[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video File: bebopAVS.mp4 Video Aspect Ratio: c1.34074 Video Zoom: 8 Video Position: 35276 Video Zoom Percent: 0.5 Scroll Position: 284 Active Line: 303 YCbCr Matrix: TV.601 VFR File: timecodes.txt Last Style Storage: Bebop ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue,Franklin Gothic Medium,20.0,&H00FFFFFF,&H00C4C4C4,&H00484848,&H64000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,4.0,2,10,10,10,0 Style: Ending Eng,DejaVu Serif,17.0,&H00A1C297,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,2,0,0,45,0 Style: Ending Jp,DejaVu Serif,17.0,&H00A1C297,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,0,0,45,0 Style: Encodergasm,DejaVu Sans Light,16.0,&H00AA1AF0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,6,0,135,280,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,4.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.94,0:00:11.15,Encodergasm,,0,0,0,,{\fad(430,0)}#Encodergasm Presents Dialogue: 0,0:01:23.93,0:01:30.94,Default-ja,,0,0,0,,~ Dialogue: 0,0:01:38.65,0:01:43.41,Default-ja,,0,0,0,,(ゲートアナウンス)\N間もなく 当210便は\N金星に到着いたします Dialogue: 0,0:01:38.66,0:01:43.29,Dialogue,,0,0,0,,Soon, this flight 210 will arrive on Venus. Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:47.50,Default-ja,,0,0,0,,金星のテラフォーミングに\N用いられております浮遊植物は― Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:47.62,Dialogue,,0,0,0,,Some people may have an allergic reaction to... Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:51.46,Dialogue,,0,0,0,,...the floating plants used in the terraforming of Venus. Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:52.34,Default-ja,,0,0,0,,一部のお客さまにアレルギー症状を\N起こさせることがございます Dialogue: 0,0:01:52.42,0:01:56.59,Dialogue,,0,0,0,,It has a chance of degenerating into Venus-sickness... Dialogue: 0,0:01:52.46,0:01:55.13,Default-ja,,0,0,0,,金星病に悪化する場合も\Nございますので― Dialogue: 0,0:01:55.25,0:01:57.05,Default-ja,,0,0,0,,異常が現れた場合は― Dialogue: 0,0:01:56.59,0:02:00.47,Dialogue,,0,0,0,,...so if symptoms appear, please consult a doctor immediately. Dialogue: 0,0:01:57.17,0:02:00.64,Default-ja,,0,0,0,,早急に専門の医師による診察を\Nお受けください Dialogue: 0,0:02:21.66,0:02:24.20,Default-ja,,0,0,0,,(乗客の悲鳴)\N(ルーイ)静かにしたまえ 諸君 Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:24.20,Dialogue,,0,0,0,,Quiet down, everyone! Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:27.08,Dialogue,,0,0,0,,Both hands behind your heads! All of you! Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:27.08,Default-ja,,0,0,0,,全員 両手を頭の後ろで組め Dialogue: 0,0:02:27.08,0:02:28.87,Dialogue,,0,0,0,,I-I'll give you money! Dialogue: 0,0:02:27.24,0:02:30.54,Default-ja,,0,0,0,,か 金なら出す\N私だけでも降ろしてくれ Dialogue: 0,0:02:28.87,0:02:31.08,Dialogue,,0,0,0,,I don't care about the others, let me off... Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:33.21,Dialogue,,0,0,0,,Anyone who makes a ruckus ends up like him! Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:33.21,Default-ja,,0,0,0,,(デューイ)騒ぐやつは こうよ Dialogue: 0,0:02:38.17,0:02:41.68,Dialogue,,0,0,0,,Dammit... why did this have to be the day... Dialogue: 0,0:02:38.34,0:02:41.63,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)やべえ\N何だってこんなときに Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:44.31,Dialogue,,0,0,0,,You over there! Dialogue: 0,0:02:41.76,0:02:43.05,Default-ja,,0,0,0,,(ヒューイ)おい そこ! Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:45.81,Dialogue,,0,0,0,,HEY! Dialogue: 0,0:02:44.35,0:02:45.30,Default-ja,,0,0,0,,おい! Dialogue: 0,0:02:46.97,0:02:48.89,Dialogue,,0,0,0,,You listening to me?! Dialogue: 0,0:02:47.14,0:02:49.52,Default-ja,,0,0,0,,聞こえてんのか こら! てめえ Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:52.06,Dialogue,,0,0,0,,You! Get up! Dialogue: 0,0:02:49.68,0:02:51.02,Default-ja,,0,0,0,,起きろ! Dialogue: 0,0:02:51.48,0:02:52.40,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)う うん? Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:53.44,Dialogue,,0,0,0,,Alright. Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:55.44,Default-ja,,0,0,0,,よーし\Nおとなしく両手を頭の後ろで… Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:55.48,Dialogue,,0,0,0,,Quietly put both hands behind your head... Dialogue: 0,0:02:55.48,0:02:56.94,Dialogue,,0,0,0,,Hey! Don't fall asleep! Dialogue: 0,0:02:55.56,0:02:58.40,Default-ja,,0,0,0,,おい! 寝るな\N俺たちが誰だか分かってんのか? Dialogue: 0,0:02:56.94,0:02:59.61,Dialogue,,0,0,0,,Who the hell do you think we are?! Dialogue: 0,0:03:00.20,0:03:01.45,Dialogue,,0,0,0,,YOU! Dialogue: 0,0:03:00.32,0:03:01.45,Default-ja,,0,0,0,,てめえ! Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:14.08,Default-ja,,0,0,0,,ぐああっ Dialogue: 0,0:03:14.09,0:03:15.92,Dialogue,,0,0,0,,Whoops, sorry. Dialogue: 0,0:03:14.25,0:03:15.71,Default-ja,,0,0,0,,ああ こりゃあ失礼 Dialogue: 0,0:03:15.84,0:03:16.92,Default-ja,,0,0,0,,(デューイ)そこまでよ! Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:16.92,Dialogue,,0,0,0,,That's enough! Dialogue: 0,0:03:18.92,0:03:22.18,Dialogue,,0,0,0,,Enough of YOU, Ms. Bounty. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.51,Default-ja,,0,0,0,,(フェイ)そっちがね\N賞金首さんたち Dialogue: 0,0:03:44.36,0:03:47.66,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)ばか言うなよ!\Nこれが5000だって? Dialogue: 0,0:03:44.45,0:03:46.12,Dialogue,,0,0,0,,Don't be silly! Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:47.87,Dialogue,,0,0,0,,This is 5000?! Dialogue: 0,0:03:47.78,0:03:49.37,Default-ja,,0,0,0,,特別料金だよ Dialogue: 0,0:03:47.87,0:03:49.75,Dialogue,,0,0,0,,Special price. Dialogue: 0,0:03:49.49,0:03:52.00,Default-ja,,0,0,0,,そんなの どこにも\N書いてねえじゃねーか! Dialogue: 0,0:03:49.75,0:03:52.17,Dialogue,,0,0,0,,That's not written anywhere up there! Dialogue: 0,0:03:52.12,0:03:54.92,Default-ja,,0,0,0,,大体あそこは住居じゃないんだよ Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:55.21,Dialogue,,0,0,0,,But it's not to normal residential quarters. Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:58.25,Dialogue,,0,0,0,,I'm asking ya for a favor here... Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:58.13,Default-ja,,0,0,0,,なあ 頼むよ そこを何とかさ Dialogue: 0,0:03:58.25,0:04:00.67,Dialogue,,0,0,0,,All the way out there to the middle of the desert... Dialogue: 0,0:03:58.25,0:04:00.67,Default-ja,,0,0,0,,わざわざ\Nあんな砂漠くんだりまで… Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:03.22,Dialogue,,0,0,0,,Hey! Don't rip me off here! Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:03.01,Default-ja,,0,0,0,,おい! ぼるんじゃねえよ Dialogue: 0,0:04:03.13,0:04:04.84,Default-ja,,0,0,0,,ちょっ ちょっと 君 Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:05.55,Dialogue,,0,0,0,,W-Wait a minute... Dialogue: 0,0:04:08.35,0:04:10.39,Default-ja,,0,0,0,,ちゃんと届けろよ? いいな Dialogue: 0,0:04:08.39,0:04:10.52,Dialogue,,0,0,0,,Make sure it gets there! Got that?! Dialogue: 0,0:04:10.51,0:04:11.68,Default-ja,,0,0,0,,ああ おい Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:11.68,Dialogue,,0,0,0,,Hey, wait! Dialogue: 0,0:04:17.61,0:04:19.36,Dialogue,,0,0,0,,Thanks for the business. Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:18.90,Default-ja,,0,0,0,,まいどあり Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:20.36,Dialogue,,0,0,0,,Hi. Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:20.11,Default-ja,,0,0,0,,はーい Dialogue: 0,0:04:20.23,0:04:21.07,Default-ja,,0,0,0,,なんだ? Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:21.15,Dialogue,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:04:21.15,0:04:22.40,Dialogue,,0,0,0,,My share. Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:22.28,Default-ja,,0,0,0,,分け前 Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:23.40,Dialogue,,0,0,0,,Here? Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:23.40,Default-ja,,0,0,0,,ここでか? Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:25.28,Dialogue,,0,0,0,,I need it now. Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:25.28,Default-ja,,0,0,0,,今すぐ入り用なの Dialogue: 0,0:04:31.79,0:04:34.42,Dialogue,,0,0,0,,That's all you get. Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:34.29,Default-ja,,0,0,0,,お前の金は それで全部だからな Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:35.92,Dialogue,,0,0,0,,I know that! Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:35.87,Default-ja,,0,0,0,,分かってるわよ Dialogue: 0,0:04:35.92,0:04:37.88,Dialogue,,0,0,0,,Depositing it at the casino again? Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:37.29,Default-ja,,0,0,0,,またカジノに預金か? Dialogue: 0,0:04:37.88,0:04:39.92,Dialogue,,0,0,0,,It's better than a bank! Dialogue: 0,0:04:37.92,0:04:39.92,Default-ja,,0,0,0,,(フェイ)銀行よか マシでしょ Dialogue: 0,0:04:40.21,0:04:42.46,Default-ja,,0,0,0,,はっ 懲りねえやつ Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:42.92,Dialogue,,0,0,0,,She never gives up... Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:46.55,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)\Nうおっ おっとっとっと うっ Dialogue: 0,0:04:46.68,0:04:47.80,Default-ja,,0,0,0,,どわっ Dialogue: 0,0:04:47.97,0:04:50.55,Default-ja,,0,0,0,,ひったくりだったら間に合ってるぜ Dialogue: 0,0:04:48.10,0:04:50.56,Dialogue,,0,0,0,,I don't need any more pickpockets. Dialogue: 0,0:04:51.01,0:04:54.81,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)フフッ フフフフフ\Nすげえ Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:57.23,Dialogue,,0,0,0,,Amazing... You're really amazing! Dialogue: 0,0:04:54.93,0:04:56.89,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり すげえや Dialogue: 0,0:04:58.31,0:05:01.82,Default-ja,,0,0,0,,へっヘヘヘ\Nあんた さっき すげえ技で― Dialogue: 0,0:05:00.02,0:05:04.36,Dialogue,,0,0,0,,You're the one that rounded up the hijackers with some amazing moves, right? Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:04.07,Default-ja,,0,0,0,,ハイジャックの犯人を\Nのしちゃった人だろ? Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:05.69,Default-ja,,0,0,0,,なあ 頼みがあるんだ Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:06.41,Dialogue,,0,0,0,,I have a favor to ask. Dialogue: 0,0:05:05.86,0:05:08.49,Default-ja,,0,0,0,,さっきの技 俺にも教えてくれよ Dialogue: 0,0:05:06.41,0:05:08.78,Dialogue,,0,0,0,,Can you teach me how to move like that? Dialogue: 0,0:05:08.66,0:05:12.45,Default-ja,,0,0,0,,柔道かい? クンフーかな?\Nはあっ ほー Dialogue: 0,0:05:08.78,0:05:11.29,Dialogue,,0,0,0,,Is it judo? Or kung-fu? Dialogue: 0,0:05:14.79,0:05:16.83,Dialogue,,0,0,0,,Hey, wait a minute. Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:16.83,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)\Nなあ ちょっと待ってくれよ Dialogue: 0,0:05:17.17,0:05:19.92,Dialogue,,0,0,0,,I want to be strong, like you. Dialogue: 0,0:05:17.21,0:05:19.58,Default-ja,,0,0,0,,俺 あんたみたいに\N強くなりてえんだよ Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:22.63,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)しつこいやつだな\N駄目ったら駄目だ Dialogue: 0,0:05:19.92,0:05:21.50,Dialogue,,0,0,0,,You're an annoying guy... Dialogue: 0,0:05:21.50,0:05:22.76,Dialogue,,0,0,0,,A no is a no. Dialogue: 0,0:05:22.75,0:05:25.59,Default-ja,,0,0,0,,いいだろ? ちょっとぐらい\N頼むよ 師匠 Dialogue: 0,0:05:22.76,0:05:25.59,Dialogue,,0,0,0,,Oh, come on. Just a little. Please, master! Dialogue: 0,0:05:26.05,0:05:28.51,Dialogue,,0,0,0,,Please! Dialogue: 0,0:05:29.35,0:05:31.10,Dialogue,,0,0,0,,Hey, wait a sec! Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:31.10,Default-ja,,0,0,0,,ああ ちょっと! Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:37.23,Dialogue,,0,0,0,,What was with that guy? Dialogue: 0,0:05:34.22,0:05:36.31,Default-ja,,0,0,0,,何なんだ? あいつは Dialogue: 0,0:05:43.40,0:05:45.44,Default-ja,,0,0,0,,え? な なあ ちょっと Dialogue: 0,0:05:44.28,0:05:47.66,Dialogue,,0,0,0,,C-Come on, just a little bit. Think of it as helping me. Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:49.20,Default-ja,,0,0,0,,いや 助けると思ってさ\N情けぐらいあるだろ? Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:49.62,Dialogue,,0,0,0,,You got a little bit of mercy in ya, right? Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:51.82,Default-ja,,0,0,0,,今 切らしてる Dialogue: 0,0:05:49.62,0:05:51.83,Dialogue,,0,0,0,,I'm out of that right now. Dialogue: 0,0:05:56.33,0:05:59.29,Dialogue,,0,0,0,,Come on, please, it's not like you're losing anything. Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:59.29,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)なあ 頼むよ\N減るもんじゃないんだしさ Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:03.80,Dialogue,,0,0,0,,Quit it already?! Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:03.79,Default-ja,,0,0,0,,いい加減にうせ… うっ? Dialogue: 0,0:06:03.80,0:06:06.42,Dialogue,,0,0,0,,Venus has a lot of helium in the atmosphere. Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:08.42,Default-ja,,0,0,0,,金星はヘリウムが多いんだ\N薬を飲めばすぐ治るよ Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:08.43,Dialogue,,0,0,0,,You can fix it quickly with some medicine. Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:18.98,Dialogue,,0,0,0,,Come on, that's not fair! Man! Dialogue: 0,0:06:16.39,0:06:18.98,Default-ja,,0,0,0,,そ そっ そりゃねえよ! なあ Dialogue: 0,0:06:18.98,0:06:22.19,Dialogue,,0,0,0,,You're the one that... Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:20.56,Default-ja,,0,0,0,,お前が勝手に… Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:22.81,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)うっ うん?\N(ロコ)フフフフフフ Dialogue: 0,0:06:22.86,0:06:25.53,Dialogue,,0,0,0,,That was just a throat drop. Dialogue: 0,0:06:22.98,0:06:25.02,Default-ja,,0,0,0,,さっきのは のどあめ Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:26.61,Dialogue,,0,0,0,,You! Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:26.61,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)てめー! Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:29.57,Dialogue,,0,0,0,,Oh! Hands-on training? Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:28.86,Default-ja,,0,0,0,,おっ 実戦訓練かい? Dialogue: 0,0:06:28.99,0:06:32.32,Default-ja,,0,0,0,,よっ はあっ てやあっ ほおい Dialogue: 0,0:06:32.28,0:06:33.74,Dialogue,,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:06:32.45,0:06:33.74,Default-ja,,0,0,0,,お前… Dialogue: 0,0:06:34.04,0:06:37.50,Dialogue,,0,0,0,,I'm Roco Bonnaro. Nice meeting you, master! Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:37.49,Default-ja,,0,0,0,,俺 ロコ・ボナーロ\Nよろしく 師匠 Dialogue: 0,0:06:39.21,0:06:41.50,Dialogue,,0,0,0,,Our first income in a while. Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:41.50,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)久しぶりの収入だ Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:45.00,Dialogue,,0,0,0,,I'll feed you something good. Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:44.17,Default-ja,,0,0,0,,うまいもん食わしてやるからな Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.22,Dialogue,,0,0,0,,This is all thanks to the mastermind. Dialogue: 0,0:06:45.13,0:06:48.17,Default-ja,,0,0,0,,やっぱ参謀の腕だな こりゃ Dialogue: 0,0:06:48.22,0:06:50.26,Dialogue,,0,0,0,,And next up... Dialogue: 0,0:06:48.34,0:06:50.26,Default-ja,,0,0,0,,お次のネタは と Dialogue: 0,0:06:52.38,0:06:53.26,Default-ja,,0,0,0,,(男性)ああっ Dialogue: 0,0:06:56.97,0:06:59.19,Dialogue,,0,0,0,,I'm telling you to not tense up! Dialogue: 0,0:06:57.06,0:06:59.06,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)\N力を入れるなって言ってるんだ Dialogue: 0,0:06:59.18,0:07:02.31,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)いや そうしねえと\N相手を倒せねえじゃねえか Dialogue: 0,0:06:59.19,0:07:02.52,Dialogue,,0,0,0,,But you can't defeat enemies that way. Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:06.07,Dialogue,,0,0,0,,The flow is more important... not power. Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:05.77,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)大事なのは流れだ\N力じゃない Dialogue: 0,0:07:05.94,0:07:06.82,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)えっ? Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:08.78,Dialogue,,0,0,0,,You have to be like the water. Dialogue: 0,0:07:06.94,0:07:08.73,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)\N水のようになるんだよ Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:11.61,Dialogue,,0,0,0,,You get it? Dialogue: 0,0:07:10.69,0:07:11.61,Default-ja,,0,0,0,,分かるか? Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:14.08,Dialogue,,0,0,0,,Not one bit. Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:13.86,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)全然 分かんね Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:18.29,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)そうだよな\Nよし ナイフで かかってきてみろ Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:15.58,Dialogue,,0,0,0,,That's what I thought. Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:18.58,Dialogue,,0,0,0,,All right, come after me with a knife. Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:19.54,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)ケガするぜ Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:19.58,Dialogue,,0,0,0,,You'll get hurt. Dialogue: 0,0:07:19.58,0:07:21.54,Dialogue,,0,0,0,,Just do it. Dialogue: 0,0:07:19.66,0:07:20.41,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)いいから Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:25.63,Dialogue,,0,0,0,,All right, here I come! Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:25.46,Default-ja,,0,0,0,,んじゃ いくぜ! Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:34.10,Dialogue,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:07:31.88,0:07:33.59,Default-ja,,0,0,0,,どうなってるんだ? Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:36.76,Dialogue,,0,0,0,,I'm not tensing up anywhere. Dialogue: 0,0:07:34.34,0:07:39.43,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)\Nどこにも力なんか入れてない\Nお前の無駄な力を利用しただけだ Dialogue: 0,0:07:36.76,0:07:39.68,Dialogue,,0,0,0,,I'm just using your excessive force. Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:42.56,Dialogue,,0,0,0,,I control the flow of power... Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:42.43,Default-ja,,0,0,0,,力の流れを\Nコントロールするんだよ Dialogue: 0,0:07:42.56,0:07:45.61,Dialogue,,0,0,0,,...and to do that, I have to relax the whole body... Dialogue: 0,0:07:42.64,0:07:43.85,Default-ja,,0,0,0,,そのためには― Dialogue: 0,0:07:43.98,0:07:48.02,Default-ja,,0,0,0,,どんな動きにも対応できるように\N全身の力を抜いて― Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:48.44,Dialogue,,0,0,0,,...to be able to react to any movement. Dialogue: 0,0:07:48.32,0:07:52.03,Default-ja,,0,0,0,,そう 水みたいになるってことだ Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:49.57,Dialogue,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:52.03,Dialogue,,0,0,0,,I become like water. Dialogue: 0,0:07:52.03,0:07:53.61,Dialogue,,0,0,0,,Water? Dialogue: 0,0:07:52.28,0:07:53.28,Default-ja,,0,0,0,,水? Dialogue: 0,0:07:53.82,0:07:55.16,Dialogue,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:07:53.82,0:07:57.41,Default-ja,,0,0,0,,そう 水は\Nどんな形にもなれるし― Dialogue: 0,0:07:55.16,0:07:57.49,Dialogue,,0,0,0,,Water can take any form. Dialogue: 0,0:07:57.49,0:08:02.46,Dialogue,,0,0,0,,It can flow along slowly or beat down aggressively, right? Dialogue: 0,0:07:57.53,0:08:01.25,Default-ja,,0,0,0,,ゆっくり流れることも\N激しく打つこともできるだろ? Dialogue: 0,0:08:03.33,0:08:06.08,Default-ja,,0,0,0,,分かったような\N分からねえような… Dialogue: 0,0:08:03.58,0:08:07.34,Dialogue,,0,0,0,,I dunno if I get it or not... Dialogue: 0,0:08:06.21,0:08:07.33,Default-ja,,0,0,0,,(じいさん)おい Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:09.80,Default-ja,,0,0,0,,年寄りは大事にするもんじゃ! Dialogue: 0,0:08:07.75,0:08:09.80,Dialogue,,0,0,0,,You should take care of your elders! Dialogue: 0,0:08:15.22,0:08:16.60,Dialogue,,0,0,0,,Here, hold this! Dialogue: 0,0:08:15.43,0:08:16.68,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)これ 頼む\N(スパイク)ああ? Dialogue: 0,0:08:16.60,0:08:18.31,Dialogue,,0,0,0,,Tonight... No, tomorrow night. Dialogue: 0,0:08:16.80,0:08:19.76,Default-ja,,0,0,0,,今晩 いや 明日の夜\N町はずれの聖堂で! Dialogue: 0,0:08:18.31,0:08:19.85,Dialogue,,0,0,0,,At the cathedral on the outskirts of this town! Dialogue: 0,0:08:19.85,0:08:21.10,Dialogue,,0,0,0,,Hey, wait!! Dialogue: 0,0:08:19.89,0:08:20.97,Default-ja,,0,0,0,,おい! 