1 00:02:18,477 --> 00:02:20,479 (野原みさえ) さ~て 用も済んだし→ 2 00:02:20,479 --> 00:02:23,482 ムダ遣いしないうちに おうちに帰ろうね~。 3 00:02:23,482 --> 00:02:25,467 (野原ひまわり)ねぇ~。 4 00:02:25,467 --> 00:02:28,470 特に あそこは要注意よ! おくさま おくさま! 5 00:02:28,470 --> 00:02:33,475 そこの 若くて美しいおくさま! え!? あら? 6 00:02:33,475 --> 00:02:35,477 お呼び止めしてすみません。 7 00:02:35,477 --> 00:02:38,480 新製品のアンケートに ご協力いただけませんか? 8 00:02:38,480 --> 00:02:40,466 新製品? はい~→ 9 00:02:40,466 --> 00:02:44,486 ただいま テレビでCMをやってます シワトレビア~ン! 10 00:02:44,486 --> 00:02:47,489 あ~ あれ! あの… ワタシ 急ぐし…。 11 00:02:47,489 --> 00:02:50,492 アンケートにお答えいただくと もれなく…。 12 00:02:50,492 --> 00:02:53,479 もれなく…? 粗品をプレゼント! 13 00:02:53,479 --> 00:02:56,479 ん~ アンケートだけなら…。 14 00:02:57,483 --> 00:03:00,469 ご協力ありがとうございました。 い~え。 15 00:03:00,469 --> 00:03:03,472 それにしても お子様が いらっしゃるとは思えない→ 16 00:03:03,472 --> 00:03:07,459 若々しいお肌ですわね~。 あら そんな…。 17 00:03:07,459 --> 00:03:09,478 きちんと お肌のお手入れ なさってるのね。 18 00:03:09,478 --> 00:03:13,465 ええ まぁ それなりに…。 あ~ら さすがですわ おくさま。 19 00:03:13,465 --> 00:03:16,468 いつまでも若いと思って お手入れをおこたると…。 20 00:03:16,468 --> 00:03:19,471 「チリメン コジワ テンコモリ~→ 21 00:03:19,471 --> 00:03:22,474 カラースノ アシアト シミッタレブ~」 22 00:03:22,474 --> 00:03:26,495 油断は禁物ですものね~。 そ… そうよね…。 23 00:03:26,495 --> 00:03:29,481 この シワトレビアーンは おくさまみたいに→ 24 00:03:29,481 --> 00:03:34,469 普段からお手入れなさってる方が 使うと 効果バツグンなんですよ。 25 00:03:34,469 --> 00:03:36,469 あう~。 26 00:03:38,490 --> 00:03:41,490 あ~あい。 ママをそんな目で見ないで…。 27 00:03:42,477 --> 00:03:44,496 「チリメン コジワ テンコモリ~→ 28 00:03:44,496 --> 00:03:48,483 カラースノ アシアト シミッタレブ~」 29 00:03:48,483 --> 00:03:51,486 「シワトレビア~ン シルブプレ」 30 00:03:51,486 --> 00:03:54,473 (野原しんのすけ) シワトレビア~ン 下ぶくれ~。 31 00:03:54,473 --> 00:03:56,491 ≫ただいまー! 32 00:03:56,491 --> 00:03:59,494 よっこいしょ…。 母ちゃん ただいまー! 33 00:03:59,494 --> 00:04:01,463 おかえりでしょ。 お!? 34 00:04:01,463 --> 00:04:03,482 これって おかし? 違うわよ。 35 00:04:03,482 --> 00:04:06,485 じゃ 何それ? 何でもありません。 36 00:04:06,485 --> 00:04:09,488 ほほ~う…。 (チャイム) 37 00:04:09,488 --> 00:04:12,474 お! オバちゃん! (オバさん)こんにちは。 38 00:04:12,474 --> 00:04:15,477 ほい! こんにちワニの逆上がり~! 39 00:04:15,477 --> 00:04:19,464 あ これ? ハワイのおみやに もらった チョコ。 食べて。 40 00:04:19,464 --> 00:04:23,485 お~! ふともも~! さすが うちのケチケチおばばとは→ 41 00:04:23,485 --> 00:04:25,470 違うね~… うげげ…。 42 00:04:25,470 --> 00:04:28,473 あ こんにちは いつも どうもすみません。 43 00:04:28,473 --> 00:04:30,475 いいんだよ。 