1 00:00:01,535 --> 00:00:03,503 (シロ)ア~ンアンアン アンアンアンッ! 2 00:00:03,503 --> 00:00:05,606 (野原しんのすけ)おっ! 3 00:00:05,606 --> 00:00:09,576 ♬~ 4 00:01:24,535 --> 00:01:26,537 〈みんなで見れば~?〉 5 00:01:34,545 --> 00:01:37,548 (野原しんのすけ) ほうほう ここが幼稚園ですか。 6 00:01:37,548 --> 00:01:40,584 (ネネちゃん) 何度も通ってるでしょ? 7 00:01:40,584 --> 00:01:42,586 いや~ お久しぶりぶり~に来たから→ 8 00:01:42,586 --> 00:01:44,555 まったり忘れちゃって。 9 00:01:44,555 --> 00:01:46,557 (マサオくん)それを言うなら うっかりでしょ。 10 00:01:46,557 --> 00:01:49,560 っていうか忘れないでよ。 ほっほーい。 11 00:01:49,560 --> 00:01:52,530 ん? あっ あいちゃん! 12 00:01:56,567 --> 00:01:58,536 (酢乙女あい) 久々の幼稚園ですわね。 13 00:01:58,536 --> 00:02:01,539 あ~! 久々のあいちゃんもかわいいよ! 14 00:02:03,574 --> 00:02:05,576 (黒磯) お待ちください あいお嬢様。 15 00:02:05,576 --> 00:02:07,578 あっ! 16 00:02:07,578 --> 00:02:09,547 あいちゃん これを! 17 00:02:09,547 --> 00:02:12,616 (マサオ)誕生日にママからもらった ハンカチだけど→ 18 00:02:12,616 --> 00:02:15,586 キミのためなら惜しくない。 さあ! どうぞ 渡って! 19 00:02:15,586 --> 00:02:19,557 まあ…! そんな大切な贈りものを 踏みつけて行けるほど→ 20 00:02:19,557 --> 00:02:21,625 あいを非常識な人間と思って? 21 00:02:21,625 --> 00:02:24,595 えっ いや… そういうつもりじゃ…。 22 00:02:24,595 --> 00:02:26,597 黒磯。 (黒磯)はい。 23 00:02:26,597 --> 00:02:37,708 ♬~ 24 00:02:37,708 --> 00:02:39,677 (整備員たち)どうぞ あいお嬢様。 25 00:02:39,677 --> 00:02:43,614 身の回りの世話は 全て黒磯に任せてあります。 26 00:02:43,614 --> 00:02:45,549 お気遣い無用ですわ。 27 00:02:48,586 --> 00:02:50,588 あっ… しん様→ 28 00:02:50,588 --> 00:02:53,657 お久しぶりでございます。 よっ! 29 00:02:53,657 --> 00:02:55,559 何を見てますの? 30 00:02:55,559 --> 00:02:59,530 ダンゴムシが丸まってるとこ。 (あい)まあ 楽しそう! 31 00:02:59,530 --> 00:03:01,565 あいも ご一緒してよろしいですか? 32 00:03:01,565 --> 00:03:04,535 どうぞ~。 フフッ! ありがとうございます。 33 00:03:05,569 --> 00:03:07,738 マサオ様→ 34 00:03:07,738 --> 00:03:09,640 こちらはクリーニングして お返しいたします。 35 00:03:09,640 --> 00:03:11,675 あっ…。 36 00:03:11,675 --> 00:03:13,644 いいです! 37 00:03:14,578 --> 00:03:16,647 (マサオ) どうしてわかってくれないの? 38 00:03:16,647 --> 00:03:19,617 あいちゃんのこと こんなに思ってるのに。 39 00:03:19,617 --> 00:03:22,786 (ネネ)マサオくん アンタ 「重い」のよ。 40 00:03:22,786 --> 00:03:24,555 よいしょっ。 しんちゃん! 41 00:03:24,555 --> 00:03:27,858 ほいっ! ああっ! いきなり何するの!? 42 00:03:27,858 --> 00:03:31,595 白鵬よりは軽いゾ。 当たり前でしょ! 43 00:03:31,595 --> 00:03:33,597 体重の重い軽いのことじゃ ないわよ。 44 00:03:33,597 --> 00:03:35,666 (マサオ)どういうこと? 45 00:03:35,666 --> 00:03:37,668 行動がいちいち押しつけがましい→ 46 00:03:37,668 --> 00:03:40,604 重苦しいってこと。 (マサオ)そんなことないもん! 47 00:03:40,604 --> 00:03:43,574 ボクは ただ あいちゃんのためにって…。 48 00:03:43,574 --> 00:03:47,678 重い! その気持ちがいきすぎて 逆に迷惑なの。 49 00:03:47,678 --> 00:03:49,647 つまり それが重いってこと。 50 00:03:49,647 --> 00:03:53,584 でも 日馬富士よりは軽い。 もう ええっつうの! 51 00:03:53,584 --> 00:03:57,588 ボク 重いとかそういうの 難しくてわからないよ。 