1 00:00:40,367 --> 00:01:09,346 ♬~ 2 00:01:09,346 --> 00:01:29,366 ♬~ 3 00:01:29,366 --> 00:01:38,358 ♬~ 4 00:01:38,358 --> 00:01:59,358 ♬~ 5 00:02:01,365 --> 00:02:03,350 (野原しんのすけの声) ふしぎな ふしぎな→ 6 00:02:03,350 --> 00:02:05,350 ふしぎな しんこちゃん。 7 00:02:16,346 --> 00:02:18,382 (しんのすけ) ふあ… ヘックション! 8 00:02:18,382 --> 00:02:20,367 ううっ…。 9 00:02:20,367 --> 00:02:22,367 (野原みさえ)ん…? うう…。 10 00:02:23,370 --> 00:02:25,339 ううっ 寒っ! 11 00:02:25,339 --> 00:02:27,357 もう いいかげん 長袖 出さないとなぁ。 12 00:02:27,357 --> 00:02:30,377 「今週は 曇りがちの日が続きます」 13 00:02:30,377 --> 00:02:33,380 「今日の晴れは貴重ですから→ 14 00:02:33,380 --> 00:02:35,365 お洗濯物は 今日のうちに 片付けちゃいましょう」 15 00:02:35,365 --> 00:02:37,351 「いってらっしゃ~い!」 16 00:02:37,351 --> 00:02:39,386 (2人)いってきま~す! 17 00:02:39,386 --> 00:02:41,386 (野原ひろし) へっ… ヘクション! 18 00:02:43,340 --> 00:02:46,376 やっぱり 今日 やるしかないか。 19 00:02:46,376 --> 00:02:48,376 (野原ひまわり)あややや…。 20 00:02:49,346 --> 00:02:51,346 エヘヘ~。 21 00:02:52,349 --> 00:02:54,349 ふあ~。 22 00:02:58,372 --> 00:03:01,341 《しかし… いざ ここを開けるとなると→ 23 00:03:01,341 --> 00:03:03,341 勇気がいる…》 24 00:03:04,344 --> 00:03:07,344 《だ… だが… やらなければ!》 25 00:03:09,349 --> 00:03:13,370 《みさえ! やるのよ! 冬は待ってくれないの!》 26 00:03:13,370 --> 00:03:15,370 《みさえ がんばれ!》 27 00:03:16,373 --> 00:03:21,395 きっ きっ 気持ちはあるのに ワタシの この右手が~! 28 00:03:21,395 --> 00:03:23,395 おっ? 29 00:03:25,348 --> 00:03:27,350 ほい。 うっ…。 30 00:03:27,350 --> 00:03:31,350 なっ なにすんのよー! 開けにくそうだったから。 31 00:03:32,372 --> 00:03:35,375 心の準備ってもんが 必要でしょうがー! 32 00:03:35,375 --> 00:03:40,380 開けるのに 心の準備を必要とする 押し入れに 誰がしたー! 33 00:03:40,380 --> 00:03:42,365 ブリブリ~ ブリブリ~! (シロ)クゥ~ン…。 34 00:03:42,365 --> 00:03:45,368 あっ! しんちゃん シロのエサは? 35 00:03:45,368 --> 00:03:49,372 そんな事より そろそろ 幼稚園バスが来る時間では? 36 00:03:49,372 --> 00:03:51,372 ああっ! 大変! 37 00:03:54,394 --> 00:03:57,364 ハア… 間に合ってよかった。 38 00:03:57,364 --> 00:03:59,366 ああっ シロ! 39 00:03:59,366 --> 00:04:02,369 あいつ 今度エサ忘れたら タダじゃおかない! 40 00:04:02,369 --> 00:04:04,369 えっ? 41 00:04:05,372 --> 00:04:07,372 あれ? 42 00:04:09,359 --> 00:04:11,378 たやい たやい うふふ。 43 00:04:11,378 --> 00:04:14,381 ひまが エサをやるわけないし→ 44 00:04:14,381 --> 00:04:17,367 なんだ しんちゃん ちゃんと やってたんじゃない。 45 00:04:17,367 --> 00:04:19,386 んっ? 46 00:04:19,386 --> 00:04:22,389 ええっ!? 今日は晴れだって言ったのに! 47 00:04:22,389 --> 00:04:26,389 あの小娘天気予報士め~! ったく もう…。 