たくさんもらっちゃって→ 44 00:04:30,475 --> 00:04:34,479 1人じゃ食べきれないし。 ほら ちゃんとお礼 言って。 45 00:04:34,479 --> 00:04:39,484 どうもありが東京特許許可局…。 ちゃんと なさい。 46 00:04:39,484 --> 00:04:42,487 もう すみません…。 あはは… いいのよ。 47 00:04:42,487 --> 00:04:45,490 この歳になると 食べ過ぎたりすると→ 48 00:04:45,490 --> 00:04:49,478 お肌に悪いし。 野原さんは まだ若いからいいけどね…。 49 00:04:49,478 --> 00:04:52,481 そんな… アタシだって ちょっと油断すると→ 50 00:04:52,481 --> 00:04:54,483 すぐ お肌に出ちゃうし…。 51 00:04:54,483 --> 00:04:57,486 ワタシも若い頃から頑張ってりゃ→ 52 00:04:57,486 --> 00:05:00,489 お肌年齢 5歳は 違ってたんだけどね。 53 00:05:00,489 --> 00:05:04,476 5歳って 大きいですよね~。 ま どんなに頑張っても→ 54 00:05:04,476 --> 00:05:07,479 子どものお肌には かなわないけどねぇ。 55 00:05:07,479 --> 00:05:11,500 プリプリだもんね。 わが子ながら羨ましいわぁ。 56 00:05:11,500 --> 00:05:14,503 いいわよね。 (2人)赤ちゃんのお肌って! 57 00:05:14,503 --> 00:05:16,471 あや? 58 00:05:16,471 --> 00:05:20,492 やっぱこれよね。 ん~! プリプリだもんね~。 59 00:05:20,492 --> 00:05:24,479 おっと いけない。 話し込んじゃった。 じゃあね! 60 00:05:24,479 --> 00:05:26,479 どうも ごちそうさまです~! 61 00:05:27,482 --> 00:05:32,504 《オラの… オラのプリプリの もち肌が… ひまに負けてる?》 62 00:05:32,504 --> 00:05:36,504 《そんな… そんな… そんなー!》 63 00:05:39,494 --> 00:05:43,494 きゃいやいや きゃや やいや~ う~。 64 00:05:47,502 --> 00:05:49,502 あや? 65 00:05:53,492 --> 00:05:56,495 う!? 66 00:05:56,495 --> 00:05:58,480 あや? 67 00:05:58,480 --> 00:06:00,482 うお~! 68 00:06:00,482 --> 00:06:06,488 こ… この柔らかさは つきたてのおもちー! 69 00:06:06,488 --> 00:06:10,475 オラのは…? オラのは…! 70 00:06:10,475 --> 00:06:16,481 ついてから… ついてから 5時間たったおもちだ…。 71 00:06:16,481 --> 00:06:19,481 あや? だが! 今のはほっぺた勝負! 72 00:06:21,486 --> 00:06:24,489 半ケツ プリプリ勝負なら お兄ちゃん→ 73 00:06:24,489 --> 00:06:27,489 ひまになんか 負けないゾ! へっ! 74 00:06:30,495 --> 00:06:34,483 ぬぅお! このツヤ! しかし まだまだー! 75 00:06:34,483 --> 00:06:36,485 半ケツプリプリは 動きが命ー! 76 00:06:36,485 --> 00:06:39,488 これが0歳児の オシリにできるかー! 77 00:06:39,488 --> 00:06:42,491 ブリブリー ブリブリー ブリブリー ブリブリー! 78 00:06:42,491 --> 00:06:46,478 どーだ どーだー! あやあやー あやあやー! 79 00:06:46,478 --> 00:06:49,478 ブリブリー ブリブリー…! あやあやー あやあやー…! 80 00:06:51,500 --> 00:06:56,505 さっそく 今日から試してみよう。 お肌年齢を 5歳若く! 81 00:06:56,505 --> 00:06:58,505 ブリブリー ブリブリー! あやあやー あやあやー! 82 00:06:59,508 --> 00:07:02,511 なかなかやるなぁ。 でも まだまだー! ほっ! 83 00:07:02,511 --> 00:07:05,497 ほっ はっ ほっ…。 84 00:07:05,497 --> 00:07:09,501 どうだ! プリプリだからできる この動き! はい パス! 85 00:07:09,501 --> 00:07:13,488 う!? きゃやや… あう。 86 00:07:13,488 --> 00:07:19,478 わーっはっはっは! 未熟者め! きゃややややー!! 87 00:07:19,478 --> 00:07:21,496 鏡よ 鏡よ 鏡さん。 