52 00:03:57,588 --> 00:03:59,557 じゃあ 体験してもらいましょう。 53 00:03:59,557 --> 00:04:03,627 お題は 「もし じぶんが あいちゃんだったら」。 54 00:04:03,627 --> 00:04:07,598 あいちゃん役はマサオくん。 マサオくん役はしんちゃんね。 55 00:04:07,598 --> 00:04:09,600 (2人)えっ…。 56 00:04:10,634 --> 00:04:13,537 こんなの恥ずかしくてできないよ。 57 00:04:13,537 --> 00:04:16,607 おっす オラ マサオニギリ。 具は焼きハラス。 58 00:04:16,607 --> 00:04:18,576 戦闘力は たったの5歳。 59 00:04:18,576 --> 00:04:21,545 2人とも 真面目に 役になりきってね。 60 00:04:21,545 --> 00:04:23,647 はいっ スタート。 61 00:04:23,647 --> 00:04:27,618 ウフフッ。 平々凡々な庶民の皆さん→ 62 00:04:27,618 --> 00:04:29,587 ごきげんようですわ。 63 00:04:29,587 --> 00:04:31,555 (ネネ)いいわよ マサオくん→ 64 00:04:31,555 --> 00:04:34,558 その 鼻につく感じ あいちゃんにクリソツ! 65 00:04:34,558 --> 00:04:36,527 い… 一体 何を…。 66 00:04:37,628 --> 00:04:40,598 はあ… 今日は一段と暑いですわね。 67 00:04:40,598 --> 00:04:43,634 あいちゃん これ! あら 気が利くわね マサオ。 68 00:04:43,634 --> 00:04:45,536 さあっ ご一緒に。 69 00:04:45,536 --> 00:04:48,606 ほい! いつもより多めに 回しておりま~す。 70 00:04:48,606 --> 00:04:50,608 ほいっ! 71 00:04:51,575 --> 00:04:53,677 パス! あっ! 72 00:04:53,677 --> 00:04:56,547 あい しん様から傘を受けて 頑張りますわ。 73 00:04:56,547 --> 00:04:58,749 いつもより長く… あっ ああ! 74 00:04:58,749 --> 00:05:02,586 あーあ。 あいちゃんになっても おドジなマサオくん。 75 00:05:02,586 --> 00:05:05,556 あいちゃんはお嬢様だから こんなことしないよ! 76 00:05:05,556 --> 00:05:07,658 カット! しんちゃん→ 77 00:05:07,658 --> 00:05:10,628 もっと マサオくんっぽく 情けなく ねちっこく! 78 00:05:11,529 --> 00:05:23,707 ♬~ 79 00:05:23,707 --> 00:05:26,577 あっ あっ… ん? 80 00:05:26,577 --> 00:05:32,550 ♬~ 81 00:05:32,550 --> 00:05:34,518 エヘヘ~。 あっ! 82 00:05:35,586 --> 00:05:38,556 ちょっと しんちゃん! うっとうしいよ! 83 00:05:38,556 --> 00:05:41,559 やだな…。 もうやめて! 追い回すの。 84 00:05:41,559 --> 00:05:43,594 そうよね。 えっ? 85 00:05:43,594 --> 00:05:45,629 少しやりすぎてるけど→ 86 00:05:45,629 --> 00:05:47,598 これこそ いつものマサオくんの行動よ。 87 00:05:47,598 --> 00:05:49,567 ええっ!? ボク こんな しつこく→ 88 00:05:49,567 --> 00:05:52,570 追いかけ回すようなこと してないよ! 89 00:05:52,570 --> 00:05:54,605 おっ! 本物のあいちゃん。 90 00:05:54,605 --> 00:05:57,675 えっ? どこどこどこ? あっ! 91 00:05:57,675 --> 00:05:59,677 あいちゃーん! 92 00:05:59,677 --> 00:06:01,645 では お掃除始めましょう。 93 00:06:02,546 --> 00:06:05,549 あいちゃーん! 94 00:06:05,549 --> 00:06:09,587 《そうか ニワトリ小屋の お掃除当番なんだ》 95 00:06:09,587 --> 00:06:12,556 なんて優しい…。 あっ! 96 00:06:12,556 --> 00:06:16,560 凶暴なニワトリに襲われたら 大変だ! 97 00:06:18,629 --> 00:06:20,598 その前にボクが身代わりに! 98 00:06:20,598 --> 00:06:23,667 ストーップ! マサオ ドゥ ユー アンダースタンド? 99 00:06:23,667 --> 00:06:25,569 それよ それ! 100 00:06:25,569 --> 00:06:27,605 ボ… ボク…。 101 00:06:27,605 --> 00:06:31,675 どうやら 自分の行動が うっとうしいって理解したようね。 102 00:06:31,675 --> 00:06:35,546 ボク… あいちゃんを見たら 頭が真っ白になって→ 103 00:06:35,546 --> 00:06:38,616 つい 体が先に動いちゃった。 104 00:06:38,616 --> 00:06:40,584 うっ… オラ もう一回トイレ。 