1 00:02:14,460 --> 00:02:16,460 (野原みさえ)これで よしと…。 2 00:02:18,447 --> 00:02:20,466 今度は大丈夫。 3 00:02:20,466 --> 00:02:24,466 さっきは 電池なかったのよ。 あんなに 増えるわけ…。 4 00:02:25,438 --> 00:02:27,456 うそー! やっぱ 2キロ増えてる! 5 00:02:27,456 --> 00:02:30,459 体脂肪率は… 5パーセントアップ! 6 00:02:30,459 --> 00:02:33,429 はははは… やっぱ 壊れてるわ これ。 7 00:02:33,429 --> 00:02:36,465 (野原しんのすけ) 戦わなきゃ 現実と。 うっ…! 8 00:02:36,465 --> 00:02:40,453 毎日 あれだけ食っちゃ寝してて 太らないほうが おかしいゾ~。 9 00:02:40,453 --> 00:02:43,453 まずい 本気でダイエットする時が やってきたようね。 10 00:02:45,458 --> 00:02:48,461 とはいえ お金をかけたくないし ラクにやせる方法って→ 11 00:02:48,461 --> 00:02:50,446 なかなかないわねぇ~。 12 00:02:50,446 --> 00:02:52,448 ラクに太るのは 簡単なのにね。 13 00:02:52,448 --> 00:02:55,451 そうね! まったくそうだわ! 14 00:02:55,451 --> 00:02:57,453 やっぱ基本は 運動かな? 15 00:02:57,453 --> 00:03:00,456 あ~ とりあえず ウォーキングでもやるか…。 16 00:03:00,456 --> 00:03:03,425 何それ。 まぁ 早い話が お散歩ね。 17 00:03:03,425 --> 00:03:05,478 おぉ だったら簡単じゃない。 18 00:03:05,478 --> 00:03:08,447 よ~し 決まり! 早速 実行! がんばってぇ~。 19 00:03:08,447 --> 00:03:11,467 何 言ってんの? あんたも行くのよ。 20 00:03:11,467 --> 00:03:13,452 えっ!? オラ別に 太ってないゾ。 21 00:03:13,452 --> 00:03:16,455 あんた 最後にシロを お散歩に連れてったの いつ? 22 00:03:16,455 --> 00:03:18,455 えっ!? それは あの…。 23 00:03:19,441 --> 00:03:21,460 あんたが全然 散歩に連れてかないから→ 24 00:03:21,460 --> 00:03:23,462 シロすっかり グレちゃったわよ。 25 00:03:23,462 --> 00:03:27,466 ママと一緒に シロのお散歩すれば 絶対忘れないでしょ~。 26 00:03:27,466 --> 00:03:31,453 とかなんとか言っちゃって オラを巻き込まないでほしいなぁ。 27 00:03:31,453 --> 00:03:33,453 あぁ そうそう あれがあったわね。 28 00:03:35,474 --> 00:03:39,461 よ~し がんばって 1日 1万歩 歩くぞ~! 29 00:03:39,461 --> 00:03:41,463 出発 おしんこ! 30 00:03:41,463 --> 00:03:44,466 きゅうりのぬか漬け…。 あっ それ! 31 00:03:44,466 --> 00:03:52,458 ♬~「幸せは 歩いてこない だから歩いてゆくんだね~」 32 00:03:52,458 --> 00:03:58,447 ♬~「一日一歩 三日で三歩 さ~んぽ すすんで…」 33 00:03:58,447 --> 00:04:00,466 五歩さがったりして…。 34 00:04:00,466 --> 00:04:02,466 さがりすぎ! おう? 35 00:04:03,469 --> 00:04:08,474 久しぶりに ここいら辺 歩くけど けっこう 変わっちゃったわね…。 36 00:04:08,474 --> 00:04:10,459 あら? ここ 空き地だったわよね? 37 00:04:10,459 --> 00:04:14,480 大きい家が建っちゃって~。 オラん家より 立派だね。 38 00:04:14,480 --> 00:04:17,466 う~ん でも何か こっぱずかしいわね。 39 00:04:17,466 --> 00:04:21,470 ごちゃごちゃしてるっつうか 花だって飾りゃいいってもんじゃ…。 40 00:04:21,470 --> 00:04:23,472 うっ…! きれいなお花ですね。 41 00:04:23,472 --> 00:04:26,442 お家も素敵~ あははは…。 42 00:04:26,442 --> 00:04:29,478 やっぱり これだけ ごちゃごちゃした お家だと→ 43 00:04:29,478 --> 00:04:31,463 ローンも大変でしょうな。 44 00:04:31,463 --> 00:04:34,450 オラん家なんか ローンがまだ 32年 残って…。 45 00:04:34,450 --> 00:04:36,450 失礼しました~! 46 00:04:37,453 --> 00:04:40,456 あぁ ビックリした。 いると思わなかった…。 47 00:04:40,456 --> 00:04:43,459 あれ 絶対聞こえてたよ。 かあちゃん 声でかいし。 48 00:04:43,459 --> 00:04:46,462 あははは…。 気にしない 気にしない。 49 00:04:46,462 --> 00:04:49,448 あら? こんなとこにも お魚がいるんだ。 50 00:04:49,448 --> 00:04:53,485 鯉かな? おぉ こいのぼり こいのぼり! 