1 00:00:32,787 --> 00:00:35,873 ♪♪~ 2 00:00:35,873 --> 00:00:39,860 ♪♪~ 3 00:00:39,860 --> 00:00:56,811 ♪♪~ 4 00:00:56,811 --> 00:01:03,868 ♪♪~ 5 00:01:03,868 --> 00:01:30,995 ♪♪~ 6 00:01:30,995 --> 00:01:35,995 ♪♪~ 7 00:01:58,973 --> 00:02:00,973 (マサオくん)あっ…。 8 00:02:07,948 --> 00:02:09,948 あっ…。 9 00:02:11,952 --> 00:02:13,888 ん…? あっ! 10 00:02:13,888 --> 00:02:15,956 もう~ 買ってもらったばっかりなのに→ 11 00:02:15,956 --> 00:02:18,956 すぐ 泥はねがついちゃうんだから…。 12 00:02:24,865 --> 00:02:27,868 (野原しんのすけ) らっしゃい! らっしゃい! 13 00:02:27,868 --> 00:02:29,854 (マサオ)やあ! おお! 14 00:02:29,854 --> 00:02:32,923 どこのてるてる坊主かと思ったら マサオくん。 15 00:02:32,923 --> 00:02:34,859 やっと 雨上がったね。 16 00:02:34,859 --> 00:02:37,862 何やってるの? (ボーちゃん)お寿司屋さんごっこ。 17 00:02:37,862 --> 00:02:40,881 てやんでい! 埼玉に海はなくとも ネタは新鮮だゾ。 18 00:02:40,881 --> 00:02:42,933 ボクも入れて。 19 00:02:42,933 --> 00:02:44,835 ごめんよ! 20 00:02:44,835 --> 00:02:47,838 いきなり謝ったりして… マサオくん 何やらかしたの? 21 00:02:47,838 --> 00:02:49,874 うん 実は…。 22 00:02:49,874 --> 00:02:52,943 …って のれんくぐって お店に来た お客だよ! 23 00:02:52,943 --> 00:02:56,864 で 大将 今日は なんのお寿司がおすすめ? 24 00:02:56,864 --> 00:03:00,885 大トロ 中トロ 中落ち あぶり 全部トロだよ。 らっしゃい! 25 00:03:00,885 --> 00:03:04,955 そのトロのおいしいとこ。 あいよっ。 26 00:03:04,955 --> 00:03:07,908 トロトロ~ッと 線路の上で運ぶやつは→ 27 00:03:07,908 --> 00:03:09,908 それはトロッコ~。 28 00:03:10,878 --> 00:03:12,947 これ トロじゃなくて 泥だよね…。 29 00:03:12,947 --> 00:03:14,947 ん…? 30 00:03:16,851 --> 00:03:18,853 うん いいトロだ。 31 00:03:18,853 --> 00:03:21,889 舌の上でトロ~ッととろける。 32 00:03:21,889 --> 00:03:25,976 おっ お客さん お目が… じゃなくて お舌が高いねぇ。 33 00:03:25,976 --> 00:03:29,976 ひょっとして プロの寿司食い師? ボクも! 34 00:03:31,982 --> 00:03:34,982 う~ん トロトロ! (しんのすけ・ボー)トロはいい~! 35 00:03:37,872 --> 00:03:41,876 (マサオ)それにしても 水たまりが いっぱいできちゃったね。 36 00:03:41,876 --> 00:03:44,011 潮干狩りすれば→ 37 00:03:44,011 --> 00:03:47,011 きっと 寿司のネタの貝も いっぱいとれるゾ! 38 00:03:48,849 --> 00:03:50,868 (マサオ)しんちゃん 待って。 おっ? 39 00:03:50,868 --> 00:03:53,971 水たまりに入ったら 汚れちゃうよ。 40 00:03:53,971 --> 00:03:56,971 長靴をはいているから 平気だゾ。 41 00:03:57,975 --> 00:04:01,975 あっ! 長靴 水たまり 無敵。 42 00:04:02,813 --> 00:04:04,982 アハアハ~。 ハハハ…。 43 00:04:04,982 --> 00:04:07,982 そ… そっか 無敵だよね。 44 00:04:12,857 --> 00:04:14,959 《無敵だけど…→ 45 00:04:14,959 --> 00:04:17,959 でも やっぱり できないよ》 46 00:04:18,996 --> 00:04:22,996 潮干狩り~ 角刈り~ お寿司にガリ~。 47 00:04:23,851 --> 00:04:26,804 おっ 貝発見! 