105 00:06:40,584 --> 00:06:42,586 あっ しん様! 106 00:06:42,586 --> 00:06:46,557 どこへ行かれるのですか? おお… 漏れる…。 107 00:06:46,557 --> 00:06:48,726 ああん! しん様 お待ちください! 108 00:06:48,726 --> 00:06:51,695 ああ…! 今 ちょっと オケツが忙しいから待てないゾ! 109 00:06:52,596 --> 00:06:56,567 見てみなさい。 マサオくんは 今のあいちゃんと同じ状態よ。 110 00:06:56,567 --> 00:06:58,569 ああやって 追いかければ追いかけるほど→ 111 00:06:58,569 --> 00:07:01,539 相手は逃げたくなるものなのよ! 112 00:07:01,539 --> 00:07:05,676 ええっ!? そうか… そういうことだったのか…。 113 00:07:05,676 --> 00:07:07,578 ああ…。 114 00:07:07,578 --> 00:07:09,547 ボクが間違ってました。 115 00:07:09,547 --> 00:07:13,584 こんな気持ちになれたのは ネネ姉さんのおかげです。 116 00:07:13,584 --> 00:07:17,588 ありがとうございます。 わかってくれたのね マサオくん。 117 00:07:17,588 --> 00:07:19,657 愛情とは 追えば逃げ→ 118 00:07:19,657 --> 00:07:22,560 逃げれば追われる 蜃気楼のようなもの。 119 00:07:22,560 --> 00:07:25,529 アンタも 追われる側にならなきゃね。 120 00:07:25,529 --> 00:07:27,565 はい! ボク これからは しんちゃんみたいに→ 121 00:07:27,565 --> 00:07:30,568 あいちゃんに 追われる男になるよう頑張ります。 122 00:07:34,705 --> 00:07:36,607 スッキリキリキリ キリッキリ。 123 00:07:36,607 --> 00:07:39,677 しんちゃん ハンカチ。 ん? あ~ いい。 124 00:07:39,677 --> 00:07:42,646 今日は自然乾燥したい気分だし。 125 00:07:42,646 --> 00:07:46,617 ボク しんちゃんを見習って 追われる男になる! 126 00:07:46,617 --> 00:07:49,587 いろいろ 勉強させて。 終わる男? 127 00:07:49,587 --> 00:07:52,556 マサオくんの 何が終わっちゃうの? 人生? 128 00:07:52,556 --> 00:07:56,627 終わる男じゃなくて 追われる男だよ。 129 00:07:56,627 --> 00:07:59,597 ん? あっ そうだ。 おかえりの準備。 130 00:08:00,598 --> 00:08:02,566 (マサオ)あっ ちょっと! 131 00:08:02,566 --> 00:08:04,535 しんちゃん カバン持とうか? 132 00:08:05,536 --> 00:08:08,539 あっ 足元 気をつけてね。 133 00:08:08,539 --> 00:08:12,576 もう… うっとうしいゾ。 マサオくんの焼きすぎオニギリ。 134 00:08:13,577 --> 00:08:17,548 でも ボク しんちゃんみたいに 追われるようになりたくて。 135 00:08:17,548 --> 00:08:20,584 (ネネ)追われるっていっても 結局 追いかけ回してるし→ 136 00:08:20,584 --> 00:08:22,620 何もわかってないわ。 137 00:08:22,620 --> 00:08:25,589 (あい)男性にも愛されるしん様。 さすがですわ。 138 00:08:27,625 --> 00:08:29,627 〈しん次元なオラの映画は↴ 139 00:08:40,671 --> 00:08:43,574 しんちゃん シロちゃん お使い 偉いねえ。 140 00:08:43,574 --> 00:08:45,543 メンチ おまけしといたよ。 141 00:08:45,543 --> 00:08:48,612 (野原しんのすけ)おお~! おじさん フトモモ~! 142 00:08:48,612 --> 00:08:52,650 ハハハッ! それを言うなら「太っ腹」だよ! 143 00:08:52,650 --> 00:08:54,552 シロちゃんには これ。 144 00:08:54,552 --> 00:08:58,556 はい。 松阪牛の骨だよ! (シロ)アン! 145 00:08:59,590 --> 00:09:01,625 アウ~ン! 146 00:09:01,625 --> 00:09:03,561 いいなあ シロ…。 147 00:09:03,561 --> 00:09:06,664 しんちゃんは 骨 食べられないでしょ…。 148 00:09:06,664 --> 00:09:24,582 ♬~ 149 00:09:24,582 --> 00:09:26,550 アン! 150 00:09:27,551 --> 00:09:29,553 クーン。 151 00:09:30,621 --> 00:09:32,623 アン。 152 00:09:34,592 --> 00:09:37,595 (野原みさえ)しんちゃん お使い 行ってくれない? 153 00:09:37,595 --> 00:09:40,531 ええ~! 昨日も行ったじゃない。 154 00:09:40,531 --> 00:09:42,600 今日は 魚屋さん。 