48 00:04:29,379 --> 00:04:31,379 えっ? 49 00:04:33,400 --> 00:04:36,369 誰が布団をたたんだのかしら? 50 00:04:36,369 --> 00:04:38,371 んっ? あら? 51 00:04:38,371 --> 00:04:41,374 「せいりせいとん」…。 52 00:04:41,374 --> 00:04:43,360 しんのすけのやつ いつの間に…。 53 00:04:43,360 --> 00:04:47,380 まあ いっか。 布団 畳んでくれたんだし。 54 00:04:47,380 --> 00:04:50,367 帰ってきたら 褒めてあげなくちゃね。 55 00:04:50,367 --> 00:04:56,373 ♬~ 56 00:04:56,373 --> 00:05:00,373 えっと… あった あった! 57 00:05:01,361 --> 00:05:04,361 これだわ! よいしょっと。 58 00:05:05,382 --> 00:05:07,350 ふう~。 59 00:05:07,350 --> 00:05:10,353 やれやれ これだけで疲れちゃう。 60 00:05:10,353 --> 00:05:13,390 (しんこの声)よるとし「みな」には 勝てないでしょ? 61 00:05:13,390 --> 00:05:15,392 んっ? 62 00:05:15,392 --> 00:05:17,377 (しんこ)ウフフ…。 キャーッ! 63 00:05:17,377 --> 00:05:20,380 おさしみぶりね おばさん。 64 00:05:20,380 --> 00:05:23,383 しっ しっ しっ… しんこちゃん!? いつの間に? 65 00:05:23,383 --> 00:05:26,369 シロには ごあいさつしました。 えっ? 66 00:05:26,369 --> 00:05:29,372 じゃあ もしかして シロにエサやったの…。 67 00:05:29,372 --> 00:05:33,376 (しんこ)しんちゃんが こってり 忘れてるみたいだったので。 68 00:05:33,376 --> 00:05:35,378 「こってり」じゃなくて 「うっかり」ね。 69 00:05:35,378 --> 00:05:39,399 それに 「よるとしみな」じゃなくて 「よるとしなみ」。 70 00:05:39,399 --> 00:05:42,369 あと 「おさしみぶり」は 「おひさしぶり」。 71 00:05:42,369 --> 00:05:44,387 そんな事 言ってないで→ 72 00:05:44,387 --> 00:05:47,374 こもろがえしなくちゃ いけないんじゃないですか? 73 00:05:47,374 --> 00:05:50,377 フフッ 「ころもがえ」ね。 この時期になっても→ 74 00:05:50,377 --> 00:05:52,362 まだ半袖着てるんでしょう? ギクッ! 75 00:05:52,362 --> 00:05:55,365 そして しんちゃんの朝方のくしゃみで→ 76 00:05:55,365 --> 00:05:58,368 長袖 出さなきゃと思う。 77 00:05:58,368 --> 00:06:01,388 なぜ その秘密を? 78 00:06:01,388 --> 00:06:04,357 さらに 毎年毎年 長袖パジャマの箱だけが→ 79 00:06:04,357 --> 00:06:07,360 見つからないときた。 ピンポーン。 80 00:06:07,360 --> 00:06:10,397 なんで そんな事までわかるの? 81 00:06:10,397 --> 00:06:12,365 まあ どこのおうちも そんなもんですよ。 82 00:06:12,365 --> 00:06:16,369 あっ! もしかして あれ書いたの しんこちゃん? 83 00:06:16,369 --> 00:06:20,373 ええ。 さるおかたからの メッセージです。 84 00:06:20,373 --> 00:06:22,359 「さるおかた」…? 85 00:06:22,359 --> 00:06:26,379 フフッ。 それは おばさん あなた自身かもしれませんよ。 86 00:06:26,379 --> 00:06:28,379 フフッ フフフ…。 87 00:06:29,382 --> 00:06:31,382 えっ…? 88 00:06:34,371 --> 00:06:38,391 面倒でも 入れたものを 一つ一つ 紙に書いて→ 89 00:06:38,391 --> 00:06:41,378 箱の外側に貼っておくと いいですよ。 90 00:06:41,378 --> 00:06:44,381 ああ そうね。 すぐ必要なパジャマなんかは→ 91 00:06:44,381 --> 00:06:47,384 一番手前にね。 