1 00:01:58,005 --> 00:02:03,894 (掃除機の音) 2 00:02:03,894 --> 00:02:07,915 (野原みさえ)んもう… また置きっぱなし。 3 00:02:07,915 --> 00:02:09,883 あの人ったら… ん? 4 00:02:09,883 --> 00:02:13,904 『本格派パン作り』… ってこれ アタシの買った本だ。 5 00:02:13,904 --> 00:02:17,891 そっかあ アタシこんなの 買ってたんだあ…。 6 00:02:17,891 --> 00:02:21,895 えーっと 強力粉と薄力粉と イースト菌に無塩バター。 7 00:02:21,895 --> 00:02:25,883 粉は二度三度ふるって こねて ねかして またこねて→ 8 00:02:25,883 --> 00:02:27,885 たたいて 伸ばして…。 9 00:02:27,885 --> 00:02:29,870 ♬~(野原しんのすけ) 「あ~ それからどうした?」 10 00:02:29,870 --> 00:02:31,905 ♬~「また こ~ね~て」 11 00:02:31,905 --> 00:02:33,891 って あのねえ ここで合いの手はいらん! 12 00:02:33,891 --> 00:02:37,878 はぁ…。 近くのパン屋さんで買うより簡単? 13 00:02:37,878 --> 00:02:41,899 あのねえ 一応手作りよ。 粉から作るんだから! 14 00:02:41,899 --> 00:02:43,917 ほう 粉だらけで作るんだ? 15 00:02:43,917 --> 00:02:45,917 そう粉だらけで… ん? 16 00:02:52,876 --> 00:02:55,876 やっぱ めんどうくさいから や~めた! 17 00:02:59,867 --> 00:03:01,919 め~ん! 18 00:03:01,919 --> 00:03:03,887 どう! 19 00:03:03,887 --> 00:03:05,887 くさ~い! 20 00:03:06,890 --> 00:03:09,893 (野原ひろし)おいしょと… う…。 21 00:03:09,893 --> 00:03:11,879 プップー プップー。 (野原ひまわり)あうあう…。 22 00:03:11,879 --> 00:03:14,865 プップー プップー。 (ひまわり)うっぷっぷ…。 23 00:03:14,865 --> 00:03:16,917 プップー プップー… うっ! 父ちゃんの足→ 24 00:03:16,917 --> 00:03:19,887 排気ガスより くっさいゾー! 25 00:03:19,887 --> 00:03:21,887 プップー プップー。 うっぷ…。 26 00:03:23,874 --> 00:03:25,909 (ひろし)よっ! プップー プップー。 27 00:03:25,909 --> 00:03:27,909 プップー プップー。 ぷっぷい…。 28 00:03:28,879 --> 00:03:30,879 邪魔 邪魔 邪魔よ! 29 00:03:36,887 --> 00:03:40,908 なんと言われようと 休みは やっぱゴロゴロが一番だー! 30 00:03:40,908 --> 00:03:44,878 あぁ… 満員電車からも 部長の小言からも解放されて→ 31 00:03:44,878 --> 00:03:47,878 今日はめんどうくさいことは な~んもしないもんねえ。 ん? 32 00:03:49,917 --> 00:03:54,917 んしょ んしょ… ちょっ… くく… あらよっと。 33 00:03:56,907 --> 00:03:58,907 (ひろし)ああ これでいっか。 34 00:04:00,894 --> 00:04:02,894 ってことで ここでお茶を1杯。 35 00:04:08,902 --> 00:04:10,921 あっ 悪い…。 え? 36 00:04:10,921 --> 00:04:13,891 ついでにお茶いれてくりやぁ~。 えっ ついでって? 37 00:04:13,891 --> 00:04:16,894 あ 肩痛~い 1週間の疲れが…。 38 00:04:16,894 --> 00:04:19,897 ドッとコム? ああ そうなの。 39 00:04:19,897 --> 00:04:22,897 あっいてて… つったー! 肩いてぇー! 40 00:04:23,901 --> 00:04:26,904 お茶飲まねえと治らねえ。 …ったく。 41 00:04:26,904 --> 00:04:28,904 はい! (ひろし)サンキュー。 42 00:04:31,925 --> 00:04:33,894 お行儀 悪いわよ。 はい。 43 00:04:33,894 --> 00:04:35,913 ったくもう…。 