大きいホタテ! 48 00:04:26,804 --> 00:04:28,889 えっ! ホタテがいるの? 49 00:04:28,889 --> 00:04:30,925 …の空き缶。 50 00:04:30,925 --> 00:04:33,844 こっちで遊ぼうよ。 おお そうだ! 51 00:04:33,844 --> 00:04:36,814 缶の中に泥をつめこんで…。 52 00:04:36,814 --> 00:04:38,966 プリーン! 53 00:04:38,966 --> 00:04:41,966 おっ? おっ…? 54 00:04:42,770 --> 00:04:44,939 あ~…! しんちゃん…。 55 00:04:44,939 --> 00:04:46,939 時間差攻撃。 56 00:04:47,942 --> 00:04:49,810 (風間くん)ん? 57 00:04:49,810 --> 00:04:51,862 しんちゃん 大丈夫? 58 00:04:51,862 --> 00:04:55,883 泥パックで お肌ツルツル~。 そ… そうなの? 59 00:04:55,883 --> 00:04:59,870 公園の土じゃ 泥パックの効果はないだろ。 60 00:04:59,870 --> 00:05:02,806 おおっ トオルちゃん そんなことないわよ~。 61 00:05:02,806 --> 00:05:05,826 ほら~。 汚れちゃうだろ。 やめろよ! 62 00:05:05,826 --> 00:05:09,897 オラ 風間くんと一緒なら 汚れてもいい! 63 00:05:09,897 --> 00:05:11,849 どういう意味だよ…。 64 00:05:11,849 --> 00:05:13,817 あっ マサオくん 長靴 新しくしたの? 65 00:05:13,817 --> 00:05:16,887 うん! 風間くん よく気がついたね。 66 00:05:16,887 --> 00:05:19,857 ピカピカだもん。 すぐわかるって。 67 00:05:19,857 --> 00:05:22,877 ありがとう。 今日おろしたばっかりなんだよ。 68 00:05:22,877 --> 00:05:26,864 新しい靴って 最初は できるだけ汚したくないよね。 69 00:05:26,864 --> 00:05:28,832 風間くん! わかってくれる!? 70 00:05:28,832 --> 00:05:30,784 う… うん わかるよ。 71 00:05:30,784 --> 00:05:33,871 で 今は何をしていたんだい? 72 00:05:33,871 --> 00:05:35,890 泥パック。 そうじゃないだろ。 73 00:05:35,890 --> 00:05:38,893 それに 泥で汚れる遊びって よくないと思うけど…。 74 00:05:38,893 --> 00:05:41,879 お水で洗えば大丈夫! グッジョブ! 75 00:05:41,879 --> 00:05:44,848 だから ボクの服で拭くなよ! 76 00:05:44,848 --> 00:05:46,884 それ シャレのつもり? え…? 77 00:05:46,884 --> 00:05:48,886 「服」で「拭く」。 ち… 違う! 78 00:05:48,886 --> 00:05:50,788 違うんだ 2人とも! 79 00:05:50,788 --> 00:05:53,874 トオルちゃんったら そんなにオラのこと…。 80 00:05:53,874 --> 00:05:55,960 そんなわけないだろ! 81 00:05:55,960 --> 00:05:57,960 そもそも しんのすけと 一緒にされるのが…! 82 00:05:59,013 --> 00:06:01,013 …って 人の話を聞けよ! 83 00:06:01,916 --> 00:06:03,916 あっ ぶりぶりざえもんだね。 84 00:06:06,854 --> 00:06:09,873 (マサオ)もしかして ボクとボーちゃん? 85 00:06:09,873 --> 00:06:11,875 うん。 すごい すごい! 86 00:06:11,875 --> 00:06:13,894 これだけで ボクたちってわかるよ。 87 00:06:13,894 --> 00:06:16,864 ボク 横長だけど。 匠の技。 88 00:06:16,864 --> 00:06:18,966 風間くんは? 89 00:06:18,966 --> 00:06:20,966 それはボクに描かせて。 90 00:06:22,870 --> 00:06:25,856 風間くん うまいね。 写実派。 91 00:06:25,856 --> 00:06:27,825 どうだ! しんのすけ。 92 00:06:27,825 --> 00:06:31,011 風間くんも 泥で汚れちゃったね。 あっ! 93 00:06:31,011 --> 00:06:34,011 手は 水で洗えば大丈夫だよ。 