1 00:00:01,279 --> 00:00:07,660 ♪~ 2 00:01:23,694 --> 00:01:30,701 ~♪ 3 00:01:43,672 --> 00:01:46,175 (男1) 出てこい もう逃げられんぞ 4 00:01:46,467 --> 00:01:47,093 (男2)撃つぞ 5 00:01:47,426 --> 00:01:49,553 (男1)諦めろ アブドゥル・ハキム 6 00:01:50,638 --> 00:01:51,305 うあっ 7 00:01:53,766 --> 00:01:54,642 やる気か? 8 00:01:54,767 --> 00:01:55,684 貴様 9 00:02:10,449 --> 00:02:15,955 (ゲートアナウンスの声) 10 00:02:16,122 --> 00:02:23,087 (ゲートアナウンスの声) 11 00:02:47,027 --> 00:02:48,362 (パンチ)アミーゴ! 12 00:02:48,487 --> 00:02:51,740 太陽系30万の賞金稼ぎのみんな 元気かい? 13 00:02:51,866 --> 00:02:55,494 (ジュディ) 指名手配者情報をお伝えする ビッグショットの時間よ 14 00:02:55,661 --> 00:02:59,290 (パンチ)さてさて 今日のトップバッターは この男だ 15 00:02:59,415 --> 00:03:01,167 アブドゥル・ハキム 16 00:03:01,292 --> 00:03:04,503 もともと彼は 連続ペット窃盗犯なんだってよ 17 00:03:04,628 --> 00:03:08,382 今回は とある研究機関から 実験動物を奪って逃走中なんだ 18 00:03:08,549 --> 00:03:13,220 (ジュディ) うーん グッドニュースは 賞金が驚きの800万ってことね 19 00:03:13,345 --> 00:03:17,433 (パンチ) 条件は いつものように賞金首を 生きたまま連れてくることだ 20 00:03:17,600 --> 00:03:19,310 殺したら賞金はパーよ 21 00:03:19,685 --> 00:03:20,561 (パンチ)久しぶりの大物だ 頑張ってゲットしてくれたまえ 22 00:03:20,561 --> 00:03:23,022 (足音) (パンチ)久しぶりの大物だ 頑張ってゲットしてくれたまえ 23 00:03:23,147 --> 00:03:24,190 (スパイク)どうだ? 24 00:03:24,481 --> 00:03:25,816 (ジェット)寿命だ 25 00:03:26,275 --> 00:03:28,027 どれもこれも全く 26 00:03:28,152 --> 00:03:29,403 (電子音) 27 00:03:30,362 --> 00:03:31,322 (ドクター)いよう 28 00:03:31,447 --> 00:03:33,240 (スパイク)ドクター 情報か? 29 00:03:33,365 --> 00:03:34,909 ネタはアブドゥル・ハキム 30 00:03:35,493 --> 00:03:36,118 いただき 31 00:03:36,285 --> 00:03:40,080 300にまけといてやる 物は整形後の写真だ 32 00:03:40,206 --> 00:03:41,874 (スパイク)高い 20ダウン 33 00:03:41,999 --> 00:03:46,462 はあー 280 その代わり 一つ条件がある 34 00:03:46,962 --> 00:03:47,755 なんだ? 35 00:03:47,880 --> 00:03:52,218 (ドクター)1発 殴っといてくれ あいつ 踏み倒していきやがった 36 00:03:52,384 --> 00:03:54,637 何なら10発くれてやってもいい 37 00:04:18,911 --> 00:04:21,205 (ハキム)例のブツがここにある 38 00:04:21,330 --> 00:04:23,749 今回は上物のはずだ 39 00:04:24,416 --> 00:04:26,710 (ハキム)では6時間後に (通話が切れた音) 40 00:04:27,253 --> 00:04:30,130 (ドクター) 妙に目立つスーツケースを 持ってたな 41 00:04:30,256 --> 00:04:32,216 (スパイク) その情報は料金内だな? 