1 00:00:01,000 --> 00:00:07,382 ♪~ 2 00:01:23,416 --> 00:01:30,423 ~♪ 3 00:01:38,139 --> 00:01:42,894 (ゲートアナウンス) 間もなく 当210便は 金星に到着いたします 4 00:01:43,061 --> 00:01:46,981 金星のテラフォーミングに 用いられております浮遊植物は― 5 00:01:47,106 --> 00:01:51,820 一部のお客さまにアレルギー症状を 起こさせることがございます 6 00:01:51,945 --> 00:01:54,614 金星病に悪化する場合も ございますので― 7 00:01:54,739 --> 00:01:56,533 異常が現れた場合は― 8 00:01:56,658 --> 00:02:00,120 早急に専門の医師による診察を お受けください 9 00:02:00,245 --> 00:02:04,415 (腕時計のアラーム音) 10 00:02:19,973 --> 00:02:21,015 (銃声) 11 00:02:21,141 --> 00:02:23,685 (乗客の悲鳴) (ルーイ)静かにしたまえ 諸君 12 00:02:24,185 --> 00:02:26,563 全員 両手を頭の後ろで組め 13 00:02:26,729 --> 00:02:30,024 か 金なら出す 私だけでも降ろしてくれ 14 00:02:31,025 --> 00:02:32,694 (デューイ)騒ぐやつは こうよ 15 00:02:37,824 --> 00:02:41,119 (ロコ)やべえ 何だってこんなときに 16 00:02:41,244 --> 00:02:42,537 (ヒューイ)おい そこ! 17 00:02:43,830 --> 00:02:44,789 おい! 18 00:02:46,624 --> 00:02:49,002 聞こえてんのか こら! てめえ 19 00:02:49,168 --> 00:02:50,503 起きろ! 20 00:02:50,962 --> 00:02:51,880 (スパイク)う うん? 21 00:02:52,005 --> 00:02:54,924 よーし おとなしく両手を頭の後ろで… 22 00:02:55,049 --> 00:02:57,886 おい! 寝るな 俺たちが誰だか分かってんのか? 23 00:02:58,052 --> 00:02:59,095 (スパイク)ふあーあ (腕がぶつかる音) 24 00:02:59,804 --> 00:03:00,930 てめえ! 25 00:03:03,057 --> 00:03:03,808 ああっ 26 00:03:04,017 --> 00:03:04,767 んっ? 27 00:03:12,275 --> 00:03:13,568 ぐああっ 28 00:03:13,735 --> 00:03:15,194 ああ こりゃあ失礼 29 00:03:15,320 --> 00:03:16,404 (デューイ)そこまでよ! 30 00:03:17,071 --> 00:03:18,364 うっ あっ ああ 31 00:03:18,489 --> 00:03:20,992 (フェイ)そっちがね 賞金首さんたち 32 00:03:43,848 --> 00:03:47,143 (ロコ)ばか言うなよ! これが5000だって? 33 00:03:47,268 --> 00:03:48,853 特別料金だよ 34 00:03:48,978 --> 00:03:51,481 そんなの どこにも 書いてねえじゃねーか! 35 00:03:51,606 --> 00:03:54,400 大体あそこは住居じゃないんだよ 36 00:03:54,692 --> 00:03:57,612 なあ 頼むよ そこを何とかさ 37 00:03:57,737 --> 00:04:00,156 わざわざ あんな砂漠くんだりまで… 38 00:04:00,531 --> 00:04:02,492 おい! ぼるんじゃねえよ 39 00:04:02,617 --> 00:04:04,327 ちょっ ちょっと 君 40 00:04:04,494 --> 00:04:05,036 うん? 41 00:04:07,830 --> 00:04:09,874 ちゃんと届けろよ? いいな 42 00:04:09,999 --> 00:04:11,167 ああ おい 43 00:04:17,130 --> 00:04:18,382 まいどあり 44 00:04:18,841 --> 00:04:19,591 はーい 45 00:04:19,716 --> 00:04:20,551 なんだ? 46 00:04:20,677 --> 00:04:21,761 分け前 47 00:04:21,886 --> 00:04:22,887 ここでか? 48 00:04:23,012 --> 00:04:24,764 今すぐ入り用なの 49 00:04:27,433 --> 00:04:28,059 あっ 50 00:04:31,396 --> 00:04:33,773 お前の金は それで全部だからな 51 00:04:33,982 --> 00:04:35,358 分かってるわよ 52 00:04:35,483 --> 00:04:36,776 またカジノに預金か? 