 436 00:23:57,102 --> 00:24:00,205 もはや 俺に振り返るべき 道はない― 437 00:24:00,539 --> 00:24:02,941 策は全て完成している― 438 00:24:03,041 --> 00:24:06,511 今こそ 古きものを 打破するとき