1 00:01:58,529 --> 00:02:00,529 (風間くん)あっ。 2 00:02:07,521 --> 00:02:09,521 あっ…。 3 00:02:15,529 --> 00:02:18,532 (風間)ヒップホップダンスか…。 4 00:02:18,532 --> 00:02:21,535 あの子も習ってるのかな? (インストラクター)ヘイ メン! 5 00:02:21,535 --> 00:02:25,523 ヒップホップに 興味があるのか~い? 6 00:02:25,523 --> 00:02:28,526 いえ! ボクは 英語塾の帰りに 通りかかっただけで…。 7 00:02:28,526 --> 00:02:31,529 英語とヒップホップダンスが できれば→ 8 00:02:31,529 --> 00:02:33,531 グローバルなBボーイに なれるよ~。 9 00:02:33,531 --> 00:02:35,516 いや 別にボクは…。 10 00:02:35,516 --> 00:02:37,535 (マイコ)先生! 11 00:02:37,535 --> 00:02:39,537 先生 早く! オーケー マイコ! 12 00:02:39,537 --> 00:02:41,522 こんにちは! 13 00:02:41,522 --> 00:02:44,525 こ… こんにちは! アナタもダンス習うの? 14 00:02:44,525 --> 00:02:46,527 え… えーっと…。 15 00:02:46,527 --> 00:02:50,514 じゃあ 先生 早く来てね! すぐ行くよー。 16 00:02:50,514 --> 00:02:52,533 またね~! 17 00:02:52,533 --> 00:02:55,536 《マイコちゃんっていうのか…》 18 00:02:55,536 --> 00:02:57,538 メン! キミも どうだ~い? 19 00:02:57,538 --> 00:03:00,538 今なら 1週間 無料体験中さ。 20 00:03:02,526 --> 00:03:04,528 どうしようかな。 21 00:03:04,528 --> 00:03:07,531 あの子と仲良くなれるかも しれないなあ…。 22 00:03:07,531 --> 00:03:09,550 (2人の笑い声) 23 00:03:09,550 --> 00:03:11,519 エッヘヘヘ…。 24 00:03:11,519 --> 00:03:13,519 よーし! やるからには…。 25 00:03:19,527 --> 00:03:23,531 ヘイ メーン! アイム Tカザー フロム ニューヨーク! 26 00:03:23,531 --> 00:03:25,531 チェケラ! 27 00:03:27,551 --> 00:03:29,551 あの子 誰…? 28 00:03:30,538 --> 00:03:32,523 エヘヘ… みんな ボクに注目してるなあ。 29 00:03:32,523 --> 00:03:36,544 しっかり研究して バッチリ決めてきたもんな。 30 00:03:36,544 --> 00:03:38,529 (野原しんのすけ)おー 風間くん。 31 00:03:38,529 --> 00:03:41,532 《うわぁ…! な… なんで しんのすけが?》 32 00:03:41,532 --> 00:03:45,553 《まずい! バレたら 幼稚園で なんて言われるか…》 33 00:03:45,553 --> 00:03:50,524 ねえねえ 風間くんでしょう? どうしたの? その格好。 34 00:03:50,524 --> 00:03:52,543 えっ… ヘイ メーン! 35 00:03:52,543 --> 00:03:54,545 何言ってんだYO~! 36 00:03:54,545 --> 00:03:57,548 アイム Tカザー フロム ニューヨーク! 37 00:03:57,548 --> 00:03:59,533 チェケラー! …え? 38 00:03:59,533 --> 00:04:03,554 何それ。 もしかして 新しいギャグ? 風間くん。 39 00:04:03,554 --> 00:04:05,523 ノーノーノー! アイム Tカザー。 40 00:04:05,523 --> 00:04:08,526 ニューヨーク生まれの ニューヨーク育ち…! 41 00:04:08,526 --> 00:04:10,544 カザマなんて知らないYO~! 42 00:04:10,544 --> 00:04:12,546 ユーは なんで ここにいるんだよYO~! 43 00:04:12,546 --> 00:04:15,549 だって 母ちゃん 無料には目がないんだもん。 44 00:04:15,549 --> 00:04:18,519 風間くんも 無料体験コースに 来たんでしょう? 45 00:04:18,519 --> 00:04:20,521 いや… だから~。 46 00:04:20,521 --> 00:04:22,540 ♬~(音楽) 47 00:04:22,540 --> 00:04:24,542 ヘイ メーン! レッスン始めるよ。 