44 00:04:35,913 --> 00:04:39,900 これで せんべいでもあれば… おっ! 45 00:04:39,900 --> 00:04:41,902 あんなところにタコセンが。 46 00:04:41,902 --> 00:04:45,906 おーい しんのすけ! 自分のことは自分で。 47 00:04:45,906 --> 00:04:48,892 あ!? って よしなが先生が言ってた。 48 00:04:48,892 --> 00:04:51,892 ほい! お! あちちちち…。 49 00:04:55,883 --> 00:05:00,904 ん… くく… 自分で… くぬ… おお…。 50 00:05:00,904 --> 00:05:03,907 くっく… くく… むぬー! 51 00:05:03,907 --> 00:05:06,894 んあ! あちちちち…。 52 00:05:06,894 --> 00:05:09,897 めんどうくさがるからよ。 ヤレヤレ。 53 00:05:09,897 --> 00:05:11,882 め~ん! どう! 54 00:05:11,882 --> 00:05:13,882 くさ~い! 55 00:05:14,885 --> 00:05:16,920 あら もうこんな時間。 56 00:05:16,920 --> 00:05:20,920 休みの日は3食用意しなきゃ いけないのよねえ。 はあ…。 57 00:05:22,926 --> 00:05:25,896 ん~ いろいろ残ってるし この際…。 58 00:05:25,896 --> 00:05:27,896 この際って? 59 00:05:30,901 --> 00:05:32,886 おお 今日のお昼 やんちゃだね。 60 00:05:32,886 --> 00:05:34,888 それを言うなら飲茶。 61 00:05:34,888 --> 00:05:39,910 しかし 飲茶に煮物や切り干し大根 おひたしとかあるかぁ? 62 00:05:39,910 --> 00:05:41,910 残り物ばっかじゃん! 63 00:05:42,896 --> 00:05:44,915 しょうがないでしょ 残り物 片付けないと。 64 00:05:44,915 --> 00:05:47,884 おいおい 片付けるって…。 (レンジの音) 65 00:05:47,884 --> 00:05:49,903 アタシなんか いつもお昼は残り物よ! 66 00:05:49,903 --> 00:05:51,903 ああ…。 あちちちち…。 67 00:05:54,908 --> 00:05:56,908 はい はい。 68 00:05:57,911 --> 00:05:59,911 メシも残り物かよ。 69 00:06:00,897 --> 00:06:02,916 おお! 歯形入りの かまぼこまである。 70 00:06:02,916 --> 00:06:05,886 それ昨日アンタがかじったのよ。 責任持って食べてね。 71 00:06:05,886 --> 00:06:08,889 お…。 しかし残り物を食うにも→ 72 00:06:08,889 --> 00:06:10,891 もうちょっと工夫ってもんが あんだろ。 73 00:06:10,891 --> 00:06:12,909 卵でとじるとか ベーコンで巻くとか。 74 00:06:12,909 --> 00:06:15,912 100グラム750円の牛ロース肉で 巻くとか→ 75 00:06:15,912 --> 00:06:18,899 めんどくさやえんどうまめに やれよ! 76 00:06:18,899 --> 00:06:21,902 あのねえ アタシが めんどうくさがりやだって→ 77 00:06:21,902 --> 00:06:24,905 言いたいわけ? いや そういうわけじゃ…。 78 00:06:24,905 --> 00:06:26,890 ピピる大木は春日部市民。 79 00:06:26,890 --> 00:06:29,893 そういうそっちこそ めんどうくさがりやじゃないの! 80 00:06:29,893 --> 00:06:31,895 こっちは休みなしで めんどうなことばっかりよ! 81 00:06:31,895 --> 00:06:33,914 めんどーれ沖縄! 82 00:06:33,914 --> 00:06:35,882 それを言うなら めんそーれ沖縄よ! 83 00:06:35,882 --> 00:06:38,885 アタシの身にもなってよ! ほーら こんなに太っちゃって! 84 00:06:38,885 --> 00:06:40,885 そーよ 2キロも増えた…。 85 00:06:41,888 --> 00:06:44,891 って んな話じゃない! いだだ…。 86 00:06:44,891 --> 00:06:46,893 はは…。 さっさとお昼食べて! 87 00:06:46,893 --> 00:06:48,912 そしたら あなたたちに やってもらうことがあります! 