1 00:01:57,983 --> 00:01:59,952 (セミの鳴き声) 2 00:01:59,952 --> 00:02:03,939 (野原ひろし)あ~ 今日も暑くなりそうだなぁ。 3 00:02:03,939 --> 00:02:06,942 ネクタイ締めただけで 汗が出てくる。 あぁ…。 4 00:02:06,942 --> 00:02:10,963 (野原みさえ)あらぁ でも会社は 冷房きいてるじゃない。 5 00:02:10,963 --> 00:02:12,948 うちはエアコンつけるの→ 6 00:02:12,948 --> 00:02:15,985 午後の一番暑くなった時だけに してるんだから。 7 00:02:15,985 --> 00:02:18,971 とか言って オレが出て行ったあと 冷房ガンガン入れて→ 8 00:02:18,971 --> 00:02:21,941 涼しさ堪能してたりして。 何言ってんの!? 9 00:02:21,941 --> 00:02:25,961 アタシは電気代節約して 無駄遣い抑えて→ 10 00:02:25,961 --> 00:02:29,982 すっごく苦労してんのよ! 安いお給料の中から! 11 00:02:29,982 --> 00:02:31,967 安いお給料で悪かったわね…。 12 00:02:31,967 --> 00:02:33,953 ヘイヘイ! すいやせんねーだ! 13 00:02:33,953 --> 00:02:35,988 こっちの苦労も知らないで。 14 00:02:35,988 --> 00:02:39,975 いいわよ! アタシが どんだけ 努力してるか見せてあげるわ! 15 00:02:39,975 --> 00:02:43,963 今月の電気代 どれだけ 安くなってるか見てなさい。 16 00:02:43,963 --> 00:02:46,966 い… いや そんな事 言ってないだろ…。 17 00:02:46,966 --> 00:02:53,966 (セミの鳴き声) 18 00:02:54,957 --> 00:02:56,992 う~ 暑い…。 19 00:02:56,992 --> 00:02:59,995 ん? 涼しい…。 冷房ついてる? 20 00:02:59,995 --> 00:03:01,964 (クーラーの駆動音) 21 00:03:01,964 --> 00:03:03,983 (寝息) 22 00:03:03,983 --> 00:03:05,985 ≫(足音) 23 00:03:05,985 --> 00:03:08,954 あー! むさえ アンタね エアコンつけたの! 24 00:03:08,954 --> 00:03:11,954 (小山むさえ)だって2階暑くて 寝てらんないんだもん。 25 00:03:14,960 --> 00:03:17,997 あぁ~! ひど~い! 26 00:03:17,997 --> 00:03:20,966 何が ひどいよ! 人が 朝早くから働いてるのに→ 27 00:03:20,966 --> 00:03:22,968 暑くて寝てらんないなら 起きろ! 28 00:03:22,968 --> 00:03:24,954 え~ まだ早いじゃん。 29 00:03:24,954 --> 00:03:29,992 何が早いよ! 世の中の人間は とっくに起きて働いてるわよ。 30 00:03:29,992 --> 00:03:32,992 夜型の人間だっているよ。 31 00:03:37,983 --> 00:03:39,985 あっ コラ…! 32 00:03:39,985 --> 00:03:41,971 嫌~! 33 00:03:41,971 --> 00:03:43,973 (野原しんのすけ)んもう~ うるさいなぁ。 34 00:03:43,973 --> 00:03:45,958 オマタゲないゾ 母ちゃんたち。 35 00:03:45,958 --> 00:03:48,961 アンタも夏休みだからって いつまでも寝てないの! 36 00:03:48,961 --> 00:03:50,961 ギャー! 37 00:03:53,966 --> 00:03:57,953 アタシに勝とうなんて10年早い。 クソ~ 体重差で負けた。 38 00:03:57,953 --> 00:03:59,953 っていうか…。 39 00:04:01,974 --> 00:04:03,974 (2人)あぢ~。 40 00:04:04,977 --> 00:04:08,977 (2人)あぁ…。 え? 何? この冷たい空気は!? 41 00:04:09,949 --> 00:04:11,949 あぁ 冷え冷え~。 42 00:04:12,985 --> 00:04:15,988 何してんの!? 目覚めの1杯。 43 00:04:15,988 --> 00:04:18,991 冷蔵庫 開けっ放しにして 涼むな! 44 00:04:18,991 --> 00:04:20,960 飲むんなら コップで飲め! 45 00:04:20,960 --> 00:04:22,978 むさえ! アンタも起きなさい! 