155 00:09:42,600 --> 00:09:45,603 もうすぐ 『アクション仮面』が始まるのに~。 156 00:09:45,603 --> 00:09:47,571 えっ? 何時から? 157 00:09:47,571 --> 00:09:49,640 えーっと…。 158 00:09:49,640 --> 00:09:51,542 あと3日… かな。 159 00:09:51,542 --> 00:09:53,544 はい いってらっしゃい。 うう…。 160 00:09:53,544 --> 00:09:56,580 あっ 今日は日差しが強いから これもね。 161 00:09:56,580 --> 00:09:58,582 むう~…。 162 00:09:59,550 --> 00:10:01,552 まったく もう! 163 00:10:01,552 --> 00:10:04,555 お肉も お魚も まとめて買えばいいのに! 164 00:10:04,555 --> 00:10:06,590 おっ? アン? 165 00:10:06,590 --> 00:10:09,560 アハハハ~。 (かえで)行くわよ ララ。 166 00:10:09,560 --> 00:10:11,562 (ララ)キャウ~ン。 167 00:10:12,563 --> 00:10:15,533 さあ 帰りましょう。 (ララ)アン! 168 00:10:17,601 --> 00:10:23,541 ♬~ 169 00:10:23,541 --> 00:10:25,543 ただいまー! 170 00:10:25,543 --> 00:10:27,511 (ドアの開閉音) 171 00:10:29,580 --> 00:10:31,615 アン…。 172 00:10:31,615 --> 00:10:33,651 クーン…! 173 00:10:33,651 --> 00:10:35,619 アン? ハッハッハッ…。 174 00:10:35,619 --> 00:10:37,555 フンッ。 アンッ!? クーン…。 175 00:10:39,590 --> 00:10:41,592 クーン…。 176 00:10:41,592 --> 00:10:43,561 ほれたね? アンッ!? 177 00:10:43,561 --> 00:10:45,663 オラも ほれたゾ。 178 00:10:45,663 --> 00:10:48,632 飼い主のおねいさんに…! 179 00:10:50,601 --> 00:10:53,571 シロ オラ 用事 思い出したから 帰る。 180 00:10:56,640 --> 00:10:58,576 というわけで お使い よろしくね! 181 00:10:58,576 --> 00:11:00,544 アン!? 182 00:11:00,544 --> 00:11:02,580 じゃあ そういうことで~! アン…。 183 00:11:03,581 --> 00:11:06,550 クーン…。 ん? あら…。 184 00:11:07,751 --> 00:11:10,621 おっ! 今日は シロちゃん1人でお使いかい? 185 00:11:10,621 --> 00:11:13,591 偉いねえ! …ん? 186 00:11:16,660 --> 00:11:19,630 わあ~! フフッ。 187 00:11:20,631 --> 00:11:24,602 素敵…! でも 高かったんじゃないの? 188 00:11:24,602 --> 00:11:27,571 キミに似合うと思って。 わあ…! 189 00:11:27,571 --> 00:11:30,574 フフフッ! ありがとう! うれしい! 190 00:11:31,542 --> 00:11:33,544 クーン…。 191 00:11:37,882 --> 00:11:39,850 ワン! キャ~ン! 192 00:11:40,584 --> 00:11:42,620 ワン! 193 00:11:42,620 --> 00:11:45,589 キャウ~ン…! ワン! 194 00:11:46,824 --> 00:11:53,631 ♬~ 195 00:11:53,631 --> 00:11:55,633 クン? アン? 196 00:11:57,601 --> 00:12:06,644 ♬~ 197 00:12:06,644 --> 00:12:09,680 さーて パパッと干しちゃうか~。 198 00:12:10,581 --> 00:12:12,583 ん? えーっ!? 199 00:12:12,583 --> 00:12:16,554 なんなのよ シロ! こんなに穴だらけにして! 200 00:12:16,554 --> 00:12:19,590 元に戻しなさい! クーン…。 201 00:12:19,590 --> 00:12:29,600 ♬~ 202 00:12:31,535 --> 00:12:33,571 クン? 203 00:12:34,672 --> 00:12:36,540 アン。 204 00:12:36,540 --> 00:12:38,542 (においをかぐ音) 205 00:12:38,542 --> 00:12:40,544 クーン…。 206 00:12:40,544 --> 00:12:47,651 ♬~ 207 00:12:47,651 --> 00:12:50,554 んっ! ほいっと! 208 00:12:50,554 --> 00:12:52,590 おお! アハ~。 209 00:12:53,591 --> 00:12:55,659 アン! アウウ~ン。 210 00:12:55,659 --> 00:12:58,562 アン! アン~…。 