待てよ Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:22.31,Dialogue,,0,0,0,,There he is! Don't let him get away! Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:22.31,Default-ja,,0,0,0,,(ピカロの一味)\Nいたぞ! 逃がすな Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:29.48,Dialogue,,0,0,0,,Casino? Dialogue: 0,0:08:27.90,0:08:29.48,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)カジノだと? Dialogue: 0,0:08:30.03,0:08:32.90,Dialogue,,0,0,0,,The ones around here are famous for being stingy... Dialogue: 0,0:08:30.15,0:08:32.82,Default-ja,,0,0,0,,ここいらのは\N渋いんで有名だってのによ Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:35.49,Dialogue,,0,0,0,,Don't worry about it. It's not our money. Dialogue: 0,0:08:32.94,0:08:35.40,Default-ja,,0,0,0,,気にすんなよ 人の金だ Dialogue: 0,0:08:35.49,0:08:40.33,Dialogue,,0,0,0,,On top of it, she takes off like a bullet and we don't know when she gets back. Dialogue: 0,0:08:35.57,0:08:36.99,Default-ja,,0,0,0,,おまけに鉄砲玉で― Dialogue: 0,0:08:37.11,0:08:39.66,Default-ja,,0,0,0,,いつ戻ってくるか\N知れたもんじゃねえ Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:46.25,Dialogue,,0,0,0,,Hey, no use wasting time. How about making some pocket cash? Dialogue: 0,0:08:40.41,0:08:46.00,Default-ja,,0,0,0,,なあ 時間を無駄にする手はねえ\N小遣い稼ぎってのはどうだ? ん? Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:49.25,Default-ja,,0,0,0,,ピカロ・カルヴィーノ Dialogue: 0,0:08:47.50,0:08:49.38,Dialogue,,0,0,0,,Piccaro Calvino. Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:54.13,Dialogue,,0,0,0,,Usually a stingy little thief, but went in big this time. Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:50.59,Default-ja,,0,0,0,,けちな盗っ人だが― Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:54.26,Default-ja,,0,0,0,,今回は ちょっと気張ったのか\Nデカいもん盗みやがった Dialogue: 0,0:08:54.59,0:08:57.93,Dialogue,,0,0,0,,Price is doubled if we get the whole crew. Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:57.26,Default-ja,,0,0,0,,一味で捕まえりゃあ 倍額だ Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:01.89,Default-ja,,0,0,0,,盗まれたのが こいつだ Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:01.97,Dialogue,,0,0,0,,And this is the stolen goods. Dialogue: 0,0:09:01.97,0:09:05.44,Dialogue,,0,0,0,,It makes the remedy for Venus-sickness, but apparently it's... Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:03.97,Default-ja,,0,0,0,,金星病の特効薬なんだが― Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:07.94,Default-ja,,0,0,0,,栽培が難しくて\Nうん千万の値打ちもんらしい Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:08.11,Dialogue,,0,0,0,,...hard to grow them and they're worth tens of millions. Dialogue: 0,0:09:11.90,0:09:13.23,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)ごめんよ! Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.65,Dialogue,,0,0,0,,Sorry! Dialogue: 0,0:09:20.20,0:09:22.74,Default-ja,,0,0,0,,くっそー どこ行きやがった? Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:23.04,Dialogue,,0,0,0,,Shit, where did he go? Dialogue: 0,0:09:22.91,0:09:26.00,Default-ja,,0,0,0,,えー くそっ\N逃げ足だけは早いやつだ Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:26.71,Dialogue,,0,0,0,,Shit, he's sure good at running. Dialogue: 0,0:09:29.83,0:09:32.25,Default-ja,,0,0,0,,へっへーんだ おっ Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:40.68,Dialogue,,0,0,0,,I say we take it. I mean, it's worth much more than nabbing that group. Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:37.63,Default-ja,,0,0,0,,ネコババしちゃえば いいじゃない Dialogue: 0,0:09:37.76,0:09:40.68,Default-ja,,0,0,0,,そんな一味 捕まえるより\Nよっぽど もうけなんだし Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:43.56,Dialogue,,0,0,0,,No, we can't! Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:43.56,Default-ja,,0,0,0,,いや 駄目だ Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:45.43,Dialogue,,0,0,0,,Hey, you thought for a moment! Dialogue: 0,0:09:43.72,0:09:45.39,Default-ja,,0,0,0,,あっ 今 間があった Dialogue: 0,0:09:45.43,0:09:49.27,Dialogue,,0,0,0,,Idiot! It's better to not be involved with dangerous stuff like this! Dialogue: 0,0:09:45.52,0:09:49.19,Default-ja,,0,0,0,,ばか野郎 やばいブツには\N手を出さないほうが正解だ Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:51.65,Dialogue,,0,0,0,,It's okay if they don't find out, right? Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:51.23,Default-ja,,0,0,0,,ばれなきゃいいんでしょ? Dialogue: 0,0:09:51.56,0:09:53.82,Default-ja,,0,0,0,,カジノでいくらすったんだ? Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:53.98,Dialogue,,0,0,0,,So, how much did you lose at the casino? Dialogue: 0,0:09:53.94,0:09:55.07,Default-ja,,0,0,0,,何よ Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:55.28,Dialogue,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:09:55.44,0:09:58.07,Default-ja,,0,0,0,,ピカロは任せた 俺はロコを追う Dialogue: 0,0:09:55.57,0:09:58.91,Dialogue,,0,0,0,,I'll leave Piccaro up to you. I'm going after Roco. Dialogue: 0,0:09:58.20,0:10:00.82,Default-ja,,0,0,0,,(フェイ)えっ 待ってれば?\Nどうせ会うのに Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:00.83,Dialogue,,0,0,0,,Why don't you wait? You're gonna see him anyway. Dialogue: 0,0:10:00.99,0:10:04.79,Default-ja,,0,0,0,,賞金の女神には\N前髪しかねえっていうだろ? Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:04.79,Dialogue,,0,0,0,,They say that Lady Bounty only has bangs. Dialogue: 0,0:10:05.49,0:10:07.87,Default-ja,,0,0,0,,幸運の女神でしょ Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:07.87,Dialogue,,0,0,0,,You mean Lady Luck. Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:15.51,Dialogue,,0,0,0,,Remains of a shuttle? Why in such a place? Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:15.42,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)シャトルの残骸?