88 00:06:48,912 --> 00:06:50,914 え? オラも? 89 00:06:50,914 --> 00:06:54,918 しんのすけは オモチャを片付けて あなたは お風呂掃除! 90 00:06:54,918 --> 00:06:56,920 (しんのすけ・ひろし)えー!? ちゃんとしないと→ 91 00:06:56,920 --> 00:06:59,923 おやつも晩酌も抜きよ! (しんのすけ・ひろし)えー!? 92 00:06:59,923 --> 00:07:01,908 わかったら 早くお昼食べる! 93 00:07:01,908 --> 00:07:04,928 《これからイヤなことがあるって わかってるときのご飯…》 94 00:07:04,928 --> 00:07:06,913 《うまくねー》 95 00:07:06,913 --> 00:07:09,916 め~ん… どう…。 96 00:07:09,916 --> 00:07:11,916 くさ~い…。 97 00:07:12,919 --> 00:07:14,921 あ~あ~。 98 00:07:14,921 --> 00:07:18,909 誰だこんなに散らかしたのは。 お前だよ。 しっかり片付けろよ。 99 00:07:18,909 --> 00:07:20,894 あなたもね。 はい。 100 00:07:20,894 --> 00:07:23,897 (電話) はーい! 101 00:07:23,897 --> 00:07:25,932 (電話) 102 00:07:25,932 --> 00:07:28,902 はい 野原です。 あっ おケイ? な~に どうしたの? 103 00:07:28,902 --> 00:07:32,902 ヤレヤレ… 長くなりそうですな。 お互い頑張りましょう! 104 00:07:33,907 --> 00:07:35,926 ねえ このたくさんのオモチャ→ 105 00:07:35,926 --> 00:07:37,928 どうやって片付けたら いいんだよ~! 106 00:07:37,928 --> 00:07:40,897 しょうがないな しんのすけくんは~! 107 00:07:40,897 --> 00:07:42,916 オモチャ箱~! 108 00:07:42,916 --> 00:07:46,916 ブルドーザー! ガガガガガガ…。 109 00:07:48,922 --> 00:07:50,891 よっと! これでいいのだ。 110 00:07:50,891 --> 00:07:52,909 わーはっはっはっは。 簡単簡単! 111 00:07:52,909 --> 00:07:55,929 よし 早速母ちゃんに報告しよう! 112 00:07:55,929 --> 00:07:57,914 はやとちりバーゲン? どこで? 母ちゃ…。 113 00:07:57,914 --> 00:08:00,914 んもう まだ話し中? お? 114 00:08:02,903 --> 00:08:06,903 おお… いけませんなあ。 まだ片付いてないゾ! 115 00:08:16,900 --> 00:08:19,936 ふぅ…。 わあ なんていい子なの! 116 00:08:19,936 --> 00:08:21,922 おやつ倍あげましょう! おお! 117 00:08:21,922 --> 00:08:23,924 あは~。 118 00:08:23,924 --> 00:08:26,893 では 早速…。 119 00:08:26,893 --> 00:08:28,929 お? ん~。 120 00:08:28,929 --> 00:08:31,915 んしょ んしょ… んしょ んしょ。 121 00:08:31,915 --> 00:08:34,915 ああ めんどうくさい… 何かいい方法が…。 122 00:08:35,902 --> 00:08:37,938 しょうがないな~! 123 00:08:37,938 --> 00:08:39,938 おぼ~ん! 124 00:08:46,913 --> 00:08:48,913 あは~。 125 00:08:49,916 --> 00:08:52,936 ほっ! うぐぐ… ん~! 126 00:08:52,936 --> 00:08:54,921 たは。 127 00:08:54,921 --> 00:08:56,921 たや? ん? 128 00:08:59,893 --> 00:09:01,912 たや! 129 00:09:01,912 --> 00:09:03,914 うっ…。 130 00:09:03,914 --> 00:09:05,899 はぁ…。 131 00:09:05,899 --> 00:09:11,905 あっ! ぐあああ… ああ… おお… おわわ… あっ…。 132 00:09:11,905 --> 00:09:13,940 だわ~ あああ… うお! 133 00:09:13,940 --> 00:09:16,943 (皿の割れる音) 134 00:09:16,943 --> 00:09:19,943 (みさえ・ひろし)あー! 135 00:09:20,897 --> 00:09:22,897 たやい…。 