1 00:01:59,452 --> 00:02:02,452 (野原みさえ)しんのすけー。 (野原しんのすけ)ほっほーい。 2 00:02:03,440 --> 00:02:07,427 よっこいしょっと。 ほい ほほい ほいっと。 3 00:02:07,427 --> 00:02:10,427 ほい。 しんのすけ。 4 00:02:11,414 --> 00:02:15,435 いつか言おうと思ってたけど 洗濯物の出し方ね。 5 00:02:15,435 --> 00:02:18,438 こんな脱ぎっぱなしじゃ お洗濯やりにくいの。 6 00:02:18,438 --> 00:02:20,423 ほうほう。 ほら ちゃんと→ 7 00:02:20,423 --> 00:02:23,443 下着とTシャツをわけて。 ほーい。 8 00:02:23,443 --> 00:02:26,413 そうだ せっかくだから…。 うっ。 9 00:02:26,413 --> 00:02:29,416 今日は お洗濯のやり方を 教えてあげよう。 10 00:02:29,416 --> 00:02:31,451 えっと あの… 今日はご遠慮します。 11 00:02:31,451 --> 00:02:33,436 まあまあ そう言わずに…。 12 00:02:33,436 --> 00:02:37,424 ちゃんと覚えておいた方が 将来 役に立つでしょ? 13 00:02:37,424 --> 00:02:41,444 とかなんとか言っちゃって すぐオラに手伝わせようとする。 14 00:02:41,444 --> 00:02:44,414 むさえちゃんは? むさえはひまとシロを連れてお散歩。 15 00:02:44,414 --> 00:02:48,435 あー パパもあれほど言ったのに これだもんねー。 16 00:02:48,435 --> 00:02:50,420 こんなふうに 裏表 引っくり返ってるの→ 17 00:02:50,420 --> 00:02:53,423 いちいち直すの面倒なのよ。 18 00:02:53,423 --> 00:02:56,426 いつもはそのまま お洗濯してるじゃない。 19 00:02:56,426 --> 00:02:59,412 いつもじゃないわよ。 忙しい時だけよ 手抜きは。 20 00:02:59,412 --> 00:03:03,433 あー! ズボンも…。 ったくもう…。 21 00:03:03,433 --> 00:03:05,418 そして ポケットのあるズボンとか 上着は→ 22 00:03:05,418 --> 00:03:08,421 中に何か入ってないか 必ず確かめる。 23 00:03:08,421 --> 00:03:12,442 たまに父ちゃんが 小銭入れっぱなしにしてるから? 24 00:03:12,442 --> 00:03:15,445 そうそう これが結構 ママの いいお小遣いに…。 25 00:03:15,445 --> 00:03:18,448 …って 違うわよ。 ポケットティッシュとか入ったまま→ 26 00:03:18,448 --> 00:03:20,450 洗濯したら 後で大変なんだから。 27 00:03:20,450 --> 00:03:22,435 アンタも マツボックリや キャラメルや→ 28 00:03:22,435 --> 00:03:25,455 しょっちゅう入れっぱなしだし。 29 00:03:25,455 --> 00:03:27,440 ほら 自分のポケットの中 確かめて。 30 00:03:27,440 --> 00:03:29,426 ほーい。 31 00:03:29,426 --> 00:03:32,429 お ボーちゃんから貰った 変な石だ。 32 00:03:32,429 --> 00:03:36,449 ん…。 う… くっ。 33 00:03:36,449 --> 00:03:39,436 洗濯物は全部一緒に洗わないで わけるのよ。 34 00:03:39,436 --> 00:03:41,421 (物音) 35 00:03:41,421 --> 00:03:43,421 どうしたの しんちゃん!? 36 00:03:44,457 --> 00:03:46,459 パパの靴下。 37 00:03:46,459 --> 00:03:48,445 ハッ! うぐっ。 38 00:03:48,445 --> 00:03:50,430 オラ どうしたの? ゴメン しんちゃん…。 39 00:03:50,430 --> 00:03:53,430 パパの靴下を忘れてたわ。 40 00:03:54,451 --> 00:03:58,471 パパの靴下は 一番最後に洗うまで こうやって隔離しておく。 41 00:03:58,471 --> 00:04:01,441 命にかかわる事だもんね。 42 00:04:01,441 --> 00:04:04,427 じゃあ 洗濯物を 種類ごとに わけてちょうだい。 43 00:04:04,427 --> 00:04:08,431 お? だから 色柄物とか白い物とか→ 44 00:04:08,431 --> 00:04:11,431 わけて洗わないとダメでしょ。 