51 00:04:53,485 --> 00:04:57,473 普段こない所を歩くと 小さな発見があるわねぇ~。 52 00:04:57,473 --> 00:05:01,460 ほ~ら お魚さん! (野原ひまわり)たななな…。 53 00:05:01,460 --> 00:05:04,463 おぉ オラも小さな発見! えっ? 54 00:05:04,463 --> 00:05:07,449 こっち こっち~! んっ? 55 00:05:07,449 --> 00:05:11,449 ほ~ら オアシス発見! まったく…。 56 00:05:12,471 --> 00:05:14,473 はやく~ はやく~! 57 00:05:14,473 --> 00:05:18,473 いっとくけど 1本をママと 半分こよ。 えっ? 58 00:05:20,479 --> 00:05:23,482 散歩するたび 無駄遣いなんて してられないわ。 59 00:05:23,482 --> 00:05:26,482 明日から 水筒もってこよ~。 おケチだなぁ~。 60 00:05:27,469 --> 00:05:29,471 あぁ~! 61 00:05:29,471 --> 00:05:34,460 空行く雲を眺めつつ 川のせせらぎを聞きながら→ 62 00:05:34,460 --> 00:05:38,480 主婦 野原みさえの優雅な午後は 過ぎてゆく…。 63 00:05:38,480 --> 00:05:41,483 そんなことより 早く オイにも! 64 00:05:41,483 --> 00:05:43,469 はい はい…。 たいのたいの~! 65 00:05:43,469 --> 00:05:47,489 えぇ? ひまちゃんも? ああん オラの オラの! 66 00:05:47,489 --> 00:05:50,476 ちょっぴりあげなさい。 お兄ちゃんでしょ。 67 00:05:50,476 --> 00:05:53,479 プ~! どうせ ひと口飲んだら…。 68 00:05:53,479 --> 00:05:55,464 ああっ ちょっと!? ゲホッ ゲホッ。 69 00:05:55,464 --> 00:05:57,464 (しんのすけ・みさえ)ああっ!! 70 00:05:59,485 --> 00:06:01,470 (しんのすけ・みさえ)あぁ…。 71 00:06:01,470 --> 00:06:04,470 オラ 全然 飲んでないのに…。 わかった わかった。 72 00:06:06,475 --> 00:06:09,478 もう 最初から 2人分 買えばよかったのに~。 73 00:06:09,478 --> 00:06:12,481 うるさい! とんだ無駄遣いだわ! 74 00:06:12,481 --> 00:06:15,467 これも ママと半分こよ! ええっ!? 75 00:06:15,467 --> 00:06:17,486 ム!! フンヌヌヌ…! 76 00:06:17,486 --> 00:06:20,489 あっ かあちゃん ひまが キケンな顔してるぞ! 77 00:06:20,489 --> 00:06:23,475 ああっ! ガマンして ひま!! 78 00:06:23,475 --> 00:06:25,475 フンヌヌ… はひ~。 79 00:06:28,464 --> 00:06:30,466 (店員)399円です。 80 00:06:30,466 --> 00:06:33,469 おむつのかえ 持ってくればよかった…。 81 00:06:33,469 --> 00:06:36,472 ホント 準備の悪い 母親。 悪かったわね! 82 00:06:36,472 --> 00:06:39,475 かあちゃん これ買って。 ダメ! 83 00:06:39,475 --> 00:06:41,475 ちょっと おトイレ借りま~す。 84 00:06:42,478 --> 00:06:51,470 ♬~「幸せは 歩いてこない だから歩いて行くんだね~」 85 00:06:51,470 --> 00:06:58,460 ♬~「一日一歩 三日で三歩 さ~ん歩進んで…」 86 00:06:58,460 --> 00:07:00,479 戻ろうか…。 えっ? 87 00:07:00,479 --> 00:07:05,484 もう 5000歩は歩いたわよ。 往復で1万歩… ばっちりだわ! 88 00:07:05,484 --> 00:07:09,471 ええっ!? 3000歩も歩いてない…。 そんなはずないわ。 89 00:07:09,471 --> 00:07:14,493 これどっか 壊れてるんじゃない? こんなに疲れたのに~。 90 00:07:14,493 --> 00:07:18,480 やれやれ。 運動不足だから すぐ疲れるんだゾ。 91 00:07:18,480 --> 00:07:21,483 もう 目標の半分も 歩いてないなんて ショック。 92 00:07:21,483 --> 00:07:25,471 今日は あきらめて帰ろうか? 帰りません! 今回はマジよ!! 93 00:07:25,471 --> 00:07:27,473 やれやれ…。 94 00:07:27,473 --> 00:07:29,491 こっち行くと 帰りがしんどいわね。 95 00:07:29,491 --> 00:07:32,494 しんどいほうが 運動になるんじゃない? 96 00:07:32,494 --> 00:07:36,482 まぁ 1日目だし 無理はしないで まっすぐ行こう! 97 00:07:36,482 --> 00:07:39,451 やれやれ…。 う~う~ あ! 98 00:07:39,451 --> 00:07:43,472 ああっ! やっぱ こっちだね。 99 00:07:43,472 --> 00:07:45,474 あぁ 気をつけて! 100 00:07:45,474 --> 00:07:48,474 ふぅ~ この坂 長いのよね~。 