136 00:09:23,900 --> 00:09:27,921 (一同)め~ん… ど~う…。 137 00:09:27,921 --> 00:09:30,921 くさ~い…。 138 00:09:43,937 --> 00:09:45,922 (野原ひろし)おーい しんのすけ! 139 00:09:45,922 --> 00:09:47,941 (野原しんのすけ)ん~。 140 00:09:47,941 --> 00:09:49,910 (ひろし)テンション低いなあ お前。 141 00:09:49,910 --> 00:09:52,913 父ちゃんは給料低いなあ。 ほっとけよ。 142 00:09:52,913 --> 00:09:55,949 それより 一緒によお…。 間に合ってます。 143 00:09:55,949 --> 00:09:58,949 まだ何するか言ってねえだろ。 じゃあ言えば。 144 00:09:59,936 --> 00:10:02,939 聞けば絶対やりたくなるぞ。 145 00:10:02,939 --> 00:10:05,909 どうだ 一緒に竹馬作らないか? 146 00:10:05,909 --> 00:10:09,930 はぁ~ たまの休日ぐらい のんびりさせてよ~。 147 00:10:09,930 --> 00:10:15,919 な~んだ 冷たいぞ。 んなこと言わずにやろうよ~! 148 00:10:15,919 --> 00:10:17,904 んもう! やめてよおん! 149 00:10:17,904 --> 00:10:20,907 ひろ子のおひげ い~た~い~! ちゃんと剃ってよ。 150 00:10:20,907 --> 00:10:23,944 だあって しんのすけ子が 意地悪なんですもぉ~ん。 151 00:10:23,944 --> 00:10:25,946 もう バカバカバカバカ…。 152 00:10:25,946 --> 00:10:27,931 ヒド… ヒド~イ! エイエイエイエイ…。 153 00:10:27,931 --> 00:10:31,918 バカバカバカバカ…。 エイエイエイエイ…。 154 00:10:31,918 --> 00:10:34,921 (野原みさえ)日曜の朝から 何やっとんじゃい! 155 00:10:34,921 --> 00:10:36,923 う~ん みさおくん怖い。 156 00:10:36,923 --> 00:10:40,911 ホント~ 怒ると美容に 良くないのに~。 157 00:10:40,911 --> 00:10:42,929 それでなくても シワシワ ダブダブなのに~。 158 00:10:42,929 --> 00:10:44,929 (しんのすけ・ひろし)ねえ。 くっ! 159 00:10:46,917 --> 00:10:49,917 気持ち悪いんじゃ! 外でやれ 外で! 160 00:10:50,904 --> 00:10:52,923 もう ひろ子のせいよ。 161 00:10:52,923 --> 00:10:55,923 オホホ こうなったら 竹馬作りましょ~ん。 162 00:10:57,928 --> 00:10:59,928 おお~! 163 00:11:00,931 --> 00:11:03,934 なかなか立派な竹ですなあ。 そうだろ。 164 00:11:03,934 --> 00:11:06,937 これならカッチョイイ…。 物干し竿にピッタリ~。 165 00:11:06,937 --> 00:11:09,937 カッチョイイ物干し竿って どんなんだよ。 166 00:11:10,941 --> 00:11:12,926 まず 竹を切る。 しんのすけ→ 167 00:11:12,926 --> 00:11:14,911 そっち しっかり 押さえといてくれ! 168 00:11:14,911 --> 00:11:16,913 お! 169 00:11:16,913 --> 00:11:19,950 わー オラが切る! オラが切る! え? 170 00:11:19,950 --> 00:11:21,935 オラに切らせないと 親子の縁を切るぞ! 171 00:11:21,935 --> 00:11:27,924 仕切るねえ。 わかった わかった。 ま 何事も経験だ。 ほらよ! 172 00:11:27,924 --> 00:11:29,924 ちょっとだけだぞ。 ほっほ~い! 173 00:11:31,928 --> 00:11:33,930 ふん! 174 00:11:33,930 --> 00:11:36,933 キミ! そこ しっかり 押さえといてくれたまえ! 175 00:11:36,933 --> 00:11:39,936 ケッ 偉そうに。 わ! 176 00:11:39,936 --> 00:11:42,939 ん~ん~ おっ! 177 00:11:42,939 --> 00:11:51,931 ふー! とぉー! うぉ! ふー! うっ! ぐわ~! はぁ…。 