46 00:04:22,978 --> 00:04:25,978 起きた! うるさくて 寝てらんない。 47 00:04:26,966 --> 00:04:28,984 コラッ! お行儀の悪い。 48 00:04:28,984 --> 00:04:31,971 ん~! 起き抜けのプスライトは うまい~! 49 00:04:31,971 --> 00:04:35,975 (むさえ・しんのすけ)ねぇ~! アンタたちに話があります! 50 00:04:35,975 --> 00:04:37,977 (むさえと しんのすけのうめき声) 51 00:04:37,977 --> 00:04:40,980 だから エネルギー問題だけじゃなくて→ 52 00:04:40,980 --> 00:04:45,000 環境問題としても 重要な影響があるわけ。 53 00:04:45,000 --> 00:04:46,986 チリも積もれば山となる。 54 00:04:46,986 --> 00:04:49,972 一人一人が気を付ければ 大きな力になるの。 55 00:04:49,972 --> 00:04:52,975 で 結局 何が言いたいの? っていうか→ 56 00:04:52,975 --> 00:04:55,978 小言聞きながら食べるご飯って どうすか? 57 00:04:55,978 --> 00:04:59,999 とにかく電気も お金も使わないで 涼しくなるように考える! 58 00:04:59,999 --> 00:05:03,953 いかにも母ちゃんらいしね。 ホント。 おケチなだけ。 59 00:05:03,953 --> 00:05:06,956 そのうち「北極に行ったと 想像しろ」とか言い出すよ。 60 00:05:06,956 --> 00:05:08,974 それより 母ちゃんが厚化粧すればいい。 61 00:05:08,974 --> 00:05:10,976 ゾ~ッとするゾ。 62 00:05:10,976 --> 00:05:12,962 ≫(叩く音) 63 00:05:12,962 --> 00:05:14,964 真面目に聞け。 64 00:05:14,964 --> 00:05:17,967 しんのすけ 夏は やっぱり アイスが食べたいわよねぇ。 65 00:05:17,967 --> 00:05:21,003 むさえ 冷えたビールが飲めない 夏なんて嫌よね? 66 00:05:21,003 --> 00:05:22,988 脅迫ですか。 67 00:05:22,988 --> 00:05:25,975 さぁ 地球に優しく 家計にも優しい→ 68 00:05:25,975 --> 00:05:28,975 究極のエコライフを 目指そうではないかー! 69 00:05:29,995 --> 00:05:33,966 ジャーン! まず エコライフの必須アイテム~。 70 00:05:33,966 --> 00:05:35,968 お~ オラ これがいい~! 71 00:05:35,968 --> 00:05:38,971 アハ~。 72 00:05:38,971 --> 00:05:42,007 はい ひまは これね。 (野原ひまわり)イヒ~。 73 00:05:42,007 --> 00:05:43,976 むさえは これ。 74 00:05:43,976 --> 00:05:47,997 プレッシャー? …にしても暑苦しい うちわ。 75 00:05:47,997 --> 00:05:50,966 無粋な扇風機より こっちの方が風流でしょう。 76 00:05:50,966 --> 00:05:52,985 ヨッ! 日本の夏~。 77 00:05:52,985 --> 00:05:55,988 おぉ~ おねいさん見てたら カッカしてきた。 78 00:05:55,988 --> 00:05:57,990 カッカッカ。 79 00:05:57,990 --> 00:05:59,975 さらに 来る風が暑いんですけど。 80 00:05:59,975 --> 00:06:01,975 オマエら 風流わかれよ。 81 00:06:03,012 --> 00:06:04,980 ≫どあー!! 82 00:06:04,980 --> 00:06:07,983 (物が落ちる音) 83 00:06:07,983 --> 00:06:09,969 イテテテ…。 84 00:06:09,969 --> 00:06:12,004 ん? あぁ これこれ! 85 00:06:12,004 --> 00:06:16,992 いいじゃな~い やっぱり 日本の夏は すだれに風鈴よ~。 86 00:06:16,992 --> 00:06:20,992 そんなのつけたって 全然涼しくなんないじゃない! 87 00:06:21,964 --> 00:06:24,967 (風鈴) ほ~ら 涼しい。 88 00:06:24,967 --> 00:06:28,967 どこがじゃ。 日本の夏も大変だねぇ。 89 00:06:29,972 --> 00:06:31,972 (セミの鳴き声) 90 00:06:32,975 --> 00:06:34,975 あぢ~。 