セーターは まだ先だから→ 92 00:06:47,384 --> 00:06:50,387 一番奥でよかったんですよ。 93 00:06:50,387 --> 00:06:52,389 ああ そうね。 ウフフ…。 94 00:06:52,389 --> 00:06:55,392 しんこちゃんは もう そんなの つけてるの? 95 00:06:55,392 --> 00:06:57,392 寒がり? ああ これは…。 96 00:06:58,361 --> 00:07:00,380 (2匹)キャン! 97 00:07:00,380 --> 00:07:02,382 わっ! ワンちゃんだったの? 98 00:07:02,382 --> 00:07:04,367 (2匹)キャン キャン キャン! 99 00:07:04,367 --> 00:07:06,403 (しんこ)かわいいでしょ? 100 00:07:06,403 --> 00:07:08,388 ワン ワン ワン ワン! 101 00:07:08,388 --> 00:07:10,390 たたたた…。 たや? 102 00:07:10,390 --> 00:07:12,409 あっ ひまちゃん! 103 00:07:12,409 --> 00:07:14,394 たややい! 104 00:07:14,394 --> 00:07:16,363 おさしみぶり! 元気だった? 105 00:07:16,363 --> 00:07:19,399 たやい~。 (2匹)キャン キャン! 106 00:07:19,399 --> 00:07:21,384 (ひまわり)あきゃ~! 107 00:07:21,384 --> 00:07:24,371 フフッ ジュニアたちも ひまちゃんが大好き。 108 00:07:24,371 --> 00:07:27,407 えっ? ジュニア? 誰のジュニア? 109 00:07:27,407 --> 00:07:31,394 やだな おばさん。 ワタシ ジュニアって言いました? 110 00:07:31,394 --> 00:07:33,413 この子が「ジュ」で…。 (ジュ)キャン。 111 00:07:33,413 --> 00:07:36,383 こっちの子が「ニア」です。 (ニア)キャン。 112 00:07:36,383 --> 00:07:40,370 へえ~ そうなんだ。 変わったお名前ねぇ。 113 00:07:40,370 --> 00:07:43,373 ひまちゃんも こいつら 耳につけてみる? 114 00:07:43,373 --> 00:07:45,375 うるさいよ~。 (ひまわり)たやい。 115 00:07:45,375 --> 00:07:47,394 キャン。 116 00:07:47,394 --> 00:07:49,396 クゥ~ン。 117 00:07:49,396 --> 00:07:51,381 たやや~ たやっ! 118 00:07:51,381 --> 00:07:53,383 たやや~! 119 00:07:53,383 --> 00:07:56,386 お腹すいた。 なんか食べさせて。 120 00:07:56,386 --> 00:08:00,407 ええっ? なにこれ? 犬がしゃべった! 121 00:08:00,407 --> 00:08:03,410 やだなぁ おばさん。 犬だって しゃべりますよ。 122 00:08:03,410 --> 00:08:06,413 だっ だって 人間の言葉じゃない! 123 00:08:06,413 --> 00:08:09,413 (しんこ)これですよ これ。 「わんやく機」。 124 00:08:10,400 --> 00:08:12,385 わんやく機? 125 00:08:12,385 --> 00:08:15,405 お腹すいたよ! 早く ご飯! 126 00:08:15,405 --> 00:08:17,390 キャン キャン キャン! 127 00:08:17,390 --> 00:08:19,376 ワンちゃんの言葉を翻訳して→ 128 00:08:19,376 --> 00:08:21,378 代わりに しゃべってくれるんです。 129 00:08:21,378 --> 00:08:25,398 ええ~っ そんなもの いつ出たの? いくら? うわ~! 130 00:08:25,398 --> 00:08:27,384 サラリーマン家庭でも 買えるかしら? 131 00:08:27,384 --> 00:08:29,386 (しんこ)さあ どうでしょう? 132 00:08:29,386 --> 00:08:33,390 しんこちゃんのおうち お金持ちなのね。 133 00:08:33,390 --> 00:08:37,377 うちがお金持ちかどうかは 個人情報なので…。 134 00:08:37,377 --> 00:08:39,379 はい? 135 00:08:39,379 --> 00:08:41,398 クゥ~ン。 136 00:08:41,398 --> 00:08:43,398 (ジュとニアの鳴き声) クゥ~ン…。 