178 00:11:51,931 --> 00:11:53,931 早く切れよ! 179 00:11:55,919 --> 00:12:02,942 うぅ… はぁ… うっ… おぁぁ… ぎーっ! 180 00:12:02,942 --> 00:12:04,928 きっきっき… う…。 181 00:12:04,928 --> 00:12:07,947 何やってんだよ! もう! しっかり押さえといてよ! 182 00:12:07,947 --> 00:12:09,933 オレのせいじゃねえよ。 183 00:12:09,933 --> 00:12:13,920 いいか! お前は力の入れ方が 違うんだよ。 184 00:12:13,920 --> 00:12:17,907 ノコを引くときに力を入れるのさ。 こうやってな。 185 00:12:17,907 --> 00:12:21,928 おお 父ちゃんすごーい! ノコギリの扱い上手! 186 00:12:21,928 --> 00:12:24,931 いやいや それほどでも。 ウハハハハハ…。 187 00:12:24,931 --> 00:12:27,934 女房の扱いも これぐらい出来るといいのに。 188 00:12:27,934 --> 00:12:29,934 なんか言ったか? 189 00:12:31,955 --> 00:12:34,958 そうそう その調子。 うっ 出来た! 190 00:12:34,958 --> 00:12:37,927 よし! もっと切りたい もっと もっと! 191 00:12:37,927 --> 00:12:39,929 もう切る物ねえよ。 えー! 192 00:12:39,929 --> 00:12:41,948 ん~と…。 193 00:12:41,948 --> 00:12:44,918 このドア大きくない? 少し切ろっか? 194 00:12:44,918 --> 00:12:46,918 んなもん切ったら みさえが切れるぞ。 195 00:12:47,954 --> 00:12:49,956 次は クギ打ちだ。 196 00:12:49,956 --> 00:12:52,926 オラが打つ! オラが打つ! またかよ。 197 00:12:52,926 --> 00:12:55,929 オラに打たせてくれないと…。 え!? 198 00:12:55,929 --> 00:12:57,931 打たせてくんないと なんだ~? 199 00:12:57,931 --> 00:13:01,935 エ… FA宣言する。 意味わかってんのか? 200 00:13:01,935 --> 00:13:05,922 まあいいや ノコギリも使えたしな やってみるか? 201 00:13:05,922 --> 00:13:07,922 ほっほ~い! 202 00:13:08,925 --> 00:13:10,927 トンカチは危ないから 気をつけてな。 203 00:13:10,927 --> 00:13:12,927 ブ… ラジャ! 204 00:13:15,932 --> 00:13:18,932 お! なかなかいいぞ! 205 00:13:19,936 --> 00:13:21,938 うまい うまい! よっ 棟梁! 206 00:13:21,938 --> 00:13:23,938 エヘヘヘ…。 うっ! 207 00:13:24,941 --> 00:13:26,941 うっ…! 208 00:13:28,962 --> 00:13:30,947 子供にこんな危険なこと させるなんて! 209 00:13:30,947 --> 00:13:32,916 あんた それでも親か! 210 00:13:32,916 --> 00:13:34,968 だから 気をつけろって 言っただろ! 211 00:13:34,968 --> 00:13:37,937 大体 やらせろって言ったのは お前じゃないか? 212 00:13:37,937 --> 00:13:40,924 だったら もっと最初っから 「出るモグラは打たれる」とか→ 213 00:13:40,924 --> 00:13:42,942 「下手な水鉄砲はまぐれで当たる」 とか→ 214 00:13:42,942 --> 00:13:46,930 「オラのぞうさん毛がなくて 良かったね」とか注意してよ! 215 00:13:46,930 --> 00:13:49,933 はいはい それだけ言えりゃあ たいしたことねえよ。 216 00:13:49,933 --> 00:13:51,935 オラ もうやめた。 217 00:13:51,935 --> 00:13:54,935 何!? 待てよ! ここまでやったのにか? 218 00:13:55,939 --> 00:13:57,941 それでいいのか? 219 00:13:57,941 --> 00:14:02,929 たった一度の失敗で お前は夢を… 捨てちまうのかよぉー! 220 00:14:02,929 --> 00:14:04,964 ガーン! 221 00:14:04,964 --> 00:14:06,950 野原…。 