42 00:04:32,550 --> 00:04:33,759 まけといてやる 43 00:04:34,301 --> 00:04:36,971 小柄な女くらいなら 運べそうなやつだ 44 00:04:37,096 --> 00:04:38,138 お宝か? 45 00:04:38,264 --> 00:04:39,181 どうだかな 46 00:04:40,099 --> 00:04:42,643 扱いは とてもそんな感じじゃなかったがな 47 00:04:45,354 --> 00:04:46,647 (ドアが開く音) 48 00:04:50,943 --> 00:04:51,860 (ドアが閉まる音) 49 00:04:52,736 --> 00:04:57,700 (店主) ニーライラ お客さん ニンジン餅茶 一気が10万よ 50 00:04:57,825 --> 00:04:59,535 1週間持つよ 51 00:04:59,660 --> 00:05:02,496 疲れてんならサトウキビ餅茶よ 52 00:05:02,621 --> 00:05:05,291 食べ過ぎだったら パイナップル餅茶よ 53 00:05:05,457 --> 00:05:06,792 (ハキム)ラオチュウだ 54 00:05:06,917 --> 00:05:07,793 (店主)シェイシェイ 55 00:05:08,252 --> 00:05:09,336 はいよ 56 00:05:10,546 --> 00:05:13,007 (チンピラA) うおーっと すまねえ 57 00:05:13,132 --> 00:05:14,925 すまなかったな 兄ちゃん 58 00:05:16,760 --> 00:05:18,929 謝ってるじゃねえか 59 00:05:19,221 --> 00:05:21,307 なんか言ったらどうだい おうおう 60 00:05:21,307 --> 00:05:22,266 (虫が動く音) なんか言ったらどうだい おうおう 61 00:05:23,976 --> 00:05:26,812 ううっ なっ 何だい やろうってのかい 62 00:05:29,315 --> 00:05:30,482 俺のおごりだ 63 00:05:30,983 --> 00:05:32,693 ええっ? うおおっ うっ 64 00:05:32,818 --> 00:05:36,030 (うめき声) 65 00:05:36,697 --> 00:05:37,573 飲め 66 00:05:37,906 --> 00:05:39,700 (チンピラA) うおっ がーっ うはーっはっ 67 00:05:39,825 --> 00:05:41,994 うえー うえー 68 00:05:42,745 --> 00:05:43,746 (ハキム)うん? (ドアが開く音) 69 00:05:56,091 --> 00:05:57,051 ふんっ 70 00:05:58,510 --> 00:06:01,180 (チンピラB)ふえー へへへっと 71 00:06:02,014 --> 00:06:04,475 さてと お宝お宝 72 00:06:07,770 --> 00:06:09,938 (動物のうなり声) (チンピラB)ああ? 73 00:06:10,230 --> 00:06:11,231 うわあっ 74 00:06:13,567 --> 00:06:14,151 えいっ 75 00:06:31,460 --> 00:06:34,338 (スパイク) 機体全部 オーバーホールしても 釣りがくるな 76 00:06:34,838 --> 00:06:36,590 北京ダックでも食うか 77 00:06:37,091 --> 00:06:40,469 “孵(かえ)る前のひなを数えるな”って 格言があるぜ 78 00:06:42,429 --> 00:06:43,806 今回は固いさ 79 00:06:43,931 --> 00:06:45,682 (ジェット)まっ 頑張ってくれ 80 00:06:54,691 --> 00:06:56,485 (男A)3人とも やられたのか 81 00:06:56,610 --> 00:06:57,820 (男B)そのようで 82 00:06:57,945 --> 00:06:59,738 ハキムはこの辺りだな 83 00:06:59,863 --> 00:07:00,989 そのようで 84 00:07:01,490 --> 00:07:03,826 たく 本当の価値も知らんくせに 85 00:07:04,618 --> 00:07:06,078 (イレズミ男) ペットショップだと? 