48 00:04:24,542 --> 00:04:26,527 ああ そこのキミ~→ 49 00:04:26,527 --> 00:04:29,530 レッスン中は サングラスとアクセ外してね。 50 00:04:29,530 --> 00:04:31,532 《えぇ~!?》 51 00:04:31,532 --> 00:04:34,535 踊りづらいから 帽子も取ってね。 52 00:04:34,535 --> 00:04:43,544 ♬~ 53 00:04:43,544 --> 00:04:45,546 ふぅ~。 54 00:04:45,546 --> 00:04:48,516 やめろー! しんのすけー! 55 00:04:48,516 --> 00:04:50,534 ほらあ 風間くんじゃん。 えぇ!? 56 00:04:50,534 --> 00:04:52,536 (マイコ)そのほうがいいよ。 57 00:04:52,536 --> 00:04:54,555 あっ…。 かっこよかったけど→ 58 00:04:54,555 --> 00:04:57,558 ダンスする時 アクセサリーは邪魔だもん。 59 00:04:57,558 --> 00:04:59,527 あっ そ… そうだよねえ。 60 00:04:59,527 --> 00:05:02,530 ワタシ 上級者クラスに 通ってるんだ。 61 00:05:02,530 --> 00:05:04,548 キミも がんばってね! 62 00:05:04,548 --> 00:05:07,535 あっ はい! が… がんばります! 63 00:05:07,535 --> 00:05:10,538 へえ~ ほうほう~! 64 00:05:10,538 --> 00:05:13,541 ふ~ん。 なんだよ!? 65 00:05:13,541 --> 00:05:15,559 風間くんったら 女の子にモテたくて→ 66 00:05:15,559 --> 00:05:18,546 そんなダボダボの 格好してたのか。 67 00:05:18,546 --> 00:05:21,549 そんなんじゃないよ。 変わった5歳児だよねえ。 68 00:05:21,549 --> 00:05:23,549 オマエにだけは言われたくない!! 69 00:05:24,552 --> 00:05:28,539 ヘイ メーン! まずは ボクのマネをしてみようねえ。 70 00:05:28,539 --> 00:05:32,526 (子供たち)は~い! 71 00:05:32,526 --> 00:05:34,545 ♬~(音楽) 72 00:05:34,545 --> 00:05:36,547 ワン ツー スリー フォー! 73 00:05:36,547 --> 00:05:38,532 ファイブ シックス セブン エイト! 74 00:05:38,532 --> 00:05:40,518 ワン ツー スリー フォー! 75 00:05:40,518 --> 00:05:42,553 ファイブ シックス セブン エイト! 76 00:05:42,553 --> 00:05:44,538 (一同)ワン ツー スリー フォー! 77 00:05:44,538 --> 00:05:46,540 ファイブ シックス セブン エイト! 78 00:05:46,540 --> 00:05:48,526 ワン ツー スリー フォー! 79 00:05:48,526 --> 00:05:50,528 《意外と難しいなあ…》 80 00:05:50,528 --> 00:05:52,546 ワン ツー スリー フォー! 81 00:05:52,546 --> 00:05:54,548 ファイブ シックス セブン エイト! 82 00:05:54,548 --> 00:05:56,534 何してる!? 83 00:05:56,534 --> 00:05:59,537 ヒップダンスは オラ 得意中の得意だゾ~! 84 00:05:59,537 --> 00:06:01,539 ぶりぶり~ ぶりぶり~…! 85 00:06:01,539 --> 00:06:04,542 ヒップダンスじゃなくて ヒップホップダンスだ! 86 00:06:04,542 --> 00:06:07,545 (インストラクター)ヘイ メーン! すばらしい!! 87 00:06:07,545 --> 00:06:10,548 キミは どこかで ダンスを習ったのか~い? 88 00:06:10,548 --> 00:06:13,551 全然! メーン! 独学で その動きを!? 89 00:06:13,551 --> 00:06:16,554 ソウメーン! オラ こんなこともできるゾ。 90 00:06:16,554 --> 00:06:19,554 ぶりぶり~ ぶりぶり~…! 91 00:06:20,541 --> 00:06:23,544 ぶりぶり~ ぶりぶり~…! 92 00:06:23,544 --> 00:06:25,546 あぁ~ ママの18金! 93 00:06:25,546 --> 00:06:27,565 やめろー!! 94 00:06:27,565 --> 00:06:30,551 メーン! その お尻のダイナミックな動き! 