1 00:01:52,481 --> 00:01:56,468 (野原ひろし)ったく みさえのやつ どこしまったんだよ! 2 00:01:56,468 --> 00:01:58,468 (野原しんのすけ)おっ? 3 00:01:59,471 --> 00:02:02,441 一度しまったら 二度とみつけられない→ 4 00:02:02,441 --> 00:02:06,462 野原家名物 押し入れブラックホールで 何探してるの? 5 00:02:06,462 --> 00:02:09,431 ティーセットだよ。 おいしい紅茶を買ってくるから→ 6 00:02:09,431 --> 00:02:11,467 探しといてくれってさ。 ふ~ん。 7 00:02:11,467 --> 00:02:13,452 じゃ! 待て待て。 8 00:02:13,452 --> 00:02:16,455 この状況を見て なんとも思わないのか? 9 00:02:16,455 --> 00:02:18,455 ん? 10 00:02:19,458 --> 00:02:22,461 う~ん… 押し入れのガラが イマイチ! 11 00:02:22,461 --> 00:02:25,447 部屋の感想なんか聞いてねーよ! ヒマなら手伝え! 12 00:02:25,447 --> 00:02:27,447 おっほほ~い! 13 00:02:29,468 --> 00:02:31,468 あ~! 14 00:02:32,471 --> 00:02:37,459 かっ飛ばせー 野原! 万年係長 おー! 15 00:02:37,459 --> 00:02:42,464 なんで応援してんだよ! うるさくて集中できねーよ! 16 00:02:42,464 --> 00:02:44,449 ティーセット探す手伝いをしろ! 17 00:02:44,449 --> 00:02:46,449 ほ~い…。 18 00:02:49,454 --> 00:02:55,454 ヘッ ク~ッ…。 ウ~…。 19 00:02:57,462 --> 00:02:59,462 ゲェ~!! 20 00:03:00,465 --> 00:03:04,453 危ない! 気をつけてよ! そりゃオレのセリフだー! 21 00:03:04,453 --> 00:03:06,453 ったく…。 22 00:03:08,473 --> 00:03:11,443 ん? ア~ン そんなに強くしちゃイヤ~ン→ 23 00:03:11,443 --> 00:03:14,443 バ~カン。 何してる? 24 00:03:15,464 --> 00:03:17,464 おっ これは! 25 00:03:20,452 --> 00:03:23,455 なつかしい。 はずかしい? 26 00:03:23,455 --> 00:03:25,457 で それがウワサのティーセット ですか? 27 00:03:25,457 --> 00:03:30,445 そ ここに熱い紅茶を入れて お上品にこうやって…。 28 00:03:30,445 --> 00:03:32,481 って 飲めるわけねーだろ! 29 00:03:32,481 --> 00:03:35,450 おっ! ノリツッコミですかい。 ウデを上げましたね 師匠。 30 00:03:35,450 --> 00:03:37,452 フン。 31 00:03:37,452 --> 00:03:39,438 これはエキスパンダーって いうんだ。 32 00:03:39,438 --> 00:03:42,438 アキスパンダ? 33 00:03:43,458 --> 00:03:45,477 ん? 34 00:03:45,477 --> 00:03:47,446 じゃなくて エキスパンダー。 筋トレのために→ 35 00:03:47,446 --> 00:03:49,464 前に買ったんだよ。 36 00:03:49,464 --> 00:03:52,464 へぇー それでゾウさんを きたえるんだぁ。 37 00:03:54,436 --> 00:03:56,488 チントレじゃなくて 筋トレだよ! 38 00:03:56,488 --> 00:03:58,457 こうやって きたえるの! 39 00:03:58,457 --> 00:04:01,460 うおぉ~! 父ちゃんスゴ~イ! 40 00:04:01,460 --> 00:04:04,460 これでもいちおう 体育会系だからな。 41 00:04:07,466 --> 00:04:09,434 さすが 体育会系のおなかですな。 42 00:04:09,434 --> 00:04:13,455 つかむな つかむな。 オラもやる オラもやる~! 