53 00:04:37,402 --> 00:04:39,404 (フェイ)銀行よか マシでしょ 54 00:04:39,696 --> 00:04:41,948 はっ 懲りねえやつ 55 00:04:43,616 --> 00:04:46,035 (ロコ) うおっ おっとっとっと うっ 56 00:04:46,160 --> 00:04:47,287 どわっ 57 00:04:47,453 --> 00:04:50,039 ひったくりだったら間に合ってるぜ 58 00:04:50,498 --> 00:04:54,294 (ロコ)フフッ フフフフフ すげえ 59 00:04:54,419 --> 00:04:56,379 やっぱり すげえや 60 00:04:57,797 --> 00:05:01,301 へっヘヘヘ あんた さっき すげえ技で― 61 00:05:01,426 --> 00:05:03,553 ハイジャックの犯人を のしちゃった人だろ? 62 00:05:03,678 --> 00:05:05,179 なあ 頼みがあるんだ 63 00:05:05,346 --> 00:05:07,974 さっきの技 俺にも教えてくれよ 64 00:05:08,141 --> 00:05:11,936 柔道かい? クンフーかな? はあっ ほー 65 00:05:12,270 --> 00:05:13,313 はあ? 66 00:05:14,397 --> 00:05:16,316 (ロコ) なあ ちょっと待ってくれよ 67 00:05:16,691 --> 00:05:19,068 俺 あんたみたいに 強くなりてえんだよ 68 00:05:19,235 --> 00:05:22,113 (スパイク)しつこいやつだな 駄目ったら駄目だ 69 00:05:22,238 --> 00:05:25,074 いいだろ? ちょっとぐらい 頼むよ 師匠 70 00:05:25,658 --> 00:05:28,161 (ロコ)お願いします! (エレベーターのドアが開く音) 71 00:05:28,286 --> 00:05:28,828 ん? 72 00:05:28,995 --> 00:05:30,580 ああ ちょっと! 73 00:05:33,708 --> 00:05:35,793 何なんだ? あいつは 74 00:05:39,047 --> 00:05:39,672 んっ 75 00:05:39,839 --> 00:05:41,924 はあ はあ はあ 76 00:05:42,884 --> 00:05:44,927 え? な なあ ちょっと 77 00:05:45,094 --> 00:05:48,681 いや 助けると思ってさ 情けぐらいあるだろ? 78 00:05:48,848 --> 00:05:51,309 今 切らしてる 79 00:05:55,855 --> 00:05:58,775 (ロコ)なあ 頼むよ 減るもんじゃないんだしさ 80 00:06:01,110 --> 00:06:03,279 いい加減にうせ… うっ? 81 00:06:03,446 --> 00:06:07,909 金星はヘリウムが多いんだ 薬を飲めばすぐ治るよ 82 00:06:15,875 --> 00:06:18,461 そ そっ そりゃねえよ! なあ 83 00:06:18,628 --> 00:06:20,046 お前が勝手に… 84 00:06:20,171 --> 00:06:22,298 (スパイク)うっ うん? (ロコ)フフフフフフ 85 00:06:22,465 --> 00:06:24,509 さっきのは のどあめ 86 00:06:25,093 --> 00:06:26,094 (スパイク)てめー! 87 00:06:26,260 --> 00:06:28,346 おっ 実戦訓練かい? 88 00:06:28,471 --> 00:06:31,808 よっ はあっ てやあっ ほおい 89 00:06:31,933 --> 00:06:33,226 お前… 90 00:06:33,643 --> 00:06:36,979 俺 ロコ・ボナーロ よろしく 師匠 91 00:06:38,856 --> 00:06:40,983 (ジェット)久しぶりの収入だ 92 00:06:41,400 --> 00:06:43,653 うまいもん食わしてやるからな 93 00:06:44,612 --> 00:06:47,657 やっぱ参謀の腕だな こりゃ 94 00:06:47,824 --> 00:06:49,742 お次のネタは と 95 00:06:51,869 --> 00:06:52,745 (男性)ああっ 96 00:06:56,541 --> 00:06:58,543 (スパイク) 力を入れるなって言ってるんだ 97 00:06:58,668 --> 00:07:01,796 (ロコ)いや そうしねえと 相手を倒せねえじゃねえか 98 00:07:02,004 --> 00:07:05,258 (スパイク)大事なのは流れだ 力じゃない 99 00:07:05,424 --> 00:07:06,300 (ロコ)えっ? 100 00:07:06,425 --> 00:07:08,219 (スパイク) 水のようになるんだよ 101 00:07:08,469 --> 00:07:09,303 ん? 102 00:07:10,179 --> 00:07:11,097 分かるか? 103 00:07:11,681 --> 00:07:13,349 (ロコ)全然 分かんね 104 00:07:13,474 --> 00:07:17,770 (スパイク)そうだよな よし ナイフで かかってきてみろ 105 00:07:17,895 --> 00:07:19,021 (ロコ)ケガするぜ 106 00:07:19,147 --> 00:07:19,897 (スパイク)いいから 107 00:07:23,526 --> 00:07:24,944 んじゃ いくぜ! 108 00:07:26,696 --> 00:07:27,655 うおっ 109 00:07:28,030 --> 00:07:29,031 うっ 110 00:07:31,367 --> 00:07:33,077 どうなってるんだ? 111 00:07:33,828 --> 00:07:38,916 (スパイク) どこにも力なんか入れてない お前の無駄な力を利用しただけだ 112 00:07:39,208 --> 00:07:41,919 力の流れを コントロールするんだよ 113 00:07:42,128 --> 00:07:43,337 そのためには― 114 00:07:43,463 --> 00:07:47,508 どんな動きにも対応できるように 全身の力を抜いて― 115 00:07:47,800 --> 00:07:51,512 そう 水みたいになるってことだ 116 00:07:51,762 --> 00:07:52,763 水? 117 00:07:53,306 --> 00:07:56,893 そう 水は どんな形にもなれるし― 118 00:07:57,018 --> 00:08:00,730 ゆっくり流れることも 激しく打つこともできるだろ? 119 00:08:02,815 --> 00:08:05,568 分かったような 分からねえような… 120 00:08:05,693 --> 00:08:06,819 (じいさん)おい 121 00:08:06,986 --> 00:08:09,280 年寄りは大事にするもんじゃ! 122 00:08:09,447 --> 00:08:11,073 はっ! くっ 123 00:08:14,911 --> 00:08:16,162 (ロコ)これ 頼む (スパイク)ああ? 124 00:08:16,287 --> 00:08:19,248 今晩 いや 明日の夜 町はずれの聖堂で! 125 00:08:19,373 --> 00:08:20,458 おい! 待てよ 126 00:08:20,583 --> 00:08:21,792 (ピカロの一味) いたぞ! 逃がすな 127 00:08:27,381 --> 00:08:28,966 (ジェット)カジノだと? 128 00:08:29,634 --> 00:08:32,303 ここいらのは 渋いんで有名だってのによ 129 00:08:32,428 --> 00:08:34,889 気にすんなよ 人の金だ 130 00:08:35,056 --> 00:08:36,474 おまけに鉄砲玉で― 131 00:08:36,599 --> 00:08:39,143 いつ戻ってくるか 知れたもんじゃねえ 132 00:08:39,894 --> 00:08:45,483 なあ 時間を無駄にする手はねえ 小遣い稼ぎってのはどうだ? ん? 133 00:08:46,943 --> 00:08:48,736 ピカロ・カルヴィーノ 134 00:08:48,861 --> 00:08:50,071 けちな盗っ人だが― 135 00:08:50,196 --> 00:08:53,741 今回は ちょっと気張ったのか デカいもん盗みやがった 136 00:08:54,116 --> 00:08:56,744 一味で捕まえりゃあ 倍額だ 137 00:08:56,869 --> 00:08:57,411 あっ 138 00:08:59,247 --> 00:09:01,374 盗まれたのが こいつだ 139 00:09:01,499 --> 00:09:03,459 金星病の特効薬なんだが― 140 00:09:03,584 --> 00:09:07,421 栽培が難しくて うん千万の値打ちもんらしい 141 00:09:09,257 --> 00:09:10,758 ううん? 142 00:09:11,384 --> 00:09:12,718 (ロコ)ごめんよ! 143 00:09:19,684 --> 00:09:22,228 くっそー どこ行きやがった? 