ほうほう。 45 00:04:12,452 --> 00:04:14,454 白い物。 模様の付いてる物。 46 00:04:14,454 --> 00:04:16,473 そうそう。 47 00:04:16,473 --> 00:04:20,460 これは むさえちゃんの色物。 これは父ちゃんの安物。 48 00:04:20,460 --> 00:04:22,429 母ちゃんが内証で買った高級物。 49 00:04:22,429 --> 00:04:26,449 母ちゃんが安売りで買った 父ちゃんの嘘の高級物。 50 00:04:26,449 --> 00:04:29,452 ちなみの父ちゃんは 母ちゃんが高級だと言ったのを→ 51 00:04:29,452 --> 00:04:31,438 今でも信じている。 52 00:04:31,438 --> 00:04:33,440 そこまで細かく わけなくていいから。 53 00:04:33,440 --> 00:04:36,443 まず コースを選びます。 ほうほう。 54 00:04:36,443 --> 00:04:38,443 この場合は…。 55 00:04:39,446 --> 00:04:42,449 傷みやすい お洋服だから デリケートコースね。 56 00:04:42,449 --> 00:04:47,420 しんちゃんの泥んこ汚れとか パパの靴下は 汚れ多めコース。 57 00:04:47,420 --> 00:04:50,423 ピチピチギャルの膝枕で 耳掻きしてもらうコースは? 58 00:04:50,423 --> 00:04:53,426 ないない…。 とまあ コースを選んだら→ 59 00:04:53,426 --> 00:04:55,426 ここのスイッチを押します。 60 00:04:59,466 --> 00:05:01,434 ほら 水が出てきたでしょ? 61 00:05:01,434 --> 00:05:03,453 で 必要な洗剤の量を 教えてくれるの。 62 00:05:03,453 --> 00:05:07,440 おー グータラな母ちゃんには たまらないメカですな。 63 00:05:07,440 --> 00:05:10,443 うっさいわね…。 こんぐらいかな? 64 00:05:10,443 --> 00:05:13,463 ん? これも入れよ ほい。 65 00:05:13,463 --> 00:05:16,432 あー! なんで入浴剤なんか 入れんのよ おバカ! 66 00:05:16,432 --> 00:05:20,436 えー だってだって お洋服さんたちも→ 67 00:05:20,436 --> 00:05:24,436 オラたちに毎日着られて 肩がこると思ったんだもん。 68 00:05:25,441 --> 00:05:27,443 《可愛い事 言うじゃない》 69 00:05:27,443 --> 00:05:30,446 《頭ごなしに否定しては いけないわよね》 70 00:05:30,446 --> 00:05:33,449 うん そうね。 お洋服さんたちも→ 71 00:05:33,449 --> 00:05:37,437 入浴剤と一緒に洗ってもらえば 「あー 気持ちよかった」って→ 72 00:05:37,437 --> 00:05:39,455 言うかもねー。 73 00:05:39,455 --> 00:05:41,424 いや… いくらなんでも それはないでしょ。 74 00:05:41,424 --> 00:05:44,424 クッ。 しょせん服ですから。 75 00:05:47,430 --> 00:05:49,465 こうして 洗濯機さんが働いている間→ 76 00:05:49,465 --> 00:05:51,451 いつも母ちゃんは ゴロゴロですか…。 77 00:05:51,451 --> 00:05:55,451 たまにはお掃除とかしてるわよ。 …たまには。 78 00:05:57,457 --> 00:06:00,460 さてと 続いて洗濯物の干し方です。 79 00:06:00,460 --> 00:06:02,428 オラ 干し方くらいわかるゾ。 80 00:06:02,428 --> 00:06:06,449 あんたにやらせると いつも そのままぶら下げるだけじゃない。 81 00:06:06,449 --> 00:06:08,434 干す前には こうやって…。 82 00:06:08,434 --> 00:06:10,470 ね? シワが伸びるでしょ。 83 00:06:10,470 --> 00:06:13,439 おー オラもやる オラもやる! 84 00:06:13,439 --> 00:06:15,439 よいしょっと。 85 00:06:16,442 --> 00:06:18,461 はい パン! ほっ。 86 00:06:18,461 --> 00:06:21,447 おおー シワが伸びた! 87 00:06:21,447 --> 00:06:24,450 母ちゃんもお顔をパンとすりゃ シワがなくなるかも。 