1 00:01:24,932 --> 00:01:31,939 ~ 2 00:02:03,596 --> 00:02:06,974 (ジェット)宇宙航海日誌0968 3 00:02:07,516 --> 00:02:10,561 われわれは空虚な時を過ごしていた 4 00:02:10,686 --> 00:02:15,232 賞金稼ぎの仕事はフリーランス といえば聞こえはいいが― 5 00:02:15,399 --> 00:02:20,863 要するに自由業であり 仕事がないときは全然ないのである 6 00:02:21,113 --> 00:02:23,616 まあ これも運命なんだが― 7 00:02:23,783 --> 00:02:26,369 金がないのは困るのである 8 00:02:26,994 --> 00:02:31,749 だから ついつい手っ取り早く 稼ごうとしてしまうのだが… 9 00:02:36,921 --> 00:02:39,131 (フェイ) どちらさまも ようござんすね? 10 00:02:44,637 --> 00:02:45,471 丁 11 00:02:46,847 --> 00:02:48,224 丁ですね? 12 00:02:50,643 --> 00:02:52,186 いいや やはり半 13 00:02:55,856 --> 00:02:57,483 半ですね? 14 00:02:58,317 --> 00:03:00,111 半だ 15 00:03:03,406 --> 00:03:05,074 (フェイ)ピンゾロの丁 16 00:03:05,241 --> 00:03:08,119 うえええ あっちゃあ 17 00:03:17,711 --> 00:03:20,548 (エドの寝息) 18 00:03:20,673 --> 00:03:24,760 (エド)ふーん ううん もう食べられにゃい 19 00:03:25,594 --> 00:03:30,015 (フェイ) まあ お金で払ってくれれば こっちとしては一番 楽なんだけど 20 00:03:30,891 --> 00:03:32,268 どうする? 21 00:03:34,478 --> 00:03:36,105 男に二言はない 22 00:03:39,191 --> 00:03:39,984 (スパイク)うん? 23 00:03:43,904 --> 00:03:46,157 だから やめとけって言ったのに 24 00:03:47,241 --> 00:03:49,660 うっ うう あっりー? 25 00:04:16,353 --> 00:04:20,858 (ジェット)やはり人間 汗水 流して 働かないといけない 26 00:04:20,983 --> 00:04:22,902 楽して もうけようとか― 27 00:04:23,027 --> 00:04:26,822 人の上前をはねて 生きていこうとかいう人間には― 28 00:04:26,947 --> 00:04:29,325 いつか天罰が下るのである 29 00:04:29,450 --> 00:04:32,536 それが教訓なんだが― 30 00:04:33,120 --> 00:04:37,416 教訓をすぐ忘れるのも 人間の特徴の一つだ 31 00:04:38,125 --> 00:04:40,795 はーっくしょんっ! ああー ちきしょう 32 00:04:43,798 --> 00:04:45,549 こんなとこに― 33 00:04:45,674 --> 00:04:48,636 冷蔵庫なんてあったか? 34 00:04:59,939 --> 00:05:02,274 (フェイ) 弱肉強食が この世のおきて 35 00:05:02,441 --> 00:05:05,736 だましだまされるのが 人生のことわり 36 00:05:06,779 --> 00:05:09,698 他人を信じて ろくなことのあったためしはないわ 37 00:05:09,865 --> 00:05:11,700 それが教訓 38 00:05:18,666 --> 00:05:20,209 いくら だました? 39 00:05:20,334 --> 00:05:22,628 人聞きの悪いこと 言わないでくれる? 40 00:05:22,753 --> 00:05:24,255 向こうが勝手に負けたの 41 00:05:24,380 --> 00:05:26,131 いかさまを見抜けずにか? 42 00:05:29,510 --> 00:05:31,595 見抜くのも腕のうちよ 43 00:05:31,720 --> 00:05:33,722 (スパイク) 着るもんくらいは返してやれよ 44 00:05:33,848 --> 00:05:35,140 貸してあげるわ 45 00:05:35,307 --> 00:05:36,851 (スパイク)強欲なこって 46 00:05:36,976 --> 00:05:39,395 勝負の世界ってシビアよね 47 00:05:41,855 --> 00:05:42,815 (スパイク)ああ? 48 00:05:49,113 --> 00:05:51,240 (ジェット)うーん (スパイク)おい どうした? 49 00:05:51,824 --> 00:05:53,284 (ジェット)何かに かまれた 50 00:05:53,409 --> 00:05:55,452 (スパイク)うん? (フェイ)何かって何? 