43 00:04:13,455 --> 00:04:15,474 フッ! フッ! フーッ。 44 00:04:15,474 --> 00:04:18,477 腕は伸びきってるが エキスパンダーは伸びきっとらん。 45 00:04:18,477 --> 00:04:22,477 ふぅ~。 大きくなったかな? 46 00:04:23,448 --> 00:04:26,448 そんなんで大きくなるなら オレがいつもやってるわい! 47 00:04:28,470 --> 00:04:30,472 そらっ これならどうだ? 48 00:04:30,472 --> 00:04:32,491 おおーお。 49 00:04:32,491 --> 00:04:35,477 フンッ! おー できたできた! 50 00:04:35,477 --> 00:04:37,462 フンッ! フンッ! フンッ! 51 00:04:37,462 --> 00:04:39,448 ね もっと伸びない? 52 00:04:39,448 --> 00:04:41,483 オマエが伸びろよ…。 53 00:04:41,483 --> 00:04:43,468 父ちゃん こっち持ってて。 54 00:04:43,468 --> 00:04:45,454 オー エル! オー エル! オー エル! 55 00:04:45,454 --> 00:04:47,489 こっ コラ どこまで行く気だ? 56 00:04:47,489 --> 00:04:49,458 オー エル! オー エル! 57 00:04:49,458 --> 00:04:52,458 ンギギィ~ もう限界。 58 00:04:53,462 --> 00:04:55,462 うっ…。 59 00:04:57,449 --> 00:05:00,469 なるほど こうやってきたえるのかぁ。 60 00:05:00,469 --> 00:05:03,469 だから チントレじゃねーの! 61 00:05:05,457 --> 00:05:09,444 あー オラの オラの~! ダメ! これ以上は命にかかわる。 62 00:05:09,444 --> 00:05:11,480 あっ! コスプレしてる ユウコリン! 63 00:05:11,480 --> 00:05:14,449 何 何? あいたっ! いや しまった! 64 00:05:14,449 --> 00:05:16,468 「もう会えないの?」 は? 65 00:05:16,468 --> 00:05:18,470 「よすんだ エリザベス」 「何よ 買ったときは→ 66 00:05:18,470 --> 00:05:20,489 毎日遊んでくれたじゃない!」 67 00:05:20,489 --> 00:05:23,492 「もてあそぶだけ もてあそんで 飽きたらポイッ→ 68 00:05:23,492 --> 00:05:25,460 これがご主人様の本性さ」 69 00:05:25,460 --> 00:05:28,463 うう… わかったから。 変な芝居はやめろ。 70 00:05:28,463 --> 00:05:30,463 じゃあ今度はフル装備ね。 71 00:05:32,484 --> 00:05:34,484 はい。 72 00:05:36,455 --> 00:05:38,490 「はい」って… オレが? 73 00:05:38,490 --> 00:05:40,490 だって体育会系なんでしょー? 74 00:05:42,444 --> 00:05:45,480 だからって 5本はちょっと…。 75 00:05:45,480 --> 00:05:47,482 全部ウソだったのね~。 76 00:05:47,482 --> 00:05:51,482 クッ… おし! 父ちゃんの本気をみせてやる! 77 00:05:56,458 --> 00:06:01,458 フンッ… ヌゥ…。 78 00:06:02,464 --> 00:06:05,484 ウン… クゥ…。 79 00:06:05,484 --> 00:06:09,454 おのれ… こしゃくな…。 80 00:06:09,454 --> 00:06:11,456 クワァー! 81 00:06:11,456 --> 00:06:13,456 どうだ しんのすけ! 82 00:06:15,460 --> 00:06:18,447 って 見てねえのかよぉ…。 83 00:06:18,447 --> 00:06:20,499 アイテッ! アイテテテッ…。 84 00:06:20,499 --> 00:06:22,467 (カメラのシャッター音) 85 00:06:22,467 --> 00:06:24,453 撮るな 撮るな! 86 00:06:24,453 --> 00:06:28,453 うわっ… アイテテ…。 