88 00:06:24,450 --> 00:06:26,450 だったらいいけどねー! 89 00:06:29,439 --> 00:06:31,474 はい 次。 90 00:06:31,474 --> 00:06:34,444 うーん ホントいい音。 91 00:06:34,444 --> 00:06:36,462 CDにして お店で売りたいくらい。 92 00:06:36,462 --> 00:06:40,483 んなもん 誰が買うのよ。 じゃあ靴下とか干そうか。 93 00:06:40,483 --> 00:06:42,452 ん? しんのすけ? 94 00:06:42,452 --> 00:06:46,439 助けてー! UFOにさらわれるー! 95 00:06:46,439 --> 00:06:50,460 やめんかい! つーか 何 器用な事やってんのよ! 96 00:06:50,460 --> 00:06:53,463 やれやれ こういう軽いノリが わからないようでは→ 97 00:06:53,463 --> 00:06:56,463 母ちゃんも歳ですな。 何よ それ。 98 00:06:59,435 --> 00:07:03,435 キャー エイリアンに捕まったー! 助けてー…。 99 00:07:04,474 --> 00:07:06,459 そんな顔で見ないで…。 100 00:07:06,459 --> 00:07:10,480 ♬~ 101 00:07:10,480 --> 00:07:13,449 いやー お洗濯も無事に終わったし→ 102 00:07:13,449 --> 00:07:15,451 ここはひとつ 休憩といきますか。 103 00:07:15,451 --> 00:07:17,437 まーだ。 お? 104 00:07:17,437 --> 00:07:20,440 取り込んだ物を たたみ終わるまでが お洗濯。 105 00:07:20,440 --> 00:07:24,440 さ たたんで たたんで。 ジュースはその後。 ほーい。 106 00:07:26,446 --> 00:07:28,448 母ちゃん 母ちゃん。 ん? 107 00:07:28,448 --> 00:07:30,466 イヤーン チクビ見ないでー。 108 00:07:30,466 --> 00:07:32,435 まじめにやれい! ほい。 109 00:07:32,435 --> 00:07:35,471 それと たたみ方だけどね→ 110 00:07:35,471 --> 00:07:38,474 こことここをつまんで こうたたんでクルリ。 111 00:07:38,474 --> 00:07:41,477 置いてハイ ハイ 出来上がりっと。 112 00:07:41,477 --> 00:07:43,446 うおー! やってごらん。 113 00:07:43,446 --> 00:07:45,465 お おう。 114 00:07:45,465 --> 00:07:49,452 首の方を手前に置いて 肩のとこと胸のとこをつまむの。 115 00:07:49,452 --> 00:07:51,454 えっと うんと… もういっぺんやって。 116 00:07:51,454 --> 00:07:54,457 もー しょうがないな。 117 00:07:54,457 --> 00:08:01,481 ♬~ 118 00:08:01,481 --> 00:08:03,466 ね? ほー。 119 00:08:03,466 --> 00:08:06,469 わかった? 全然。 120 00:08:06,469 --> 00:08:09,455 後でゆっくり教えてあげる…。 じゃあ もっと簡単なやつ。 121 00:08:09,455 --> 00:08:14,477 おパンツのコンパクトなたたみ方。 イエーイ! 122 00:08:14,477 --> 00:08:18,464 横から三つ折りにして 更に縦に折って→ 123 00:08:18,464 --> 00:08:21,467 ゴムのとこに詰め込んで… ほら。 124 00:08:21,467 --> 00:08:25,455 おおー ボールみたいになった! オラもやる オラもやる! 125 00:08:25,455 --> 00:08:28,491 えっと…。 両側から三つに折って。 126 00:08:28,491 --> 00:08:30,460 ほいほい…。 127 00:08:30,460 --> 00:08:33,463 縦に折って。 ほう…。 ほいほい。 128 00:08:33,463 --> 00:08:36,466 んで 端っこを ゴムのところに突っ込むと…。 129 00:08:36,466 --> 00:08:38,451 おおー! その調子 その調子。 130 00:08:38,451 --> 00:08:41,451 あと靴下はねえ…。 うんうん。 131 00:08:43,489 --> 00:08:46,459 お洗濯完了! ほっほーい! 132 00:08:46,459 --> 00:08:50,480 キレイにたためたじゃない。 