51 00:06:06,714 --> 00:06:07,923 はーあ 52 00:06:08,257 --> 00:06:12,303 ん ネズミなんかじゃねえ 見ろよ この首の傷痕 53 00:06:12,469 --> 00:06:13,220 おい 54 00:06:13,345 --> 00:06:15,848 (フェイ)ばかばかしい 走って損しちゃった 55 00:06:15,973 --> 00:06:19,351 (ジェット) スパイク そこの冷蔵庫の辺りで かまれたんだよ 56 00:06:19,518 --> 00:06:20,894 冷蔵庫? 57 00:06:21,145 --> 00:06:23,731 (ジェット)うん? 何か心当たりがあるのか? 58 00:06:24,189 --> 00:06:27,484 うーん 確か何か… 59 00:06:28,527 --> 00:06:30,029 あ 駄目だ 思い出せない 60 00:06:55,888 --> 00:06:57,931 (ジェット)こんなのが効くのか? 61 00:06:58,057 --> 00:07:00,184 (スパイク)効かないのは 近視と虫歯だけだ 62 00:07:00,351 --> 00:07:02,144 じゃあ 水虫とかも? 63 00:07:02,269 --> 00:07:03,354 (スパイク)もちろん 64 00:07:03,479 --> 00:07:06,940 もっと ちゃんとした 化膿(かのう)止めみたいなのはないのか? 65 00:07:07,066 --> 00:07:07,900 なら これだ 66 00:07:08,859 --> 00:07:10,986 ええっ 化膿止め? 67 00:07:11,111 --> 00:07:13,530 (スパイク) そう こいつを砕いて― 68 00:07:13,656 --> 00:07:17,409 カップ3杯の水を 1杯になるまで煎じて飲むんだ 69 00:07:17,826 --> 00:07:22,039 (ジェット) んー スパイク もうちょっと こう 違う感じのやつ 70 00:07:22,164 --> 00:07:23,457 (スパイク)ああ いいのがある 71 00:07:23,582 --> 00:07:24,708 (ジェット)おお それよ 72 00:07:25,376 --> 00:07:27,920 えっ ええー さっきのでいいわ 73 00:07:36,428 --> 00:07:39,848 なあ だんだん気分が 悪くなってきたんだが― 74 00:07:40,057 --> 00:07:42,226 顔色 悪くないか? 75 00:07:42,393 --> 00:07:44,228 (スパイク)もともと悪いからな 76 00:07:45,479 --> 00:07:47,648 (フェイ)何よ このひどい臭い 77 00:07:47,773 --> 00:07:48,732 (スパイク)漢方薬だ 78 00:07:48,857 --> 00:07:50,693 漢方薬? これが? 79 00:07:51,402 --> 00:07:55,114 なんか 牛乳 拭いた雑巾 そのまま干したような臭いね 80 00:07:55,239 --> 00:07:58,367 (スパイク) あ いやあ どっちかっていうと 納豆の腐ったような臭いだろ 81 00:07:58,492 --> 00:08:01,161 やめろよ! これから飲むんだぞ 82 00:08:11,255 --> 00:08:12,256 (フェイ)やだ 83 00:08:12,381 --> 00:08:15,092 (スパイク)おいおい 冗談にしちゃあ… 84 00:08:35,946 --> 00:08:39,408 (フェイ)ネズミなんでしょ? 騒ぐことないわよ 85 00:08:40,659 --> 00:08:41,952 違うの? 86 00:08:42,077 --> 00:08:42,995 (スパイク)分かんねえ 87 00:08:43,162 --> 00:08:46,498 データバンクにはない種類の毒が 回っているようだ 88 00:08:46,999 --> 00:08:49,460 強いて似てるものを挙げると― 89 00:08:49,626 --> 00:08:51,462 クリプトスポリジウム 90 00:08:52,588 --> 00:08:53,464 じゃないな 91 00:08:54,423 --> 00:08:55,382 コレラ菌 92 00:08:55,507 --> 00:08:56,383 (ジェット)んん? 93 00:08:56,925 --> 00:08:58,052 (スパイク)じゃないし 94 00:08:59,636 --> 00:09:01,388 (スパイク)エボラウイルス (ジェット)いいっ 95 00:09:01,513 --> 00:09:02,973 (スパイク)でもないし (ジェット)あっ ああ 96 00:09:03,307 --> 00:09:04,808 (スパイク)ビフィズス菌 97 00:09:05,059 --> 00:09:06,727 あ 全然 違うな 98 00:09:09,104 --> 00:09:10,856 アイン うるさいよ 99 00:09:10,981 --> 00:09:12,232 ただのネズミじゃないのは確かだ 100 00:09:12,232 --> 00:09:13,776 ただのネズミじゃないのは確かだ 101 00:09:13,942 --> 00:09:15,402 おい 静かにしてろ 102 00:09:15,527 --> 00:09:16,987 だから何なの? 