ダメだ さっきので 力が…。 87 00:06:29,491 --> 00:06:31,476 オラがとってあげる。 88 00:06:31,476 --> 00:06:33,462 おっし。 あー イテテッ。 89 00:06:33,462 --> 00:06:36,448 あっ ちょ ちょっとタンマ! イタイ! イテテッ。 90 00:06:36,448 --> 00:06:38,448 ストーップ! 91 00:06:39,451 --> 00:06:41,451 あー! ≪(ぶつかる音) 92 00:06:44,473 --> 00:06:46,475 かけじくちゃん 破れなかった? 93 00:06:46,475 --> 00:06:49,478 かけじくより オレを心配しろ! 94 00:06:49,478 --> 00:06:53,465 (チャイム) ≪ちはッス。 シロウマ急便ですが! 95 00:06:53,465 --> 00:06:57,465 まっ マズイ! こんな姿を見られたら…。 96 00:06:59,471 --> 00:07:02,474 いいか 父ちゃんは留守だって いうんだぞ。 97 00:07:02,474 --> 00:07:04,474 ブラジャー! 98 00:07:06,461 --> 00:07:09,481 あれ 坊や1人? ママかパパは? 99 00:07:09,481 --> 00:07:12,451 2人ともいないけど お留守の父ちゃんなら あっちに。 100 00:07:12,451 --> 00:07:14,503 ん? 101 00:07:14,503 --> 00:07:16,471 うわっ! イテテテテ…。 102 00:07:16,471 --> 00:07:18,471 あっ! うわっ! はっ…。 103 00:07:19,474 --> 00:07:23,474 どうぞ お大事に。 フフフッ。 104 00:07:24,496 --> 00:07:26,465 ≪(笑い声) 105 00:07:26,465 --> 00:07:29,501 かわいそうに あんなに涙をこらえて…。 106 00:07:29,501 --> 00:07:31,486 ウオー! 笑いをこらえてたんだよ! 107 00:07:31,486 --> 00:07:33,486 ≫(電話) (2人)ん! 108 00:07:34,473 --> 00:07:37,476 はい 野原ですが? (野原みさえ)「アナタ? ワタシ ワタシ!」 109 00:07:37,476 --> 00:07:40,479 なんだ みさえか。 悪いけど迎えに来てくれる? 110 00:07:40,479 --> 00:07:42,464 急に降り出してきちゃって。 111 00:07:42,464 --> 00:07:46,485 ああ わか… うっ… あー ダメダメ。 絶対ダメ! 112 00:07:46,485 --> 00:07:49,488 「どーしてよ?」 あっいや… ティーセットだよ。 113 00:07:49,488 --> 00:07:52,474 まだみつけてない。 ≪父ちゃん あったよ。 114 00:07:52,474 --> 00:07:54,459 ん? ってみつけてるし…。 115 00:07:54,459 --> 00:07:57,459 とにかく駅で待ってるから すぐに来て! 116 00:08:14,496 --> 00:08:18,466 お? あれ? 車で行くの? 117 00:08:18,466 --> 00:08:21,469 こんな格好じゃ みっともなくて歩けねーだろ。 118 00:08:21,469 --> 00:08:23,469 早く乗れ。 119 00:08:29,477 --> 00:08:31,479 (ひろし)じゃ 頼んだぞ しんのすけ。 オッケー! 120 00:08:31,479 --> 00:08:33,498 今行くゾ みさえアンドひまわり! 121 00:08:33,498 --> 00:08:36,468 …っと もう一度…。 122 00:08:36,468 --> 00:08:38,503 ククククッ…。 123 00:08:38,503 --> 00:08:40,488 ダメだ…。 ≫(車のブレーキ音) 124 00:08:40,488 --> 00:08:42,488 ん あの音は! 125 00:08:45,460 --> 00:08:48,463 し しんのすけー! 126 00:08:48,463 --> 00:08:52,484 しんのすけー! しんのすけー! 127 00:08:52,484 --> 00:08:55,487 しんのすけー! 