211 00:12:58,562 --> 00:13:00,564 アン? 212 00:13:00,564 --> 00:13:02,633 アン! 213 00:13:02,633 --> 00:13:09,540 ♬~ 214 00:13:09,540 --> 00:13:11,542 アーン…! (野原ひまわり)たあ…。 215 00:13:12,643 --> 00:13:14,612 ヘッヘッヘッ…。 216 00:13:16,580 --> 00:13:18,582 たい…。 217 00:13:18,582 --> 00:13:22,553 (寝息) ク… クン…? 218 00:13:22,553 --> 00:13:24,555 クン? 219 00:13:25,556 --> 00:13:28,792 アグ! アウウウ…。 220 00:13:28,792 --> 00:13:30,594 ウウ~…! ウウウ~…! 221 00:13:30,594 --> 00:13:32,630 アン! アン…! 222 00:13:33,731 --> 00:13:35,533 (泣き声) 223 00:13:35,533 --> 00:13:38,836 (泣き声) クーン…。 224 00:13:38,836 --> 00:13:41,572 アン? ウウウ…。 225 00:13:41,572 --> 00:13:43,741 どうしたの! 226 00:13:43,741 --> 00:13:45,543 あっ シロ! 何やってんの! 227 00:13:45,543 --> 00:13:47,611 シロ! 228 00:13:47,611 --> 00:13:50,614 ク~ン… ク~~ン…。 229 00:13:50,614 --> 00:13:52,683 ク~ン。 アン? アン? アン? 230 00:13:52,683 --> 00:13:54,652 ⚟(チャイム) アン? アンッ!? 231 00:13:54,652 --> 00:13:56,620 (かえで)「はーい」 232 00:13:56,620 --> 00:13:59,690 愛の宅配便です~。 ムニュニュニュ…。 233 00:13:59,690 --> 00:14:01,625 「チュチュチュ…」 ええっ!? 234 00:14:02,593 --> 00:14:04,562 おねいさ~ん! 235 00:14:04,562 --> 00:14:07,565 アハハハ~ アハ~。 236 00:14:07,565 --> 00:14:09,600 アハハハ~…。 237 00:14:09,600 --> 00:14:11,602 アン。 アン! 238 00:14:11,602 --> 00:14:14,672 アン! うわっ! ちょっと シロ! 239 00:14:14,672 --> 00:14:16,574 おお! うう~…! 240 00:14:16,574 --> 00:14:19,543 アウウ~ン…! 何すんの! 241 00:14:19,543 --> 00:14:21,545 いや~ん! エッチ~! 242 00:14:22,613 --> 00:14:24,615 もう シロったら! 243 00:14:24,615 --> 00:14:27,651 あっ! お使いは? アン…! 244 00:14:28,652 --> 00:14:31,622 何? なんの騒ぎなの? 245 00:14:31,622 --> 00:14:36,560 うちのシロに お使い頼んだのに こんな所でサボってるんですよ。 246 00:14:36,560 --> 00:14:40,564 いや ワンちゃん1人でお使いって どうなのよ…。 247 00:14:40,564 --> 00:14:43,534 …っていうか 何かご用? おお! そうでした。 248 00:14:44,602 --> 00:14:46,570 お近づきの印に~…→ 249 00:14:46,570 --> 00:14:48,572 ワンちゃんに どうぞ! 250 00:14:49,573 --> 00:14:52,810 えっ…。 そんな所から出されても…。 251 00:14:52,810 --> 00:14:54,745 ⚟かえでさん! (かえで)ん? ああっ…! 252 00:14:55,613 --> 00:14:58,582 やあ! ワンッ。 253 00:14:59,650 --> 00:15:01,585 これから ドッグカフェに行くんだけど→ 254 00:15:01,585 --> 00:15:04,555 ララちゃんと一緒に どうかな? 255 00:15:04,555 --> 00:15:06,590 はい! 喜んで! 256 00:15:06,590 --> 00:15:08,592 キャウ~ン! 257 00:15:09,593 --> 00:15:12,563 (男性)ドッグカフェのあと 行ってみたい所があるんだけど→ 258 00:15:12,563 --> 00:15:14,665 どうかな? (かえで)ぜひ! 259 00:15:14,665 --> 00:15:16,600 うう…。 アン…。 260 00:15:16,600 --> 00:15:19,670 んっ。 アン? アーン。 261 00:15:19,670 --> 00:15:22,673 じゃあ お使い行きますか。 アン。 262 00:15:23,574 --> 00:15:27,611 やれやれ…。 で 何買うんだっけ? 263 00:15:27,611 --> 00:15:29,613 アン…。 264 00:15:31,582 --> 00:15:33,551 しん次元なオラの映画は…。 265 00:15:49,533 --> 00:15:51,535 頑張ったって 誰も応援してくれないし…。 