88 00:07:21,496 --> 00:07:25,484 世界で一番 プリプリのオシリは だ~れ? 89 00:07:25,484 --> 00:07:30,489 それは しんちゃん あ な た。 ん~。 90 00:07:30,489 --> 00:07:33,489 悔しいか ひま? んぎぎ~! あきゃ! 91 00:07:34,493 --> 00:07:37,479 うおお~!! あきゃきゃきゃ うきゃきゃ。 92 00:07:37,479 --> 00:07:41,479 ひまがつやつやで プリプリ。 オ オラだってプリプリで…! 93 00:07:48,490 --> 00:07:50,490 オ オラのオシリに コジワが! 94 00:07:51,493 --> 00:07:53,512 ういういういうい…。 95 00:07:53,512 --> 00:07:59,501 そ そんな…! ひまのオシリにはないコジワが→ 96 00:07:59,501 --> 00:08:03,501 オラのオシリにー! うう~! 97 00:08:04,489 --> 00:08:10,495 あきゃきゃきゃきゃ… きゃ! ぬお~! ピカピカオシリ攻撃ー! 98 00:08:10,495 --> 00:08:14,495 くそー! 0歳児のオシリには 勝てないのかー!? 99 00:08:16,485 --> 00:08:19,485 あれって さっき母ちゃんが 持ってた袋…? 100 00:08:28,497 --> 00:08:31,500 お! これは もしかして テレビでやってた→ 101 00:08:31,500 --> 00:08:36,500 シワトレビア~ン 下ぶくれ じゃないの? 102 00:08:37,489 --> 00:08:39,508 ワタシも若い頃から頑張ってりゃ→ 103 00:08:39,508 --> 00:08:42,494 お肌年齢 5歳は 違ってたんだけどね。 104 00:08:42,494 --> 00:08:45,494 …ってことは オラ今5歳だから…。 105 00:08:47,516 --> 00:08:51,516 お~! 0歳児の お肌年齢? 106 00:08:54,506 --> 00:08:57,509 よいしょ よいしょ… ん? 107 00:08:57,509 --> 00:09:01,509 コジワノンノン シミッタレブ~… うっ! はっ! 108 00:09:05,517 --> 00:09:11,506 あの… だから… お肌のお手入れは早い方が…。 109 00:09:11,506 --> 00:09:14,509 シワトレビア~ン 下ぶくれ~。 110 00:09:14,509 --> 00:09:17,512 おかげでまた1本 シワが増えたわ…。 111 00:09:17,512 --> 00:09:21,512 しんのすけ~! (しんのすけ・ひまわり)わ~! 112 00:09:36,498 --> 00:09:38,498 (園長先生)うん うん… ん? 113 00:09:44,522 --> 00:09:47,509 (マサオくん)何やってんの? (ボーちゃん)忍者ごっこ…。 114 00:09:47,509 --> 00:09:52,497 (風間くん)これの どこが? ボクは今 忍法石ころの術で→ 115 00:09:52,497 --> 00:09:57,502 敵に見つからないように してるところの つもり。 116 00:09:57,502 --> 00:10:00,505 オラは 忍法カメレオンの術で→ 117 00:10:00,505 --> 00:10:04,492 地面に溶け込んでいる ところの つもり。 118 00:10:04,492 --> 00:10:07,495 (マサオくん・風間くん) あはは…。 で 面白い? 119 00:10:07,495 --> 00:10:10,498 (ボーちゃん)んー…。 あんまり面白くないかも。 120 00:10:10,498 --> 00:10:14,519 だったらさ! もっとちゃんとした 忍者ごっこやろうよ! 121 00:10:14,519 --> 00:10:18,506 うん それいいね! 賛成ー! 122 00:10:18,506 --> 00:10:21,509 (ネネちゃん)ふふん。 アタシも 女忍者をやってみたかったの。 123 00:10:21,509 --> 00:10:23,511 出たな。 124 00:10:23,511 --> 00:10:26,514 忍者ごっこときましたか。 125 00:10:26,514 --> 00:10:28,500 で どうする? うん 忍者だったら→ 126 00:10:28,500 --> 00:10:30,502 厳しい修行とか やるんじゃないかな? 127 00:10:30,502 --> 00:10:32,520 (3人)修行!? 128 00:10:32,520 --> 00:10:37,492 でも 修行するには ちゃんとした 忍者の師匠がいないと ムリ。 129 00:10:37,492 --> 00:10:39,511 んじゃ 師匠をさがそう! 