\N何だって そんなところに? Dialogue: 0,0:10:15.51,0:10:16.47,Dialogue,,0,0,0,,Dunno... Dialogue: 0,0:10:15.59,0:10:16.46,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)さあな Dialogue: 0,0:10:16.72,0:10:22.18,Dialogue,,0,0,0,,There might be some weirdos that do live out in the desert, but still... Dialogue: 0,0:10:16.84,0:10:20.05,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)わざわざ砂漠に住む\N物好きもいるかもしれねえが Dialogue: 0,0:10:20.18,0:10:22.18,Default-ja,,0,0,0,,それにしても Dialogue: 0,0:11:17.44,0:11:18.90,Dialogue,,0,0,0,,Don't move! Dialogue: 0,0:11:17.44,0:11:18.90,Default-ja,,0,0,0,,(ステラ)動かないで! Dialogue: 0,0:11:28.04,0:11:31.16,Default-ja,,0,0,0,,動かないで 両手を挙げて Dialogue: 0,0:11:28.41,0:11:31.17,Dialogue,,0,0,0,,Don't move! Both hands up! Dialogue: 0,0:11:31.83,0:11:35.88,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)怪しいもんじゃない\Nなんて言うと余計 怪しいか Dialogue: 0,0:11:31.92,0:11:33.25,Dialogue,,0,0,0,,I'm nobody suspicious... Dialogue: 0,0:11:33.25,0:11:35.88,Dialogue,,0,0,0,,That makes me sound even more suspicious, doesn't it? Dialogue: 0,0:11:36.46,0:11:39.21,Dialogue,,0,0,0,,Who are you? Why are you here? Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:39.21,Default-ja,,0,0,0,,誰なの? どうして ここに? Dialogue: 0,0:11:41.26,0:11:43.22,Dialogue,,0,0,0,,Answer me! Dialogue: 0,0:11:41.38,0:11:43.18,Default-ja,,0,0,0,,答えて! ああっ Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:48.22,Dialogue,,0,0,0,,Let go. Dialogue: 0,0:11:45.97,0:11:47.22,Default-ja,,0,0,0,,離して Dialogue: 0,0:11:48.64,0:11:51.69,Dialogue,,0,0,0,,I just came here to see Roco... Dialogue: 0,0:11:48.81,0:11:51.68,Default-ja,,0,0,0,,俺は ただ\Nロコに会いに来ただけで… Dialogue: 0,0:11:52.89,0:11:54.44,Default-ja,,0,0,0,,ロコのお友達? Dialogue: 0,0:11:52.94,0:11:54.44,Dialogue,,0,0,0,,You're... Roco's friend? Dialogue: 0,0:11:54.60,0:11:55.94,Default-ja,,0,0,0,,えっ あ いや… Dialogue: 0,0:11:54.65,0:11:55.94,Dialogue,,0,0,0,,Huh? Um, no... Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:58.15,Dialogue,,0,0,0,,I'm glad... Dialogue: 0,0:11:56.10,0:11:57.56,Default-ja,,0,0,0,,よかった Dialogue: 0,0:12:10.08,0:12:12.04,Dialogue,,0,0,0,,Hey, make sure you wash your hands. Dialogue: 0,0:12:10.16,0:12:12.04,Default-ja,,0,0,0,,おい ちゃんと手 洗えよ Dialogue: 0,0:12:12.04,0:12:14.38,Dialogue,,0,0,0,,We can't find him, Boss. Dialogue: 0,0:12:12.20,0:12:14.37,Default-ja,,0,0,0,,ボス やっぱり見つかりませんぜ Dialogue: 0,0:12:16.21,0:12:17.83,Default-ja,,0,0,0,,は はあい Dialogue: 0,0:12:16.38,0:12:17.84,Dialogue,,0,0,0,,H-Hi... Dialogue: 0,0:12:18.71,0:12:23.05,Dialogue,,0,0,0,,You know, it's all because of those floating plants. Dialogue: 0,0:12:18.71,0:12:23.05,Default-ja,,0,0,0,,(ステラ)\Nほら 空に浮いてる あの植物\Nあのせいなの Dialogue: 0,0:12:23.47,0:12:27.81,Dialogue,,0,0,0,,Sometimes they send spores that look like snow. Dialogue: 0,0:12:23.51,0:12:27.26,Default-ja,,0,0,0,,ごくたまに\Nまるで雪みたいな胞子を降らせるの Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:32.64,Dialogue,,0,0,0,,Most people are fine, but my body isn't... and my eyes... Dialogue: 0,0:12:27.89,0:12:32.64,Default-ja,,0,0,0,,普通の人は大丈夫らしいんだけど\Nあたしは体質のせいで目が Dialogue: 0,0:12:32.81,0:12:34.35,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)不便じゃないか? Dialogue: 0,0:12:32.94,0:12:34.40,Dialogue,,0,0,0,,Isn't it inconvenient? Dialogue: 0,0:12:34.40,0:12:37.56,Dialogue,,0,0,0,,No. It's not a big deal once you get used to it. Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:37.40,Default-ja,,0,0,0,,(ステラ)ううん\N慣れれば どうってことないわ Dialogue: 0,0:12:37.56,0:12:39.15,Dialogue,,0,0,0,,Besides... Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:41.90,Default-ja,,0,0,0,,それに 見えないほうが\N分かることだってあるのよ Dialogue: 0,0:12:39.15,0:12:42.15,Dialogue,,0,0,0,,Sometimes you understand more when you can't see. Dialogue: 0,0:12:43.15,0:12:44.45,Dialogue,,0,0,0,,You'll get better, right? Dialogue: 0,0:12:43.19,0:12:44.44,Default-ja,,0,0,0,,治るんだろ? Dialogue: 0,0:12:44.45,0:12:46.37,Dialogue,,0,0,0,,If I put money into it... Dialogue: 0,0:12:44.57,0:12:46.36,Default-ja,,0,0,0,,(ステラ)お金をかければね Dialogue: 0,0:12:47.11,0:12:50.28,Default-ja,,0,0,0,,あたしは別に\Nこのままでもいいんだけど― Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:52.08,Dialogue,,0,0,0,,I don't mind staying as is... but Roco... Dialogue: 0,0:12:50.53,0:12:51.54,Default-ja,,0,0,0,,ロコが Dialogue: 0,0:12:52.37,0:12:54.08,Default-ja,,0,0,0,,妹思いなんだな Dialogue: 0,0:12:52.41,0:12:55.46,Dialogue,,0,0,0,,He cares about his little sister. Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:59.29,Default-ja,,0,0,0,,これ 昨日ロコが送ってくれたの Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:59.92,Dialogue,,0,0,0,,Roco sent me this yesterday. Dialogue: 0,0:13:07.01,0:13:10.56,Dialogue,,0,0,0,,Everyone says bad things about him... Dialogue: 0,0:13:07.13,0:13:10.30,Default-ja,,0,0,0,,(ステラ)みんな\Nロコのことを悪く言うけど… Dialogue: 0,0:13:10.56,0:13:13.89,Dialogue,,0,0,0,,And he seems to hang out with some bad people... Dialogue: 0,0:13:10.64,0:13:13.81,Default-ja,,0,0,0,,確かに\N悪い仲間はいるみたいだけど― Dialogue: 0,0:13:13.89,0:13:16.69,Dialogue,,0,0,0,,But Roco is a good person. Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:15.98,Default-ja,,0,0,0,,ロコは いい人なのよ Dialogue: 0,0:13:16.64,0:13:20.15,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)俺も その悪い仲間の\N一人かもしれないぜ? Dialogue: 0,0:13:16.69,0:13:20.61,Dialogue,,0,0,0,,I might be one of those bad people he hangs out with. Dialogue: 0,0:13:20.61,0:13:23.94,Dialogue,,0,0,0,,Maybe. Maybe you are. Dialogue: 0,0:13:20.77,0:13:23.57,Default-ja,,0,0,0,,そうね そうかもしれない Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:26.91,Dialogue,,0,0,0,,But you're different. Dialogue: 0,0:13:23.98,0:13:26.07,Default-ja,,0,0,0,,でも あなたは違うわ Dialogue: 0,0:13:26.91,0:13:28.78,Dialogue,,0,0,0,,I can tell. Dialogue: 0,0:13:27.07,0:13:28.78,Default-ja,,0,0,0,,あたしには分かるの Dialogue: 0,0:13:29.74,0:13:33.37,Dialogue,,0,0,0,,Both you and Roco have something beautiful deep in you. Dialogue: 0,0:13:29.87,0:13:33.29,Default-ja,,0,0,0,,ロコもあなたも\Nひどく分かりにくいけど― Dialogue: 0,0:13:33.37,0:13:35.46,Dialogue,,0,0,0,,It's hard to tell, but it's there. Dialogue: 0,0:13:33.41,0:13:35.33,Default-ja,,0,0,0,,きれいなものを持ってる Dialogue: 0,0:13:35.46,0:13:39.59,Dialogue,,0,0,0,,I can see it. That's why I'm offering you tea like this. Dialogue: 0,0:13:35.58,0:13:39.58,Default-ja,,0,0,0,,それが分かったから\Nこうしてお茶を出してあげてるのよ Dialogue: 0,0:13:49.26,0:13:51.68,Dialogue,,0,0,0,,Something beautiful, huh? Dialogue: 0,0:13:49.38,0:13:51.64,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)“きれいなもの”か Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:57.60,Dialogue,,0,0,0,,I probably lost that long, long ago... Dialogue: 0,0:13:52.76,0:13:57.39,Default-ja,,0,0,0,,そいつは多分\Nずっと昔になくしちまったな Dialogue: 0,0:14:04.57,0:14:05.15,Default-ja,,0,0,0,,見せたかったぞ Dialogue: 0,0:14:05.15,0:14:06.44,Default-ja,,0,0,0,,見せたかったぞ Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:19.83,Dialogue,,0,0,0,,I want to see Piccaro. Tell me where he is. Dialogue: 0,0:14:17.20,0:14:19.83,Default-ja,,0,0,0,,(フェイ)ピカロに会いたいの\N居場所を教えて Dialogue: 0,0:14:19.83,0:14:23.59,Dialogue,,0,0,0,,What? I don't know who that is. Dialogue: 0,0:14:20.04,0:14:23.59,Default-ja,,0,0,0,,何? 