91 00:06:35,978 --> 00:06:37,980 ど… どうしたの!? 92 00:06:37,980 --> 00:06:42,001 静かにして。 そこどいて。 風が通らない。 93 00:06:42,001 --> 00:06:43,986 えぇ? 何してんの…? 94 00:06:43,986 --> 00:06:46,989 ここが 一番風が抜けて涼しいの。 え? 95 00:06:46,989 --> 00:06:48,974 や~だ~ ビックリしたわよ。 96 00:06:48,974 --> 00:06:51,960 熱射病で 倒れちゃったのかと思った…。 97 00:06:51,960 --> 00:06:54,997 オラたちの見つけた 場所なんだから どいて! 98 00:06:54,997 --> 00:06:58,000 あのねぇ いくら涼しいといっても トイレのドア開けっ放しじゃ→ 99 00:06:58,000 --> 00:07:01,003 まずいでしょう。 お客さんが来たら どうすんの!? 100 00:07:01,003 --> 00:07:03,972 じゃ どうしろってのよ~ このクソ暑いのに~。 101 00:07:03,972 --> 00:07:06,992 そうよ そうよ! ホントに倒れても知らないから! 102 00:07:06,992 --> 00:07:09,011 図書館にでも行ってきたら? 103 00:07:09,011 --> 00:07:12,014 涼しいし 静かだし 本も読めるし。 104 00:07:12,014 --> 00:07:13,982 やだ。 図書館に着くまでに焦げちゃう。 105 00:07:13,982 --> 00:07:18,003 車で送って! それじゃ全然エコにならないわよ。 106 00:07:18,003 --> 00:07:19,988 そうだ! いい事がある。 107 00:07:19,988 --> 00:07:23,976 は~い! 水まきして 地球温暖化防止~! 108 00:07:23,976 --> 00:07:25,994 じゃあ頑張ってねぇ~。 109 00:07:25,994 --> 00:07:27,994 はぁ~ もうしゃーないなぁ…。 110 00:07:29,982 --> 00:07:31,982 (蒸発する音) 111 00:07:33,018 --> 00:07:36,972 うわっ やばくない? これが「焼け石に水」ってやつか。 112 00:07:36,972 --> 00:07:39,007 お? エヘヘ~。 113 00:07:39,007 --> 00:07:40,993 いや~ 暑いですなぁ おねいさ~ん。 114 00:07:40,993 --> 00:07:45,013 オラと一緒に地球温暖化の帽子 かぶらな~い? 115 00:07:45,013 --> 00:07:48,016 あぁ? やれやれ…。 116 00:07:48,016 --> 00:07:50,016 ヘヘ~。 117 00:07:55,991 --> 00:07:59,978 オマエは水まきも まともに出来んのか オラァ! 118 00:07:59,978 --> 00:08:02,978 《この暑い中 何やってんだ この人たちは…》 119 00:08:05,000 --> 00:08:06,969 あ~ しんど~。 120 00:08:06,969 --> 00:08:09,021 ん! こういう時は…。 121 00:08:09,021 --> 00:08:12,975 ジャーン! やっぱ かき氷よ~。 これぞ日本の夏。 122 00:08:12,975 --> 00:08:14,975 氷 氷~。 あら? 123 00:08:15,978 --> 00:08:18,978 氷がない! う~ 涼しい~! 124 00:08:20,983 --> 00:08:23,986 あ~!! 究極のクールビズ! 125 00:08:23,986 --> 00:08:25,988 アイスベスト! いいでしょう。 126 00:08:25,988 --> 00:08:28,991 勝手に氷使うんじゃない! 返せ! 127 00:08:28,991 --> 00:08:31,009 うわぁ! あぁ…! 128 00:08:31,009 --> 00:08:33,011 あぁ! このおバカ! 129 00:08:33,011 --> 00:08:34,997 おぉ~ もったいな~い。 130 00:08:34,997 --> 00:08:36,982 うぅ~ 冷た~い。 131 00:08:36,982 --> 00:08:39,017 あぁ 氷が…。 132 00:08:39,017 --> 00:08:41,987 ハァ ハァ…。 133 00:08:41,987 --> 00:08:43,989 (ひろし)ただいまー。 134 00:08:43,989 --> 00:08:47,993 えぇー!? ホントにエアコン つけなかったのかよー! 