128 00:08:55,487 --> 00:08:57,472 エッヘへ~。 129 00:08:57,472 --> 00:09:01,493 かっこいい車ですね。 オラと愛の逃避行しませ~ん? 130 00:09:01,493 --> 00:09:04,493 うわっ…。 …ってまぎらわしいマネするな! 131 00:09:06,498 --> 00:09:08,500 プッ… ウハハハハッ! 132 00:09:08,500 --> 00:09:11,469 (おねいさん)やぁ ハハハハッ。 133 00:09:11,469 --> 00:09:14,506 (街の人々の笑い声) 134 00:09:14,506 --> 00:09:17,509 ≪カッコわる~い。 ≫エキスパンダーだぜ。 135 00:09:17,509 --> 00:09:20,512 エヘ~ッ 怪人エキスパンダー。 136 00:09:20,512 --> 00:09:23,512 オマエも笑うな! 137 00:09:25,483 --> 00:09:28,483 ささ コンビニでカサを買って 帰りましょう。 138 00:09:43,485 --> 00:09:46,485 (羅弁田鴨美)いらっしゃいませ! いかがでしょうか? 139 00:09:47,505 --> 00:09:49,491 日々の疲れやストレスを→ 140 00:09:49,491 --> 00:09:52,494 アロマテラピーで いやしてみませんか? 141 00:09:52,494 --> 00:09:56,494 お手軽なアロマポット いろいろありますよ! 142 00:09:59,517 --> 00:10:03,505 変だわ どうして今日はこんなに 食いつきが悪いのかしら? 143 00:10:03,505 --> 00:10:05,473 よーし こうなったら…。 144 00:10:05,473 --> 00:10:08,510 フフフッ 見てなさーい。 145 00:10:08,510 --> 00:10:15,500 この1瓶 税込み15750円の 最高級ピュアエッセンシャルオイルの香りで→ 146 00:10:15,500 --> 00:10:18,470 オマエたちをワタシの前に ひれ伏させてみせるわ。 147 00:10:18,470 --> 00:10:21,470 目覚めよ 至高の1滴! 148 00:10:22,490 --> 00:10:25,493 あ~ フレグランス~! 149 00:10:25,493 --> 00:10:28,496 あっ! ワタシが目覚めてどうする! 150 00:10:28,496 --> 00:10:31,496 あっ… あら? 151 00:10:37,489 --> 00:10:39,474 (野原しんのすけ)おっ。 152 00:10:39,474 --> 00:10:41,476 なんか匂うゾ。 153 00:10:41,476 --> 00:10:44,476 (野原みさえ)ほんと いい香りね。 (野原ひまわり)タヤァ。 154 00:10:45,480 --> 00:10:48,500 よっしゃー! いらっしゃいませ。 155 00:10:48,500 --> 00:10:50,500 あっ… あ どうも。 156 00:10:51,503 --> 00:10:53,488 いい香りですね バラかしら? 157 00:10:53,488 --> 00:10:56,491 まあ! さすがお目が高い! 158 00:10:56,491 --> 00:10:59,477 この香りが おわかりになるなんて! 159 00:10:59,477 --> 00:11:02,480 え? あっ そうかしら? 160 00:11:02,480 --> 00:11:05,517 (2人)オホホホホホホ! 低いけど よくきく鼻だゾ。 161 00:11:05,517 --> 00:11:09,471 ついでにケツデカ…。 よけいなこと言うんじゃない。 162 00:11:09,471 --> 00:11:12,474 (みさえ・羅弁田)アハハハハッ…。 163 00:11:12,474 --> 00:11:15,474 いかがですか? このイングランドローズの香りは? 164 00:11:16,494 --> 00:11:20,482 お客様のような ハイセンスで 高貴な方にはぴったりですわ。 165 00:11:20,482 --> 00:11:22,482 まあ。 166 00:11:24,469 --> 00:11:27,505 《ワタシって やっぱ そう見えるのね》 167 00:11:27,505 --> 00:11:30,475 ほーんと ワタシにぴったりだわ! 