95 00:06:30,551 --> 00:06:33,554 まさにフリースタイル! まさにヒップホップ! 96 00:06:33,554 --> 00:06:37,541 こんなのが? いやあ それほどでも…。 97 00:06:37,541 --> 00:06:41,545 体験コースの最終日には ダンスの発表会があるからね。 98 00:06:41,545 --> 00:06:43,547 みんな がんばってねえ! 99 00:06:43,547 --> 00:06:45,547 ヘイ メーン! レイメーン! 100 00:06:49,553 --> 00:06:51,555 ダンス発表会かあ…。 101 00:06:51,555 --> 00:06:54,558 風間くんのダンス 最高にクールよ! 102 00:06:54,558 --> 00:06:56,558 エッヘヘヘ…。 103 00:06:58,546 --> 00:07:00,564 えっと… こんな感じだったかな? 104 00:07:00,564 --> 00:07:03,567 ワン ツー スリー フォー! 105 00:07:03,567 --> 00:07:05,567 ファイブ シックス セブン エイト! 106 00:07:06,554 --> 00:07:08,539 ん~! 107 00:07:08,539 --> 00:07:10,558 何してんの? 108 00:07:10,558 --> 00:07:13,544 し… しんのすけ。 新しいギャグ? 109 00:07:13,544 --> 00:07:16,547 ヒ… ヒップホップダンスの 練習だよ。 110 00:07:16,547 --> 00:07:20,534 ほうほう! オラ 教えてあげようか? 111 00:07:20,534 --> 00:07:22,553 い… いいよ 別に。 112 00:07:22,553 --> 00:07:24,555 …本当? うん うん! 113 00:07:24,555 --> 00:07:28,559 まず お箸を持つほうのお尻を こう! 114 00:07:28,559 --> 00:07:30,561 お尻で お箸は持たないだろう。 115 00:07:30,561 --> 00:07:32,546 こうかなあ? 116 00:07:32,546 --> 00:07:34,548 次に お茶碗を持つほうをこう! 117 00:07:34,548 --> 00:07:36,567 だから 持たないって! …エイ! 118 00:07:36,567 --> 00:07:38,535 トオルちゃん! えぇ!? 119 00:07:38,535 --> 00:07:40,554 お尻をなんだと思ってるの!? 120 00:07:40,554 --> 00:07:42,554 お尻だと思ってるけど…。 121 00:07:43,557 --> 00:07:46,560 もっと お尻に気持ちを込めて こう! 122 00:07:46,560 --> 00:07:49,546 こう? そして こう! 123 00:07:49,546 --> 00:07:51,565 こうか!? 124 00:07:51,565 --> 00:07:53,550 その調子! もっとー! こうだな!? 125 00:07:53,550 --> 00:07:55,552 (2人)ぶりぶり~ ぶりぶり~! 126 00:07:55,552 --> 00:07:57,571 ぶりぶり~ ぶりぶり~! 127 00:07:57,571 --> 00:07:59,540 ぶりぶり~ ぶりぶり~! 128 00:07:59,540 --> 00:08:02,543 (2人)ぶりぶり~ ぶりぶり~! 129 00:08:02,543 --> 00:08:04,543 (マサオくん)なんで…? 130 00:08:05,546 --> 00:08:08,549 ヘイ メーン! 今日は いよいよ発表会だよ~。 131 00:08:08,549 --> 00:08:10,551 (子供たち)イエーイ! 132 00:08:10,551 --> 00:08:13,554 まずは 上級クラスからチェケラ! 133 00:08:13,554 --> 00:08:15,572 ♬~(音楽) 134 00:08:15,572 --> 00:08:17,541 ああ! あの子だ…! 135 00:08:17,541 --> 00:08:27,568 ♬~ 136 00:08:27,568 --> 00:08:29,553 かっこいいなあ…。 137 00:08:29,553 --> 00:08:31,555 ♬~ 138 00:08:31,555 --> 00:08:33,574 (5人)イエーイ! 139 00:08:33,574 --> 00:08:35,542 オーケー! グッド! 140 00:08:35,542 --> 00:08:38,545 次は 体験コースから この2人だ! 141 00:08:38,545 --> 00:08:41,545 Tカザー アンド ブリブリしん! 