135 00:08:47,993 --> 00:08:52,014 そうよ 夜もエアコン使わないの。 一日それで頑張ったんだもん。 136 00:08:52,014 --> 00:08:54,983 《うわぁ~ 朝の事 まだ怒ってたのか…》 137 00:08:54,983 --> 00:08:59,988 頼むよ。 オレ外回りで一日中 暑い思いしてきたんだよ。 138 00:08:59,988 --> 00:09:04,009 風呂で汗流して 冷房のきいた部屋でビールと枝豆。 139 00:09:04,009 --> 00:09:07,012 それが ささやかな楽しみなんだよ~。 140 00:09:07,012 --> 00:09:10,015 な? ちょっとだけ… ちょっとだけつけてよ。 お願い。 141 00:09:10,015 --> 00:09:14,002 そうよ 義兄さん疲れてるのに~。 ねぇ ちょっとだけ! 142 00:09:14,002 --> 00:09:17,990 そうよ そうよ。 足も臭いのに かわいそうよ。 143 00:09:17,990 --> 00:09:20,993 ね? ちょっとだけ。 チョットダッケ ケッ。 144 00:09:20,993 --> 00:09:23,996 はぁ… そこまで言われちゃ しょうがないわね。 145 00:09:23,996 --> 00:09:25,996 じゃあ ちょっとだけ。 146 00:09:29,001 --> 00:09:31,001 (風の音) 147 00:09:32,004 --> 00:09:33,989 ひ… ひ…→ 148 00:09:33,989 --> 00:09:37,009 ひんやり~! 149 00:09:37,009 --> 00:09:40,012 あぁ~ エアコンって エアコンって→ 150 00:09:40,012 --> 00:09:43,012 最高~! 151 00:09:43,999 --> 00:09:47,986 ヘヘ… この涼しさを味わったら もう元には戻れないね。 152 00:09:47,986 --> 00:09:50,005 めでたし めでたし。 でも! 153 00:09:50,005 --> 00:09:53,992 今月の電気代見て もっと寒くなったりして。 154 00:09:53,992 --> 00:09:55,992 (ひろし)え!? あ~ん 冷える~! 155 00:10:08,006 --> 00:10:11,009 (風間くん)へぇ~ 幼稚園に お届け物。 156 00:10:11,009 --> 00:10:13,011 (ネネちゃん)何何~? (マサオくん)ママの手作りクッキー。 157 00:10:13,011 --> 00:10:14,997 すっごく おいしいんだよ! (野原しんのすけ)ほほ~。 158 00:10:14,997 --> 00:10:16,999 読めたゾ 越後屋。 159 00:10:16,999 --> 00:10:20,986 お主も悪よのぅ。 手作りクッキーで ひいきしてもらおうとは。 160 00:10:20,986 --> 00:10:23,005 いえいえ お代官様…。 161 00:10:23,005 --> 00:10:24,990 って 違うよ! そんなんじゃないよ!! 162 00:10:24,990 --> 00:10:27,025 失礼な事 言うなよ。 163 00:10:27,025 --> 00:10:29,011 マサオくんのママは そんな事しないよ。 164 00:10:29,011 --> 00:10:32,014 ありがとう 風間くん。 (ネネ)そうよ! 165 00:10:32,014 --> 00:10:36,001 高級クッキーならまだしも たかが手作りクッキーでしょう? 166 00:10:36,001 --> 00:10:38,003 ネネちゃん なんかトゲあるけど…。 167 00:10:38,003 --> 00:10:40,022 え? アタシ かばってあげたんだけど。 168 00:10:40,022 --> 00:10:42,022 ねぇ マサオくん。 169 00:10:43,008 --> 00:10:47,012 ママのクッキーは そんじょそこらで 売ってるクッキーより おいしいよ! 170 00:10:47,012 --> 00:10:49,014 まぁまぁ 冷静になって。 171 00:10:49,014 --> 00:10:53,001 ふ~ん そんなに自信があるなら 食べてみてあげてもいいわよ。 172 00:10:53,001 --> 00:10:56,004 えっ いや でも… 届け物だし…。 173 00:10:56,004 --> 00:10:57,990 ほ~ら やっぱり! 174 00:10:57,990 --> 00:10:59,992 言うほど おいしくない という事ですなぁ。 175 00:10:59,992 --> 00:11:02,992 わ… わかったよ! じゃ 食べてみてよ! 176 00:11:04,012 --> 00:11:08,000 届け物だろう? やめた方がいいんじゃない? 