130 00:10:39,511 --> 00:10:44,516 いや 探すって言ったって そんな 簡単に 忍者の師匠なんて…。 131 00:10:44,516 --> 00:10:46,501 (一同)え!? 132 00:10:46,501 --> 00:10:50,522 ん? 今 忍者の師匠がどうとか 言ってたようですが…。 133 00:10:50,522 --> 00:10:55,493 え? はい…。 え~っと なんでしたら その~→ 134 00:10:55,493 --> 00:10:58,496 ワタシが忍者の 師匠になりましょうか? 135 00:10:58,496 --> 00:11:01,499 (一同)え~~!? 組長は 忍者だったのか! 136 00:11:01,499 --> 00:11:06,504 いや 忍者じゃないですけどね ワタシたちの子どもの頃は→ 137 00:11:06,504 --> 00:11:10,508 男の子はみ~んな 忍者に あこがれてましたからねぇ→ 138 00:11:10,508 --> 00:11:15,513 忍者にはくわしいですよ。 (一同)ふ~ん…。 139 00:11:15,513 --> 00:11:18,516 じゃ せっかくだから。 組長に師匠 やってもらうゾ! 140 00:11:18,516 --> 00:11:21,519 (一同)よろしくお願いします! 141 00:11:21,519 --> 00:11:23,519 うむ! 承知つかまつった。 142 00:11:28,510 --> 00:11:32,530 まず忍者は 己を無にすることを 学ばなければならない。 143 00:11:32,530 --> 00:11:35,517 (一同)ム? (園長先生)左様。 無でござる。 144 00:11:35,517 --> 00:11:38,520 (園長先生)まぁ 簡単に言いますと 心を静かにして→ 145 00:11:38,520 --> 00:11:41,523 何も考えないということでござる。 146 00:11:41,523 --> 00:11:44,526 え~ 何も考えないなんて 難しいよ…。 147 00:11:44,526 --> 00:11:48,513 カンタン カンタン。 オラなんか いつもそうだゾ! 148 00:11:48,513 --> 00:11:51,516 う…。 それ ちょっと違うと思う…。 149 00:11:51,516 --> 00:11:57,522 では やってみるでござる。 ん~~~~~ ム!! 150 00:11:57,522 --> 00:12:01,509 (一同)おお~!! 何か ホンモノっぽいでござる! 151 00:12:01,509 --> 00:12:04,512 園長先生カッコイイ! (園長先生)はい 皆さんご一緒に。 152 00:12:04,512 --> 00:12:08,533 (一同)ん~~~~~ ム! 153 00:12:08,533 --> 00:12:12,520 はい そのままじ~っと精神統一。 154 00:12:12,520 --> 00:12:14,522 (アイちゃん)あら~ 変ねぇ→ 155 00:12:14,522 --> 00:12:17,522 しんさまったら どこへ行っちゃったのかしら? 156 00:12:22,514 --> 00:12:25,500 …あの~ いつまでこうしてるの…? 157 00:12:25,500 --> 00:12:27,519 己を無にできるまででござる。 158 00:12:27,519 --> 00:12:32,524 でも何か 地味な修行でござる。 もっと カッコイイのがいいな。 159 00:12:32,524 --> 00:12:35,527 やれやれ… このくらいで へこたれるようでは→ 160 00:12:35,527 --> 00:12:37,512 まだまだでござるねぇ。 161 00:12:37,512 --> 00:12:40,515 しんのすけくんや ボーちゃんをごらんなさい。 162 00:12:40,515 --> 00:12:43,501 どうです? 見事に心を無にしてござる。 163 00:12:43,501 --> 00:12:45,501 (しんのすけ・ボーちゃん) ぐぁ~。 164 00:12:50,525 --> 00:12:54,529 (一同)やった~! んで 何をやるのでござる? 165 00:12:54,529 --> 00:12:58,516 はい まずは 基本中の基本 忍び足でござる。 166 00:12:58,516 --> 00:13:01,519 (ネネちゃん) 雑巾 並べてどうするの? 167 00:13:01,519 --> 00:13:05,523 はいはい まずは拙者が お手本を見せるでござるよ。 168 00:13:05,523 --> 00:13:11,529 ふん! 抜き足~ 差し足~ 忍び足ー!! 169 00:13:11,529 --> 00:13:17,535 (一同)おぉ~! フッ 雑巾を見てごらんなさい。 