86 00:07:06,912 --> 00:07:08,789 (スパイク)それも非合法のね 87 00:07:08,956 --> 00:07:10,624 なあ兄ちゃんよ 88 00:07:10,833 --> 00:07:14,294 この火星じゃ 何だって金で買えるんだ 89 00:07:14,420 --> 00:07:17,548 鉄砲から人の命から 何だってな 90 00:07:17,673 --> 00:07:19,967 情報が欲しいんなら 出すもん出しな 91 00:07:20,134 --> 00:07:21,593 (スパイク)鎖が長いな 92 00:07:21,719 --> 00:07:23,220 ウェイ・オブ・ ザ・ドラゴンモデルか 93 00:07:23,679 --> 00:07:27,099 あっ 分かる? 30年代のレアもんだよ そりゃあ 94 00:07:28,267 --> 00:07:29,977 そいつは骨董(こっとう)品だな 95 00:07:30,811 --> 00:07:32,563 カイホンロードのはずれの― 96 00:07:32,688 --> 00:07:35,482 アニマルトレジャーって店に 行ってみな 97 00:07:35,816 --> 00:07:37,943 何か分かるだろうさ 98 00:07:42,948 --> 00:07:46,910 (オーナー)見るだけは見るけど 買い取るかどうかは その後よ 99 00:07:47,035 --> 00:07:48,162 (チンピラB)そりゃ もう 100 00:07:54,543 --> 00:07:55,335 ニーッ 101 00:07:55,502 --> 00:07:57,337 えっ? イヒヒ 102 00:08:00,674 --> 00:08:01,467 ああっ 103 00:08:01,592 --> 00:08:04,928 整形のやり過ぎで 金がなくなったか? ハキム 104 00:08:05,053 --> 00:08:06,263 ちょっ ちょっと待って 105 00:08:06,388 --> 00:08:10,225 (スパイク)おっと 動くなよ たく ころころ顔 変えやがって 106 00:08:10,350 --> 00:08:11,602 落ち着かないやつだ 107 00:08:11,727 --> 00:08:12,311 何? 108 00:08:12,436 --> 00:08:17,191 ちょっと いざこざ ごめんよ うちの子みんな繊細なんだから 109 00:08:17,316 --> 00:08:18,817 (スパイク)あんたが開けろ 110 00:08:19,151 --> 00:08:20,152 どうして? 111 00:08:20,694 --> 00:08:21,904 なんか勘違いして… 112 00:08:22,070 --> 00:08:22,780 早く 113 00:08:24,907 --> 00:08:25,824 うーん 114 00:08:27,868 --> 00:08:28,994 分かったわよ 115 00:08:31,955 --> 00:08:34,750 (ダイヤルを回す音) 116 00:08:41,673 --> 00:08:42,883 あーら 117 00:08:45,469 --> 00:08:46,220 犬? 118 00:08:46,512 --> 00:08:48,055 (オーナー) ウェルシュ・コーギーね 119 00:08:48,180 --> 00:08:52,017 かわいいけど ありふれてて 珍しい種類じゃないわね 120 00:08:52,267 --> 00:08:54,394 で この犬の値段は? 121 00:08:54,561 --> 00:08:57,105 スーツケース込みで こんなもん 122 00:08:57,231 --> 00:08:58,106 (チンピラB)20万? 123 00:08:58,232 --> 00:08:59,399 200よ 200 124 00:08:59,525 --> 00:09:00,776 (チンピラB)ちょっ ちょっと 125 00:09:00,901 --> 00:09:04,112 それが嫌なら自分で始末すんのね 食っちゃえば? 126 00:09:04,238 --> 00:09:05,864 (スパイク)赤犬だしな 127 00:09:05,989 --> 00:09:07,074 邪魔したな 128 00:09:07,199 --> 00:09:08,700 続けてくれ 129 00:09:09,493 --> 00:09:10,661 ああ… 130 00:09:17,125 --> 00:09:19,127 北京ダックは ふかし過ぎたな 131 00:09:19,586 --> 00:09:21,088 (チンピラB)せめて300くらい 132 00:09:21,213 --> 00:09:22,214 (オーナー)駄目 133 00:09:22,339 --> 00:09:24,216 (チンピラB)280 (オーナー)駄目 駄目 134 00:09:24,633 --> 00:09:25,592 250… 135 00:09:25,717 --> 00:09:27,928 (ハキム)0だ 返してもらおう 136 00:09:28,428 --> 00:09:30,681 またなの? 