177 00:11:08,000 --> 00:11:09,985 いいの。 これは ママの名誉の問題だから。 178 00:11:09,985 --> 00:11:12,020 みんなも…。 (3人)いただきま~す。 179 00:11:12,020 --> 00:11:14,990 あぁ…! コラコラ ボクの話を聞けって! 180 00:11:14,990 --> 00:11:17,993 風間くんも! うん。 何するんだ…! 181 00:11:17,993 --> 00:11:20,012 あっ これ おいしい…。 182 00:11:20,012 --> 00:11:23,015 (ボーちゃん)うん バターの味が絶妙! 183 00:11:23,015 --> 00:11:26,001 まぁ ママの作ったやつより しつこくないけど…。 184 00:11:26,001 --> 00:11:28,020 つまり おいしいって事ですな。 185 00:11:28,020 --> 00:11:31,020 だってさ。 よかったね マサオくん。 …ん? 186 00:11:33,025 --> 00:11:35,010 どうしたの? マサオくん。 187 00:11:35,010 --> 00:11:37,010 どうしよう…。 188 00:11:38,013 --> 00:11:40,015 (マサオ)こんなに減っちゃった…。 189 00:11:40,015 --> 00:11:42,985 食べたんだから 減るの当たり前じゃない。 190 00:11:42,985 --> 00:11:47,005 だってボク みんなが1人1つずつ 食べるとは思わなかった。 191 00:11:47,005 --> 00:11:50,008 1つを みんなで分けて 食べるんだと思ってたのに…。 192 00:11:50,008 --> 00:11:51,994 過ぎた事は仕方がないゾ! 193 00:11:51,994 --> 00:11:54,997 明日に希望を持って 生きていこう! 持てない! 194 00:11:54,997 --> 00:11:58,000 過ぎたるは及ばざるがごとし。 195 00:11:58,000 --> 00:12:02,020 後悔先に立たずね。 覆水盆に返らず。 196 00:12:02,020 --> 00:12:04,022 去る者は追わず。 じゃあね~! 197 00:12:04,022 --> 00:12:06,992 逃げるなよ! しんのすけにも 責任があるんだから→ 198 00:12:06,992 --> 00:12:09,011 戻ってこ~い! やれやれ。 199 00:12:09,011 --> 00:12:12,998 マサオくん ここは うちに帰って 正直にママに話したら? 200 00:12:12,998 --> 00:12:17,019 ボー。 食べたクッキーの分 補充出来るかも。 201 00:12:17,019 --> 00:12:20,005 お尻叩き10連発の代わりに。 202 00:12:20,005 --> 00:12:21,990 ヒィ~! 余計な事 言うなよ。 203 00:12:21,990 --> 00:12:24,026 ねっ マサオくん。 204 00:12:24,026 --> 00:12:27,996 うん… じゃあ そうするよ。 正直に言えばママだって…。 205 00:12:27,996 --> 00:12:30,032 ちょっと待ったー! 206 00:12:30,032 --> 00:12:32,017 正直に言うのはいいけど→ 207 00:12:32,017 --> 00:12:34,002 ここにアタシは いなかった事にしてくれる? 208 00:12:34,002 --> 00:12:37,022 どうして? そんな事が みんなに知れたら→ 209 00:12:37,022 --> 00:12:39,007 お嫁にいけない! えっ そうなの? 210 00:12:39,007 --> 00:12:41,009 そうなの! は… はい…。 211 00:12:41,009 --> 00:12:44,012 じゃ… じゃあ ネネちゃんは抜いて…。 212 00:12:44,012 --> 00:12:46,031 オラも抜いて。 なんでだよ? 213 00:12:46,031 --> 00:12:49,017 お嫁にいけなくなるから。 初めからいけないだろう!? 214 00:12:49,017 --> 00:12:51,002 ったく…。 215 00:12:51,002 --> 00:12:53,021 あ… あのマサオくん…→ 216 00:12:53,021 --> 00:12:56,007 ボクもいなかった事に してくれるかなぁ? 217 00:12:56,007 --> 00:12:58,007 か… 風間くんまで…!? 218 00:13:00,028 --> 00:13:03,031 ボ。 ボーちゃんまで…。 219 00:13:03,031 --> 00:13:07,018 あっ じゃあ誰が クッキーを食べた事に? 