170 00:13:17,535 --> 00:13:20,538 ほ~ら 並べたままで 全然 動いてないでしょ? 171 00:13:20,538 --> 00:13:24,526 (一同)ほうほう…。 でも何か 簡単そう。 172 00:13:24,526 --> 00:13:28,526 ゆっくり歩けば 楽勝ですね。 フッ できるかなぁ? 173 00:13:29,531 --> 00:13:32,534 じゃ ボクから行くでござる。 (園長先生)うむ。 174 00:13:32,534 --> 00:13:37,522 抜き足 差し足… うわ。 いきなり失敗してるし…。 175 00:13:37,522 --> 00:13:40,508 あ… いや… 床が滑りやすくて… ハハハ…。 176 00:13:40,508 --> 00:13:43,511 やれやれ。 風間くんには シツボーしたな。 177 00:13:43,511 --> 00:13:46,514 だったら しんのすけが やってみろよ! 178 00:13:46,514 --> 00:13:50,535 1歩踏み出すたびに キュッと オシリの穴を締めるのがコツです。 179 00:13:50,535 --> 00:13:53,538 なるほど! オシリの穴ですか? 180 00:13:53,538 --> 00:13:55,523 …って 何脱いでるんだよぅ! 181 00:13:55,523 --> 00:14:00,528 オラ 何でも形から 入る方だから。 あ それ。 182 00:14:00,528 --> 00:14:06,518 抜っき足 差っし足 忍び足~!! おぅ すごい…。 183 00:14:06,518 --> 00:14:08,518 ははは…。 184 00:14:13,525 --> 00:14:18,530 それでは また 拙者の お手本を 見てるでござる。 185 00:14:18,530 --> 00:14:21,533 このトイレットペーパーが 地面につかないように→ 186 00:14:21,533 --> 00:14:26,538 勢いよく走るでござる。 シュ! シュシュシュ! 187 00:14:26,538 --> 00:14:29,541 は~い 皆さんも続いてー! よ~し! 188 00:14:29,541 --> 00:14:34,541 しんちゃん… それで大丈夫? ダイジョブ ダイジョブー! 189 00:14:37,515 --> 00:14:41,536 うほほ~い。 ちょっと長すぎ~。 190 00:14:41,536 --> 00:14:45,536 (風間くん)全然浮いてないぞー! ふんぬ~~~!! 191 00:14:47,542 --> 00:14:52,513 はぁ はぁ…。 ハハハ…。 それが浮かぶほど→ 192 00:14:52,513 --> 00:14:55,513 速く走れたら オリンピックに出られますって。 193 00:14:57,535 --> 00:15:00,538 (一同)あ~! うほほ~い! 194 00:15:00,538 --> 00:15:02,540 う… 浮いてる…!? 195 00:15:02,540 --> 00:15:07,540 ねぇねぇ おねいさん。 オラ忍者~! 一緒にドロ~ンしな~い? 196 00:15:08,546 --> 00:15:11,532 こういう時って しんちゃんすごいよね…。 197 00:15:11,532 --> 00:15:14,535 園長先生よりすごいかも…? (風間くん・ボーちゃん)うん。 198 00:15:14,535 --> 00:15:16,535 次 いってみましょう! 199 00:15:21,526 --> 00:15:23,544 はい おまちどう。 (一同)お~! 200 00:15:23,544 --> 00:15:27,532 折り紙で作った手裏剣ですよ。 (一同)すご~い! 201 00:15:27,532 --> 00:15:30,535 ん~ やっぱ忍者といったら コレだな~。 202 00:15:30,535 --> 00:15:36,541 フッフッフッ…。 まとめて かかってきなさい! いざ勝負!! 203 00:15:36,541 --> 00:15:39,527 (一同)お~!! のぞむところだ! 204 00:15:39,527 --> 00:15:41,546 覚悟! シュ! シャキーン! 205 00:15:41,546 --> 00:15:47,535 ♬~ 206 00:15:47,535 --> 00:15:50,538 おやおや こんなもんですか? ム~~! 207 00:15:50,538 --> 00:15:54,538 おかわり おかわり~ …お? 208 00:15:57,528 --> 00:16:00,531 変ですわね~。 おトイレにもいない…。 209 00:16:00,531 --> 00:16:02,550 ≪うほほ~い! え!? 210 00:16:02,550 --> 00:16:07,522 ム!? それは秘密兵器 大手裏剣。 見つけちゃいましたか。 211 00:16:07,522 --> 00:16:10,525 いた~! あはは! ふん! 212 00:16:10,525 --> 00:16:12,543 おっと…。 