103 00:09:17,112 --> 00:09:18,155 それは… 104 00:09:18,280 --> 00:09:19,615 謎の宇宙生物 105 00:09:19,740 --> 00:09:20,616 (スパイク)ああん? (フェイ)うん? 106 00:09:20,741 --> 00:09:24,536 (エド) 怖ーい恐怖の宇宙生物 襲来 107 00:09:25,370 --> 00:09:28,665 そうか そういう可能性も… 108 00:09:29,249 --> 00:09:31,085 フッ あるわけねえか 109 00:09:31,376 --> 00:09:32,795 (エド)じゃあ 何? (スパイク)え ええ? 110 00:09:32,920 --> 00:09:34,588 データバンクにないよ? 111 00:09:35,464 --> 00:09:37,382 この塩基配列も変 112 00:09:37,508 --> 00:09:39,176 えっ? あ そうか? 113 00:09:39,301 --> 00:09:41,345 見たことない症状だし 114 00:09:42,304 --> 00:09:45,432 宇宙生物以外の何? 何? 115 00:09:45,641 --> 00:09:47,434 それは その― 116 00:09:47,559 --> 00:09:51,105 ネズミか何かが 突然変異かなんかを起こして― 117 00:09:51,230 --> 00:09:54,108 謎の生物に進化かなんかして― 118 00:09:54,233 --> 00:09:57,319 謎の毒を持つようになったとか なんとか 119 00:09:57,444 --> 00:10:01,949 何よ それ 謎の宇宙生物と 大して変わんないじゃない 120 00:10:02,074 --> 00:10:03,075 ばかばかしい 121 00:10:04,910 --> 00:10:09,665 あやー どうする アイン? 宇宙生物だよ 122 00:10:11,375 --> 00:10:12,960 怖いねー 123 00:10:47,286 --> 00:10:50,789 (スパイク) いいか? こいつは熱源を 感知できるようになってるんだ 124 00:10:51,415 --> 00:10:54,710 本来は隠れてる賞金首を捜すのに 使うんだけどな 125 00:10:54,835 --> 00:10:55,919 イヒヒヒヒ 126 00:10:56,044 --> 00:10:56,753 見えるか? 127 00:10:56,920 --> 00:10:59,298 (エド)おおおーお 128 00:11:03,886 --> 00:11:07,472 いいか? テストするから 言ったとおりに動いて 129 00:11:07,639 --> 00:11:10,517 (エド)アイン どこ行くの? 130 00:11:13,854 --> 00:11:14,771 (スパイク)うん? 131 00:11:15,814 --> 00:11:18,025 おかしいな 故障か? 132 00:11:21,695 --> 00:11:24,406 何だ 今の反応はお前か? 133 00:11:24,656 --> 00:11:27,242 さっきの謎の何とか生物の話だけど 134 00:11:27,367 --> 00:11:28,493 (スパイク)ん? ああ 135 00:11:28,660 --> 00:11:30,704 かまれたら 結局どうなるの? 136 00:11:30,871 --> 00:11:35,417 その生物を捕まえてみないと 何とも言えねえが 恐らく… 137 00:11:36,126 --> 00:11:37,252 (フェイ)死ぬの? 138 00:11:38,337 --> 00:11:42,132 そんな どうして こんなことに 139 00:11:42,507 --> 00:11:45,344 まだまだ これからってときに 140 00:11:46,762 --> 00:11:49,473 何の罪もないのに 141 00:11:50,265 --> 00:11:54,061 まだまだ若くて ピチピチしてるってのに 142 00:11:54,394 --> 00:11:55,437 ピチピチ? 143 00:11:55,604 --> 00:11:59,149 ああー なんて かわいそうな私 144 00:12:00,025 --> 00:12:02,110 (スパイク)おいおい お前まで一体… 145 00:12:26,176 --> 00:12:29,096 (エド)8月6(ろく)日 天曜日 146 00:12:29,262 --> 00:12:33,058 今日は謎の怖ーい宇宙生物を 探しにいきます 147 00:12:33,934 --> 00:12:38,897 教訓 教訓 知らない人に会ったら ついて行きましょう 148 00:12:44,194 --> 00:12:45,612 いませんかー? 149 00:12:45,737 --> 00:12:49,783 怖い生物さん 入ってますかー? いひひ 150 00:12:51,451 --> 00:12:53,537 エド! アイン! おい! 151 00:12:53,662 --> 00:12:55,872 かくれんぼじゃ ないんだっつーの ちっ 152 00:12:59,876 --> 00:13:03,422 (エド)探検 実験 秋田犬 153 00:13:03,547 --> 00:13:06,675 八百八町に灯がともる 154 00:13:06,800 --> 00:13:10,929 生きて帰ってくるからな 頼むぜ エド イヒヒ 155 00:13:12,973 --> 00:13:15,767 ひゅううううううう 156 00:13:15,976 --> 00:13:17,352 ばあああー 157 00:13:18,020 --> 00:13:18,854 あや? 158 00:13:19,604 --> 00:13:20,272 あやや? 159 00:13:20,772 --> 00:13:22,274 アイン 160 00:13:22,566 --> 00:13:24,151 (スパイク)いないのか? 