266 00:15:51,535 --> 00:15:53,504 じゃあ オラが応援するゾ! 267 00:15:54,505 --> 00:15:56,507 (野原ひろし)負けるな! 頑張って! 268 00:15:56,507 --> 00:15:58,576 オラたちは 一人じゃないんだゾ! 269 00:15:58,576 --> 00:16:00,644 〈『しん次元! クレヨンしんちゃん』〉 270 00:16:00,644 --> 00:16:02,646 頑張れ オラの仲間! 271 00:16:11,555 --> 00:16:13,557 (野原ひろし) ああ~ 遅くなっちまったな。 272 00:16:13,557 --> 00:16:15,659 (野原しんのすけ)父ちゃんが→ 273 00:16:15,659 --> 00:16:17,595 店員のおねいさんに 見とれてるから…。 274 00:16:17,595 --> 00:16:19,563 オマエだって…。 275 00:16:19,563 --> 00:16:21,565 (土管戸あげ太郎)絶対オレだ! (空緒美奈代)いいえ ワタシよ! 276 00:16:21,565 --> 00:16:23,534 (2人)おっ? 277 00:16:23,534 --> 00:16:25,536 (あげ太郎)オレのほうがすごい! 278 00:16:25,536 --> 00:16:27,605 (美奈代)いいえ ワタシのほうがすごいわ。 279 00:16:27,605 --> 00:16:29,506 おねいさんのほうが すごいゾ。 280 00:16:29,506 --> 00:16:33,544 (2人)えっ? オラ 野原しんのすけ 5歳。 281 00:16:33,544 --> 00:16:36,614 きれいなおねいさんの味方です。 はあ…。 282 00:16:36,614 --> 00:16:38,515 おっ… おい しんのすけ。 283 00:16:38,515 --> 00:16:41,519 で なんでケンカしてるの? 284 00:16:41,519 --> 00:16:44,655 ケンカじゃないよ。 オレたちは花火職人。 285 00:16:44,655 --> 00:16:47,525 今日 どっちが すごい花火を 打ち上げるか 勝負するんだ。 286 00:16:47,525 --> 00:16:50,528 (花火の音) おお~! 花火! 287 00:16:50,528 --> 00:16:53,564 あれ? 花火大会なんてあったっけ? 288 00:16:53,564 --> 00:16:55,566 いえ 試し打ちってことで→ 289 00:16:55,566 --> 00:16:58,536 親方が特別に 手はずを整えてくれたんです! 290 00:16:58,536 --> 00:17:00,538 へえ~。 291 00:17:00,538 --> 00:17:03,507 オレは 土管戸あげ太郎です。 292 00:17:03,507 --> 00:17:05,509 ワタシは空緒美奈代です。 293 00:17:05,509 --> 00:17:07,545 そうだ! よければ→ 294 00:17:07,545 --> 00:17:10,714 ワタシたちの花火の見届け人に なってくれませんか? 295 00:17:10,714 --> 00:17:12,516 えっ? オレたちが? 296 00:17:12,516 --> 00:17:14,518 お願いします! 297 00:17:14,518 --> 00:17:16,554 ワタシたち 頑張って作ったんです! 298 00:17:16,554 --> 00:17:18,556 お任せください おねいさん! 299 00:17:18,556 --> 00:17:21,525 喜んで そのお届け便になりましょう。 300 00:17:21,525 --> 00:17:24,528 「お届け便」じゃなくて 「見届け人」な。 301 00:17:24,528 --> 00:17:27,498 アハハハ…! 面白い子~! 302 00:17:27,498 --> 00:17:29,533 (ひろし) ああ~ しょうがねえなあ。 303 00:17:30,634 --> 00:17:32,603 う~ん…。 304 00:17:33,604 --> 00:17:35,506 あっ みさえ。 305 00:17:35,506 --> 00:17:38,576 ああ ちょっと 変なことに巻き込まれちゃって→ 306 00:17:38,576 --> 00:17:40,578 終わったら すぐ帰るから。 307 00:17:41,545 --> 00:17:43,514 (あげ太郎) いい感じに日が落ちたな。 308 00:17:43,514 --> 00:17:45,516 (美奈代)いよいよね。 おお~。 309 00:17:45,516 --> 00:17:47,518 (ひろし)…っていうか 2人とも ここにいて→ 310 00:17:47,518 --> 00:17:49,553 誰が打ち上げるんだ? 311 00:17:49,553 --> 00:17:51,555 ああ 打ち上げは→ 312 00:17:51,555 --> 00:17:53,524 あそこから 親方がやってくれます。 313 00:17:53,524 --> 00:18:01,498 ♬~ 314 00:18:01,498 --> 00:18:04,535 勝負は それぞれ2発ずつ! 315 00:18:04,535 --> 00:18:08,505 野原さん しんのすけくん しっかり見ててくださいね。 316 00:18:08,505 --> 00:18:10,574 ブ・ラジャー! 317 00:18:10,574 --> 00:18:12,576 う~ん…。 