まあね 実力かな。 133 00:08:50,480 --> 00:08:52,448 言うわね この。 おっ。 134 00:08:52,448 --> 00:08:55,451 やったな… アハハハハ。 えい えい。 135 00:08:55,451 --> 00:08:58,488 オラも オラも。 やられないわよー。 136 00:08:58,488 --> 00:09:00,473 はっ ほっ。 137 00:09:00,473 --> 00:09:02,473 それっ! ほっ。 138 00:09:04,460 --> 00:09:08,460 はー! あの向こうには お洗濯物がっ!! 139 00:09:09,465 --> 00:09:11,465 はあーっ! 140 00:09:16,456 --> 00:09:20,443 ワタシとした事が… これじゃ いつもと同じパターン。 141 00:09:20,443 --> 00:09:22,443 え!? 142 00:09:26,449 --> 00:09:30,470 よかったー やるじゃない しんのすけ。 143 00:09:30,470 --> 00:09:32,470 ブハー。 (みさえの悲鳴) 144 00:09:44,450 --> 00:09:47,453 (ネネちゃん)なんですって!? じゃ ネネのおままごとは→ 145 00:09:47,453 --> 00:09:50,456 イヤって事? (風間くん)いや そうじゃなくて→ 146 00:09:50,456 --> 00:09:53,476 たまにはもっとホンワカした 夢のあるおままごとがいいなって。 147 00:09:53,476 --> 00:09:55,461 (3人)うんうん。 148 00:09:55,461 --> 00:09:58,464 いつもリアルな設定ばかりじゃ つまんなくない? 149 00:09:58,464 --> 00:10:00,466 (野原しんのすけ)うんうん。 つまんなくないもん。 150 00:10:00,466 --> 00:10:04,487 今日だって 鬼嫁と意地悪な姑に挟まれた→ 151 00:10:04,487 --> 00:10:07,457 気弱な夫って ワクワクするような設定なのよ。 152 00:10:07,457 --> 00:10:10,460 つまんないわけないわよね マサオくん。 153 00:10:10,460 --> 00:10:13,496 (マサオくん)いや… あの… でも ちょっとつまんないかな。 154 00:10:13,496 --> 00:10:16,499 ん? いや だから ちょっとだけ。 155 00:10:16,499 --> 00:10:19,485 じゃあ みんな どんな おままごとだったらいいの? 156 00:10:19,485 --> 00:10:22,455 例えば ボクたちの未来の生活って どう? 157 00:10:22,455 --> 00:10:24,474 未来ってどんくらい後? 158 00:10:24,474 --> 00:10:26,459 うーん…。 1000年ぐらい? 159 00:10:26,459 --> 00:10:29,479 それじゃ みんな死んでるよ。 ほうほう。 160 00:10:29,479 --> 00:10:31,464 んじゃ 明後日! 161 00:10:31,464 --> 00:10:35,451 今とほとんど変わらないって。 もう ああ言えばこう言う。 162 00:10:35,451 --> 00:10:39,472 (ボーちゃん)30年後がいいと思う。 (一同)30年後? 163 00:10:39,472 --> 00:10:43,459 30年後っていうと ボクたち…。 35歳。 164 00:10:43,459 --> 00:10:47,480 35歳かー ちょっと面白いかも。 165 00:10:47,480 --> 00:10:51,467 35歳っていったら ネネは芸能界に復帰してる頃ね。 166 00:10:51,467 --> 00:10:54,470 (一同)芸能界? そう。 ネネの場合→ 167 00:10:54,470 --> 00:10:58,491 多分12歳くらいでスカウトされて 即デビュー。 168 00:10:58,491 --> 00:11:01,460 20代はアイドルから女優へと 花開くのよ。 169 00:11:01,460 --> 00:11:05,448 そして29の時に婚約発表。 170 00:11:05,448 --> 00:11:08,448 惜しまれながら引退するの。 171 00:11:09,468 --> 00:11:12,471 (ネネちゃんの声)結婚してからは ちょっぴりセレブな普通の主婦。 172 00:11:12,471 --> 00:11:15,474 (ネネちゃんの声)だけど 引退した後でも→ 173 00:11:15,474 --> 00:11:18,477 世間はワタシの事 放っておかないわけよ。 