137 00:08:49,372 --> 00:08:51,391 はあ~ やっと終わった! 138 00:08:51,391 --> 00:08:53,393 しんこちゃんのおかげで はかどったわ~。 139 00:08:53,393 --> 00:08:57,380 ≪おかえり~! 「ただいま」でしょ。 140 00:08:57,380 --> 00:08:59,399 しんこちゃんが来てるわよ。 (トイレの水が流れる音) 141 00:08:59,399 --> 00:09:02,402 手を洗って 一緒におやつにしましょう。 142 00:09:02,402 --> 00:09:05,388 んっ? しんこちゃん どこにいるの? 143 00:09:05,388 --> 00:09:09,392 えっ? また何も言わずに 帰っちゃったのかしら。 144 00:09:09,392 --> 00:09:11,394 相変わらずね~。 145 00:09:11,394 --> 00:09:14,397 ふう… 親の教育が なってないな~。 146 00:09:14,397 --> 00:09:17,400 あら でも しっかりしてるわよ あの子。 147 00:09:17,400 --> 00:09:21,400 母ちゃん 早く おつや おつやー! はいはい。 148 00:09:25,408 --> 00:09:28,378 (マスター)メッセージが 伝えられたなら よかった。 149 00:09:28,378 --> 00:09:32,378 でも 何年経っても ダメかもね。 150 00:09:34,384 --> 00:09:36,419 うっ…! 151 00:09:36,419 --> 00:09:39,419 おっと… うう…! 152 00:09:40,406 --> 00:09:42,392 ふう~。 153 00:09:42,392 --> 00:09:46,379 人間 そう簡単に 変われるもんじゃないからね。 154 00:09:46,379 --> 00:09:49,382 知ってる。 「老婆は一日にしてならず」。 155 00:09:49,382 --> 00:09:51,417 それを言うなら 「ローマ」。 156 00:09:51,417 --> 00:09:55,405 それもアリ~。 ムネアカオオアリ~! 157 00:09:55,405 --> 00:09:57,405 フフフ…。 158 00:10:11,404 --> 00:10:14,407 (野原ひまわり) た~い あう~ うう~。 159 00:10:14,407 --> 00:10:18,428 (野原みさえ) あ~あ 今日で3日目か。 160 00:10:18,428 --> 00:10:20,396 少し運動したら 出るかしら。 161 00:10:20,396 --> 00:10:25,385 えーと 確か この間 録画したのが あるはず。 162 00:10:25,385 --> 00:10:27,387 (リモコン操作音) あっ これだ。 163 00:10:27,387 --> 00:10:29,405 (リモコン操作音) 164 00:10:29,405 --> 00:10:32,408 「こんにちは! 『健康どすこい』 今日のテーマは→ 165 00:10:32,408 --> 00:10:35,395 『ヨーガで美しく若返る』です」 166 00:10:35,395 --> 00:10:39,399 「簡単なヨーガで 体中を リフレッシュさせていきましょう」 167 00:10:39,399 --> 00:10:43,386 はいは~い。 「まずは深呼吸です」 168 00:10:43,386 --> 00:10:46,406 「楽な姿勢で ゆ~っくり鼻から吸って→ 169 00:10:46,406 --> 00:10:49,409 口から吐きます。 はい スーッ」 170 00:10:49,409 --> 00:10:51,409 スーッ。 171 00:10:53,396 --> 00:10:55,415 んっ? 172 00:10:55,415 --> 00:10:57,415 「ハーッ」 一時停止。 173 00:10:58,418 --> 00:11:02,405 うう~。 はい これですっきりしたでしょ? 174 00:11:02,405 --> 00:11:05,408 いいわねぇ あんたは毎日 出て。 へへへっ。 175 00:11:05,408 --> 00:11:07,377 再生! (リモコン操作音) 176 00:11:07,377 --> 00:11:11,397 「では まず ネコのポーズで 背中の筋肉を伸ばしましょう」 177 00:11:11,397 --> 00:11:14,400 「ニャ~オ」 ニャ~オ。 178 00:11:14,400 --> 00:11:16,386 おお…。 ニャ~オ。 179 00:11:16,386 --> 00:11:19,389 たやや? ニャ~オ。 180 00:11:19,389 --> 00:11:22,392 「ニャ~オ」 ニャ~オ。 