144 00:09:22,395 --> 00:09:25,481 えー くそっ 逃げ足だけは早いやつだ 145 00:09:29,318 --> 00:09:31,737 へっへーんだ おっ 146 00:09:32,905 --> 00:09:34,198 しーっ 147 00:09:34,740 --> 00:09:37,118 ネコババしちゃえば いいじゃない 148 00:09:37,243 --> 00:09:40,162 そんな一味 捕まえるより よっぽど もうけなんだし 149 00:09:41,747 --> 00:09:43,040 いや 駄目だ 150 00:09:43,207 --> 00:09:44,875 あっ 今 間があった 151 00:09:45,001 --> 00:09:48,671 ばか野郎 やばいブツには 手を出さないほうが正解だ 152 00:09:48,796 --> 00:09:50,715 ばれなきゃいいんでしょ? 153 00:09:51,048 --> 00:09:53,301 カジノでいくらすったんだ? 154 00:09:53,426 --> 00:09:54,552 何よ 155 00:09:54,927 --> 00:09:57,555 ピカロは任せた 俺はロコを追う 156 00:09:57,680 --> 00:10:00,308 (フェイ)えっ 待ってれば? どうせ会うのに 157 00:10:00,474 --> 00:10:04,270 賞金の女神には 前髪しかねえっていうだろ? 158 00:10:04,979 --> 00:10:07,356 幸運の女神でしょ 159 00:10:11,485 --> 00:10:14,905 (ジェット)シャトルの残骸? 何だって そんなところに? 160 00:10:15,072 --> 00:10:15,948 (スパイク)さあな 161 00:10:16,324 --> 00:10:19,535 (ジェット)わざわざ砂漠に住む 物好きもいるかもしれねえが 162 00:10:19,660 --> 00:10:21,662 それにしても 163 00:11:16,926 --> 00:11:18,386 (ステラ)動かないで! 164 00:11:27,520 --> 00:11:30,648 動かないで 両手を挙げて 165 00:11:31,315 --> 00:11:35,361 (スパイク)怪しいもんじゃない なんて言うと余計 怪しいか 166 00:11:35,986 --> 00:11:38,697 誰なの? どうして ここに? 167 00:11:40,866 --> 00:11:42,660 答えて! ああっ 168 00:11:45,454 --> 00:11:46,705 離して 169 00:11:48,290 --> 00:11:51,168 俺は ただ ロコに会いに来ただけで… 170 00:11:52,378 --> 00:11:53,921 ロコのお友達? 171 00:11:54,088 --> 00:11:55,423 えっ あ いや… 172 00:11:55,589 --> 00:11:57,049 よかった 173 00:12:03,597 --> 00:12:04,974 はあー 174 00:12:06,767 --> 00:12:07,309 あっ! 175 00:12:09,645 --> 00:12:11,522 おい ちゃんと手 洗えよ 176 00:12:11,689 --> 00:12:13,858 ボス やっぱり見つかりませんぜ 177 00:12:15,693 --> 00:12:17,319 は はあい 178 00:12:18,195 --> 00:12:22,533 (ステラ) ほら 空に浮いてる あの植物 あのせいなの 179 00:12:22,992 --> 00:12:26,745 ごくたまに まるで雪みたいな胞子を降らせるの 180 00:12:27,371 --> 00:12:32,126 普通の人は大丈夫らしいんだけど あたしは体質のせいで目が 181 00:12:32,293 --> 00:12:33,836 (スパイク)不便じゃないか? 182 00:12:33,961 --> 00:12:36,881 (ステラ)ううん 慣れれば どうってことないわ 183 00:12:37,173 --> 00:12:41,385 それに 見えないほうが 分かることだってあるのよ 184 00:12:42,678 --> 00:12:43,929 治るんだろ? 185 00:12:44,054 --> 00:12:45,848 (ステラ)お金をかければね 186 00:12:46,599 --> 00:12:49,768 あたしは別に このままでもいいんだけど― 187 00:12:50,019 --> 00:12:51,020 ロコが 188 00:12:51,854 --> 00:12:53,564 妹思いなんだな 189 00:12:55,900 --> 00:12:58,777 これ 昨日ロコが送ってくれたの 190 00:13:03,991 --> 00:13:06,494 (オルゴールの音) 191 00:13:06,619 --> 00:13:09,788 (ステラ)みんな ロコのことを悪く言うけど… 192 00:13:10,122 --> 00:13:13,292 確かに 悪い仲間はいるみたいだけど― 193 00:13:13,417 --> 00:13:15,461 ロコは いい人なのよ 194 00:13:16,128 --> 00:13:19,632 (スパイク)俺も その悪い仲間の 一人かもしれないぜ? 