142 00:08:43,550 --> 00:08:47,554 ♬~(音楽) 143 00:08:47,554 --> 00:08:51,575 《マイコちゃん 見ててね ボクたちのクールなダンスを》 144 00:08:51,575 --> 00:08:53,544 ♬~「YO~」 ♬~「YO~」 145 00:08:53,544 --> 00:08:55,562 ♬~「カスカベ生まれの カスカベ育ち」 146 00:08:55,562 --> 00:08:57,564 ♬~「オレたちゃ クールなBボーイ」 147 00:08:57,564 --> 00:09:01,552 ♬~「ふたば幼稚園 ひまわり組の 風間トオルと野原しんの…」 148 00:09:01,552 --> 00:09:03,570 (風間)えぇ!? (マイコ)あぁ…! 149 00:09:03,570 --> 00:09:05,556 ぶりぶり~ ぶりぶり~! 150 00:09:05,556 --> 00:09:08,542 ヘイ! ぶりぶり~ ぶりぶり~! イエーイ! 151 00:09:08,542 --> 00:09:10,561 ほほ~い! メーン! 152 00:09:10,561 --> 00:09:13,564 しんのすけくん 最高にクールね! (マイコ)すごーい! 153 00:09:13,564 --> 00:09:16,567 《このボクが しんのすけの 引き立て役になってる…!》 154 00:09:16,567 --> 00:09:18,569 負けるかー!! 155 00:09:18,569 --> 00:09:21,572 (2人)ぶりぶり~ ぶりぶり~! 156 00:09:21,572 --> 00:09:23,557 おぉ? 157 00:09:23,557 --> 00:09:25,559 (2人)ぶりぶり~ ぶりぶり~! おぉ おー! 158 00:09:25,559 --> 00:09:27,578 (子供たち)イエーイ! 159 00:09:27,578 --> 00:09:29,578 イエーイ! 160 00:09:30,564 --> 00:09:32,564 あぁ…!! 161 00:09:33,567 --> 00:09:35,567 お? メ~ン? 162 00:09:39,573 --> 00:09:42,576 お尻がつるなんて かっこ悪いゾ。 163 00:09:42,576 --> 00:09:44,545 悪かったなあ…! 164 00:09:44,545 --> 00:09:46,563 オラが もみほぐして あげようか? 165 00:09:46,563 --> 00:09:48,563 (風間)絶対 やだ! 166 00:10:01,562 --> 00:10:05,549 (ウィル)〈ボクの夢は いつの日か 海へ行くこと〉 167 00:10:05,549 --> 00:10:10,571 〈でも まだ テレビでしか 海を見たことがないんだ〉 168 00:10:10,571 --> 00:10:12,573 〈なぜなら ボクはアリで→ 169 00:10:12,573 --> 00:10:14,558 ここは カスカベだから〉 170 00:10:14,558 --> 00:10:16,558 (2人のあくび) 171 00:10:18,579 --> 00:10:20,579 うわあ…! (足音) 172 00:10:22,566 --> 00:10:24,568 (野原みさえ)しんのすけ~! 173 00:10:24,568 --> 00:10:28,572 お片づけしなさい。 (野原しんのすけ)えぇ~! 174 00:10:28,572 --> 00:10:31,558 アナタもゴロゴロしてないで 手伝って。 175 00:10:31,558 --> 00:10:34,558 (野原ひろし)えぇ~。 早くしてよね。 176 00:10:35,562 --> 00:10:38,549 たまの休みくらい ゆっくりさせてよ。 177 00:10:38,549 --> 00:10:40,549 そりゃ こっちのセリフだ。 178 00:10:43,570 --> 00:10:46,570 よく降るなあ…。 179 00:10:48,542 --> 00:10:50,561 ♬~(ジャック) 「ヨー ホー ヨッホー」 180 00:10:50,561 --> 00:10:52,563 ♬~「ヨー ホー ヨッホー」 181 00:10:52,563 --> 00:10:55,566 ♬~「オイラは海賊~」 182 00:10:55,566 --> 00:10:57,584 あっ…! 183 00:10:57,584 --> 00:10:59,584 いかん! 座礁した…。 184 00:11:02,556 --> 00:11:04,575 キミは…! 185 00:11:04,575 --> 00:11:08,562 世界の海を股にかけ 数々の財宝を狙う海賊…→ 186 00:11:08,562 --> 00:11:10,564 キャプテン ジャック・スベロウ! 187 00:11:10,564 --> 00:11:13,567 あぁ…! アリだあー! アリがいるぞー! 188 00:11:13,567 --> 00:11:15,567 キミだってアリだろう。 