181 00:11:22,392 --> 00:11:25,392 たや~ 。 あはははははっ! 182 00:11:26,412 --> 00:11:29,399 ほ~ら ひま。 あんたの好きな光り物→ 183 00:11:29,399 --> 00:11:33,403 いっぱい載ってるよ~。 きゃ~! 184 00:11:33,403 --> 00:11:37,390 「続いて カエルのポーズで 股関節のストレッチです」 185 00:11:37,390 --> 00:11:39,425 「ゲロゲーロ!」 186 00:11:39,425 --> 00:11:41,411 ゲロゲーロ! ゲロゲーロ! 187 00:11:41,411 --> 00:11:44,414 ゲロゲーロ! ゲロゲーロ! 188 00:11:44,414 --> 00:11:46,382 えい。 189 00:11:46,382 --> 00:11:48,382 ハアーッ! 190 00:11:50,403 --> 00:11:52,403 おお~。 うう…。 191 00:11:53,406 --> 00:11:56,409 ひま! こういう とがったところは危ないから→ 192 00:11:56,409 --> 00:11:59,412 気をつけなさいね! ねー。 193 00:11:59,412 --> 00:12:01,381 …っていうか これは ホントに危ないわ。 194 00:12:01,381 --> 00:12:03,433 しまっておかないと。 195 00:12:03,433 --> 00:12:07,387 ひまー。 ほーら。 藤原アツヤよ。 196 00:12:07,387 --> 00:12:09,405 きゃ~! ふふふ~。 197 00:12:09,405 --> 00:12:13,393 ゆっくり楽しんでね。 …ったく。 198 00:12:13,393 --> 00:12:15,428 (リモコン操作音) 「ゲロゲーロ!」 199 00:12:15,428 --> 00:12:17,413 (リモコン操作音) (早送りの音) 200 00:12:17,413 --> 00:12:20,416 (リモコン操作音) 「次は ツルのポーズで→ 201 00:12:20,416 --> 00:12:22,418 ヒップアーップ!」 202 00:12:22,418 --> 00:12:26,406 「バランスをうまく取って そのまま キープしましょう」 203 00:12:26,406 --> 00:12:29,409 難しい これ…。 「はい グラグラしますね」 204 00:12:29,409 --> 00:12:31,394 キツーッ! 205 00:12:31,394 --> 00:12:33,394 うう…。 206 00:12:34,397 --> 00:12:36,399 たたたたたた… たややー! 207 00:12:36,399 --> 00:12:38,399 ああーっ! 208 00:12:39,402 --> 00:12:45,425 ♬~ 209 00:12:45,425 --> 00:12:47,410 きたっ! 210 00:12:47,410 --> 00:12:49,395 イッタ~。 211 00:12:49,395 --> 00:12:54,395 さっき 背中の筋肉が…。 ううっ…。 212 00:12:56,419 --> 00:13:01,424 やっぱり 運動したのが よかった…。 213 00:13:01,424 --> 00:13:03,424 アイタタタ…。 214 00:13:04,427 --> 00:13:06,427 う~ん…。 215 00:13:07,430 --> 00:13:12,402 もうちょっとなのに…。 今日は長期戦だわ。 216 00:13:12,402 --> 00:13:14,420 うーん! 217 00:13:14,420 --> 00:13:16,420 たや…。 218 00:13:20,410 --> 00:13:24,397 たや? おお~。 219 00:13:24,397 --> 00:13:26,416 たやい。 220 00:13:26,416 --> 00:13:29,419 レロレロ レロレロ…。 221 00:13:29,419 --> 00:13:32,419 おえ~。 あう~。 222 00:13:34,424 --> 00:13:36,409 たやい? 223 00:13:36,409 --> 00:13:39,409 たい たい たい…。 224 00:13:40,396 --> 00:13:43,433 ユマ オレとマジで 付き合ってくんねえ? 225 00:13:43,433 --> 00:13:46,402 オレ オマエしかいねえんだ! (ユマ)えっ マジ? 226 00:13:46,402 --> 00:13:50,402 (携帯電話) ああ… 誰だよ こんな時に。 