168 00:11:30,475 --> 00:11:34,496 そうですとも! でもお金ないから失礼します。 169 00:11:34,496 --> 00:11:37,499 あっ お客様 お待ちになって! 170 00:11:37,499 --> 00:11:40,502 あの… バスタイムにぴったりの ジャスミンとか→ 171 00:11:40,502 --> 00:11:47,525 安眠を助けるラベンダー それに アンジェリカに クラリセージ→ 172 00:11:47,525 --> 00:11:49,525 カモミールなんかは…。 おっ! 173 00:11:50,495 --> 00:11:55,500 ジャスミンで~す。 アンジェリカです。 174 00:11:55,500 --> 00:11:59,521 クラリセージです。 カモミールです。 175 00:11:59,521 --> 00:12:01,506 (一同)うふ~ん しんちゃん! 176 00:12:01,506 --> 00:12:03,475 みんな 美人? 177 00:12:03,475 --> 00:12:06,478 (みさえ・羅弁田)人の名前じゃない ハーブの名前! 178 00:12:06,478 --> 00:12:09,481 行くわよ。 バイバ~イ。 179 00:12:09,481 --> 00:12:12,484 ねえ ダイエット効果のあるアロマって 聞いたことない? 180 00:12:12,484 --> 00:12:15,484 あるある。 確かグレープフルーツでしょ? 181 00:12:16,504 --> 00:12:18,504 ん! ゲット! 182 00:12:20,492 --> 00:12:24,512 というわけで… 買っちゃいました! 183 00:12:24,512 --> 00:12:26,512 余裕ないのにねぇ…。 184 00:12:27,515 --> 00:12:30,518 これがバスタイム用の ジャスミンで→ 185 00:12:30,518 --> 00:12:32,520 こっちが安眠のためのラベンダー。 186 00:12:32,520 --> 00:12:35,523 んで これがやせるってやつ? 187 00:12:35,523 --> 00:12:39,477 うーん オラ こんなになったら どうしよう! 188 00:12:39,477 --> 00:12:42,480 んな激やせするわけないでしょ。 189 00:12:42,480 --> 00:12:46,501 やせないの? 少しはやせるかも? という…。 190 00:12:46,501 --> 00:12:48,486 けっきょく ムダ遣いですか…。 191 00:12:48,486 --> 00:12:51,506 悪かったわね…。 オラ こういう匂いより→ 192 00:12:51,506 --> 00:12:53,506 ステーキ焼いた匂いの方がいいゾ。 193 00:12:55,510 --> 00:12:58,496 厚切りステーキを 炭火でジュー! 194 00:12:58,496 --> 00:13:01,499 焼き方は ミディアムレアでね! 195 00:13:01,499 --> 00:13:04,502 たまにはこんな贅沢も いいですな~。 196 00:13:04,502 --> 00:13:06,521 (つばを飲み込む音) 197 00:13:06,521 --> 00:13:08,490 ステーキだけが 贅沢じゃありません! 198 00:13:08,490 --> 00:13:12,510 じゃあ カニとか ウナギとか ウニとか イクラとか…。 199 00:13:12,510 --> 00:13:16,498 フグとか…。 じゃなくて! 200 00:13:16,498 --> 00:13:18,483 おなかを満たすことも大事だけど→ 201 00:13:18,483 --> 00:13:21,519 心をいやしてくれる 贅沢も大切よ。 202 00:13:21,519 --> 00:13:23,521 それがこのアロマなの! 203 00:13:23,521 --> 00:13:26,524 ほうほ~ ノロマ。 アロマ! 204 00:13:26,524 --> 00:13:30,478 アロマオエ~ イロハオエ~。 205 00:13:30,478 --> 00:13:33,481 それは アロハ! アロマた失礼! 206 00:13:33,481 --> 00:13:35,533 もうええわ…。 207 00:13:35,533 --> 00:13:40,505 アロマポットをこうして… スイッチオン。 