174 00:11:18,477 --> 00:11:20,479 (ネネちゃんの声)で 結局 周りにおされて→ 175 00:11:20,479 --> 00:11:23,482 35歳の時に芸能界に復帰。 176 00:11:23,482 --> 00:11:26,452 今日のテレビ出演は これで終わりね? 177 00:11:26,452 --> 00:11:28,504 マサオ この後のスケジュールは? 178 00:11:28,504 --> 00:11:30,473 ちょっと待ってよ! 何? 179 00:11:30,473 --> 00:11:33,476 どうしてボクがネネちゃんの マネージャーやってんの? 180 00:11:33,476 --> 00:11:37,496 他に誰がやるのよ? だって… そんな…。 181 00:11:37,496 --> 00:11:40,466 ボクだって 漫画家になるっていう 夢があるんだもん。 182 00:11:40,466 --> 00:11:44,453 18でデビューして 35歳の時には いっぱい連載持って→ 183 00:11:44,453 --> 00:11:47,490 そりゃもう 大忙しさ。 184 00:11:47,490 --> 00:11:49,492 これ 背景お願い。 185 00:11:49,492 --> 00:11:52,492 (ネネちゃんの声)でも これを おままごとでやると…。 186 00:11:54,480 --> 00:11:57,483 これ ベタお願いね。 187 00:11:57,483 --> 00:11:59,452 地味すぎるわ ボツ。 188 00:11:59,452 --> 00:12:02,455 チェー。 石の博物館。 189 00:12:02,455 --> 00:12:04,507 え? (一同)石の博物館? 190 00:12:04,507 --> 00:12:11,464 ボー。 30年後 ボクは石の博物館を作る! 191 00:12:11,464 --> 00:12:14,467 ボーちゃんが 今まで集めた石を飾るの? 192 00:12:14,467 --> 00:12:19,472 (ボーちゃんの声)他にも 世界中から色んな石を集める。 193 00:12:19,472 --> 00:12:22,475 (ボーちゃんの声) もちろんボクが館長。 194 00:12:22,475 --> 00:12:25,478 (風間くんの声)でも なんか 渋すぎてお客さん来ないんじゃ…。 195 00:12:25,478 --> 00:12:29,465 (ボーちゃんの声)違いのわかる 人たちだけ来ればいい。 196 00:12:29,465 --> 00:12:32,468 (ネネちゃん)これじゃ マサオくんより地味じゃないの。 197 00:12:32,468 --> 00:12:34,503 ボーちゃんには悪いけど それもボツよ。 198 00:12:34,503 --> 00:12:37,473 やっぱネネの方がいいわね。 199 00:12:37,473 --> 00:12:41,460 そういや35歳っていうと オラ 父ちゃんに追いつきますな。 200 00:12:41,460 --> 00:12:45,481 母ちゃんは29だから おお オラ 年上だゾ! 201 00:12:45,481 --> 00:12:47,466 もう 怒られないゾ。 202 00:12:47,466 --> 00:12:50,469 あの… パパもママも歳取るから。 203 00:12:50,469 --> 00:12:53,456 うーん… という事は オラ 30年後も母ちゃんに→ 204 00:12:53,456 --> 00:12:57,476 グリグリ攻撃されてるのかー。 30年もあるんだからー。 205 00:12:57,476 --> 00:13:00,479 怒られないように 少しは進歩しろよ。 206 00:13:00,479 --> 00:13:02,498 じゃあ風間くんは進歩してるの? 207 00:13:02,498 --> 00:13:07,470 あったり前じゃない。 30年後のボクっていったら…。 208 00:13:07,470 --> 00:13:09,488 (風間くんの声)空気のいい田舎に 広い土地を買って→ 209 00:13:09,488 --> 00:13:11,490 そこに住むんだ。 210 00:13:11,490 --> 00:13:13,476 (マサオくんの声) 仕事は何やってんの? 211 00:13:13,476 --> 00:13:16,512 そりゃ やっぱり社長でしょ。 212 00:13:16,512 --> 00:13:20,499 世界中で色んな会社を 経営するんだ。 213 00:13:20,499 --> 00:13:24,487 「先月までの売り上げは 150パーセントの伸びです」 214 00:13:24,487 --> 00:13:27,490 目標は200パーセントって 言ったじゃない。 215 00:13:27,490 --> 00:13:30,493 もっと頑張って。 