101 00:07:52,464 --> 00:07:55,467 しんのすけたちは? かあちゃん! 102 00:07:55,467 --> 00:07:57,467 何 やってんだろ? あんなとこで。 103 00:07:59,488 --> 00:08:02,491 あぁ いい匂い~。 いらっしゃ~い。 104 00:08:02,491 --> 00:08:04,476 揚げたてのあつあつ いかがっすか? 105 00:08:04,476 --> 00:08:07,479 あっ 今お散歩中だから また 今度ね。 106 00:08:07,479 --> 00:08:10,479 そうっすか? サービスしとくよ。 107 00:08:11,483 --> 00:08:14,483 かあちゃん ほらほら できたて おいしそうだゾ。 108 00:08:15,487 --> 00:08:18,490 おいしそうだけど お家帰ってから食べよ。 109 00:08:18,490 --> 00:08:22,478 あ~ おなかすいて もう動けない。 わざとらしい。 110 00:08:22,478 --> 00:08:25,481 かあちゃんだって 歩いておなかすいたでしょ? 111 00:08:25,481 --> 00:08:28,467 だって ここで食べたら ダイエットの意味ないじゃない。 112 00:08:28,467 --> 00:08:33,489 でも帰り道だって長いし できたての ほかほかだよ~? 113 00:08:33,489 --> 00:08:36,492 (2人)おいしいよ~。 別に おなかすいてないもん! 114 00:08:36,492 --> 00:08:40,479 グゥ~。 おなかは正直。 115 00:08:40,479 --> 00:08:42,447 何個? 2個。 116 00:08:42,447 --> 00:08:45,484 (シロ)クゥ~ン…。 わかった わかった 3個よ! 117 00:08:45,484 --> 00:08:49,471 3個ちょうだい! はい3つ。 毎度あり~。 118 00:08:49,471 --> 00:08:51,490 ついでに 今晩のおかずに トンカツどうっすか? 119 00:08:51,490 --> 00:08:55,477 うちのは 肉が厚いよ。 あぁ また今度。 120 00:08:55,477 --> 00:08:58,480 どれどれ… おぉ おいしそう! 121 00:08:58,480 --> 00:09:00,480 こっちも できたてだよ。 122 00:09:01,483 --> 00:09:03,483 ああっ! 123 00:09:05,504 --> 00:09:09,491 あちちち あちちち…! これに! 124 00:09:09,491 --> 00:09:13,478 はぁ~。 はは…。 125 00:09:13,478 --> 00:09:15,478 それも。 毎度。 126 00:09:18,483 --> 00:09:22,471 う~ん おやつがコロッケで 晩ごはんが トンカツか。 127 00:09:22,471 --> 00:09:25,474 でもこれって ダイエットに よくないんじゃない? 128 00:09:25,474 --> 00:09:27,492 だれのせいよ! じゃ かあちゃんの分も→ 129 00:09:27,492 --> 00:09:30,462 オラが食べてあげる。 や~よ。 130 00:09:30,462 --> 00:09:33,462 あ~あ 今日は 何か無駄な出費が 多かったなぁ…。 131 00:09:34,483 --> 00:09:36,483 でも おいしい! 132 00:09:49,481 --> 00:09:52,484 (レポーター)「これはまた 広いお庭ですね」 133 00:09:52,484 --> 00:09:56,505 (野原みさえ)いいわよね~。 うちも このくらい広かったらな。 134 00:09:56,505 --> 00:09:58,473 あのスノコみたいのも素敵! 135 00:09:58,473 --> 00:10:01,476 (野原ひろし)スノコじゃねぇよ。 ウッドデッキ。 136 00:10:01,476 --> 00:10:04,479 (野原しんのすけ)ほうほう。 大きな縁側ですな。 おっ!? 137 00:10:04,479 --> 00:10:07,482 (レポーター)「そしてお約束の バーベキューですね」 138 00:10:07,482 --> 00:10:10,485 おぉ~ おいしそう! 広いお庭を眺めながら→ 139 00:10:10,485 --> 00:10:13,488 バーベキューなんていいわよね。 まあな。 140 00:10:13,488 --> 00:10:15,488 (一同)「おつかれ~」 141 00:10:16,475 --> 00:10:20,495 「そして食後は 涼しいデッキで のんびり過ごすもよし」 142 00:10:20,495 --> 00:10:23,498 「ジャグジーバスに ゆったりつかるもよし」 143 00:10:23,498 --> 00:10:26,501 う~ん ちょっといいかも。 うちの庭にも お風呂つくろう。 144 00:10:26,501 --> 00:10:30,489 若い子いっぱい呼んで 庭で お風呂パーティーなんてな! 145 00:10:30,489 --> 00:10:32,507 いいよねぇ~。 146 00:10:32,507 --> 00:10:34,476 「う~ん 極楽 極楽…」 147 00:10:34,476 --> 00:10:36,495 あっ! もう! 148 00:10:36,495 --> 00:10:39,498 いいとこだったのに! ジャグジーバスなんていりません! 149 00:10:39,498 --> 00:10:43,485 第一 うちのせまい庭に ウッドデッキなんて不釣合いだし…。 