195 00:13:20,257 --> 00:13:23,052 そうね そうかもしれない 196 00:13:23,469 --> 00:13:25,554 でも あなたは違うわ 197 00:13:26,555 --> 00:13:28,265 あたしには分かるの 198 00:13:29,350 --> 00:13:32,770 ロコもあなたも ひどく分かりにくいけど― 199 00:13:32,895 --> 00:13:34,813 きれいなものを持ってる 200 00:13:35,064 --> 00:13:39,068 それが分かったから こうしてお茶を出してあげてるのよ 201 00:13:48,869 --> 00:13:51,121 (スパイク)“きれいなもの”か 202 00:13:52,248 --> 00:13:56,877 そいつは多分 ずっと昔になくしちまったな 203 00:14:04,051 --> 00:14:04,635 見せたかったぞ 204 00:14:04,635 --> 00:14:05,928 見せたかったぞ 205 00:14:04,635 --> 00:14:05,928 (ドアが開く音) 206 00:14:16,689 --> 00:14:19,316 (フェイ)ピカロに会いたいの 居場所を教えて 207 00:14:19,525 --> 00:14:23,070 何? 知らねえなあ そんなもの 208 00:14:23,904 --> 00:14:25,447 (笑い声) 209 00:14:30,119 --> 00:14:31,579 思い出せる? 210 00:14:31,745 --> 00:14:33,914 あ 思い出した 211 00:14:34,081 --> 00:14:35,791 ああ? 何てった? 212 00:14:35,958 --> 00:14:38,544 グレイアッシュの種の値段? 213 00:14:38,669 --> 00:14:40,004 (スパイク)聞いてみただけだ 214 00:14:40,129 --> 00:14:45,593 (ジェット) ばか言え ありゃ もはや宝石だ 拝めたらラッキーってやつだ 215 00:14:45,759 --> 00:14:47,136 (スパイク)へえー 216 00:14:47,720 --> 00:14:51,765 (ジェット) まあ 実際に売りさばくとなると 難しいだろうが― 217 00:14:51,932 --> 00:14:54,977 それでも1粒 800万か そこらは… 218 00:14:55,144 --> 00:14:56,353 手に入れたのか? 219 00:14:56,478 --> 00:14:57,229 (スパイク)いや 220 00:14:57,354 --> 00:14:58,939 (ジェット)だろうな 221 00:14:59,189 --> 00:15:00,566 ピカロのほうは? 222 00:15:00,691 --> 00:15:04,111 (ジェット)ああ もうちょいだ そっちも うまくやれよ 223 00:15:08,866 --> 00:15:09,825 うっ 224 00:15:12,953 --> 00:15:15,247 (ピカロ)さーて ロコ君よ 225 00:15:15,372 --> 00:15:18,417 おとなしく 鉢のありかを教えるならよし 226 00:15:18,542 --> 00:15:20,502 教えたくないなら… 227 00:15:21,337 --> 00:15:23,964 わりいな 落としたんだ 228 00:15:24,089 --> 00:15:25,341 なーんてのじゃ 駄目? 229 00:15:25,466 --> 00:15:26,383 うおっ 230 00:15:26,800 --> 00:15:27,509 うああっ 231 00:15:27,885 --> 00:15:32,056 (殴る音とロコの痛がる声) 232 00:15:32,348 --> 00:15:33,891 ううっ ああ… 233 00:15:34,016 --> 00:15:35,392 ロコ君よ 234 00:15:35,517 --> 00:15:39,146 聞くところによると 妹がいるらしいじゃないか 235 00:15:39,271 --> 00:15:40,773 妹は関係ない! 236 00:15:40,898 --> 00:15:44,860 フッフー じゃ 一体どこにあるのかな? 