222 00:14:06,950 --> 00:14:11,921 熱く燃えた心を どこに置き忘れてきたんだよ! 223 00:14:11,921 --> 00:14:15,942 オレたちの… オレたちの これまでの15分間は→ 224 00:14:15,942 --> 00:14:17,942 なんだったんだよ! 225 00:14:18,945 --> 00:14:21,948 もう一度2人で さあ…。 226 00:14:21,948 --> 00:14:25,935 わ わかった… オラ オラもう1回やってみる! 227 00:14:25,935 --> 00:14:28,938 野原… 見ろよ。 あの真っ赤な夕日を…。 228 00:14:28,938 --> 00:14:33,943 くー! まぶしいぜ! (2人)ハハハハ…。 229 00:14:33,943 --> 00:14:35,943 おバカ親子。 (野原ひまわり)ケッ! 230 00:14:38,932 --> 00:14:41,951 (ひろし)まっすぐ打てよ。 おう。 231 00:14:41,951 --> 00:14:43,951 うふ… 2人とも頑張ってるわね。 232 00:14:44,921 --> 00:14:46,973 (しんのすけ・ひろし)出来た! 233 00:14:46,973 --> 00:14:49,943 父ちゃん すごい! なんでも作れるし。 よっ 天才! 234 00:14:49,943 --> 00:14:52,929 しんのすけが頑張ったからさ。 よっ 美少年! 235 00:14:52,929 --> 00:14:55,932 (2人)ははははは…。 なんだかんだ言っても→ 236 00:14:55,932 --> 00:14:57,932 仲のいい親子ね。 237 00:14:59,919 --> 00:15:02,922 ぐっ… オラが先にやりたい。 オラがクギ打ったんだゾ。 238 00:15:02,922 --> 00:15:05,959 オレのおかげだろうが。 オレが見本 見せてやっから。 239 00:15:05,959 --> 00:15:08,928 見苦しい…。 お前の母ちゃんデベソ! 240 00:15:08,928 --> 00:15:10,930 お前の女房 三段腹! うっ! 241 00:15:10,930 --> 00:15:13,930 おのれら 誰のこと言っとんじゃ~! 242 00:15:15,952 --> 00:15:18,955 それでは今から 竹馬の練習をします! 243 00:15:18,955 --> 00:15:21,941 ほい。 始めに お手本を見せます。 244 00:15:21,941 --> 00:15:23,941 見せられます。 245 00:15:33,953 --> 00:15:36,956 てな具合だ。 意外と地味だな。 246 00:15:36,956 --> 00:15:39,943 もっと こんなんかなあって 思ってたゾ。 247 00:15:39,943 --> 00:15:42,946 んなこと出来たら 毎年 係長やってねえって。 248 00:15:42,946 --> 00:15:46,933 おお! 出来たら部長になれるの? いや なれねえけどよ…。 249 00:15:46,933 --> 00:15:49,936 ヤレヤレ… どっちにしろダメか。 250 00:15:49,936 --> 00:15:51,955 あのなあ そんなに言うなら お前やってみろ! 251 00:15:51,955 --> 00:15:53,955 お!? 252 00:15:54,958 --> 00:15:57,944 おお…。 ほれ 持っててやるから 歩いてみ。 253 00:15:57,944 --> 00:16:01,965 た 竹馬って危険じゃな~い? ぜ~んぜん危険じゃないさ。 254 00:16:01,965 --> 00:16:04,968 さ 右足から出して。 おお…。 255 00:16:04,968 --> 00:16:07,968 次 左足。 おお…。 256 00:16:08,938 --> 00:16:10,938 そうそう その調子。 257 00:16:12,959 --> 00:16:14,959 うわっ! ちょおー! 258 00:16:15,945 --> 00:16:18,945 ちょっ ちょっ ちょっ ちょっ…。 ほ~ら 危険だ。 259 00:16:21,951 --> 00:16:24,954 今度は1人でやってみなさい! へ… ビビったね。 260 00:16:24,954 --> 00:16:27,957 では1人で… ほいっ。 261 00:16:27,957 --> 00:16:30,960 うわ… ふぅ… あっ あっ…。 262 00:16:30,960 --> 00:16:33,947 おーい! 後ろに下がって どうすんだ? 263 00:16:33,947 --> 00:16:36,950 オラじゃなくて 竹馬に訊いて! うわっ! 264 00:16:36,950 --> 00:16:38,968 あー! ああ…。 