208 00:13:40,505 --> 00:13:42,490 (しんのすけ・ひまわり)はぁ~。 209 00:13:42,490 --> 00:13:46,511 ほんときれいねー。 中の豆電球が→ 210 00:13:46,511 --> 00:13:48,479 上のお皿を温めてくれるのよ。 211 00:13:48,479 --> 00:13:52,479 ほうほ~。 で ここに こうやると…。 212 00:13:53,535 --> 00:13:55,503 ほ~ら いい香りが…。 213 00:13:55,503 --> 00:13:58,503 おお~。 ウワァ~。 214 00:13:59,490 --> 00:14:02,490 さわやかな いやしの空間へ…。 215 00:14:06,514 --> 00:14:11,536 うーん シトラスでリラックス~。 216 00:14:11,536 --> 00:14:13,504 ウフフ~ン。 217 00:14:13,504 --> 00:14:15,523 ≫(ものを焼く音) 218 00:14:15,523 --> 00:14:18,493 ん? よいしょ よいしょ。 219 00:14:18,493 --> 00:14:21,512 へい らっしゃい! いらっしゃい! 220 00:14:21,512 --> 00:14:23,512 へい お待ち! 221 00:14:25,516 --> 00:14:28,516 へい お待ち! へい お待ち! へい お待ち! 222 00:14:29,504 --> 00:14:31,504 《なんでよ…》 223 00:14:34,509 --> 00:14:37,509 やきそばチップス? んなもん 今食べるな! 224 00:14:38,529 --> 00:14:40,529 ったくもう 仕切りなおしだわ。 225 00:14:42,517 --> 00:14:46,504 今度こそいやしの空間で すっきりほっそりと…。 226 00:14:46,504 --> 00:14:48,523 (しんのすけ・ひまわり)ん? 227 00:14:48,523 --> 00:14:51,492 いい匂いだゾ~。 お隣 今夜はサンマね。 228 00:14:51,492 --> 00:14:55,513 エヘヘへッ… ハハハッ。 229 00:14:55,513 --> 00:14:57,498 (おなかが鳴る音) 230 00:14:57,498 --> 00:15:01,498 晩ご飯の支度しよう。 やれやれ… アロマよりサンマですか。 231 00:15:04,505 --> 00:15:08,526 しんちゃん パパ遅くなるから 先にお風呂入るわよ。 232 00:15:08,526 --> 00:15:10,511 ほっほ~い。 トウ! 233 00:15:10,511 --> 00:15:12,530 オラ 1番! 234 00:15:12,530 --> 00:15:14,530 コロコロコロコロ! 235 00:15:15,500 --> 00:15:18,486 バスクルリン バスクルリン。 236 00:15:18,486 --> 00:15:21,489 ≪ちょっと待った! あ? 237 00:15:21,489 --> 00:15:23,489 今日はこれを入れるのよ。 238 00:15:25,510 --> 00:15:27,495 おおー ノロマ! 239 00:15:27,495 --> 00:15:29,495 アロマだっちゅうの! 240 00:15:30,531 --> 00:15:34,519 ジャスミンの香りで 身も心も温まりましょう。 241 00:15:34,519 --> 00:15:37,522 う~ん! おおー。 242 00:15:37,522 --> 00:15:41,509 ん? ちょっとたりないゾ。 そうね もうちょっと入れようか。 243 00:15:41,509 --> 00:15:44,512 んじゃ オラが入れる。 オラが入れる。 244 00:15:44,512 --> 00:15:46,512 ダメよ。 あっ…。 245 00:15:50,501 --> 00:15:53,501 あー! アロマァ。 246 00:15:54,522 --> 00:15:58,509 あーん 1本5000円のジャスミンが…。 247 00:15:58,509 --> 00:16:00,495 ノロマがプンプン匂うゾ。 248 00:16:00,495 --> 00:16:02,513 だからアロマだってば…。 249 00:16:02,513 --> 00:16:04,515 母ちゃん もう上がっていい? 