今度は何? 137 00:09:34,309 --> 00:09:35,561 (うなり声) 138 00:09:35,727 --> 00:09:36,395 (銃声) 139 00:09:36,895 --> 00:09:37,521 うん? 140 00:09:39,314 --> 00:09:42,734 あーっ 誰かうちの子 捕まえて あー 嫌 141 00:09:43,068 --> 00:09:44,236 (男B)いました! (男A)よし! 142 00:09:46,071 --> 00:09:49,241 ♪~ 143 00:09:50,075 --> 00:09:51,660 あっ ハキム 144 00:09:52,202 --> 00:09:54,079 ちくしょう どうなってんだ? 145 00:10:36,038 --> 00:10:37,623 (スパイク)どいた どいた 146 00:10:37,915 --> 00:10:39,082 待て 待てー 147 00:10:39,708 --> 00:10:41,335 おいおい なんだよ 148 00:10:55,724 --> 00:10:59,061 賞金稼ぎか? 動物愛護マフィアか? 149 00:10:59,645 --> 00:11:01,396 泣かせる話じゃないか 150 00:11:01,521 --> 00:11:04,107 たかが200ウーロンの犬のために 命懸けか? 151 00:11:04,274 --> 00:11:05,192 何だと? 152 00:11:05,484 --> 00:11:06,860 俺が欲しいのは― 153 00:11:06,985 --> 00:11:10,155 あんたの首にぶら下がってる 800万ウーロンさ 154 00:11:22,501 --> 00:11:23,669 やるじゃねえか 155 00:11:24,252 --> 00:11:24,795 うん? 156 00:11:24,961 --> 00:11:25,587 (スパイク)何っ? 157 00:11:26,922 --> 00:11:27,714 ~♪ (スパイク)しまった (ハキム)ううーん 158 00:11:27,714 --> 00:11:29,299 ~♪ 159 00:11:29,299 --> 00:11:30,550 (叫び声) ~♪ 160 00:11:30,550 --> 00:11:31,677 ~♪ 161 00:11:39,184 --> 00:11:42,729 (鳴き声) 162 00:11:42,854 --> 00:11:45,857 うるせえや 俺は今 機嫌が悪いんだ 163 00:11:59,705 --> 00:12:02,999 (ジェット)よーしよし 首輪を付けてやろうな 164 00:12:03,875 --> 00:12:05,836 アヒルのはずが犬とはな 165 00:12:05,961 --> 00:12:08,630 (スパイク)そんなことより 分かったのかよ? 166 00:12:08,755 --> 00:12:11,758 ああ こいつはな ウェルシュ・コーギー 167 00:12:11,883 --> 00:12:13,427 完璧な駄犬だ 168 00:12:13,719 --> 00:12:14,678 完璧な? 169 00:12:14,845 --> 00:12:17,764 完璧な タダも同然だ 170 00:12:18,181 --> 00:12:20,934 くっそお 胸くそ悪い 171 00:12:21,059 --> 00:12:23,270 それもこれも 全部 この駄犬のせい 172 00:12:23,437 --> 00:12:24,521 だあーっ! 173 00:12:24,688 --> 00:12:26,064 (痛がる声) 174 00:12:26,189 --> 00:12:29,401 犬に価値はなくても 飼い主には価値がある 175 00:12:29,526 --> 00:12:30,068 (スパイク)ああ? 176 00:12:30,193 --> 00:12:33,029 まあ せいぜい こいつと仲良くなることだな 177 00:12:33,196 --> 00:12:36,241 (スパイク)けっ ガキと けだもんは嫌いなんだよ 178 00:12:36,366 --> 00:12:38,410 世話が焼けるったらねえぜ 179 00:12:40,036 --> 00:12:41,747 (子供1)あっ かかった! 180 00:12:41,872 --> 00:12:44,499 (子供2)ああ よし いいぞ でかいぞ 181 00:12:44,624 --> 00:12:46,209 (子供1)来たぞ (子供2)引け 引けー 182 00:12:46,334 --> 00:12:46,918 (子供1)あっ 183 00:12:47,544 --> 00:12:48,670 うわあっ 184 00:12:48,837 --> 00:12:51,923 (子供たちのおびえる声) 185 00:12:52,048 --> 00:12:53,341 今 何時だ? 