おっ? 318 00:18:13,544 --> 00:18:16,614 なんだ 緊張してるのか? 319 00:18:16,614 --> 00:18:19,583 じ… 実は オレ 今日の花火で→ 320 00:18:19,583 --> 00:18:21,619 美奈代に 告白しようと思ってるんです。 321 00:18:21,619 --> 00:18:23,487 告白!? 322 00:18:23,487 --> 00:18:25,556 (あげ太郎)はい。 この夜空に→ 323 00:18:25,556 --> 00:18:28,559 美奈代への愛を ぶち上げるんです! 324 00:18:28,559 --> 00:18:30,594 オ… オレたち 邪魔なんじゃ…。 325 00:18:30,594 --> 00:18:32,596 そう思ったんですが 花火職人として→ 326 00:18:32,596 --> 00:18:34,498 自分が作った花火を→ 327 00:18:34,498 --> 00:18:36,534 見てもらいたい気持ちも ありまして…。 328 00:18:37,535 --> 00:18:41,605 だから ここまできた以上 全てを見届けてください! 329 00:18:41,605 --> 00:18:43,574 ええ~…。 330 00:18:43,574 --> 00:18:45,509 あげ太郎 アナタからよ。 331 00:18:45,509 --> 00:18:47,545 あっ ああ。 いくぜ! 332 00:18:47,545 --> 00:18:54,585 ♬~ 333 00:18:54,585 --> 00:18:58,556 土管戸あげ太郎 これがオレの1発目! 334 00:18:58,556 --> 00:19:01,525 『鯉の滝登り』だ! (花火の音) 335 00:19:01,525 --> 00:19:03,527 (あげ太郎)よっしゃあ! おお~! 336 00:19:03,527 --> 00:19:06,564 あれは オレの美奈代への恋心を→ 337 00:19:06,564 --> 00:19:08,465 魚の鯉として表現したんです。 338 00:19:08,465 --> 00:19:11,535 いや そんなのわかんねえよ。 339 00:19:11,535 --> 00:19:13,604 次は ワタシね。 340 00:19:13,604 --> 00:19:15,506 おっ? 341 00:19:15,506 --> 00:19:18,509 (美奈代) 『夜空に輝くサイタマ花火』よ! 342 00:19:18,509 --> 00:19:22,546 (花火の音) おお~! 何? あれ。 343 00:19:22,546 --> 00:19:24,548 ウフッ。 あの花火は→ 344 00:19:24,548 --> 00:19:26,584 埼玉県の形になってるの。 345 00:19:27,484 --> 00:19:29,486 ほうほう。 346 00:19:29,486 --> 00:19:31,488 さいたまや~! 347 00:19:31,488 --> 00:19:34,525 へえ~ なるほど。 どう? あげ太郎。 348 00:19:34,525 --> 00:19:36,493 おっ おう…。 やるな。 349 00:19:36,493 --> 00:19:39,563 あげ太郎くん 大丈夫か? はい。 350 00:19:39,563 --> 00:19:41,565 次は わかりやすいですよ。 351 00:19:41,565 --> 00:19:43,534 こいつでオレの思いを届けます! 352 00:19:43,534 --> 00:19:45,469 いくぞ 美奈代! 353 00:19:46,503 --> 00:19:48,505 (花火の音) 354 00:19:48,505 --> 00:19:53,544 オレの2発目 『愛が満開花火』だ! 355 00:19:53,544 --> 00:19:57,514 (花火の音) おお~! 356 00:19:57,514 --> 00:20:00,518 どうだ! このたくさんのハートマーク! 357 00:20:00,518 --> 00:20:02,486 伝われ オレの気持ち! 358 00:20:02,486 --> 00:20:04,555 わあ… 素敵! 359 00:20:04,555 --> 00:20:06,524 よしっ! 360 00:20:06,524 --> 00:20:09,493 おお~! お尻花火だ~! 361 00:20:09,493 --> 00:20:11,495 ええっ? ブリブリ~ ブリブリ~。 362 00:20:11,495 --> 00:20:13,564 (美奈代)確かに お尻だ! 363 00:20:13,564 --> 00:20:15,499 アハハハ…! ブリブリ~ ブリブリ~…。 364 00:20:15,499 --> 00:20:18,536 ああ… せっかくのいい感じが…。 365 00:20:18,536 --> 00:20:20,604 いや あげ太郎くん→ 366 00:20:20,604 --> 00:20:22,640 やっぱり 花火で告白は無理だろう。 367 00:20:22,640 --> 00:20:24,608 普通に口で言えば…。 368 00:20:24,608 --> 00:20:26,577 いえ オレは花火職人! 369 00:20:26,577 --> 00:20:30,548 花火職人たるもの 大切なことは花火で伝える。 370 00:20:30,548 --> 00:20:33,584 それが親方の教えなんです! 