150 00:10:43,485 --> 00:10:46,488 お前が最初に「素敵ね」って 言ったんじゃねぇか。 151 00:10:46,488 --> 00:10:49,491 だって 作るにも お金かかるし…。 152 00:10:49,491 --> 00:10:53,512 大きい縁側って高いの? 1億万円くらい? 153 00:10:53,512 --> 00:10:57,499 家より高くてどうするよ。 でも それなりに かかるわよね。 154 00:10:57,499 --> 00:11:01,486 う~ん だけど 材料費だけなら 安く上がるかな。 えっ? 155 00:11:01,486 --> 00:11:04,489 オレ 作っちゃおうか? はぁ? 156 00:11:04,489 --> 00:11:08,489 しんのすけが言うように たかがでっかい 縁側じゃねぇか。 157 00:11:09,494 --> 00:11:12,497 で どこに作るかだけど…。 158 00:11:12,497 --> 00:11:15,497 こっちじゃ せまい。 えっと そうだな…。 159 00:11:16,485 --> 00:11:18,503 やっぱ こっちかな? よし決めた! 160 00:11:18,503 --> 00:11:20,505 立派なウッドデッキを 作ってやるぜ! 161 00:11:20,505 --> 00:11:23,508 おぉ。 さすが一家のだいこん柱! 162 00:11:23,508 --> 00:11:27,496 大黒柱ね。 で どんな感じにするつもり? 163 00:11:27,496 --> 00:11:31,483 ここに ど~んとな。 今の雰囲気がガラッと変わるぞ! 164 00:11:31,483 --> 00:11:36,505 みさえだって 家事が一段落したら 部屋でゴロゴロしてるよりいいだろ。 165 00:11:36,505 --> 00:11:39,474 オレだって 夕涼みがてらに 一杯やりたいしさ。 166 00:11:39,474 --> 00:11:42,494 しんのすけだって 庭がそうなれば…。 167 00:11:42,494 --> 00:11:47,516 おぉ~ さっきのテレビみたいに ななこおねえさんとお風呂…。 168 00:11:47,516 --> 00:11:50,502 いや 風呂は また今度な。 え~。 169 00:11:50,502 --> 00:11:53,505 まぁ まずは ウッドデッキを 作ってからだな。 170 00:11:53,505 --> 00:11:56,475 で 費用は? オレが出しましょう。 171 00:11:56,475 --> 00:11:58,493 (しんのすけ・みさえ) おぉ 太もも! 172 00:11:58,493 --> 00:12:00,495 それを言うなら太っ腹だ。 よっしゃ~! 173 00:12:00,495 --> 00:12:02,514 だったら 家計からも 応援しましょう! 174 00:12:02,514 --> 00:12:05,517 ほんとか!? おもいきって これだけ! 175 00:12:05,517 --> 00:12:08,503 えっ 5万円も? 5000円よ 5000円。 176 00:12:08,503 --> 00:12:10,503 だろうな…。 177 00:12:11,506 --> 00:12:14,509 …と こんな感じかな。 ちょっと 大きくない? 178 00:12:14,509 --> 00:12:16,495 とうちゃん。 うん? 179 00:12:16,495 --> 00:12:20,515 シロのお家は? あっいけねぇ。 すっかり忘れてた。 180 00:12:20,515 --> 00:12:25,487 え? 上に作るの? あっ 物干し台も忘れないでね。 181 00:12:25,487 --> 00:12:28,490 (しんのすけ・ひろし) もう わがままだなぁ。 182 00:12:28,490 --> 00:12:31,493 こんなんでどうよ? (しんのすけ・みさえ)かっこ悪い。 183 00:12:31,493 --> 00:12:33,493 (ひろし)しょうがねぇだろ。 184 00:12:34,496 --> 00:12:36,498 しっかり 押さえてろよ しんのすけ。 え? 185 00:12:36,498 --> 00:12:38,517 だから~! 186 00:12:38,517 --> 00:12:41,520 パパがお庭に ウッドデッキ 作ってくれるって~。 187 00:12:41,520 --> 00:12:43,488 (野原ひまわり)うぅー で? 188 00:12:43,488 --> 00:12:47,476 よっこいしょ。 壁の寸法 測るだけだってば。 189 00:12:47,476 --> 00:12:49,494 新しい犬小屋も 作ってやるぞ。 190 00:12:49,494 --> 00:12:52,494 (シロ)クゥ~ン。 おい しんのすけ 巻尺よこせ。 191 00:12:53,515 --> 00:12:55,500 オラって Cカップ~? 192 00:12:55,500 --> 00:12:58,487 あ~ん 今月もまた ウエストが増えちゃった。 193 00:12:58,487 --> 00:13:01,490 やだ~ん! 何やってんだよ! 194 00:13:01,490 --> 00:13:03,508 あれ~~! 195 00:13:03,508 --> 00:13:06,511 あうん。 お代官様 お許しください。 196 00:13:06,511 --> 00:13:09,498 やめんか! お? これからがいいとこなのに。 197 00:13:09,498 --> 00:13:13,502 ったくもう。 