186 00:12:55,135 --> 00:12:57,179 ああっ 4時ですが 187 00:12:58,138 --> 00:12:59,681 2時間後か 188 00:13:00,265 --> 00:13:01,141 (子供たち)うわあ 189 00:13:02,642 --> 00:13:05,187 (男A) あのハキムと一緒にいた男は 仲間か 190 00:13:05,312 --> 00:13:06,354 (男B)そのようで 191 00:13:06,480 --> 00:13:09,566 (男A)手がかりもないのか 早く手を打たんと 192 00:13:09,691 --> 00:13:12,360 あれが警察に渡ったら まずいことになる 193 00:13:12,486 --> 00:13:13,403 そのようで 194 00:13:13,779 --> 00:13:17,282 (男A) われわれの研究が明るみに出たら 今までの苦労が台なしだ 195 00:13:17,407 --> 00:13:18,116 そのようで 196 00:13:18,450 --> 00:13:21,620 大体あのデータ犬に いくらつぎ込んでると思ってるんだ 197 00:13:22,704 --> 00:13:24,664 (スパイク)なんで そちらさんが やらねんだよ 198 00:13:24,831 --> 00:13:27,125 ばあちゃんに “やりかけたことは―” 199 00:13:27,250 --> 00:13:29,669 “最後までやり通せ”って 言われなかったか? 200 00:13:29,961 --> 00:13:32,088 俺が生まれる前に死んでたよ 201 00:13:32,214 --> 00:13:33,381 (子供たちの歓声) (ジェット)ああ そりゃ失礼 202 00:13:33,381 --> 00:13:33,507 (子供たちの歓声) 203 00:13:33,507 --> 00:13:36,635 (子供たちの歓声) まっ とにかくジョーカーは こっちが持ってるんだ 204 00:13:36,802 --> 00:13:38,887 作戦どおり頼むぜ 205 00:13:39,262 --> 00:13:41,807 (ハキム) コードネーム・スヌープを頼む 206 00:13:43,266 --> 00:13:46,812 そうだ 私だ トラブルがあった 207 00:13:48,146 --> 00:13:50,690 いや 大したことはないんだが… うん? 208 00:13:50,941 --> 00:13:53,944 (子供3)おい 待てよ マイケル (犬の鳴き声) 209 00:13:54,361 --> 00:13:57,239 (ハキム) 取引の時間を延ばしてもらいたい 210 00:13:57,572 --> 00:13:59,658 いや 大したトラブルでは… 211 00:14:00,408 --> 00:14:03,036 無理だと? なぜだ? おい 待て 212 00:14:04,079 --> 00:14:04,788 (通話が切れた音) 213 00:14:05,789 --> 00:14:06,790 (ハキム)うーん 214 00:14:11,461 --> 00:14:13,505 これが作戦ねぇ 215 00:14:17,843 --> 00:14:22,681 (親父)そこのあんた ずばり知りたいことがあるね? 216 00:14:23,056 --> 00:14:24,724 いやいや 待たれい 217 00:14:24,850 --> 00:14:28,854 うちのピーコちゃんが 何でもお答えしようぞ 218 00:14:29,521 --> 00:14:32,440 お客さん 分からないことがあるじゃろ 219 00:14:32,899 --> 00:14:35,944 ほーら ピーコちゃんが言っておる 220 00:14:36,111 --> 00:14:39,906 あんたには 探し物か尋ね人があるとな 221 00:14:44,286 --> 00:14:48,456 さあーて 犬のいる所にハキムありと 222 00:14:49,332 --> 00:14:50,792 感度良好 223 00:14:51,626 --> 00:14:53,879 頼んだぜ ワンちゃんよ 224 00:14:54,880 --> 00:14:57,424 (男A)やむを得ん 犬笛を使うぞ 225 00:14:57,549 --> 00:14:59,593 しかし あれは面倒なことに 226 00:14:59,718 --> 00:15:00,552 (男A)構わん 227 00:15:00,719 --> 00:15:01,928 目立ちますよ 228 00:15:02,137 --> 00:15:03,388 (男A)背に腹は代えられん 229 00:15:03,513 --> 00:15:04,556 やりますか? 