213 00:16:12,543 --> 00:16:15,530 しんさまぁ~! (一同)うわぁ~!! 214 00:16:15,530 --> 00:16:18,530 しんさまぁ~! あぶな~い! 215 00:16:20,551 --> 00:16:24,539 (一同)おぉ~! んもう どこに行ってらしたの? 216 00:16:24,539 --> 00:16:26,541 お… おぉ ちょっと忍者ごっこ…。 217 00:16:26,541 --> 00:16:29,544 やだ~ 何でアイも 誘ってくださらなかったの? 218 00:16:29,544 --> 00:16:31,544 (黒磯)はい。 219 00:16:34,532 --> 00:16:37,535 忍者だ! 黒磯さんって 忍者だったんだよ!! 220 00:16:37,535 --> 00:16:40,521 言われてみれば そうだね。 221 00:16:40,521 --> 00:16:44,542 よーし 黒磯さんに弟子入りしよう! (一同)賛成~! 222 00:16:44,542 --> 00:16:48,546 あのスピード… 身のこなし… まさに…! 223 00:16:48,546 --> 00:16:51,532 黒磯さん オラたちの お師匠になって なって。 224 00:16:51,532 --> 00:16:54,535 (一同)黒磯さん お願い! 225 00:16:54,535 --> 00:16:57,538 (園長先生)黒磯さん! ワタシも弟子にしてください! 226 00:16:57,538 --> 00:16:59,557 お願いです 弟子にしてください! 黒磯さん!! 227 00:16:59,557 --> 00:17:01,526 (黒磯)私は忍者ではありません。 (園長先生)弟子に! 弟子に! 228 00:17:01,526 --> 00:17:04,526 (黒磯)ただのボディーガード ですから… 困ります…! 229 00:17:18,543 --> 00:17:21,546 あなた~? ひまと お買い物行ってくるから→ 230 00:17:21,546 --> 00:17:24,549 お留守番 よろしくね。 (野原ひろし)へ~い。 231 00:17:24,549 --> 00:17:27,535 日曜だからって いつまでも寝てないでね。 232 00:17:27,535 --> 00:17:29,554 へ~い。 233 00:17:29,554 --> 00:17:33,541 しんのすけは 行かないのか…? ふぁ~あ… 起きるか…。 234 00:17:33,541 --> 00:17:36,544 よっこらせ…! いてて…。 235 00:17:36,544 --> 00:17:39,547 30過ぎると ちょっとのことで すぐあっちこっち痛くなって…。 236 00:17:39,547 --> 00:17:43,534 そういや 最近 運動不足だなぁ。 237 00:17:43,534 --> 00:17:47,555 そうだ! たまには しんのすけと遊んでやるか。 238 00:17:47,555 --> 00:17:50,558 このところ 全然 相手してやれなかったもんな~。 239 00:17:50,558 --> 00:17:53,561 あ~あ 父ちゃんと 遊びたいな~。 240 00:17:53,561 --> 00:17:55,530 しんのすけ~。 う? 241 00:17:55,530 --> 00:17:57,548 庭でキャッチボールしようぜ~! 242 00:17:57,548 --> 00:17:59,550 え!? ホント? おぅ! 243 00:17:59,550 --> 00:18:05,556 わ~い 父ちゃ~ん! しんのすけ~! 244 00:18:05,556 --> 00:18:09,544 父ちゃ~~ん!! しんのすけ~~!! 245 00:18:09,544 --> 00:18:13,531 ん~~! うちの父ちゃん 世界一ぃ~! 246 00:18:13,531 --> 00:18:17,531 運動不足も解消して 一石二鳥じゃねぇか! 247 00:18:21,539 --> 00:18:24,542 しんのすけ! キャッチボールやろうぜぃ! 248 00:18:24,542 --> 00:18:27,545 え~? 休日くらいゆっくりさせてよ。 249 00:18:27,545 --> 00:18:29,564 オラ疲れてんだよ。 250 00:18:29,564 --> 00:18:33,564 はぁ? おめーはもう くたびれた お父さんか。 251 00:18:35,553 --> 00:18:38,556 あ!? ほら 父ちゃんと遊ぼうぜ。 252 00:18:38,556 --> 00:18:41,559 ふぅ~。 ダルいからヤダ。 そんなこと言わないで→ 253 00:18:41,559 --> 00:18:43,544 遊ぼうってばぁ~。 あ~ん あ~ん。 