「はい 努力します」 216 00:13:30,493 --> 00:13:32,495 次。 217 00:13:32,495 --> 00:13:35,498 テーマパークの方は どうなってるの? 218 00:13:35,498 --> 00:13:39,485 「はい 工事は順調で 80パーセント完成しております」 219 00:13:39,485 --> 00:13:42,488 オープンには間に合いそうだね。 220 00:13:42,488 --> 00:13:44,473 遊園地も作るの? 221 00:13:44,473 --> 00:13:46,509 人が話してる時に 割り込まないでよ。 222 00:13:46,509 --> 00:13:50,463 何言ってんのよ これは ネネのおままごとなんだから→ 223 00:13:50,463 --> 00:13:52,481 ネネの出番を作らないと ダメでしょ。 224 00:13:52,481 --> 00:13:55,501 じゃあ どうぞ。 うんとねー→ 225 00:13:55,501 --> 00:13:57,486 しんちゃんは風間くんの秘書ね。 226 00:13:57,486 --> 00:14:00,489 ヒショって何? 子分みたいなもんよ。 227 00:14:00,489 --> 00:14:03,492 えー オラやだ。 ボクだってやだ。 228 00:14:03,492 --> 00:14:06,495 そうだ こういう展開は どうかしら? 229 00:14:06,495 --> 00:14:09,482 さてと 会議も終わったし 今日の仕事はおしまい。 230 00:14:09,482 --> 00:14:12,485 午後は何して遊ぼっかな。 (ヘリコプターの音) 231 00:14:12,485 --> 00:14:15,488 ん? 誰だ 人んちの庭の上を…。 232 00:14:15,488 --> 00:14:20,476 シャッチョさん シャッチョさん。 ええい そういう呼び方はやめろ! 233 00:14:20,476 --> 00:14:24,497 そんな事よりネネちゃんが ヘリの着陸許可をお願いだって。 234 00:14:24,497 --> 00:14:26,497 え? じゃあ あのヘリは…。 235 00:14:30,486 --> 00:14:34,473 ん? ヤッホー 風間くん。 儲かってる? 236 00:14:34,473 --> 00:14:36,492 まあまあ。 ネネちゃんも 景気いいみたいじゃない。 237 00:14:36,492 --> 00:14:41,497 うん! 全米ツアーも大成功だし 今度 ハリウッドで映画撮るのよ。 238 00:14:41,497 --> 00:14:44,500 それよかさ 今度出来るテーマパーク。 239 00:14:44,500 --> 00:14:47,470 カザマー・ランドね。 ベタな名前のヤツね。 240 00:14:47,470 --> 00:14:49,505 悪かったな。 その カザマー・ランドって→ 241 00:14:49,505 --> 00:14:53,476 年間パスポートあるんでしょ? うん あるけど。 242 00:14:53,476 --> 00:14:55,478 ちょうだい。 243 00:14:55,478 --> 00:14:58,514 えー そのくらい自分で買ってよ お金持ちのくせに。 244 00:14:58,514 --> 00:15:01,517 風間くんこそ お金持ちのくせにケチね。 245 00:15:01,517 --> 00:15:04,520 金持ちほど 無駄なお金は使わないの。 246 00:15:04,520 --> 00:15:09,492 でしょー? だからワタシも タダで欲しいのよ 年間パスポート。 247 00:15:09,492 --> 00:15:11,477 (風間くん)ダメ。 幼なじみじゃない。 248 00:15:11,477 --> 00:15:14,497 断る! あーら そう。 249 00:15:14,497 --> 00:15:18,501 じゃあいいわ。 風間くんが 幼稚園のお泊り会の時→ 250 00:15:18,501 --> 00:15:20,503 オネショした事…。 ええっ! 251 00:15:20,503 --> 00:15:22,521 あったね そういう事。 252 00:15:22,521 --> 00:15:25,491 全世界のマスコミに バラしちゃうから。 253 00:15:25,491 --> 00:15:27,493 ええー! やめろ! 254 00:15:27,493 --> 00:15:30,496 カザマ・カンパニーの株は 大暴落ね。 255 00:15:30,496 --> 00:15:33,499 わかったよ! 年間パスポートだろうが→ 256 00:15:33,499 --> 00:15:36,502 永久パスポートだろうが タダであげるよ。 