知らねえなあ そんなもの Dialogue: 0,0:14:30.59,0:14:32.10,Dialogue,,0,0,0,,Can you remember? Dialogue: 0,0:14:30.63,0:14:32.09,Default-ja,,0,0,0,,思い出せる? Dialogue: 0,0:14:32.26,0:14:34.43,Default-ja,,0,0,0,,あ 思い出した Dialogue: 0,0:14:32.55,0:14:34.43,Dialogue,,0,0,0,,I-I remember now! Dialogue: 0,0:14:34.43,0:14:36.31,Dialogue,,0,0,0,,What did you just say? Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:36.31,Default-ja,,0,0,0,,ああ? 何てった? Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:39.06,Default-ja,,0,0,0,,グレイアッシュの種の値段? Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:39.02,Dialogue,,0,0,0,,The price of a gray ash seed? Dialogue: 0,0:14:39.02,0:14:40.48,Dialogue,,0,0,0,,I'm just asking. Dialogue: 0,0:14:39.18,0:14:40.52,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)聞いてみただけだ Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:43.57,Dialogue,,0,0,0,,Don't be a fool. Those things are like gems. Dialogue: 0,0:14:40.64,0:14:46.11,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)\Nばか言え ありゃ もはや宝石だ\N拝めたらラッキーってやつだ Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:47.24,Dialogue,,0,0,0,,You're lucky if you ever see one... Dialogue: 0,0:14:46.27,0:14:47.65,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)へえー Dialogue: 0,0:14:48.07,0:14:52.28,Dialogue,,0,0,0,,Well, it might be difficult to sell them once you get them... Dialogue: 0,0:14:48.24,0:14:52.28,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)\Nまあ 実際に売りさばくとなると\N難しいだろうが― Dialogue: 0,0:14:52.28,0:14:55.49,Dialogue,,0,0,0,,...but I would say 8 million each. Dialogue: 0,0:14:52.45,0:14:55.49,Default-ja,,0,0,0,,それでも1粒 800万か そこらは… Dialogue: 0,0:14:55.49,0:14:56.87,Dialogue,,0,0,0,,You got some?! Dialogue: 0,0:14:55.66,0:14:56.87,Default-ja,,0,0,0,,手に入れたのか? Dialogue: 0,0:14:56.87,0:14:57.75,Dialogue,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:14:56.99,0:14:57.74,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)いや Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:59.46,Dialogue,,0,0,0,,Thought not... Dialogue: 0,0:14:57.87,0:14:59.45,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)だろうな Dialogue: 0,0:14:59.46,0:15:01.17,Dialogue,,0,0,0,,How about Piccaro? Dialogue: 0,0:14:59.70,0:15:01.08,Default-ja,,0,0,0,,ピカロのほうは? Dialogue: 0,0:15:01.17,0:15:02.29,Dialogue,,0,0,0,,Oh, just a little more. Dialogue: 0,0:15:01.21,0:15:04.63,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)ああ もうちょいだ\Nそっちも うまくやれよ Dialogue: 0,0:15:02.54,0:15:04.63,Dialogue,,0,0,0,,Don't screw up on your end. Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:15.76,Dialogue,,0,0,0,,So, little Roco. Dialogue: 0,0:15:13.47,0:15:15.76,Default-ja,,0,0,0,,(ピカロ)さーて ロコ君よ Dialogue: 0,0:15:15.76,0:15:18.89,Dialogue,,0,0,0,,You can be nice and tell us where the pot is. Dialogue: 0,0:15:15.89,0:15:18.93,Default-ja,,0,0,0,,おとなしく\N鉢のありかを教えるならよし Dialogue: 0,0:15:18.89,0:15:21.40,Dialogue,,0,0,0,,If you don't want to tell us... Dialogue: 0,0:15:19.06,0:15:21.02,Default-ja,,0,0,0,,教えたくないなら… Dialogue: 0,0:15:21.69,0:15:24.48,Dialogue,,0,0,0,,Sorry. I dropped it. Dialogue: 0,0:15:21.85,0:15:24.48,Default-ja,,0,0,0,,わりいな 落としたんだ Dialogue: 0,0:15:24.48,0:15:26.07,Dialogue,,0,0,0,,That ain't gonna work, is it? Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:25.86,Default-ja,,0,0,0,,なーんてのじゃ 駄目? Dialogue: 0,0:15:32.86,0:15:34.41,Default-ja,,0,0,0,,ううっ ああ… Dialogue: 0,0:15:34.45,0:15:35.99,Dialogue,,0,0,0,,My little Roco. Dialogue: 0,0:15:34.53,0:15:35.91,Default-ja,,0,0,0,,ロコ君よ Dialogue: 0,0:15:35.99,0:15:39.62,Dialogue,,0,0,0,,I've heard that you have a little sister. Dialogue: 0,0:15:36.03,0:15:39.66,Default-ja,,0,0,0,,聞くところによると\N妹がいるらしいじゃないか Dialogue: 0,0:15:39.62,0:15:41.42,Dialogue,,0,0,0,,She has nothing to do with this! Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:41.29,Default-ja,,0,0,0,,妹は関係ない! Dialogue: 0,0:15:41.41,0:15:45.38,Default-ja,,0,0,0,,フッフー\Nじゃ 一体どこにあるのかな? Dialogue: 0,0:15:41.42,0:15:45.34,Dialogue,,0,0,0,,Oh, really? Then where is it? Dialogue: 0,0:15:45.34,0:15:47.88,Dialogue,,0,0,0,,I-It's... Dialogue: 0,0:15:45.50,0:15:46.84,Default-ja,,0,0,0,,そ それは… Dialogue: 0,0:15:56.81,0:16:00.23,Dialogue,,0,0,0,,I want to see Piccaro. Tell me where he is. Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:59.76,Default-ja,,0,0,0,,ピカロに会いたいの\N居場所を教えて Dialogue: 0,0:15:59.93,0:16:02.23,Default-ja,,0,0,0,,ほんがっ えれえええ あっ Dialogue: 0,0:16:00.23,0:16:02.23,Dialogue,,0,0,0,,H-Hyu don'f haff to be so suhhen... Dialogue: 0,0:16:02.23,0:16:04.15,Dialogue,,0,0,0,,Huh? Where did you say? Dialogue: 0,0:16:02.35,0:16:04.14,Default-ja,,0,0,0,,何? どこだって? Dialogue: 0,0:16:04.15,0:16:05.98,Dialogue,,0,0,0,,I can'f breef... Dialogue: 0,0:16:04.27,0:16:05.98,Default-ja,,0,0,0,,はいおひいい Dialogue: 0,0:16:33.76,0:16:35.05,Dialogue,,0,0,0,,Yo. Dialogue: 0,0:16:33.80,0:16:35.05,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)よう\N(ロコ)あっ Dialogue: 0,0:16:35.05,0:16:37.64,Dialogue,,0,0,0,,O-Oh, you're here. Dialogue: 0,0:16:35.22,0:16:37.64,Default-ja,,0,0,0,,ああ 来てくれたんだな Dialogue: 0,0:16:37.80,0:16:40.26,Default-ja,,0,0,0,,ちゃんと持ってきたぜ Dialogue: 0,0:16:37.85,0:16:40.35,Dialogue,,0,0,0,,And I brought it, like you told me to. Dialogue: 0,0:16:40.89,0:16:43.98,Dialogue,,0,0,0,,Sorry, but I snuck a peek inside. Dialogue: 0,0:16:40.93,0:16:43.23,Default-ja,,0,0,0,,悪いが中を見せてもらった Dialogue: 0,0:16:43.93,0:16:46.23,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)それが何か分かったのか? Dialogue: 0,0:16:43.98,0:16:46.48,Dialogue,,0,0,0,,You know what it is? Dialogue: 0,0:16:46.48,0:16:49.98,Dialogue,,0,0,0,,Grey ash. Something spectacular unlike its name. Dialogue: 0,0:16:46.60,0:16:49.98,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)グレイアッシュ\N名前の割には大した代物だ Dialogue: 0,0:16:50.15,0:16:53.82,Default-ja,,0,0,0,,何しろ お前たちの賞金の\Nざっと10倍だからな Dialogue: 0,0:16:50.23,0:16:53.82,Dialogue,,0,0,0,,I mean, it's worth 10 times the bounty placed on all of you. Dialogue: 0,0:16:56.28,0:16:59.41,Dialogue,,0,0,0,,You're a bounty hunter, aren't you? Dialogue: 0,0:16:56.40,0:16:59.41,Default-ja,,0,0,0,,あんた 賞金稼ぎなんだな? Dialogue: 0,0:16:59.57,0:17:02.33,Default-ja,,0,0,0,,俺を捕まえるために来たのか? Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:02.37,Dialogue,,0,0,0,,Are you here to nab me? Dialogue: 0,0:17:03.62,0:17:06.08,Default-ja,,0,0,0,,ステラには\Nこいつが必要なんだろ? Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:06.08,Dialogue,,0,0,0,,Stella needs this, right? Dialogue: 0,0:17:12.05,0:17:14.55,Dialogue,,0,0,0,,Run, or you'll be killed! Dialogue: 0,0:17:12.05,0:17:14.55,Default-ja,,0,0,0,,逃げるんだ! あんた殺されるよ Dialogue: 0,0:17:16.47,0:17:19.76,Default-ja,,0,0,0,,(フェイ)何よ ばかみたいに\N遠回りしただけじゃない! Dialogue: 0,0:17:16.55,0:17:19.76,Dialogue,,0,0,0,,What is this?! I was just sent on some wild goose chase! Dialogue: 0,0:17:19.93,0:17:21.47,Default-ja,,0,0,0,,ジェット 聞いてる? Dialogue: 0,0:17:20.01,0:17:21.47,Dialogue,,0,0,0,,Jet! Are you listening?! Dialogue: 0,0:17:29.40,0:17:32.11,Dialogue,,0,0,0,,S-Stop, please... Dialogue: 0,0:17:29.56,0:17:32.11,Default-ja,,0,0,0,,や やめてくれよ Dialogue: 0,0:17:33.07,0:17:35.15,Dialogue,,0,0,0,,The grey ash is back. Dialogue: 0,0:17:33.11,0:17:35.24,Default-ja,,0,0,0,,グレイアッシュは戻ったんだから\Nいいだろ? Dialogue: 0,0:17:35.15,0:17:37.99,Dialogue,,0,0,0,,Come on, let him go. I'm asking ya. Dialogue: 0,0:17:35.36,0:17:37.99,Default-ja,,0,0,0,,なあ 返してやってくれよ 頼むよ Dialogue: 0,0:17:37.99,0:17:41.33,Dialogue,,0,0,0,,Sorry to make you deliver it all the way here. Dialogue: 0,0:17:38.15,0:17:40.99,Default-ja,,0,0,0,,(ピカロ)わざわざ届けてくれて\Nすまなかったな Dialogue: 0,0:17:41.12,0:17:42.66,Default-ja,,0,0,0,,礼を言う Dialogue: 0,0:17:41.33,0:17:42.95,Dialogue,,0,0,0,,I give my thanks. Dialogue: 0,0:17:45.62,0:17:46.50,Dialogue,,0,0,0,,You! Dialogue: 0,0:17:45.62,0:17:46.50,Default-ja,,0,0,0,,こいつっ Dialogue: 0,0:17:56.01,0:17:57.84,Default-ja,,0,0,0,,早いとこ やっちまえ! Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:57.93,Dialogue,,0,0,0,,Get rid of him. Quickly! Dialogue: 0,0:18:01.93,0:18:03.68,Default-ja,,0,0,0,,(フェイ)ピカロ・カルヴィーノ! Dialogue: 0,0:18:02.31,0:18:03.68,Dialogue,,0,0,0,,Piccaro Calvino! Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:04.93,Dialogue,,0,0,0,,Stay still! Dialogue: 0,0:18:03.81,0:18:04.89,Default-ja,,0,0,0,,おとなしくすんのよ! Dialogue: 0,0:18:11.10,0:18:13.57,Default-ja,,0,0,0,,もう少し上品にできねえのかよ Dialogue: 0,0:18:11.48,0:18:13.57,Dialogue,,0,0,0,,Can't she be a little more elegant?! Dialogue: 0,0:18:17.61,0:18:20.57,Default-ja,,0,0,0,,おい 殺すなよ\N賞金パーにする気か? Dialogue: 0,0:18:17.74,0:18:20.62,Dialogue,,0,0,0,,Don't kill them! Ya trying to kill our bounty?! Dialogue: 0,0:18:20.62,0:18:24.87,Dialogue,,0,0,0,,Bounty hunters? Get that thing back, now! Dialogue: 0,0:18:20.74,0:18:22.82,Default-ja,,0,0,0,,ちっ 賞金稼ぎか Dialogue: 0,0:18:22.95,0:18:24.87,Default-ja,,0,0,0,,すぐにブツを取り戻せ! Dialogue: 0,0:18:25.91,0:18:26.91,Default-ja,,0,0,0,,どわあっ Dialogue: 0,0:18:27.79,0:18:28.33,Default-ja,,0,0,0,,ロコ! Dialogue: 0,0:18:28.17,0:18:29.00,Dialogue,,0,0,0,,Roco! Dialogue: 0,0:18:30.83,0:18:31.42,Default-ja,,0,0,0,,ええい! Dialogue: 0,0:18:50.06,0:18:52.19,Dialogue,,0,0,0,,Roco! Dialogue: 0,0:18:50.14,0:18:51.02,Default-ja,,0,0,0,,ロコ! Dialogue: 0,0:18:58.36,0:19:00.99,Default-ja,,0,0,0,,くそうっ ばかが! ううっ Dialogue: 0,0:18:58.57,0:19:01.49,Dialogue,,0,0,0,,Shit! Idiots! Dialogue: 0,0:19:02.16,0:19:05.87,Dialogue,,0,0,0,,Really, you've caused me enough trouble. Dialogue: 0,0:19:02.28,0:19:05.53,Default-ja,,0,0,0,,(フェイ)\N全く 手間かけさせてくれたわね Dialogue: 0,0:19:05.87,0:19:08.62,Dialogue,,0,0,0,,Come on, hang on! You alive?! Dialogue: 0,0:19:06.16,0:19:08.62,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)おい しっかりしろ\N生きてるか? Dialogue: 0,0:19:08.79,0:19:09.75,Default-ja,,0,0,0,,おい! Dialogue: 0,0:19:08.83,0:19:10.96,Dialogue,,0,0,0,,HEY! Dialogue: 0,0:19:11.25,0:19:15.71,Default-ja,,0,0,0,,うっ 師匠\Nさっきの見ててくれたか? Dialogue: 0,0:19:11.58,0:19:16.17,Dialogue,,0,0,0,,Master... did you... see that right... now? Dialogue: 0,0:19:15.88,0:19:19.30,Default-ja,,0,0,0,,よし もうしゃべるな\Nすぐに医者を呼んでくるからな Dialogue: 0,0:19:16.17,0:19:20.43,Dialogue,,0,0,0,,Yeah. Don't speak anymore. I'll call a doctor right now. Dialogue: 0,0:19:19.42,0:19:20.76,Default-ja,,0,0,0,,(ロコ)うおっ\N(スパイク)おい! Dialogue: 0,0:19:20.43,0:19:22.01,Dialogue,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:19:21.88,0:19:23.72,Default-ja,,0,0,0,,頼みがある Dialogue: 0,0:19:22.01,0:19:24.55,Dialogue,,0,0,0,,I have... a favor... Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:26.39,Default-ja,,0,0,0,,オルゴールの中に… Dialogue: 0,0:19:24.55,0:19:26.89,Dialogue,,0,0,0,,In... the music... box... Dialogue: 0,0:19:26.55,0:19:29.31,Default-ja,,0,0,0,,分かってる ステラのことは任せろ Dialogue: 0,0:19:26.89,0:19:29.31,Dialogue,,0,0,0,,I know. Leave Stella to me. Dialogue: 0,0:19:29.94,0:19:31.73,Dialogue,,0,0,0,,I trust you... Dialogue: 0,0:19:30.02,0:19:31.06,Default-ja,,0,0,0,,頼む Dialogue: 0,0:19:31.48,0:19:34.65,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)よし 待ってろ\Nいいか? 死ぬな 死ぬなよ! Dialogue: 0,0:19:31.73,0:19:35.15,Dialogue,,0,0,0,,All right, hold on. Now, don't die. Don't die! Dialogue: 0,0:19:38.15,0:19:39.23,Default-ja,,0,0,0,,なあ Dialogue: 0,0:19:38.36,0:19:44.74,Dialogue,,0,0,0,,Hey... if I knew you... earlier... Dialogue: 0,0:19:39.61,0:19:43.74,Default-ja,,0,0,0,,あんたと\Nもっと早く知り合えてたら― Dialogue: 0,0:19:44.66,0:19:47.83,Default-ja,,0,0,0,,友達になれたかな? Dialogue: 0,0:19:44.74,0:19:48.75,Dialogue,,0,0,0,,Would we... have been... friends? Dialogue: 0,0:20:10.47,0:20:11.64,Default-ja,,0,0,0,,どうぞ Dialogue: 0,0:20:10.64,0:20:12.14,Dialogue,,0,0,0,,Come in. Dialogue: 0,0:20:13.39,0:20:14.23,Default-ja,,0,0,0,,ロコ? Dialogue: 0,0:20:13.40,0:20:14.65,Dialogue,,0,0,0,,Roco? Dialogue: 0,0:20:14.39,0:20:15.98,Default-ja,,0,0,0,,ロコでしょ? Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:16.65,Dialogue,,0,0,0,,It's you, Roco? Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:17.77,Default-ja,,0,0,0,,…の代理だ Dialogue: 0,0:20:16.65,0:20:17.94,Dialogue,,0,0,0,,I'm taking his place. Dialogue: 0,0:20:18.27,0:20:20.90,Default-ja,,0,0,0,,ああっ あなたでもいいわ 聞いて Dialogue: 0,0:20:18.82,0:20:21.11,Dialogue,,0,0,0,,You'll do. You know what? Dialogue: 0,0:20:21.11,0:20:23.66,Dialogue,,0,0,0,,Roco got me some grey ash! Dialogue: 0,0:20:21.11,0:20:24.70,Default-ja,,0,0,0,,ロコがグレイアッシュを\N手に入れてくれたの 手術代もよ Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:24.78,Dialogue,,0,0,0,,And the operation fees! Dialogue: 0,0:20:24.86,0:20:26.87,Default-ja,,0,0,0,,目が治るんだって! Dialogue: 0,0:20:24.99,0:20:26.99,Dialogue,,0,0,0,,They told me my eyes will be better! Dialogue: 0,0:20:26.99,0:20:28.99,Dialogue,,0,0,0,,Isn't it wonderful? What should I do? Dialogue: 0,0:20:26.99,0:20:28.91,Default-ja,,0,0,0,,すごいわ どうしよう Dialogue: 0,0:20:28.99,0:20:31.12,Dialogue,,0,0,0,,I want to see Roco first. Dialogue: 0,0:20:29.03,0:20:31.12,Default-ja,,0,0,0,,最初にロコの顔が見たいの Dialogue: 0,0:20:31.29,0:20:35.42,Default-ja,,0,0,0,,だから すぐ来てって伝えて\Nとにかく早くよ Dialogue: 0,0:20:31.62,0:20:36.38,Dialogue,,0,0,0,,So, tell him to come here right now! To hurry over here! Dialogue: 0,0:20:38.38,0:20:40.80,Default-ja,,0,0,0,,まさか捕まったの? Dialogue: 0,0:20:38.46,0:20:41.09,Dialogue,,0,0,0,,Did he... get caught? Dialogue: 0,0:20:41.09,0:20:42.67,Dialogue,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:20:41.13,0:20:42.09,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)いや Dialogue: 0,0:20:42.59,0:20:45.43,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ どうしてロコは来ないの? Dialogue: 0,0:20:42.67,0:20:46.05,Dialogue,,0,0,0,,Then why isn't Roco coming? Dialogue: 0,0:20:54.73,0:20:57.31,Dialogue,,0,0,0,,He's dead, isn't he? Dialogue: 0,0:20:54.77,0:20:56.31,Default-ja,,0,0,0,,死んだのね Dialogue: 0,0:20:59.56,0:21:00.69,Default-ja,,0,0,0,,そう Dialogue: 0,0:20:59.57,0:21:02.07,Dialogue,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:21:02.53,0:21:03.65,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)ステラ Dialogue: 0,0:21:02.61,0:21:04.28,Dialogue,,0,0,0,,Stella. Dialogue: 0,0:21:04.24,0:21:06.40,Default-ja,,0,0,0,,いいの もう帰って Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:06.82,Dialogue,,0,0,0,,It's all right... Leave me. Dialogue: 0,0:21:06.57,0:21:07.99,Default-ja,,0,0,0,,分かってるの Dialogue: 0,0:21:06.82,0:21:08.16,Dialogue,,0,0,0,,I know. Dialogue: 0,0:21:08.16,0:21:12.04,Dialogue,,0,0,0,,Roco died because he did something bad, right? Dialogue: 0,0:21:08.28,0:21:11.53,Default-ja,,0,0,0,,ロコは 悪いことをしたから\N死んだんでしょ? Dialogue: 0,0:21:11.79,0:21:14.54,Default-ja,,0,0,0,,お願い 今日はもう帰って Dialogue: 0,0:21:12.04,0:21:15.46,Dialogue,,0,0,0,,Please, leave me for today... Dialogue: 0,0:21:21.04,0:21:22.46,Default-ja,,0,0,0,,あたしは― Dialogue: 0,0:21:21.09,0:21:23.30,Dialogue,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:21:23.46,0:21:27.43,Default-ja,,0,0,0,,一度もこの目で\Nロコの姿を見られなかったわ Dialogue: 0,0:21:23.88,0:21:28.85,Dialogue,,0,0,0,,I never got to see Roco once with my own eyes... Dialogue: 0,0:21:27.97,0:21:32.01,Default-ja,,0,0,0,,ねえ 本当のロコは\Nどんなだったの? Dialogue: 0,0:21:28.85,0:21:32.02,Dialogue,,0,0,0,,Hey, what was Roco really like? Dialogue: 0,0:21:32.52,0:21:35.39,Dialogue,,0,0,0,,You know without looking, right? Dialogue: 0,0:21:32.76,0:21:36.73,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)\N見えなくたって分かるだろ?\Nいいやつだったさ Dialogue: 0,0:21:35.39,0:21:37.35,Dialogue,,0,0,0,,He was a great guy. Dialogue: 0,0:21:37.35,0:21:39.81,Dialogue,,0,0,0,,Just like the one you knew... Dialogue: 0,0:21:37.60,0:21:39.77,Default-ja,,0,0,0,,あんたが知ってるとおりのな Dialogue: 0,0:22:40.58,0:22:46.17,Ending Eng,,0,0,0,,Too much time has passed by... Dialogue: 0,0:22:40.58,0:22:46.17,Ending Jp,,0,0,0,,Aishiteta to nageku niwa Dialogue: 0,0:22:46.17,0:22:51.34,Ending Eng,,0,0,0,,...to lament that we were deeply in love. Dialogue: 0,0:22:46.17,0:22:51.34,Ending Jp,,0,0,0,,Amarinimo toki wa sugite shimatta Dialogue: 0,0:22:52.51,0:22:58.27,Ending Eng,,0,0,0,,The wind keeps blowing, while my heart... Dialogue: 0,0:22:52.51,0:22:58.27,Ending Jp,,0,0,0,,Mada kokoro no hokorobi wo Dialogue: 0,0:22:58.27,0:23:03.02,Ending Eng,,0,0,0,,...cannot heal all the tears in it. Dialogue: 0,0:22:58.27,0:23:03.02,Ending Jp,,0,0,0,,lyasenu mama kaze ga fuiteru Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:12.87,Ending Eng,,0,0,0,,Someone, cry for me with parched eyes. Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:12.87,Ending Jp,,0,0,0,,Kawaita hitomi de dareka naite kure Dialogue: 0,0:23:15.66,0:23:19.12,Ending Eng,,0,0,0,,The real folk blues. Dialogue: 0,0:23:15.66,0:23:19.12,Ending Jp,,0,0,0,,The real folk blues Dialogue: 0,0:23:19.12,0:23:27.67,Ending Eng,,0,0,0,,I only want to know what true sadness is. Dialogue: 0,0:23:19.12,0:23:27.67,Ending Jp,,0,0,0,,Honto no kanashimi ga shiritai dake Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:34.51,Ending Eng,,0,0,0,,Sitting in muddy water... Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:34.51,Ending Jp,,0,0,0,,Doro no kawa ni tsukatta Dialogue: 0,0:23:35.26,0:23:39.73,Ending Eng,,0,0,0,,...isn't such a bad life... Dialogue: 0,0:23:35.26,0:23:39.73,Ending Jp,,0,0,0,,Jinsei mo waruku wa nai Dialogue: 0,0:23:39.73,0:23:48.23,Ending Eng,,0,0,0,,...if it ends after the first time... Dialogue: 0,0:23:39.73,0:23:48.23,Ending Jp,,0,0,0,,Ichido kiri de owaru nara Dialogue: 0,0:23:56.32,0:24:03.33,Default-ja,,0,0,0,,~ Dialogue: 0,0:24:08.04,0:24:11.05,Default-ja,,0,0,0,,(エド)えー 来週から\Nエドが出まーす ヘヘヘ Dialogue: 0,0:24:08.25,0:24:11.47,Dialogue,,0,0,0,,Starting next week, Ed will appear. Dialogue: 0,0:24:11.47,0:24:13.05,Dialogue,,0,0,0,,Wait, who are you? Dialogue: 0,0:24:11.55,0:24:13.05,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)\N“ヘヘヘ”って 誰だ? お前 Dialogue: 0,0:24:13.05,0:24:14.84,Dialogue,,0,0,0,,Um... Let me introduce myself. Dialogue: 0,0:24:13.17,0:24:14.76,Default-ja,,0,0,0,,(エド)えー 自己紹介します Dialogue: 0,0:24:14.84,0:24:18.56,Dialogue,,0,0,0,,Edward Wong Hau Pepelu Tivrusky the Fourth! Dialogue: 0,0:24:14.88,0:24:18.51,Default-ja,,0,0,0,,エドワード・ウォン・ハウ・\Nペペル・チブルスキー4世だよ Dialogue: 0,0:24:18.56,0:24:20.27,Dialogue,,0,0,0,,That's a long name... Dialogue: 0,0:24:18.64,0:24:20.06,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)なっげえ名前だな Dialogue: 0,0:24:20.18,0:24:21.14,Default-ja,,0,0,0,,(フェイ)誰よ こいつ Dialogue: 0,0:24:20.27,0:24:21.14,Dialogue,,0,0,0,,Who the hell is this? Dialogue: 0,0:24:21.14,0:24:24.77,Dialogue,,0,0,0,,I made that name up myself! Isn't it cool? Dialogue: 0,0:24:21.27,0:24:24.10,Default-ja,,0,0,0,,(エド)名前は自分でつけました\Nかっこいーい Dialogue: 0,0:24:24.23,0:24:26.31,Default-ja,,0,0,0,,(スパイク)\Nいや 大体 4世って何だよ Dialogue: 0,0:24:24.77,0:24:26.40,Dialogue,,0,0,0,,First of all, what do you mean "the Fourth"? Dialogue: 0,0:24:26.40,0:24:28.82,Dialogue,,0,0,0,,Next Episode: Jamming with Edward! Dialogue: 0,0:24:26.44,0:24:28.77,Default-ja,,0,0,0,,(エド)次回「ジャミング・\Nウィズ・エドワード」 Dialogue: 0,0:24:28.82,0:24:30.94,Dialogue,,0,0,0,,So, anyway... who is this kid? Dialogue: 0,0:24:28.90,0:24:30.86,Default-ja,,0,0,0,,(ジェット)\Nあー ところで この子 誰なんだ? Dialogue: 0,0:24:30.94,0:24:33.36,Dialogue,,0,0,0,,Watch it! Dialogue: 0,0:24:30.98,0:24:32.65,Default-ja,,0,0,0,,(エド)見てねー