161 00:13:24,276 --> 00:13:26,653 いないな? 返事しろ 162 00:13:27,070 --> 00:13:28,280 ったく 163 00:13:39,666 --> 00:13:41,251 (アインの悲鳴) (スパイク)はっ 164 00:13:43,003 --> 00:13:45,213 (スパイク) アイン エド どうした? (アインの悲鳴) 165 00:13:58,310 --> 00:13:59,227 アイン! 166 00:14:01,229 --> 00:14:03,690 おい しっかりしろ エドはどうした? 167 00:14:04,274 --> 00:14:06,026 簡単に やられやがって 168 00:14:06,151 --> 00:14:08,278 犬のくせに 野性ってもんは ないのか? 169 00:14:40,811 --> 00:14:42,145 うわっ わあああああ! 170 00:14:57,160 --> 00:14:59,246 仕方ねえ やるか 171 00:15:14,219 --> 00:15:17,055 (ビバップ号)ルート66を航行中 172 00:15:17,431 --> 00:15:21,017 航行時間は あと82時間です 173 00:15:21,977 --> 00:15:25,313 これより完全自動航行に入ります 174 00:15:26,731 --> 00:15:30,819 ゲート通過後 火星に自動着陸します 175 00:15:32,028 --> 00:15:34,865 確定後のルート変更はできません 176 00:16:12,861 --> 00:16:15,197 エド いないのか? おい 177 00:16:22,412 --> 00:16:24,122 まさか あいつまで… 178 00:16:56,863 --> 00:16:58,198 脅かすな 179 00:17:08,500 --> 00:17:09,459 待ちかねたぜ! 180 00:17:18,969 --> 00:17:19,803 上等! 181 00:17:27,936 --> 00:17:31,439 (荒い息) 182 00:17:59,968 --> 00:18:00,719 来いよ 大将! 183 00:18:05,932 --> 00:18:06,850 もらった! 184 00:18:24,826 --> 00:18:27,037 こいつ なんかに似てるよな 185 00:18:31,333 --> 00:18:33,543 あれ 食っときゃよかったかな 186 00:18:33,960 --> 00:18:36,046 そうだ 確か冷蔵庫に… 187 00:18:41,551 --> 00:18:44,262 そのとき 俺は全てを思い出した 188 00:18:45,221 --> 00:18:46,973 あれは確か1年ほど前 189 00:18:47,974 --> 00:18:50,435 本物のロブスターを 手に入れた俺は― 190 00:18:50,560 --> 00:18:51,978 他のやつに食われないよう― 191 00:18:52,854 --> 00:18:56,232 わざわざこんな倉庫にある冷蔵庫に 隠したんだ 192 00:18:56,858 --> 00:19:00,403 しかも それっきり忘れてて 1年間も置きっぱなしだ 193 00:19:01,738 --> 00:19:04,699 一体 中が どんなことになってるやら 194 00:19:16,795 --> 00:19:22,092 (荒い息) 195 00:20:05,009 --> 00:20:07,220 うわっ! んあ… くそっ 196 00:20:10,348 --> 00:20:11,641 しまった! 197 00:21:22,170 --> 00:21:26,466 (スパイク)冷蔵庫の中の物は 入れっぱなしに しちゃいけない 198 00:21:28,218 --> 00:21:30,053 それが教訓だ 199 00:21:37,685 --> 00:21:38,561 うんにゃあ 200 00:21:45,026 --> 00:21:46,778 おまんじゅう 201 00:21:51,157 --> 00:21:54,160 うーん もう食べられにゃい 202 00:24:02,830 --> 00:24:09,837 ~ 203 00:24:12,173 --> 00:24:16,135 (エド)というわけで みんな お亡くなりになりました 204 00:24:16,302 --> 00:24:20,598 皆様 短い間 ご声援ありがとうございました 205 00:24:20,932 --> 00:24:22,850 最終回でした 206 00:24:22,975 --> 00:24:26,229 ご冥福をお祈りします アーメン 207 00:24:27,188 --> 00:24:30,441 次回からは カウガール・エドをお送りしまーす 208 00:24:30,608 --> 00:24:32,360 エドが主役だよ ヘヘヘ 209 00:24:32,485 --> 00:24:35,071 (スパイク)おい ちょっと待て (フェイ)あんた 何 勝手なこと 210 00:24:35,196 --> 00:24:37,657 (ジェット)次回 「ジュピター・ジャズ(前編)」 211 00:24:37,782 --> 00:24:39,575 (スパイク) 次も ちゃんとあるぞ!