189 00:11:17,554 --> 00:11:22,576 おい! ここは 鳴く虫も黙る 恐怖の野原一家の島だろう? 190 00:11:22,576 --> 00:11:25,562 ああ ボクはウィル。 ここに住んでる。 191 00:11:25,562 --> 00:11:27,581 ここに住んでる? 192 00:11:27,581 --> 00:11:29,566 いや~ だって 家賃が激安だし。 193 00:11:29,566 --> 00:11:32,553 それより 海賊が なぜ ここに? 194 00:11:32,553 --> 00:11:34,571 決まってるだろう…→ 195 00:11:34,571 --> 00:11:36,573 お宝さ。 196 00:11:36,573 --> 00:11:38,573 お宝!? 197 00:11:39,576 --> 00:11:42,579 (ジャック)アイツか…→ 198 00:11:42,579 --> 00:11:44,565 野原しんのすけ。 199 00:11:44,565 --> 00:11:48,585 オレたち船乗りが最も嫌う 嵐を呼ぶ園児。 200 00:11:48,585 --> 00:11:50,554 家の中で嵐? 201 00:11:50,554 --> 00:11:52,573 それより ここには お宝なんて ないよ。 202 00:11:52,573 --> 00:11:54,558 狙うなら 風間くんって子のウチを…。 203 00:11:54,558 --> 00:11:56,560 違うなあ。 204 00:11:56,560 --> 00:11:58,579 (ジャック)見ろ。 205 00:11:58,579 --> 00:12:02,566 これは オレたち海賊に伝わる 伝説の古文書だ。 206 00:12:02,566 --> 00:12:04,568 これによるとなあ…→ 207 00:12:04,568 --> 00:12:06,587 ここの家は スーパーの特売のたびに→ 208 00:12:06,587 --> 00:12:08,572 砂糖が安いと言っちゃあ 手を出して→ 209 00:12:08,572 --> 00:12:12,576 買ったそばから そのことを忘れて また別の特売日に買って→ 210 00:12:12,576 --> 00:12:15,579 また忘れて… また買って…。 211 00:12:15,579 --> 00:12:19,566 そうして ため込んだ砂糖の山が ここ野原家には眠っている…! 212 00:12:19,566 --> 00:12:22,569 まさか…! なあ 協力してくれ。 213 00:12:22,569 --> 00:12:24,588 お宝が手に入れば→ 214 00:12:24,588 --> 00:12:28,575 キリギリスみたいに 一生 遊んで暮らせるんだ! 215 00:12:28,575 --> 00:12:31,578 言うほど遊んでないと思うけどな キリギリス。 216 00:12:31,578 --> 00:12:35,566 オマエの好きな海にだって 行けるようになれるんだぜ! 217 00:12:35,566 --> 00:12:37,566 海へ…!? 218 00:12:38,569 --> 00:12:43,574 ♬~ 219 00:12:43,574 --> 00:12:47,561 これなら アリが台所に 向かってるなんて バレないぜ。 220 00:12:47,561 --> 00:12:49,561 そうかなあ~? 221 00:12:50,564 --> 00:12:52,583 やっぱり! チョコビだ~! 222 00:12:52,583 --> 00:12:55,583 何!? うわぁ~! 223 00:12:56,570 --> 00:12:59,573 ジャック 反対側 持って! オッケー! 224 00:12:59,573 --> 00:13:03,594 (2人)えっほ えっほ えっほ…! 225 00:13:03,594 --> 00:13:05,562 あぁ! い… いかん! 226 00:13:05,562 --> 00:13:07,581 つい エサを巣に運ぶ アリの本能が…! 227 00:13:07,581 --> 00:13:09,549 あぁ… ぐっ! 228 00:13:09,549 --> 00:13:12,586 なんだよ!? 急に 手を離すなよ! 229 00:13:12,586 --> 00:13:14,571 バカ野郎! 目を覚ませ! 230 00:13:14,571 --> 00:13:17,574 こんな 目先のチョコビに 惑わされるんじゃない! 231 00:13:17,574 --> 00:13:20,560 嫌だ! あるかないか わからないお宝より→ 232 00:13:20,560 --> 00:13:22,579 チョコビのほうがいい! 233 00:13:22,579 --> 00:13:24,581 なんだと!? 234 00:13:24,581 --> 00:13:26,566 このジャック・スベロウ様に 逆らうのか!? 