とりあえず ホームセンターにでも行ってみるか。 198 00:13:13,502 --> 00:13:16,488 おぉ オラもオラも! ダメダメ! 199 00:13:16,488 --> 00:13:19,491 しんのすけが一緒だと 時間がかかる。 えぇー。 200 00:13:19,491 --> 00:13:23,512 ちょっくら行ってくるわ。 なるべく材料費 安く上げてね。 201 00:13:23,512 --> 00:13:25,512 まかせなさい! 202 00:13:26,515 --> 00:13:29,518 え~っと どこ行きゃいいんだ? 203 00:13:29,518 --> 00:13:32,518 ウッドデッキは…。 とりあえず 木材だな。 204 00:13:34,489 --> 00:13:36,508 うわぁ どれ使えばいいんだ? 205 00:13:36,508 --> 00:13:39,511 っていうか 車で運べなかったりして。 206 00:13:39,511 --> 00:13:42,514 (店員)お届けしますよ。 何か お探しで? 207 00:13:42,514 --> 00:13:45,500 ウッドデッキ作ろうかな なんて思って。 208 00:13:45,500 --> 00:13:48,503 おぉ! ウッドデッキを ご自分で作られる。 209 00:13:48,503 --> 00:13:51,506 こんな感じにしたいんだけど…。 (店員)なるほど…。 210 00:13:51,506 --> 00:13:53,492 まぁ ウッドデッキでしたら インセンス・シダーとか→ 211 00:13:53,492 --> 00:13:56,511 ウエスタン・レッドシダー あと お高くなりますが→ 212 00:13:56,511 --> 00:13:58,497 レッドウッドに アイアンウッド…。 213 00:13:58,497 --> 00:14:01,500 《木材の種類なんて 考えてなかった…》 214 00:14:01,500 --> 00:14:03,502 土台は もう出来ているんですか? (ひろし)土台? 215 00:14:03,502 --> 00:14:06,505 いや そのままポンと 地面に立てちゃおうかと→ 216 00:14:06,505 --> 00:14:09,508 思ってんだけど。 それはちょっと…。 217 00:14:09,508 --> 00:14:12,511 土の上は 不安定ですからね。 ちょっと深めに穴掘って→ 218 00:14:12,511 --> 00:14:16,498 じゃりを入れて モルタル流し込んで台座を埋めて→ 219 00:14:16,498 --> 00:14:18,517 そして ようやく 設置できるんですよ。 220 00:14:18,517 --> 00:14:20,519 《ずいぶん 大がかりなんだな》 221 00:14:20,519 --> 00:14:25,507 まぁ 土台もおいおい作るとして 木材はどれにしようかな~。 222 00:14:25,507 --> 00:14:28,510 ご予算は? まぁ 安ければ安いほど。 223 00:14:28,510 --> 00:14:31,496 でしたら 防腐加工されている ものはやめて→ 224 00:14:31,496 --> 00:14:34,499 スランプ・ルーフを ご自身で 塗るといいですね。 はぁ…。 225 00:14:34,499 --> 00:14:38,520 (店員)塗装は済ませておいた方が 後がラクですよ。 はぁ…。 226 00:14:38,520 --> 00:14:42,507 当店は 全てのメーカーを 取り揃えておりますので→ 227 00:14:42,507 --> 00:14:44,507 お好みのものをどうぞ。 228 00:14:45,510 --> 00:14:50,510 お好みのものって言われても…。 これだけあると迷っちゃうな。 229 00:14:51,516 --> 00:14:53,518 ちなみに お1人で 作られるんですか? 230 00:14:53,518 --> 00:14:58,506 えぇ まぁ コツコツと。 失礼ですが 大工道具とかは? 231 00:14:58,506 --> 00:15:00,508 あぁ ノコギリとか カナヅチくらいは…。 232 00:15:00,508 --> 00:15:03,511 インパクト・ドライバーは? なんすか それ? 233 00:15:03,511 --> 00:15:06,514 あれ もしかして お持ちじゃないんですか? 234 00:15:06,514 --> 00:15:10,502 それじゃ 電動工具とかは…? あぁ 全然持ってない。 235 00:15:10,502 --> 00:15:15,507 あはは…。 で 庭いっぱいの ウッドデッキを作られる…。 236 00:15:15,507 --> 00:15:17,525 大変だ こりゃあ。 237 00:15:17,525 --> 00:15:19,511 そ そんなに大変? 238 00:15:19,511 --> 00:15:24,516 いや 苦労して完成すれば 喜びも 大きいでしょうし… あはは…。 239 00:15:24,516 --> 00:15:27,519 ちょっと電動工具 見てみようかな。 240 00:15:27,519 --> 00:15:29,521 賢明です。 241 00:15:29,521 --> 00:15:32,524 (ひろし)うわぁ~ 結構 いい値段なんだな。 242 00:15:32,524 --> 00:15:36,524 電動ノコも 必需品ですよね。 そうっすか。 243 00:15:41,533 --> 00:15:44,519 おぉ とうちゃん ただいま~! 「お帰り」でしょ。 244 00:15:44,519 --> 00:15:47,522 あれ 材木とかは? あぁ まあな。 