230 00:15:04,681 --> 00:15:05,682 やってくれ 231 00:15:14,399 --> 00:15:15,859 何も聞こえないぞ 232 00:15:15,984 --> 00:15:18,403 だから人間には聞こえないんですよ 233 00:15:18,570 --> 00:15:20,447 そうか そうだった 234 00:15:20,822 --> 00:15:23,825 気のなげえ話だよな たく 235 00:15:24,784 --> 00:15:27,412 こんなんで本当に寄ってくんのかね 236 00:15:27,746 --> 00:15:28,455 あっ 237 00:15:31,833 --> 00:15:33,126 (親父)ほおーっ 238 00:15:33,376 --> 00:15:36,504 動き出した 何かが動き出したよ 239 00:15:38,757 --> 00:15:42,510 ああ ちょっと あんたたち どうしたっていうの? 240 00:15:43,970 --> 00:15:46,097 ああっ おい 待て! 241 00:15:46,264 --> 00:15:51,603 (犬たちの鳴き声) 242 00:15:51,770 --> 00:15:53,146 逃げた! ジェット 243 00:15:53,355 --> 00:15:55,148 ああっ? ハキムが? 244 00:15:55,273 --> 00:15:56,107 (スパイク)犬だ! 245 00:15:56,274 --> 00:16:00,612 近い! 近いよ 探し物は もうすぐ そこじゃ 246 00:16:00,862 --> 00:16:03,698 本当にすぐ目の前に 247 00:16:04,407 --> 00:16:05,158 うん? 248 00:16:05,992 --> 00:16:07,702 ああ ちょっと! お代は? 249 00:16:07,869 --> 00:16:08,787 (ハキム)出世払いだ 250 00:16:08,912 --> 00:16:10,455 ええ? そんな… 251 00:16:18,255 --> 00:16:20,423 ちくしょう 何が起こったってんだ? 252 00:16:20,548 --> 00:16:23,260 (拍手) 253 00:16:26,638 --> 00:16:27,722 (新郎)幸せかい? 254 00:16:27,847 --> 00:16:29,516 (新婦)ええ とっても 255 00:16:29,975 --> 00:16:30,642 (新郎)うん? 256 00:16:31,810 --> 00:16:32,811 (新郎)あの… (ハキム)どけ 257 00:16:32,936 --> 00:16:33,853 (新婦の悲鳴) 258 00:16:37,524 --> 00:16:39,943 あなた 何をしますか? 259 00:16:43,613 --> 00:16:44,656 (スパイク)ハキム! 260 00:16:45,657 --> 00:16:46,533 うわっ 261 00:16:52,706 --> 00:16:53,498 しまった! 262 00:16:55,709 --> 00:16:57,377 しょせんは犬か 263 00:17:02,841 --> 00:17:03,758 ハキム 264 00:17:05,385 --> 00:17:08,555 (ジェット)スパイク やつは第6インターに向かってるぜ 265 00:17:08,722 --> 00:17:11,891 (スパイク)上等だ 逃げられるもんなら逃げてみろ 266 00:17:12,017 --> 00:17:13,643 あんまり熱くなるなよ 267 00:17:13,935 --> 00:17:15,812 俺のどこが熱くなってるよ 268 00:17:20,775 --> 00:17:21,568 いやがった 269 00:17:39,210 --> 00:17:40,545 さっきのお返しだ 270 00:17:49,346 --> 00:17:52,057 何しやがる! こいつは俺のもんだ 271 00:17:56,519 --> 00:17:57,520 (ほえる声) 272 00:17:57,645 --> 00:17:58,563 (ハキム)うおっ 273 00:18:01,107 --> 00:18:01,858 何だ? 274 00:18:02,317 --> 00:18:02,984 今だ! 275 00:18:06,112 --> 00:18:06,821 (ハキム)やめろ 276 00:18:08,990 --> 00:18:09,991 くそお 277 00:18:10,742 --> 00:18:11,576 (鳴き声) 278 