265 00:16:38,968 --> 00:16:40,937 危な~い! 266 00:16:40,937 --> 00:16:42,937 うおー! 267 00:16:44,941 --> 00:16:46,941 うっ…。 268 00:16:52,949 --> 00:16:55,969 おぉ… おぉ…。 269 00:16:55,969 --> 00:16:59,939 おお 竹馬… なんて危険なプレイなんだ。 270 00:16:59,939 --> 00:17:05,939 だが 危険だからこそ ひかれてしまうのが男! フッ。 271 00:17:07,981 --> 00:17:09,949 うおし! 乗りこなすゾ! 272 00:17:09,949 --> 00:17:14,938 ほーい! うっ ほっ…。 273 00:17:14,938 --> 00:17:17,941 うわあ…。 274 00:17:17,941 --> 00:17:20,944 おっ おっ おっ… ほっ ほっ…。 しんのすけ! 275 00:17:20,944 --> 00:17:23,944 うっ ほっ ほっ よっ…。 276 00:17:24,964 --> 00:17:26,933 ≪あっ ふっ ふっ ふっ…。 (シロ)ん? 277 00:17:26,933 --> 00:17:30,954 うっ ほっ ひっ ひっ… あ…。 278 00:17:30,954 --> 00:17:36,960 うっ はっ ほっ… あれれ…。 279 00:17:36,960 --> 00:17:39,960 ええ!? 何? 280 00:17:40,947 --> 00:17:43,947 うわぁ… あっ うわぁ… 暴れ馬だゾ~! 281 00:22:42,898 --> 00:22:46,902 大泉洋が 全国各地のうまいものを 食って食って食いまくる! 282 00:22:46,902 --> 00:22:49,889 ぜいたくですねぇ~。 283 00:22:49,889 --> 00:22:53,893 新感覚フードエンターテインメント番組 『おにぎりあたためますか』。 284 00:22:53,893 --> 00:22:55,893 うまい! 285 00:23:01,951 --> 00:23:05,938 企画 構成を くりぃむしちゅーの 上田晋也が担当した 286 00:23:05,938 --> 00:23:07,938 トークバラエティー。 287 00:23:08,941 --> 00:23:10,943 いや なんか はしゃいでたからさ…。 288 00:23:10,943 --> 00:23:12,928 そこにつるし上げられて 289 00:23:12,928 --> 00:23:17,900 で ビッシビシ… たたかれたりとかしてるわけ。 290 00:23:17,900 --> 00:23:22,922 他では見られない 濃厚な笑いを 1時間ノンストップで お届けする 291 00:23:22,922 --> 00:23:24,922 テレ朝チャンネル1の オリジナル番組です。 292 00:23:27,910 --> 00:23:30,913 アイドル界の頂点を目指す 293 00:23:30,913 --> 00:23:33,916 ももいろクローバーZの リアルな姿を配信する 294 00:23:33,916 --> 00:23:36,916 テレ朝動画のオリジナル番組 ももクロChan。 295 00:23:37,903 --> 00:23:41,924 その未放送部分も 特別にプラスして お届けするのが 296 00:23:41,924 --> 00:23:43,924 別冊ももクロChan。 297 00:23:45,911 --> 00:23:49,911 ももクロの全てが見られるのは テレ朝チャンネル1だけ! 298 00:23:53,886 --> 00:23:55,886 別冊ももクロChan! 299 00:23:57,857 --> 00:24:01,857 GO!オスカル!X21。 300 00:24:02,845 --> 00:24:06,866 剛力彩芽と平均年齢14歳 次世代アイドルユニット 301 00:24:06,866 --> 00:24:09,866 X21の新番組がスタート。 302 00:24:11,837 --> 00:24:14,874 絶品グルメや 最新のティーンズカルチャーなど 303 00:24:14,874 --> 00:24:17,874 とにかく フレッシュな気分に なれる情報が満載! 304 00:24:18,861 --> 00:24:20,846 卵も甘いし…。 305 00:24:20,846 --> 00:24:22,882 うまいっ! 306 00:24:22,882 --> 00:24:25,882 GO!オスカル!X21 お見逃しなく! 307 00:30:51,987 --> 00:30:56,987 <友よ! 君たちは なぜ 悪魔に魂を売ったのか!?>