245 00:15:47,522 --> 00:15:51,509 あっ これ切っといてくれ。 えっ 切るって…? 246 00:15:51,509 --> 00:15:53,528 とうちゃん それ何? 247 00:15:53,528 --> 00:15:55,513 あっ お肉…。 248 00:15:55,513 --> 00:15:59,534 ねぇねぇ 何それ? これはな…。 よっこいしょ。 249 00:15:59,534 --> 00:16:02,520 おぉ~! バーベキューコンロ? 250 00:16:02,520 --> 00:16:05,523 そういうこと! 今日は庭で バーベキューだ! 251 00:16:05,523 --> 00:16:08,526 それより ウッドデッキは? まぁその何だ。 ちょっと延期。 252 00:16:08,526 --> 00:16:12,514 何で? いやつまり 人間ってのは→ 253 00:16:12,514 --> 00:16:16,501 やっぱり土の上に どっしりと立って 生きてゆくべきだと思ったわけよ。 254 00:16:16,501 --> 00:16:19,504 あぁ~ さては作るの めんどくさくなったんで→ 255 00:16:19,504 --> 00:16:22,507 バーベキューで お茶を濁そうと…。 256 00:16:22,507 --> 00:16:25,510 いや 別にそういうわけじゃ…。 はいはい。 257 00:16:25,510 --> 00:16:27,512 あっ 野菜とか お願いね。 はいはい。 258 00:16:27,512 --> 00:16:29,512 あとビール。 はいはい。 259 00:16:32,534 --> 00:16:34,502 まぁ そのうち かっこいいの 作ってやるさ。 260 00:16:34,502 --> 00:16:37,505 費用は全部 あなた持ちね。 え~。 261 00:16:37,505 --> 00:16:40,505 だって もっと安く上がると 思ったんだもん。 262 00:16:41,493 --> 00:16:43,511 とうちゃんはいつも 読みが甘いんだから…。 263 00:16:43,511 --> 00:16:46,514 そうそう。 期待してたのになぁ~。 264 00:16:46,514 --> 00:16:48,516 (しんのすけ・ひまわり)なぁ~! 265 00:16:48,516 --> 00:16:50,535 だから そのうちって…。 あっ お肉なくなっちゃった。 266 00:16:50,535 --> 00:16:53,538 はい お肉ね。 はやく はやく~! 267 00:16:53,538 --> 00:16:56,524 はいはい。 あ ビールも無くなっちゃった。 268 00:16:56,524 --> 00:16:58,524 はいはい。 ただいま~! 269 00:17:11,539 --> 00:17:15,539 (野原みさえ)デデデデデデデデ… ジャジャ~~ン! 270 00:17:16,511 --> 00:17:21,516 携帯ゲット! がんばって 最新のタイプ買っちゃった! 271 00:17:21,516 --> 00:17:23,516 (野原しんのすけ) うふ… 使いこなせないのにね。 272 00:17:24,502 --> 00:17:28,506 使いこなせるわよ! これさえ読めば カメラも動画も→ 273 00:17:28,506 --> 00:17:32,506 着信音の設定も 思いのまま…。 ほうほう。 274 00:17:33,528 --> 00:17:38,533 まあ 設定は後にして。 えっとまず みんなと電話番号や→ 275 00:17:38,533 --> 00:17:40,533 メールアドレスの交換しなくちゃ。 やれやれ…。 276 00:17:43,521 --> 00:17:46,508 会った人と どんどん アドレス交換しようっと! 277 00:17:46,508 --> 00:17:48,508 ほうほう~。 じゃ! 278 00:17:49,511 --> 00:17:53,531 おねえさん~! 携帯 どんなタイプ? 279 00:17:53,531 --> 00:17:58,520 通話もちつきタイプ? それとも センターキャッチャーフライタイプ? 280 00:17:58,520 --> 00:18:01,520 オラのケツ 電動タイプと アドレス交換しない? 281 00:18:03,525 --> 00:18:05,525 あんたは歩く 迷惑メールね! 282 00:18:06,528 --> 00:18:09,531 …ったく! (ミッチー)みさえさ~ん! 283 00:18:09,531 --> 00:18:11,533 あははは…。 284 00:18:11,533 --> 00:18:15,503 あっ ミッチー…。 こんにちは。 285 00:18:15,503 --> 00:18:19,524 んっ? やだ 携帯買ったんだ! えっ えぇ…。 286 00:18:19,524 --> 00:18:22,510 うそ これって 一番新しいタイプ! 高いのに!! 287 00:18:22,510 --> 00:18:25,513 おケチなクセに こういうのは すぐ買うのよ。 288 00:18:25,513 --> 00:18:28,516 (しんのすけ・ミッチー)ねぇ~! あのな…。 289 00:18:28,516 --> 00:18:31,519 でも 実は私も 買い換えたんです。 290 00:18:31,519 --> 00:18:34,522 えっ? 同じ! 291 00:18:34,522 --> 00:18:38,543 だって携帯は ヨシリンとの 大切な絆なんですもの。 292 00:18:38,543 --> 00:18:40,512 いつでも一緒! 