235 00:13:26,566 --> 00:13:28,585 やるか~? 236 00:13:28,585 --> 00:13:30,587 やあー…! 237 00:13:30,587 --> 00:13:38,562 ♬~ 238 00:13:38,562 --> 00:13:41,562 なかなかやるなあ…。 (衝撃音) 239 00:13:45,585 --> 00:13:47,571 (2人)うわあ~! 240 00:13:47,571 --> 00:13:49,573 (野原ひまわり)たや~? 241 00:13:49,573 --> 00:13:53,577 なんでも食べちまう 雑食系モンスター ひまわり。 242 00:13:53,577 --> 00:13:55,579 捕まったら最後だぞ。 243 00:13:55,579 --> 00:13:57,579 うぅ~。 244 00:14:00,584 --> 00:14:02,584 たやあ! 245 00:14:05,572 --> 00:14:07,574 うぅ~? 246 00:14:07,574 --> 00:14:09,593 たやあ? 247 00:14:09,593 --> 00:14:14,564 ♬~ 248 00:14:14,564 --> 00:14:16,564 (2人)うわ~! 249 00:14:18,585 --> 00:14:20,570 ひま! た~や! 250 00:14:20,570 --> 00:14:22,589 こんなもの食べちゃダメ! 251 00:14:22,589 --> 00:14:27,589 もう チョコビまで落ちてる…。 しんのすけ 早く片づけてよ! 252 00:14:29,579 --> 00:14:32,566 仕方ない。 片づけるぞ しんのすけ。 253 00:14:32,566 --> 00:14:34,584 ほ~い。 254 00:14:34,584 --> 00:14:36,584 ん~ ほいっ! 255 00:14:40,590 --> 00:14:42,590 うわっ…! 256 00:14:43,577 --> 00:14:46,580 ほいほい… ほいほい…。 257 00:14:46,580 --> 00:14:51,568 ♬~ 258 00:14:51,568 --> 00:14:54,588 うお~ お宝だ~! (ジャック)えっ!? 259 00:14:54,588 --> 00:14:56,573 どうした? 260 00:14:56,573 --> 00:14:58,592 まだ開けてない グラビアのふくろ閉じ! 261 00:14:58,592 --> 00:15:00,594 何!? 262 00:15:00,594 --> 00:15:02,579 (ひろし)やったなあ~! エヘヘヘ~。 263 00:15:02,579 --> 00:15:04,579 (ジャック)おバカの親子だ…。 264 00:15:08,568 --> 00:15:11,571 これから どうする? そうだなあ…。 265 00:15:11,571 --> 00:15:13,571 (足音) 266 00:15:14,574 --> 00:15:16,593 のどが渇いた~。 267 00:15:16,593 --> 00:15:19,579 しめた! 台所に行くぞ。 飛び乗れ! 268 00:15:19,579 --> 00:15:22,579 (2人)ぐわあ クッ… クサー! 269 00:15:24,601 --> 00:15:28,588 うわっ あ… 足クサ人間 野原ひろし! 270 00:15:28,588 --> 00:15:31,591 父ちゃん。 オラも オラも! 271 00:15:31,591 --> 00:15:33,591 ほらっ。 うわ~い! 272 00:15:36,596 --> 00:15:38,582 よし 今だ! 行くぞ!! 273 00:15:38,582 --> 00:15:41,582 ♬~ 274 00:15:46,590 --> 00:15:48,592 ひでえ目に遭ったぜ…。 275 00:15:48,592 --> 00:15:50,592 うん…。 ん!? 276 00:15:51,595 --> 00:15:53,580 ジャック…。 277 00:15:53,580 --> 00:15:55,580 さ… 砂糖じゃねえか! 278 00:15:56,583 --> 00:15:58,585 うめえ! 279 00:15:58,585 --> 00:16:01,585 甘~い! 280 00:16:02,572 --> 00:16:04,591 ってことは…。 281 00:16:04,591 --> 00:16:08,578 ♬~ 282 00:16:08,578 --> 00:16:13,583 うおぉー! お宝だー!! 283 00:16:13,583 --> 00:16:15,583 全部 オレのものだ! 284 00:16:16,586 --> 00:16:18,605 ああ…→ 285 00:16:18,605 --> 00:16:21,608 もちろん オマエの分も あるからな。 