94 00:06:37,952 --> 00:06:39,952 (3人)ん…? 95 00:06:45,859 --> 00:06:47,962 (2人)アハハハ~。 96 00:06:47,962 --> 00:06:49,962 ど… どうしたの? ど… どうしたんだ? 97 00:06:51,015 --> 00:06:53,015 (2人)にゅるるる~。 98 00:06:54,969 --> 00:06:57,969 (2人)にゅるるるる~って。 にゅるるるる~って。 99 00:06:58,839 --> 00:07:01,859 あったかいし 足の裏がにゅるるる~ってして→ 100 00:07:01,859 --> 00:07:04,878 くすぐった~い。 くすぐったい? 101 00:07:04,878 --> 00:07:08,966 最高に気持ちいい! 最高に気持ちいい? 102 00:07:08,966 --> 00:07:10,966 アハ~ アハアハ~。 103 00:07:11,869 --> 00:07:13,804 あ… ボ… ボクも! 104 00:07:13,804 --> 00:07:15,806 ダメだ マサオくん! 105 00:07:15,806 --> 00:07:17,858 か… 風間くん? 106 00:07:17,858 --> 00:07:19,827 泥のついた手は洗えばいい。 107 00:07:19,827 --> 00:07:23,781 けど 新しい長靴 汚したくないんじゃないのかい? 108 00:07:23,781 --> 00:07:27,818 そ… そうか そうだった。 新しい長靴…。 109 00:07:27,818 --> 00:07:29,870 でも しんちゃんたちみたいに→ 110 00:07:29,870 --> 00:07:31,822 脱いじゃったら いいんじゃないかな? 111 00:07:31,822 --> 00:07:34,875 フゥ~ にゅるにゅる~。 快感! 112 00:07:34,875 --> 00:07:37,811 ほら 2人とも すごく楽しそうだよ。 113 00:07:37,811 --> 00:07:39,913 ダメだよ。 わかるだろ? 114 00:07:39,913 --> 00:07:41,949 あんなに泥んこになっちゃって→ 115 00:07:41,949 --> 00:07:44,852 後始末とか 大変なことになるに決まってる! 116 00:07:44,852 --> 00:07:46,820 濁ってきた。 117 00:07:46,820 --> 00:07:49,890 なんか にゅるにゅるじゃ なくなってきましたなぁ。 118 00:07:49,890 --> 00:07:51,925 よし! 119 00:07:51,925 --> 00:07:54,862 オッホ~ こっち新鮮~。 旬~。 120 00:07:54,862 --> 00:07:56,880 にゅるにゅる~。 121 00:07:56,880 --> 00:07:58,866 にゅるにゅる 楽しそうだな。 122 00:07:58,866 --> 00:08:01,902 マサオくん やめといたほうがいいよ。 123 00:08:01,902 --> 00:08:03,837 えっ でも…。 マサオくん! 124 00:08:03,837 --> 00:08:05,856 う… うん。 125 00:08:05,856 --> 00:08:07,858 また濁った。 126 00:08:07,858 --> 00:08:09,827 よし 次いってみよう! 127 00:08:09,827 --> 00:08:11,895 (2人)アハハハ~。 128 00:08:11,895 --> 00:08:14,848 (2人)イエイ イエイ イエーイ。 ワハハハ~イ。 129 00:08:14,848 --> 00:08:18,869 やれやれ あの2人 全部の水たまりで遊ぶつもりだよ。 130 00:08:18,869 --> 00:08:21,922 あ~ あの水たまりが 最後の1つだよ! 131 00:08:21,922 --> 00:08:23,957 どうしよう!? 風間くん! 132 00:08:23,957 --> 00:08:26,957 どうしようって…。 やっぱり ボクも…! 133 00:08:27,895 --> 00:08:30,881 マサオくん ダメだって言ってるのに! 134 00:08:30,881 --> 00:08:32,966 ごめん 風間くん。 135 00:08:32,966 --> 00:08:35,966 ボク やっぱり しんちゃんたちと 一緒に遊びたい! 136 00:08:36,804 --> 00:08:39,840 泥だらけで 大変なことになっちゃっても→ 137 00:08:39,840 --> 00:08:43,944 ボク こういうの 今しかできないって思うから…。 138 00:08:43,944 --> 00:08:46,944 はぁ… しょうがないなぁ。 