227 00:13:51,407 --> 00:13:54,444 はい? (ひまわり)「たやい たややい…」 228 00:13:54,444 --> 00:13:57,413 はあ? 「たやや たやや…」 229 00:13:57,413 --> 00:14:00,433 女の声じゃん! 誰? 知らねえよ。 230 00:14:00,433 --> 00:14:03,403 つーか オマエしかいねえんだ! なんつって→ 231 00:14:03,403 --> 00:14:05,421 他に女いるんじゃん! 232 00:14:05,421 --> 00:14:08,424 違うって! ホント 知らねえヤツだから! 233 00:14:08,424 --> 00:14:10,393 (ユマ)「ざけんなよ!」 (男)「待てよ ユマ!」 234 00:14:10,393 --> 00:14:12,412 (ユマ)「えーい!」 たや? 235 00:14:12,412 --> 00:14:14,414 (男)「この野郎!」 おお~っ。 236 00:14:14,414 --> 00:14:18,414 (争う声) おお… たやや! 237 00:14:22,405 --> 00:14:27,405 たややい やいやい たやいよやいよ やいっ! 238 00:14:29,412 --> 00:14:31,412 (シロ)クン? 239 00:14:33,416 --> 00:14:35,418 クン? 240 00:14:35,418 --> 00:14:37,403 (ひまわり) たやたやい! たややよ~! 241 00:14:37,403 --> 00:14:39,439 クゥ~ン…。 242 00:14:39,439 --> 00:14:41,439 クン! 243 00:14:42,442 --> 00:14:46,396 シロ! ワタシの携帯 持って行っちゃ ダメでしょ! 244 00:14:46,396 --> 00:14:50,416 ああ~ もう しょうがないわね! キャン! キャン キャン…! 245 00:14:50,416 --> 00:14:53,416 夕食抜きよ! 246 00:14:57,407 --> 00:14:59,407 クゥ~ン…。 247 00:15:00,410 --> 00:15:02,428 う~ん! 248 00:15:02,428 --> 00:15:06,416 うう… もう少し… 焦るな ゆっくり…。 249 00:15:06,416 --> 00:15:08,418 う~ん…。 はっ! 250 00:15:08,418 --> 00:15:10,418 やったー! 出たー! 251 00:15:13,406 --> 00:15:15,406 クン? 252 00:15:17,427 --> 00:15:19,429 クゥ~ン…。 253 00:15:19,429 --> 00:15:22,432 (水を流す音) ああ~ すっきり! 254 00:15:22,432 --> 00:15:24,450 今日は いい日だなぁ。 255 00:15:24,450 --> 00:15:27,437 んっ? 雨? 大変! 256 00:15:27,437 --> 00:15:29,422 (骨が鳴る音) うわっ! 257 00:15:29,422 --> 00:15:31,422 へへへ…。 うぐぐ…。 258 00:15:32,425 --> 00:15:35,428 イテテテ…。 たや? 259 00:15:35,428 --> 00:15:38,428 イテテテ…。 260 00:15:39,449 --> 00:15:41,417 ハア ハア…。 261 00:15:41,417 --> 00:15:44,420 えいっ! えいっ! 262 00:15:44,420 --> 00:15:46,439 えいっ! えいっ! 263 00:15:46,439 --> 00:15:48,407 あ~あ せっかく 大物 洗ったのに…。 264 00:15:48,407 --> 00:15:50,426 んっ? 265 00:15:50,426 --> 00:15:55,426 えっ…? ウソーッ!? なんでー? 266 00:16:02,421 --> 00:16:05,424 ♬~(野原ひろし) 「フフフ~ン フンフンフ~ン」 267 00:16:05,424 --> 00:16:08,424 「フンフンフンフ~ン」 268 00:16:10,429 --> 00:16:13,429 よーし! 二枚目 完成。 269 00:16:14,433 --> 00:16:16,435 (野原ひまわり) たたっ。 270 00:16:16,435 --> 00:16:19,405 (ひろし)じゃあ 行ってくる。 (野原みさえ)大変ね 休みなのに。 271 00:16:19,405 --> 00:16:22,408 夕飯は? (ひろし)遅くなるから食ってくる。 272 00:16:22,408 --> 00:16:24,408 はーい いってらっしゃい。 