293 00:18:40,512 --> 00:18:44,532 これがなきゃ 生きていけな~い! あっそ。 294 00:18:44,532 --> 00:18:46,518 仲のいいことで…! 295 00:18:46,518 --> 00:18:49,521 それはそうと 早くアドレスの交換しましょうよ。 296 00:18:49,521 --> 00:18:52,524 ああっ! もしかして まだ使い方 わかってない!? 297 00:18:52,524 --> 00:18:55,527 だったら私が 教えてあげまーす! 298 00:18:55,527 --> 00:18:57,529 ちょっと貸してください。 えっ あの…? 299 00:18:57,529 --> 00:19:02,534 ほら こうすれば 写真が撮れるし…。 300 00:19:02,534 --> 00:19:04,519 待ち受け画面にするなら こうして…。 301 00:19:04,519 --> 00:19:09,524 ああっ かわいい! 着信音もいろいろ選べるんですよ。 302 00:19:09,524 --> 00:19:11,543 (電話の着信音) 「電話だゾ 電話だゾ」 303 00:19:11,543 --> 00:19:15,530 おぉ オラそっくり! (ミッチー)ほかにも…。 304 00:19:15,530 --> 00:19:17,549 (カッコウの鳴き声) おぉ! 305 00:19:17,549 --> 00:19:20,535 こんな音もあるんだ~。 306 00:19:20,535 --> 00:19:22,535 かかってくる人ごとに 着信音 変えておきますね。 307 00:19:23,538 --> 00:19:25,523 じゃあ! 308 00:19:25,523 --> 00:19:28,526 ミッチーって かなり おせっかいだけど→ 309 00:19:28,526 --> 00:19:31,526 おかげで だいたい 使い方わかっちゃった。 310 00:19:33,531 --> 00:19:35,550 ねぇねぇ オラも 待ち受けにできる? 311 00:19:35,550 --> 00:19:37,550 できるけど…。 312 00:19:40,522 --> 00:19:44,522 あんたの待ち受けは やめとくわ。 ええん 何で? 313 00:19:47,545 --> 00:19:49,531 (携帯の着信音) 「はよせんかい! 早く出て~」 314 00:19:49,531 --> 00:19:52,517 「出ろってば! はよせんかい!」 315 00:19:52,517 --> 00:19:54,536 うっ…!? 316 00:19:54,536 --> 00:19:56,538 「どうも みさえさん」 317 00:19:56,538 --> 00:20:00,542 「バァー! 私のお気に入りの ゾンビくん。 見えてます?」 318 00:20:00,542 --> 00:20:03,511 「ウィンクも送っちゃう。 パチッ!」 319 00:20:03,511 --> 00:20:05,513 おぉ 動いてる。 320 00:20:05,513 --> 00:20:08,516 (ミッチー)「ちゃんと使いこなせてるか 試しにかけてみました」 321 00:20:08,516 --> 00:20:11,553 「わからないことがあったら いつでも聞いてくださいね」 322 00:20:11,553 --> 00:20:13,553 「じゃ バ~イ!」 323 00:20:14,539 --> 00:20:16,524 …って いつの間に こんな着信音!? 324 00:20:16,524 --> 00:20:19,527 えっと 着信音を変更するには…。 325 00:20:19,527 --> 00:20:25,533 (着信音)「おはさ~ん おばさ~ん」 いやこれ 着信音なので あの…。 326 00:20:25,533 --> 00:20:27,502 おばさん 呼んでるよ。 待ってろよ! 327 00:20:27,502 --> 00:20:30,538 もう だれの着信音よ!? 328 00:20:30,538 --> 00:20:33,541 (ヨシリン)「野原さ~ん。 ミッチーから聞きましたよ」 329 00:20:33,541 --> 00:20:36,544 「開通おめでとうございます! イエーイ!」 330 00:20:36,544 --> 00:20:38,546 《開通って トンネルかい?》 331 00:20:38,546 --> 00:20:41,549 (ヨシリン)「あれ? 画面が少し変」 えっ? 332 00:20:41,549 --> 00:20:46,521 こっちはちゃんと 映ってるわよ。 「そっか 気のせいですね」 333 00:20:46,521 --> 00:20:49,524 「野原さんの顔が おばさんくさく 見えたものだから…」 334 00:20:49,524 --> 00:20:51,543 《何ですと!?》 「あぁ またゆがんでる」 335 00:20:51,543 --> 00:20:54,546 「かけ直します!」 336 00:20:54,546 --> 00:20:58,546 もう かけてくんなーっ! おんどりゃーっ!! 337 00:20:59,551 --> 00:21:01,536 いけない いけない。 高かったんだから…。 338 00:21:01,536 --> 00:21:03,536 (携帯の着信音) 「早く出て~ 出ろってば!」 339 00:21:04,522 --> 00:21:06,541 「ヨシリンの おパンツ 選んでるんです」 340 00:21:06,541 --> 00:21:10,528 「どっちがいいと 思います?」 どっちでも 好きにしろ! 341 00:21:10,528 --> 00:21:13,531 あんたんとこのパンツなんて あたしには関係ないわよ! 