237 00:15:44,985 --> 00:15:46,320 そ それは… 238 00:15:46,445 --> 00:15:47,321 うわああーっ 239 00:15:56,455 --> 00:15:59,249 ピカロに会いたいの 居場所を教えて 240 00:15:59,416 --> 00:16:01,710 ほんがっ えれえええ あっ 241 00:16:01,835 --> 00:16:03,629 何? どこだって? 242 00:16:03,754 --> 00:16:05,464 はいおひいい 243 00:16:10,928 --> 00:16:17,935 (足音) 244 00:16:33,283 --> 00:16:34,535 (スパイク)よう (ロコ)あっ 245 00:16:34,702 --> 00:16:37,121 ああ 来てくれたんだな 246 00:16:37,287 --> 00:16:39,748 ちゃんと持ってきたぜ 247 00:16:40,416 --> 00:16:42,710 悪いが中を見せてもらった 248 00:16:43,419 --> 00:16:45,713 (ロコ)それが何か分かったのか? 249 00:16:46,088 --> 00:16:49,466 (スパイク)グレイアッシュ 名前の割には大した代物だ 250 00:16:49,633 --> 00:16:53,303 何しろ お前たちの賞金の ざっと10倍だからな 251 00:16:55,889 --> 00:16:58,892 あんた 賞金稼ぎなんだな? 252 00:16:59,059 --> 00:17:01,812 俺を捕まえるために来たのか? 253 00:17:03,105 --> 00:17:05,566 ステラには こいつが必要なんだろ? 254 00:17:05,733 --> 00:17:06,733 はっ 255 00:17:11,530 --> 00:17:14,032 逃げるんだ! あんた殺されるよ 256 00:17:15,951 --> 00:17:19,246 (フェイ)何よ ばかみたいに 遠回りしただけじゃない! 257 00:17:19,413 --> 00:17:20,955 ジェット 聞いてる? 258 00:17:29,048 --> 00:17:31,592 や やめてくれよ 259 00:17:32,593 --> 00:17:34,720 グレイアッシュは戻ったんだから いいだろ? 260 00:17:34,845 --> 00:17:37,473 なあ 返してやってくれよ 頼むよ 261 00:17:37,639 --> 00:17:40,476 (ピカロ)わざわざ届けてくれて すまなかったな 262 00:17:40,601 --> 00:17:42,144 礼を言う 263 00:17:45,105 --> 00:17:45,981 こいつっ 264 00:17:55,491 --> 00:17:57,326 早いとこ やっちまえ! 265 00:18:01,413 --> 00:18:03,165 (フェイ)ピカロ・カルヴィーノ! 266 00:18:03,290 --> 00:18:04,374 おとなしくすんのよ! 267 00:18:07,044 --> 00:18:08,128 うおおおお 268 00:18:08,295 --> 00:18:09,505 あああああっ 269 00:18:10,589 --> 00:18:13,050 もう少し上品にできねえのかよ 270 00:18:15,677 --> 00:18:16,970 ああー 271 00:18:17,096 --> 00:18:20,057 おい 殺すなよ 賞金パーにする気か? 272 00:18:20,224 --> 00:18:22,309 ちっ 賞金稼ぎか 273 00:18:22,434 --> 00:18:24,353 すぐにブツを取り戻せ! 274 00:18:25,395 --> 00:18:26,396 どわあっ 275 00:18:27,272 --> 00:18:27,815 ロコ! 276 00:18:29,566 --> 00:18:30,150 ああっ 277 00:18:30,317 --> 00:18:30,901 ええい! 278 00:18:49,628 --> 00:18:50,504 ロコ! 279 00:18:57,845 --> 00:19:00,472 くそうっ ばかが! ううっ 280 00:19:01,765 --> 00:19:05,018 (フェイ) 全く 手間かけさせてくれたわね 281 00:19:05,644 --> 00:19:08,105 (スパイク)おい しっかりしろ 生きてるか? 282 00:19:08,272 --> 00:19:09,231 おい! 283 00:19:10,732 --> 00:19:15,195 うっ 師匠 さっきの見ててくれたか? 284 00:19:15,362 --> 00:19:18,782 よし もうしゃべるな すぐに医者を呼んでくるからな 285 00:19:18,907 --> 00:19:20,242 (ロコ)うおっ (スパイク)おい! 286 00:19:21,368 --> 00:19:23,203 頼みがある 287 00:19:23,912 --> 00:19:25,873 オルゴールの中に… 288 00:19:26,039 --> 00:19:28,792 分かってる ステラのことは任せろ 289 00:19:29,501 --> 00:19:30,544 頼む 290 00:19:30,961 --> 00:19:34,131 (スパイク)よし 待ってろ いいか? 