273 00:16:25,411 --> 00:16:27,411 たやーっ! 274 00:16:29,432 --> 00:16:31,432 アハ~。 275 00:16:32,435 --> 00:16:34,437 たややい。 276 00:16:34,437 --> 00:16:36,437 うう~。 277 00:16:37,406 --> 00:16:40,443 たや… たややい やいやい…。 (シェーバーの音) 278 00:16:40,443 --> 00:16:44,443 おお~! フンフ~ン…。 279 00:16:47,433 --> 00:16:50,436 おし やいやい あう~。 280 00:16:50,436 --> 00:16:54,457 あう。 やいやいやい…。 281 00:16:54,457 --> 00:16:57,457 うう~。 282 00:16:58,411 --> 00:17:00,413 (野原しんのすけ)んっ? 283 00:17:00,413 --> 00:17:02,413 たや! うわーっ! 284 00:17:04,433 --> 00:17:07,436 おお… ナイスなお顔ですなぁ。 おお~。 285 00:17:07,436 --> 00:17:11,424 でも 母ちゃんに怒られるゾ。 たやい。 286 00:17:11,424 --> 00:17:13,442 よし オラが描いてやる! たやい! 287 00:17:13,442 --> 00:17:15,428 ジャン! 288 00:17:15,428 --> 00:17:18,414 オラって 妹思い。 (ひまわり)えへへ えへへ! 289 00:17:18,414 --> 00:17:20,414 コラ! 動いちゃダメだゾ! 290 00:17:22,435 --> 00:17:24,435 バレバレだなぁ。 291 00:17:25,404 --> 00:17:29,404 両方同じにすればいいんだ。 よし こっちも剃るゾ! 292 00:17:34,413 --> 00:17:36,449 ジャン! 293 00:17:36,449 --> 00:17:40,419 アア~ン だから 動いちゃダメ! また違っちゃったゾ! 294 00:17:40,419 --> 00:17:43,406 ふう… なんとか同じになったかな? 295 00:17:43,406 --> 00:17:45,458 まあ 時間が経てば 見慣れるだろう! 296 00:17:45,458 --> 00:17:47,426 あうあう。 297 00:17:47,426 --> 00:17:49,412 おっと お礼は無用。 きょうだいじゃないか。 298 00:17:49,412 --> 00:17:51,430 じゃあね お外で遊んでくるから! 299 00:17:51,430 --> 00:17:53,430 あいあいあい~! 300 00:17:55,418 --> 00:17:58,421 ひま~ オッパイの時間だぞ~。 301 00:17:58,421 --> 00:18:00,423 きゃ~ あいあい…! 302 00:18:00,423 --> 00:18:02,441 ギャーッ! だっ 誰!? 303 00:18:02,441 --> 00:18:04,441 ホッホーイ。 304 00:18:18,424 --> 00:18:20,443 (マスターヨダ)んっ? (しんこ)プハッ! 305 00:18:20,443 --> 00:18:24,463 《この子だな… どこから来て どこへ行くのかわからない→ 306 00:18:24,463 --> 00:18:27,433 正体不明の 謎の子っていうのは…》 307 00:18:27,433 --> 00:18:29,435 (しんこ)ねえ マスター。 308 00:18:29,435 --> 00:18:31,454 ワタシの正体 知りたい? 309 00:18:31,454 --> 00:18:34,440 えっ? あっ いや そんな事は…。 310 00:18:34,440 --> 00:18:37,440 ワタシの正体 それは…。 311 00:18:38,444 --> 00:18:40,444 うん? 312 00:18:41,430 --> 00:18:43,430 うわーっ!! 313 00:18:44,433 --> 00:18:48,421 お化粧のパック 取りました。 フフフ…。 314 00:18:48,421 --> 00:18:51,424 ねえ マスターも 正体 見せてよ。 えっ? 315 00:18:51,424 --> 00:18:54,424 オレの正体? それは…! 316 00:18:58,414 --> 00:19:00,466 おおーっ! 317 00:19:00,466 --> 00:19:04,420 パックで正体見せっこごっこ おもしろいでしょ? 318 00:19:04,420 --> 00:19:06,455 お肌もきれいになるし。 319 00:19:06,455 --> 00:19:08,455 オホホホ…。 フフフ…。