342 00:21:13,531 --> 00:21:15,531 くだらないことで いちいち 電話しないでちょうだ~い! 343 00:21:18,536 --> 00:21:20,555 (携帯の着信音) 344 00:21:20,555 --> 00:21:23,555 はいは~い! やっぱ着信音は これよね。 345 00:21:26,544 --> 00:21:29,547 (ミッチー)「みさえさ~ん」 《またミッチー》 346 00:21:29,547 --> 00:21:31,532 《どうせろくでもない用事!》 347 00:21:31,532 --> 00:21:34,535 (ミッチー)「ケーキ作ったんですけど 食べにきてください」 348 00:21:34,535 --> 00:21:37,538 ええっ!? それミッチーが作ったの? 349 00:21:37,538 --> 00:21:40,525 「はい。 まず一番にみさえさんに 食べてもらおうと思って…」 350 00:21:40,525 --> 00:21:44,525 えっ!? そんないいの? (ミッチー)「もちろん! 待ってま~す」 351 00:21:45,546 --> 00:21:48,549 あら おいしそう! どうぞ。 352 00:21:48,549 --> 00:21:50,549 じゃ 遠慮なく いただきま~す。 353 00:21:56,557 --> 00:21:59,560 どうですか? えぇ おいしいわよ。 354 00:21:59,560 --> 00:22:02,547 《それなりに…》 何ともありません? 355 00:22:02,547 --> 00:22:04,532 え? えぇ…。 よかった。 356 00:22:04,532 --> 00:22:06,551 じゃ…。 357 00:22:06,551 --> 00:22:08,553 あ ヨシリン。 ケーキ大丈夫そうよ。 358 00:22:08,553 --> 00:22:11,556 (ヨシリン)「そっか よかった」 そろそろ帰れそう? 359 00:22:11,556 --> 00:22:16,527 《やれやれ ケーキごときで いちいち会社に電話とは…》 360 00:22:16,527 --> 00:22:19,530 (ヨシリン)「うん。 ちょうど今 帰るとこ」 361 00:22:19,530 --> 00:22:21,516 ただいま~! お帰りなさい。 362 00:22:21,516 --> 00:22:24,552 ちゃんと手洗った? 洗ったよ。 363 00:22:24,552 --> 00:22:26,554 え~ トイレで通話してたの? 364 00:22:26,554 --> 00:22:30,541 どこにいても 連絡がとれるって 便利ですよね。 携帯って。 365 00:22:30,541 --> 00:22:32,560 いや そうじゃなくて…。 366 00:22:32,560 --> 00:22:35,563 ヨシリン。 ケーキ 今度は大丈夫みたいよ。 367 00:22:35,563 --> 00:22:39,550 今度は? ヨシリン この間 私のケーキ食べたら→ 368 00:22:39,550 --> 00:22:42,553 おなかこわしちゃって。 でも 今度は大丈夫。 369 00:22:42,553 --> 00:22:44,555 みさえさんも平気だし。 370 00:22:44,555 --> 00:22:46,555 あたしに 毒味させたんかい…! 371 00:22:48,543 --> 00:22:52,530 今日は ミッチー ヨシリンから かかってこないね。 372 00:22:52,530 --> 00:22:55,533 緊急以外は メールにしてって 頼んだのよ。 373 00:22:55,533 --> 00:22:57,552 とても付き合ってられないしね。 374 00:22:57,552 --> 00:22:59,552 (メール受信音) あっ メール。 375 00:23:01,539 --> 00:23:04,542 あ ミッチーからだ。 おぉ 何て? 376 00:23:04,542 --> 00:23:10,548 「今 どこ?」だって。 「今 商店街よ」送信っと…。 377 00:23:10,548 --> 00:23:13,534 メールなら こっちの都合で お返事できるし→ 378 00:23:13,534 --> 00:23:15,534 やっぱ 便利ね。 (メール受信音) 379 00:23:17,555 --> 00:23:19,540 ミッチー!? 早っ! 380 00:23:19,540 --> 00:23:23,561 しかも 文章長いし…。 いちいち答えてたら大変! 381 00:23:23,561 --> 00:23:25,561 あっ そうだ! こうすれば…。 382 00:23:27,548 --> 00:23:31,548 時代の最先端って感じ~。 あぁ スキヤキ肉が半額! 383 00:23:35,556 --> 00:23:37,542 (ミッチー・ヨシリン) おじゃましま~す! 384 00:23:37,542 --> 00:23:42,547 さっきは 貴重な情報 どうも ありがとうございました! 385 00:23:42,547 --> 00:23:45,550 ミッチーの言うとおり 野原さん家 スキヤキだ! 386 00:23:45,550 --> 00:23:47,550 大当たりだね。 387 00:23:48,553 --> 00:23:52,540 みさえさん きっと 特売で 半額のお肉を買うと思った! 388 00:23:52,540 --> 00:23:54,559 (ヨシリン・ミッチー) いただきま~す! 389 00:23:54,559 --> 00:23:56,559 しまった…! 390 00:23:57,545 --> 00:24:00,545 やれやれ 個人情報は 大切にしましょう!