00:18:13,328 --> 00:18:13,953 くそお 279 00:18:14,662 --> 00:18:16,790 だから けだもんは嫌いなんだよ 280 00:18:28,885 --> 00:18:33,556 (叫び声) 281 00:18:38,561 --> 00:18:39,813 アミーゴ! 282 00:18:39,938 --> 00:18:43,191 太陽系30万の賞金稼ぎのみんな 元気かい? 283 00:18:43,316 --> 00:18:47,237 (ジュディ) 指名手配者情報をお伝えする ビッグショットの時間よ 284 00:18:47,362 --> 00:18:50,657 (パンチ)さて 先週ひどーく 派手な方法で自首した 285 00:18:50,782 --> 00:18:52,742 アブドゥル・ハキムのことは 覚えてるよな? 286 00:18:52,867 --> 00:18:54,452 (ジュディ)うーん もちろんよ! 287 00:18:54,577 --> 00:18:55,995 (パンチ)彼が盗んだのは 288 00:18:56,121 --> 00:18:58,915 ある研究機関が 非合法に育てていた― 289 00:18:59,040 --> 00:19:01,709 データ犬って 犬だったらしいってことだそうだ 290 00:19:01,835 --> 00:19:03,628 (ジュディ)うわっ 何それ? 291 00:19:03,753 --> 00:19:05,463 (パンチ) ああ 俺もよく分かんないけど 292 00:19:05,588 --> 00:19:08,633 要するに とっても頭のいい ワンちゃんってことかな 293 00:19:08,758 --> 00:19:12,345 何でもコレクターの間では 天文学的な値段がついてるそうだ 294 00:19:12,512 --> 00:19:14,264 あーら びっくり 295 00:19:14,389 --> 00:19:17,183 そんなワンちゃんなら 私が飼ってみたいわ 296 00:19:17,308 --> 00:19:19,686 あー でも 行方不明のままなんだって 297 00:19:19,853 --> 00:19:21,771 (ジュディ)一体どこへ 行っちゃったのかしらねえ 298 00:19:21,896 --> 00:19:24,566 (パンチ)全くだ さて CMタイムだ 299 00:19:24,691 --> 00:19:25,900 ああ? 300 00:19:26,985 --> 00:19:28,445 まさかね 301 00:19:28,778 --> 00:19:33,241 ほらほら 掃除が済んだら コモドドラゴンちゃんにご飯よ 302 00:19:33,908 --> 00:19:35,785 きりっきり働いて頂戴! 303 00:19:35,910 --> 00:19:36,911 へーい 304 00:19:38,079 --> 00:19:38,746 あーあ 305 00:19:38,913 --> 00:19:40,957 (犬の鳴き声) (ジェット)おいおい 306 00:19:43,960 --> 00:19:46,004 おい そこに上がるなっつうの 307 00:19:46,963 --> 00:19:47,839 冷てっ 308 00:19:49,507 --> 00:19:52,594 だから こんな駄犬 放り出しちまおうって言ったんだ 309 00:19:52,719 --> 00:19:55,138 (ジェット) 連れてきたのはお前だろ 310 00:19:55,263 --> 00:19:57,932 とにかく ダニを何とかしないとな 311 00:19:58,600 --> 00:20:02,145 くそーっ 塩振って食っちまうぞ 312 00:20:02,812 --> 00:20:05,023 それでは また シーユーネクストタイム! 313 00:20:05,190 --> 00:20:06,941 グッドラック 314 00:20:10,695 --> 00:20:17,702 ♪~ 315 00:21:37,991 --> 00:21:44,956 ~♪ 316 00:21:48,167 --> 00:21:51,129 (フェイ) 諸行無常がこの世のおきて 317 00:21:52,422 --> 00:21:54,424 盛者必衰の鐘が鳴る 318 00:21:55,008 --> 00:21:57,135 金は天下の回り物だが― 319 00:21:58,094 --> 00:22:00,555 いつの日からか借金の山 320 00:22:01,973 --> 00:22:06,978 流れ流れて宇宙のかなた 出会いましたはカウボーイ 321 00:22:07,645 --> 00:22:11,899 調子っぱずれのメロディーで 奏でるセッション