371 00:20:33,584 --> 00:20:35,519 そ… そうなんだ…。 372 00:20:35,519 --> 00:20:37,488 さあ ラストよ! 373 00:20:38,556 --> 00:20:40,524 (花火の音) 374 00:20:40,524 --> 00:20:42,726 ワタシの2発目は 『チョコビ花火』よ! 375 00:20:42,726 --> 00:20:45,596 (花火の音) 376 00:20:45,596 --> 00:20:48,566 おお~! ワニ山さんとチョコビ~! 377 00:20:48,566 --> 00:20:50,534 おいしそ~う。 378 00:20:51,569 --> 00:20:55,606 どう? あっ ああ… いい花火だった。 379 00:20:55,606 --> 00:20:57,575 じ… 実は 美奈代→ 380 00:20:57,575 --> 00:21:00,544 オレ オマエに どうしても伝えたいことがあって→ 381 00:21:00,544 --> 00:21:03,514 サプライズで もう一発 花火を用意してあるんだ。 382 00:21:03,514 --> 00:21:05,516 えっ? 383 00:21:05,516 --> 00:21:07,685 さあ 見てくれ! 384 00:21:07,685 --> 00:21:09,553 これが オレの本気の花火! 385 00:21:09,553 --> 00:21:11,555 ドカンと一発 あげたろう! 386 00:21:11,555 --> 00:21:14,525 おっ 流れ星。 えっ! どこ? 387 00:21:15,526 --> 00:21:17,528 ああ! ホントだ! 388 00:21:17,528 --> 00:21:20,564 (花火の音) 389 00:21:20,564 --> 00:21:22,499 どうだ 美奈代! 390 00:21:22,499 --> 00:21:25,536 …ますように …ますように。 391 00:21:25,536 --> 00:21:27,538 …ますように。 ええ~! 392 00:21:27,538 --> 00:21:30,574 (花火の音) 393 00:21:30,574 --> 00:21:33,644 ああ ごめん。 見てなかった。 394 00:21:33,644 --> 00:21:36,614 アハハ。 そんな…。 395 00:21:36,614 --> 00:21:38,616 おっ? 396 00:21:42,720 --> 00:21:46,624 (美奈代)あげ太郎 ワタシもね サプライズの花火があるんだ。 397 00:21:46,624 --> 00:21:49,593 えっ! おっ? 398 00:21:51,529 --> 00:21:54,565 (花火の音) 399 00:21:54,565 --> 00:21:56,534 (ひろし・しんのすけ)ええ~! 400 00:21:57,635 --> 00:21:59,603 ワタシの渾身の花火です。 401 00:22:01,539 --> 00:22:04,508 えっ… あっ…。 402 00:22:06,544 --> 00:22:10,514 (美奈代)ワタシ 今まで 何度も伝えようとしたんだけど→ 403 00:22:10,514 --> 00:22:13,484 勇気が… 出なくて…。 404 00:22:15,519 --> 00:22:17,488 さっきの流れ星に→ 405 00:22:17,488 --> 00:22:20,524 「勇気が出ますように」って お願いしたら→ 406 00:22:20,524 --> 00:22:22,626 出ちゃった! 407 00:22:22,626 --> 00:22:24,528 み… 美奈代…。 408 00:22:24,528 --> 00:22:26,564 よかったなあ あげ太郎くん。 409 00:22:26,564 --> 00:22:29,533 うお~!! 410 00:22:29,533 --> 00:22:31,535 ハア ハア ハア ハア…。 (ひろし)あげ太郎くん! 411 00:22:31,535 --> 00:22:33,504 オレ 今から→ 412 00:22:33,504 --> 00:22:38,576 返事オーケーの花火 作ってきます! 413 00:22:38,576 --> 00:22:40,544 はあ? 414 00:22:40,544 --> 00:22:42,546 (あげ太郎) 美奈代 待っててくれ~! 415 00:22:42,546 --> 00:22:44,515 いや 口で言えよ。 416 00:22:44,515 --> 00:22:46,483 ウフフ。 417 00:22:46,483 --> 00:22:58,596 (花火の音) 418 00:22:58,596 --> 00:23:02,566 おお~! ドカンといっぱい上がったゾ! 419 00:23:08,539 --> 00:23:13,544 ♬~ 420 00:23:56,554 --> 00:23:58,656 〈アナタ なんか やせた?〉 421 00:23:58,656 --> 00:24:00,624 (ひろし)〈わかるか? 最近始めた ダイエットのおかげかな?〉 422 00:24:00,624 --> 00:24:02,626 〈じゃあ 今晩から おかず増やすわね〉 423 00:24:02,626 --> 00:24:04,528 〈なんで?〉 424 00:24:04,528 --> 00:24:06,497 〈アナタだけやせるなんて 許さないわよ!〉 425 00:24:07,598 --> 00:24:09,567 〈おっ 変なバトル開始〉