死ぬな 死ぬなよ! 291 00:19:34,256 --> 00:19:36,675 (走る音) 292 00:19:37,634 --> 00:19:38,719 なあ 293 00:19:39,094 --> 00:19:43,223 あんたと もっと早く知り合えてたら― 294 00:19:44,141 --> 00:19:47,311 友達になれたかな? 295 00:20:07,748 --> 00:20:09,666 (ドアをノックする音) 296 00:20:09,958 --> 00:20:11,126 どうぞ 297 00:20:11,251 --> 00:20:12,753 (ドアが開く音) 298 00:20:12,878 --> 00:20:13,712 ロコ? 299 00:20:13,879 --> 00:20:15,464 ロコでしょ? 300 00:20:16,006 --> 00:20:17,257 …の代理だ 301 00:20:17,758 --> 00:20:20,385 ああっ あなたでもいいわ 聞いて 302 00:20:20,594 --> 00:20:24,181 ロコがグレイアッシュを 手に入れてくれたの 手術代もよ 303 00:20:24,348 --> 00:20:26,350 目が治るんだって! 304 00:20:26,475 --> 00:20:28,393 すごいわ どうしよう 305 00:20:28,518 --> 00:20:30,604 最初にロコの顔が見たいの 306 00:20:30,771 --> 00:20:34,900 だから すぐ来てって伝えて とにかく早くよ 307 00:20:37,861 --> 00:20:40,280 まさか捕まったの? 308 00:20:40,614 --> 00:20:41,573 (スパイク)いや 309 00:20:42,074 --> 00:20:44,910 じゃあ どうしてロコは来ないの? 310 00:20:54,253 --> 00:20:55,796 死んだのね 311 00:20:59,049 --> 00:21:00,175 そう 312 00:21:02,010 --> 00:21:03,136 (スパイク)ステラ 313 00:21:03,720 --> 00:21:05,889 いいの もう帰って 314 00:21:06,056 --> 00:21:07,474 分かってるの 315 00:21:07,766 --> 00:21:11,019 ロコは 悪いことをしたから 死んだんでしょ? 316 00:21:11,270 --> 00:21:14,022 お願い 今日はもう帰って 317 00:21:20,529 --> 00:21:21,947 あたしは― 318 00:21:22,948 --> 00:21:26,910 一度もこの目で ロコの姿を見られなかったわ 319 00:21:27,452 --> 00:21:31,498 ねえ 本当のロコは どんなだったの? 320 00:21:32,249 --> 00:21:36,211 (スパイク) 見えなくたって分かるだろ? いいやつだったさ 321 00:21:37,087 --> 00:21:39,256 あんたが知ってるとおりのな 322 00:22:28,013 --> 00:22:35,020 ♪~ 323 00:23:55,809 --> 00:24:02,816 ~♪ 324 00:24:07,529 --> 00:24:10,532 (エド)えー 来週から エドが出まーす ヘヘヘ 325 00:24:11,032 --> 00:24:12,534 (スパイク) “ヘヘヘ”って 誰だ? お前 326 00:24:12,659 --> 00:24:14,244 (エド)えー 自己紹介します 327 00:24:14,369 --> 00:24:17,998 エドワード・ウォン・ハウ・ ペペル・チブルスキー4世だよ 328 00:24:18,123 --> 00:24:19,541 (スパイク)なっげえ名前だな 329 00:24:19,666 --> 00:24:20,625 (フェイ)誰よ こいつ 330 00:24:20,750 --> 00:24:23,587 (エド)名前は自分でつけました かっこいーい 331 00:24:23,712 --> 00:24:25,797 (スパイク) いや 大体 4世って何だよ 332 00:24:25,922 --> 00:24:28,258 (エド)次回「ジャミング・ ウィズ・エドワード」 333 00:24:28,383 --> 00:24:30,343 (ジェット) あー ところで この子 誰なんだ? 334 00:24:30,468 --> 00:24:32,137 (エド)見てねー