286 00:16:21,608 --> 00:16:24,578 よろしく! イヤッホー! 287 00:16:24,578 --> 00:16:26,580 (足音) 288 00:16:26,580 --> 00:16:28,580 さあ ごはんの支度しなきゃあ。 289 00:16:29,583 --> 00:16:31,585 ジャック! あぁ? 290 00:16:31,585 --> 00:16:35,589 ♬~(鼻歌) 291 00:16:35,589 --> 00:16:38,575 ジャック… アイツが誰だか わかるだろう? 292 00:16:38,575 --> 00:16:40,594 ああ…→ 293 00:16:40,594 --> 00:16:43,597 どんな虫でも まるめた新聞紙で たたきつぶす→ 294 00:16:43,597 --> 00:16:46,597 恐怖の殺虫魔… 野原みさえ! 295 00:16:47,584 --> 00:16:50,587 ヤツに見つかって 生き延びた虫はいない…。 296 00:16:50,587 --> 00:16:54,574 ああ…。 だが ここに隠れてれば大丈夫さ。 297 00:16:54,574 --> 00:16:56,576 あらっ お砂糖がない。 298 00:16:56,576 --> 00:16:58,595 この間 スーパーで買ってたゾ。 299 00:16:58,595 --> 00:17:00,597 ああ~ そういえば 特売で。 300 00:17:00,597 --> 00:17:03,600 どこに しまったかしら? 301 00:17:03,600 --> 00:17:05,600 ここだったかしら? 302 00:17:08,588 --> 00:17:10,590 違うわねえ。 303 00:17:10,590 --> 00:17:12,609 こっちかしら? 304 00:17:12,609 --> 00:17:15,612 ないわねえ。 305 00:17:15,612 --> 00:17:17,581 こっちかな? 306 00:17:17,581 --> 00:17:19,581 もうダメだ…! 307 00:17:23,587 --> 00:17:25,589 アリ? 308 00:17:25,589 --> 00:17:29,589 母ちゃん お砂糖 ここにあったよ。 あらっ ありがとう。 309 00:17:31,595 --> 00:17:36,600 ♬~ 310 00:17:36,600 --> 00:17:40,604 あんなところにいたら 母ちゃんに たたきつぶされちゃうゾ。 311 00:17:40,604 --> 00:17:42,604 じゃあねえ~! 312 00:17:47,594 --> 00:17:49,594 2匹だけど…。 313 00:17:50,580 --> 00:17:52,580 アリが とう…。 314 00:18:05,595 --> 00:18:08,582 (野原しんのすけ)ぷはぁ~! ああ もう…。 315 00:18:08,582 --> 00:18:11,585 (マスターヨダ) どうしたい? 5歳児。 316 00:18:11,585 --> 00:18:15,605 また 母ちゃんに おもちゃ片づけろって言われた。 317 00:18:15,605 --> 00:18:17,591 当ったり前だよ! 318 00:18:17,591 --> 00:18:20,594 ああ… オラは なんで 母ちゃんより小さいんだろう。 319 00:18:20,594 --> 00:18:22,596 5歳の子供だから。 320 00:18:22,596 --> 00:18:27,617 っていうか 体が大きいと なんか いいことあんのか? 321 00:18:27,617 --> 00:18:31,605 ああ~ オラが もっともっと大きかったら→ 322 00:18:31,605 --> 00:18:34,605 母ちゃんに 頭グリグリされなくて 済んだのに! 323 00:18:35,592 --> 00:18:37,592 わっはっはっは…! 324 00:18:38,595 --> 00:18:40,597 おい おい…。 325 00:18:40,597 --> 00:18:43,600 あっ 逆に オラが アリみたいに小さくなったら→ 326 00:18:43,600 --> 00:18:46,600 見つからなくて済むかも。 327 00:18:50,590 --> 00:18:53,593 自分の都合のいいことばっかり 言ってんじゃねえ…! 328 00:18:53,593 --> 00:18:58,598 え~ 5歳児のたわごとに いちいち 文句言わないでよ~。 329 00:18:58,598 --> 00:19:01,601 っていうか 5歳児なのに→ 330 00:19:01,601 --> 00:19:04,604 一杯飲みに来ちゃうのって どうよ? 331 00:19:04,604 --> 00:19:06,606 え? 今頃 そのツッコミ? 332 00:19:06,606 --> 00:19:10,606 んもう プスライトなんだから 許してよ~。