254 00:18:43,544 --> 00:18:46,531 セクハラはやめてください 野原係長~! 255 00:18:46,531 --> 00:18:49,534 おくさまに言いつけるわよ! あのな~→ 256 00:18:49,534 --> 00:18:53,554 たまの休みじゃねぇかよ~。 で 何をやるって? 257 00:18:53,554 --> 00:18:56,557 だからさぁ 庭でキャッチボールやろうぜぃ。 258 00:18:56,557 --> 00:18:58,543 でも 母ちゃん 後でうるさいから。 259 00:18:58,543 --> 00:19:01,546 洗濯物 汚れたら どうするの~? とか。 260 00:19:01,546 --> 00:19:05,566 お隣のガラス割ったら どうするの~? とか。 261 00:19:05,566 --> 00:19:09,554 うぅ… じゃあ 他のことでいいよ。 何かやりたいことあんのか? 262 00:19:09,554 --> 00:19:15,543 (プチ プチ プチ…) 263 00:19:15,543 --> 00:19:18,546 あ~もぅ! こんな遊びに 何の意味があるんだ! 264 00:19:18,546 --> 00:19:22,533 遊びに意味を求めちゃ ダメだゾ 父ちゃん。 265 00:19:22,533 --> 00:19:25,536 もっと 体動かす 遊びにしねぇか? どんな? 266 00:19:25,536 --> 00:19:28,539 え? そうだなぁ… そういわれてみると→ 267 00:19:28,539 --> 00:19:31,542 キャッチボール以外 思い浮かばねぇなぁ…。 268 00:19:31,542 --> 00:19:35,563 父ちゃんは オラくらいの時には じいちゃんと何して遊んだの? 269 00:19:35,563 --> 00:19:42,553 え? う~ん… 田舎だったから トンボ捕ったり 魚釣ったり…→ 270 00:19:42,553 --> 00:19:46,541 そうそう 俺が子どもん時は 変身ヒーロー物の大ブームでさ…。 271 00:19:46,541 --> 00:19:48,559 ほうほう どんなの? 272 00:19:48,559 --> 00:19:51,546 ごめんライダーとか ヤッテラレンジャーとか…→ 273 00:19:51,546 --> 00:19:56,567 でさ オヤジにライダーごっことか やろうって よくねだったわけよ。 274 00:19:56,567 --> 00:19:59,570 オラがアクション仮面ごっこ やろうって言うのと同じだね! 275 00:19:59,570 --> 00:20:02,557 まぁ そうだ。 でもオヤジも古いからさ→ 276 00:20:02,557 --> 00:20:07,545 だったらチャンバラごっこの方が 面白いとか何とか言って強引に…。 277 00:20:07,545 --> 00:20:09,547 お~! チャンバラごっこしたの? 278 00:20:09,547 --> 00:20:11,566 あぁ オレとしては 不満だったけどな。 279 00:20:11,566 --> 00:20:15,553 オラ チャンバラごっこ だったら やりたいゾ~!! 280 00:20:15,553 --> 00:20:19,540 ふん! 幼稚園で忍者修行した ばっかりだから 負けないゾ~! 281 00:20:19,540 --> 00:20:22,543 あ? よくわかんねぇけど… まぁ いいだろう。 282 00:20:22,543 --> 00:20:24,543 だったら チャンバラごっこだ! 283 00:20:25,546 --> 00:20:28,549 え~っと こないだ 100円ショップで買ってあったよな…。 284 00:20:28,549 --> 00:20:32,570 あ~ あった あった… って 全然使ってねぇじゃねぇか。 285 00:20:32,570 --> 00:20:35,573 だってソレ 遊び方わかんないんだもん。 286 00:20:35,573 --> 00:20:37,573 これはだなぁ…。 287 00:20:39,560 --> 00:20:41,562 お~! でだ…。 288 00:20:41,562 --> 00:20:45,550 ヘルメットにつける! はい 一丁あがりっと! 289 00:20:45,550 --> 00:20:49,554 ほうほう。 オレがその風船を 割ったら 俺の勝ち。 290 00:20:49,554 --> 00:20:52,540 しんのすけは ちっちゃいからな オレのどこを叩いても→ 291 00:20:52,540 --> 00:20:56,561 勝ちってことにしてやるよ。 ほほ~う 剣道の修行に→ 292 00:20:56,561 --> 00:20:59,564 忍者の修行をしたオラを 甘く見てるね。 293 00:20:59,564 --> 00:21:03,551 まぁ 大人の余裕ってやつ? 294 00:21:03,551 --> 00:21:06,554 そろそろ 参ろうか。 