257 00:15:36,502 --> 00:15:38,502 ありがとう。 258 00:15:40,489 --> 00:15:42,489 クソー 気分悪い! 259 00:15:53,486 --> 00:15:57,506 どんなにイヤな事があっても ここに来ると癒やされるな。 260 00:15:57,506 --> 00:16:00,493 フフッ 可愛いなあ もえP。 261 00:16:00,493 --> 00:16:03,496 癒やされるー 癒やされるー。 262 00:16:03,496 --> 00:16:05,514 30年たっても 進歩ないねー。 263 00:16:05,514 --> 00:16:09,502 え!? あ あ… いや… これは話の流れで。 264 00:16:09,502 --> 00:16:11,487 ネネちゃんが変な方に 持っていくから! 265 00:16:11,487 --> 00:16:15,491 やれやれ… どれもこれも なんかイマイチですな。 266 00:16:15,491 --> 00:16:17,476 じゃあ しんのすけの30年後は? 267 00:16:17,476 --> 00:16:19,495 オラの30年後は! 268 00:16:19,495 --> 00:16:23,482 優しくてキレイなお姉さんたちに 囲まれて…。 269 00:16:23,482 --> 00:16:27,503 膝枕で…。 耳掃除なんかしてもらいながら…。 270 00:16:27,503 --> 00:16:31,490 まったり暮らしてる とか言うのは なしだぞ。 271 00:16:31,490 --> 00:16:34,493 な… なんでわかっちゃったの? 図星なんだ…。 272 00:16:34,493 --> 00:16:37,496 だから そういうんじゃなくて どんな仕事をしたいとか→ 273 00:16:37,496 --> 00:16:40,516 どんな家に住みたいとか。 274 00:16:40,516 --> 00:16:42,501 うーん…。 275 00:16:42,501 --> 00:16:45,501 うーん…。 276 00:16:46,489 --> 00:16:49,492 オラ ずっと今のまんまがいいや。 277 00:16:49,492 --> 00:16:52,528 30年も今のまんまってわけに いかないよ。 278 00:16:52,528 --> 00:16:55,498 でも 今のまんまがいいの。 279 00:16:55,498 --> 00:17:00,503 今のまんまかー。 ねえ 30年後のワタシたち→ 280 00:17:00,503 --> 00:17:03,506 今みたいにお友達でいるかしら? 281 00:17:03,506 --> 00:17:05,474 さあ それはどうかな? 282 00:17:05,474 --> 00:17:08,511 オラと風間くんは ずっと一緒だよ。 283 00:17:08,511 --> 00:17:11,480 気持ち悪いってば。 ボクはずっとずっと→ 284 00:17:11,480 --> 00:17:13,516 お友達でいたいな。 ボクも。 285 00:17:13,516 --> 00:17:15,501 オラも オラもー! 286 00:17:15,501 --> 00:17:18,504 アタシも アタシも! ね! 287 00:17:18,504 --> 00:17:22,504 うん そうだったらいいよね。 うんうん。 288 00:17:23,492 --> 00:17:28,497 オラ 他のみんなも先生も ずっとずっと お友達がいいな。 289 00:17:28,497 --> 00:17:32,497 (一同)うん。 (一同 笑い) 290 00:17:33,502 --> 00:17:35,487 じゃ おままごと 始めるわよ。 (一同)えっ!? 291 00:17:35,487 --> 00:17:38,490 鬼嫁はしんちゃん。 意地悪な姑を風間くん。 292 00:17:38,490 --> 00:17:40,492 (風間くん)ちょっと 30年後って話は!? 293 00:17:40,492 --> 00:17:43,529 (ネネちゃん)また別の日にね。 気弱な夫は もちろんマサオくん。 294 00:17:43,529 --> 00:17:45,529 (マサオくん)ひいー。 295 00:30:37,419 --> 00:30:41,419 桐矢京介といいます。 よろしくお願いします。 296 00:30:43,425 --> 00:30:53,418 ♬~ 297 00:30:53,418 --> 00:30:55,420 (響鬼)トヤーッ! おい 大丈夫か? 298 00:30:55,420 --> 00:30:57,439 (威吹鬼)響鬼さん…。 299 00:30:57,439 --> 00:30:59,439 (安達明日夢)響鬼さん! 300 00:31:00,442 --> 00:31:02,442 今日の俺は強いぜ。