250 00:16:04,515 --> 00:16:07,518 ダメ! 5000円分楽しむの。 251 00:16:07,518 --> 00:16:09,518 う~…。 252 00:16:13,524 --> 00:16:15,524 う~ 許してジャスミン…。 253 00:16:18,496 --> 00:16:21,496 2人とも寝たみたいね。 じゃ ワタシも…。 254 00:16:24,535 --> 00:16:28,523 う~ん いい感じ~。 255 00:16:28,523 --> 00:16:31,526 で おやすみのときはやっぱり…。 256 00:16:31,526 --> 00:16:34,526 安眠効果一番のラベンダーよね。 ウフ~ン。 257 00:16:36,497 --> 00:16:41,497 う~ん これこれ これこそアロマよ。 258 00:16:44,505 --> 00:16:49,527 ラベンダーの香りに包まれて さあ やすらぎの夢の世界へ。 259 00:16:49,527 --> 00:16:51,527 おやすみなさ~い。 260 00:16:55,516 --> 00:17:00,516 (蚊が飛んでいる音) 261 00:17:02,507 --> 00:17:04,525 (蚊が飛んでいる音) チッ…。 262 00:17:04,525 --> 00:17:10,515 (蚊が飛んでいる音) 263 00:17:10,515 --> 00:17:12,533 ニャロ! 264 00:17:12,533 --> 00:17:16,521 ♬~ 265 00:17:16,521 --> 00:17:19,524 キー! どこだ! 266 00:17:19,524 --> 00:17:23,524 ♬~ 267 00:17:24,495 --> 00:17:27,532 (蚊が飛んでいる音) 268 00:17:27,532 --> 00:17:29,532 フッ…。 269 00:17:31,519 --> 00:17:34,522 フンッ。 (しんのすけ・ひまわり)ヘヘッ。 270 00:17:34,522 --> 00:17:39,522 ♬~ 271 00:21:22,633 --> 00:21:24,635 オーケー! 僕 やるよ! 272 00:21:24,635 --> 00:21:27,605 藤子・F・不二雄 藤子不二雄原作の 273 00:21:27,605 --> 00:21:30,605 大ヒットギャグアニメ オバケのQ太郎。 274 00:21:31,626 --> 00:21:33,611 Qちゃん… どこ行くんだよ!? 275 00:21:33,611 --> 00:21:37,632 ちっとも怖くない オバケのQちゃんが巻き起こす 276 00:21:37,632 --> 00:21:41,619 思わず笑ってしまう話や 心温まるストーリー。 277 00:21:41,619 --> 00:21:44,655 ぐわあぁ~ ぐわあぁ~! ぐわあぁ~! 278 00:21:44,655 --> 00:21:46,624 逃げろ-! 279 00:21:46,624 --> 00:21:50,624 昭和を代表するアニメ オバQをお見逃しなく! 280 00:21:52,530 --> 00:21:54,530 あの2人に また会える! 281 00:21:55,533 --> 00:21:57,533 ふたりはプリキュア! 282 00:21:58,536 --> 00:22:00,521 なぎさとほのかが悪と戦う! 283 00:22:00,521 --> 00:22:03,524 懐かしのプリキュア ファーストシリーズをお届け! 284 00:22:03,524 --> 00:22:05,524 ずーっと会いたかったメポ。 285 00:26:52,396 --> 00:26:56,396 GO!オスカル!X21。 286 00:26:57,384 --> 00:27:01,405 剛力彩芽と平均年齢14歳 次世代アイドルユニット 287 00:27:01,405 --> 00:27:04,405 X21の新番組がスタート。 288 00:27:06,377 --> 00:27:09,413 絶品グルメや 最新のティーンズカルチャーなど 289 00:27:09,413 --> 00:27:12,413 とにかく フレッシュな気分に なれる情報が満載! 290 00:27:13,400 --> 00:27:15,386 卵も甘いし…。 291 00:27:15,386 --> 00:27:17,421 うまいっ! 292 00:27:17,421 --> 00:27:20,421 GO!オスカル!X21 お見逃しなく!