のぞむトコロザワ。 295 00:21:06,554 --> 00:21:09,557 いざ~~!! 296 00:21:09,557 --> 00:21:12,560 い… いざ… いざ~~!! 297 00:21:12,560 --> 00:21:14,562 いざ…。 298 00:21:14,562 --> 00:21:31,545 ♬~ 299 00:21:31,545 --> 00:21:35,566 手裏剣とは ヒキョーなり! …消えた? 300 00:21:35,566 --> 00:21:38,566 覚悟~! わ~! 301 00:21:40,554 --> 00:21:44,575 まだまだ お前には 負けんぞ。 302 00:21:44,575 --> 00:21:48,562 ふっ なかなかやるな。 5歳児にしては 大したもんだ。 303 00:21:48,562 --> 00:21:51,565 いや~ それほどでも~。 スキありー! 304 00:21:51,565 --> 00:21:55,553 キスあり~ ん~。 ちょっと… そこダメ~んって→ 305 00:21:55,553 --> 00:21:58,553 や~め~ろ~! やめろってばぁ! 306 00:22:00,558 --> 00:22:03,561 フフフ… いつまで そうしていられるかな? 307 00:22:03,561 --> 00:22:06,564 む~ 父ちゃん! 「パプアニューギニア→ 308 00:22:06,564 --> 00:22:10,551 パパは牛乳屋」って 早口で3回言ってみて。 309 00:22:10,551 --> 00:22:14,572 あ…? 「パプアニューギニア パパは牛乳屋 パプアニューギニア パパは牛乳屋→ 310 00:22:14,572 --> 00:22:17,575 パプアニュー… あれ? パプアニューギニア! パパは牛乳屋! 311 00:22:17,575 --> 00:22:20,578 パプアニューギニア! パパは牛乳屋! パプアニュー… パプアニュー… ニュー…。 312 00:22:20,578 --> 00:22:22,578 あれ!? スキあり!! 313 00:22:24,565 --> 00:22:26,567 おのれ チョモランマ! 314 00:22:26,567 --> 00:22:29,570 それを言うなら おのれ ちょこざいなー! だ! 315 00:22:29,570 --> 00:22:31,555 そうとも言う。 316 00:22:31,555 --> 00:22:34,555 うぉ~~!! でや~~!! 317 00:22:46,554 --> 00:22:49,557 ハハ~ どうする どうする~? 318 00:22:49,557 --> 00:22:53,577 ふん! ふん! カスカベ忍法ー! 319 00:22:53,577 --> 00:22:56,580 カスカベ忍法ー! はっ! ほっ! 320 00:22:56,580 --> 00:23:01,580 みさえの買い過ぎ下着隠れ~! のぁ~~!! 321 00:23:03,571 --> 00:23:06,574 た 高そうなパンツ 買いやがって…。 322 00:23:06,574 --> 00:23:09,560 ん? どこ行った? 中にもぐったってムダだぞ! 323 00:23:09,560 --> 00:23:11,579 ≪わ~っはっは! 324 00:23:11,579 --> 00:23:14,582 父ちゃんもまだまだだねぇ。 325 00:23:14,582 --> 00:23:18,582 おのれ…! 父を愚弄するかー! おパンツ手裏剣! 326 00:23:19,553 --> 00:23:21,553 なんの これしき! とぉ~~!! 327 00:23:24,575 --> 00:23:27,561 ただいま…。 お… おかえり… 早かったね。 328 00:23:27,561 --> 00:23:32,583 ずいぶん 楽しそうだこと~。 ん? あら~? 329 00:23:32,583 --> 00:23:35,586 アタシの下着を こんなに 広げちゃって 何してたの~? 330 00:23:35,586 --> 00:23:39,573 ひろしのエッチ。 いや… こ… これは…。 331 00:23:39,573 --> 00:23:42,576 さ… さて オラは ビデオの続きでも見るか…。 332 00:23:42,576 --> 00:23:45,563 あぁ! おい しんのすけ…! あのね…→ 333 00:23:45,563 --> 00:23:48,566 今日は いいお大根が 手に入ったの… ね~? 334 00:23:48,566 --> 00:23:51,569 うわぁ~! 335 00:23:51,569 --> 00:23:53,587 (ひろしの悲鳴) ア~クション仮面…→ 336 00:23:53,587 --> 00:23:57,575 正義の仮面…。 (ひろしの悲鳴) 337 00:23:57,575 --> 00:23:59,575 しんのすけ~~!!