220 00:13:07,018 --> 00:13:09,004 (一同)ジーッ。 221 00:13:09,004 --> 00:13:11,022 そ… そんなぁ…。 222 00:13:11,022 --> 00:13:14,009 (泣き声) 223 00:13:14,009 --> 00:13:17,009 じゃあさぁ こうするのはどうかな? 224 00:13:20,015 --> 00:13:23,018 まぁ これで見た目には バランスがとれたね。 225 00:13:23,018 --> 00:13:25,003 あ~ すごいよ風間くん! 226 00:13:25,003 --> 00:13:27,005 さすが風間くん! まぁね~! 227 00:13:27,005 --> 00:13:30,992 カスカベ一 悪知恵が働く 幼稚園児だね。 228 00:13:30,992 --> 00:13:33,011 失礼な事 言うな! 大体マサオくんに→ 229 00:13:33,011 --> 00:13:36,014 クッキー食べさせるように し向けた キミたちが悪いんじゃないか! 230 00:13:36,014 --> 00:13:38,016 指ささない! 231 00:13:38,016 --> 00:13:42,003 もういいよ 風間くん。 ボクは 風間くんに感謝してるし。 232 00:13:42,003 --> 00:13:45,040 あ… まぁ マサオくんが わかってくれればいいんだけどさ。 233 00:13:45,040 --> 00:13:48,009 でも それ 不自然なんじゃないかしら。 234 00:13:48,009 --> 00:13:50,011 「どうしてマサオくんのママは→ 235 00:13:50,011 --> 00:13:54,015 上の段だけ そんな並べ方したのかしら?」→ 236 00:13:54,015 --> 00:13:56,017 もらった人は そう考えるわ。 237 00:13:56,017 --> 00:13:58,003 い… いやぁ それは…。 風間くん…。 238 00:13:58,003 --> 00:14:01,006 パッと見きれいだけど 風間くん→ 239 00:14:01,006 --> 00:14:04,009 ホントは すぐバレるって わかってたんじゃな~い? え? 240 00:14:04,009 --> 00:14:07,028 でも さっさと この場を収めたかったから→ 241 00:14:07,028 --> 00:14:11,016 こんな穴だらけの ごまかし方を 言い出したのね。 242 00:14:11,016 --> 00:14:13,034 フンッ 考えが アカサカだったな。 243 00:14:13,034 --> 00:14:15,036 「浅はか」って言いたいのかい。 244 00:14:15,036 --> 00:14:17,022 あぁ… ボクはどうすれば…。 245 00:14:17,022 --> 00:14:20,025 あの… やっぱり ここは正直に…。 246 00:14:20,025 --> 00:14:22,027 えぇ~!? フンッ! 簡単よ。 247 00:14:22,027 --> 00:14:24,045 アタシに任せて~。 248 00:14:24,045 --> 00:14:27,999 ようは この4つの穴が 余計なのよ~。 249 00:14:27,999 --> 00:14:31,002 この穴をなくすには どうすればいいと思う? 250 00:14:31,002 --> 00:14:36,007 どうすればって 新しく4つ もらってきて 埋めるかな…。 251 00:14:36,007 --> 00:14:38,026 チッ チッ チッ! 違うわ。 252 00:14:38,026 --> 00:14:41,029 高いところをなくすのよ。 (一同)おぉ~! 253 00:14:41,029 --> 00:14:42,998 逆転の発想! 254 00:14:42,998 --> 00:14:45,050 じゃあ 5つのクッキーは どうするの? 255 00:14:45,050 --> 00:14:48,053 ここに5人いますなぁ。 うん うん! 256 00:14:48,053 --> 00:14:50,021 ま… まさか…! 257 00:14:50,021 --> 00:14:54,009 もちろん あなたも食べるのよ。 これで共犯ですなぁ。 258 00:14:54,009 --> 00:14:56,009 共犯って…。 259 00:14:59,030 --> 00:15:02,033 お~! この味 クセになるゾ。 260 00:15:02,033 --> 00:15:05,020 悔しいけど ホントにおいひい。 ボォ~。 261 00:15:05,020 --> 00:15:07,020 おいしい…。 262 00:15:08,023 --> 00:15:10,041 証拠隠滅 終了! 263 00:15:10,041 --> 00:15:12,010 「証拠隠滅」って なんだよ。 264 00:15:12,010 --> 00:15:16,010 これでいいわ! さぁ マサオくん フタを閉めて。 265 00:15:18,016 --> 00:15:20,035 どうしたの? なんか変…。 266 00:15:20,035 --> 00:15:23,021 何がよ。 なんか変だよ これ。 267 00:15:23,021 --> 00:15:25,040 ほうほう。 ふ~む…。 268 00:15:25,040 --> 00:15:27,042 上が空きすぎですなぁ。 269 00:15:27,042 --> 00:15:30,011 そうだよなぁ。 普通 こんな入れ方しない。 270 00:15:30,011 --> 00:15:32,030 (一同)うん。 え? 271 00:15:32,030 --> 00:15:35,033 「うん」じゃないよ! ネネちゃん どうしてくれるの!? 272 00:15:35,033 --> 00:15:38,019 アンタも賛成したでしょ!? そうなんだけど…。 273 00:15:38,019 --> 00:15:40,005 う~ん…。 274 00:15:40,005 --> 00:15:42,005 こんなのどう? 275 00:15:51,049 --> 00:15:54,052 気を抜くんじゃないわよ! う… うん。 276 00:15:54,052 --> 00:15:56,021 慌てないで! うん! 277 00:15:56,021 --> 00:15:58,039 慎重にね! うん。 278 00:15:58,039 --> 00:16:00,039 ヘクショイ! うわぁ…! 279 00:16:01,042 --> 00:16:03,042 なんでクシャミすんだよ! いや つい…。 280 00:16:06,014 --> 00:16:09,014 終わった… 何もかも終わった。 281 00:16:11,036 --> 00:16:15,023 あぁ…! マサオくん早まるな! まだ方法はある! 282 00:16:15,023 --> 00:16:18,026 これを こうすればいいんだよ! 283 00:16:18,026 --> 00:16:20,028 (マサオ)おぉ~! で また証拠隠滅。 284 00:16:20,028 --> 00:16:24,049 証拠隠滅って おいしいわ。 お茶が欲しい。 285 00:16:24,049 --> 00:16:28,019 これでいいだろう? うん ありがとう 風間くん! 286 00:16:28,019 --> 00:16:31,019 いっそ1列にすれば? するか! 287 00:16:32,023 --> 00:16:34,023 あっ! あちゃー…。 288 00:16:36,027 --> 00:16:39,027 ♬~(鼻歌) 289 00:16:41,032 --> 00:16:43,034 (風間)出来た! 完成だ! 290 00:16:43,034 --> 00:16:45,020 (一同)おぉ~! ピッタリよ! 291 00:16:45,020 --> 00:16:48,023 すごい! さすが風間くん! ありがとう! 292 00:16:48,023 --> 00:16:51,026 いや~ 苦労したかいがあった。 293 00:16:51,026 --> 00:16:53,026 オマエは何もしてないだろうが! 294 00:16:56,031 --> 00:16:58,031 ストーップ! 295 00:17:09,060 --> 00:17:11,060 これで完璧だわ! 296 00:17:13,014 --> 00:17:17,035 絶対 完全犯罪を企むタイプだな。 ほうほう。 297 00:17:17,035 --> 00:17:20,038 (マサオ)すみませーん! 298 00:17:20,038 --> 00:17:22,040 (一同)あぁ…! 299 00:17:22,040 --> 00:17:24,025 マ… ママ… なんで? 300 00:17:24,025 --> 00:17:26,044 (マサオママ) 用事が早く終わったの。 301 00:17:26,044 --> 00:17:29,030 遅かったわね。 で お願いしていた物は? 302 00:17:29,030 --> 00:17:31,016 ううっ うぅ…。 303 00:17:31,016 --> 00:17:35,036 クッキー焼いたんですけど~! 皆さんで お1つずつどうぞ。 304 00:17:35,036 --> 00:17:37,022 (ママたち)あらぁ ごちそうさま。 305 00:17:37,022 --> 00:17:40,025 (野原みさえ)あらぁ しんのすけも 一緒なの~。 306 00:17:40,025 --> 00:17:43,044 そういえばママ 保護者会って言ってたっけ…。 307 00:17:43,044 --> 00:17:46,044 って事は これ…。 (一同)人数分…。