139 00:08:48,949 --> 00:08:50,949 しんちゃん! ボーちゃん! 140 00:08:51,902 --> 00:08:53,887 ん…? 141 00:08:53,887 --> 00:08:55,887 やれやれ。 142 00:08:57,841 --> 00:09:00,861 (3人の笑い声) 143 00:09:00,861 --> 00:09:04,865 ん? 別に 気持ちいいとも思えないけど…。 144 00:09:04,865 --> 00:09:06,817 ねえ もう帰ろうよ。 145 00:09:06,817 --> 00:09:08,886 ああ~っ…! 146 00:09:08,886 --> 00:09:11,004 あっ! 147 00:09:11,004 --> 00:09:13,004 か… 風間くん! 148 00:09:15,843 --> 00:09:17,878 さすが風間くん! 149 00:09:17,878 --> 00:09:21,899 足だけで にゅるにゅるしてた 我々は まだまだでしたなぁ。 150 00:09:21,899 --> 00:09:23,934 それ~! 151 00:09:23,934 --> 00:09:26,854 おお~ 全身にゅるにゅる~。 152 00:09:26,854 --> 00:09:28,822 ス~イス~イ。 153 00:09:28,822 --> 00:09:30,958 しんちゃん! ボーちゃん! 154 00:09:30,958 --> 00:09:32,958 あっ ああ~…! 155 00:09:35,012 --> 00:09:37,012 (3人の笑い声) 156 00:09:42,870 --> 00:09:44,888 あ~ 気持ちいいね。 157 00:09:44,888 --> 00:09:47,825 みんなと一緒で すごく気持ちいいよ! 158 00:09:47,825 --> 00:09:51,028 水たまり最高! (一同)最高! 159 00:09:51,028 --> 00:09:53,028 (一同の笑い声) 160 00:09:54,865 --> 00:09:57,818 あっ ネネちゃん。 ネネちゃんも おいでよ。 161 00:09:57,818 --> 00:10:01,004 雨上がりの水たまり 気持ちよくて 面白いよ! 162 00:10:01,004 --> 00:10:04,004 (ネネちゃん)アンタたち ママに叱られるわよ! 163 00:10:06,860 --> 00:10:09,947 手を洗ったら 大丈夫だったり…。 164 00:10:09,947 --> 00:10:12,947 そんなわけないでしょ! (一同)ヒィ~ッ! 165 00:11:54,985 --> 00:11:56,985 (目覚まし時計のアラーム) 166 00:11:57,938 --> 00:12:00,891 (野原みさえ)ん~ もう朝? 167 00:12:00,891 --> 00:12:02,876 (あくび) 168 00:12:02,876 --> 00:12:04,828 (お天気お姉さん) 「今日は どんよりとした一日に→ 169 00:12:04,828 --> 00:12:06,863 なってしまいそうです」 170 00:12:06,863 --> 00:12:09,833 くもりの日って な~んか眠たいのよねぇ。 171 00:12:09,833 --> 00:12:11,802 (2人)おはよう。 おはよう。 172 00:12:11,802 --> 00:12:15,889 (野原しんのすけ) 眠そうで眠くない 少し眠いオラ。 173 00:12:15,889 --> 00:12:17,958 (野原ひろし)オマエはラー油か! 174 00:12:17,958 --> 00:12:20,093 ひまは? まだ寝てる。 175 00:12:20,093 --> 00:12:23,093 赤ん坊は いいよな。 フフッ ホントね。 176 00:12:23,997 --> 00:12:26,997 ふわぁ… いってきま~す。 177 00:12:27,884 --> 00:12:29,970 しんちゃんも お着替えしてね。 178 00:12:29,970 --> 00:12:32,970 オラ 眠くて何もできない…。 え~!? 179 00:12:35,892 --> 00:12:39,880 《しんちゃんが幼稚園行ったら ゆっくり 二度寝しよっと》 180 00:12:39,880 --> 00:12:41,848 母ちゃん。 何? 181 00:12:41,848 --> 00:12:45,986 オラが幼稚園行ってる間 母ちゃんって何してるの? 182 00:12:45,986 --> 00:12:47,986 そりゃあ もちろん…! 183 00:12:48,889 --> 00:12:51,992 オラが一生懸命 幼稚園で働いている間→ 184 00:12:51,992 --> 00:12:54,992 どうせ 母ちゃんは 家で のんきに 寝てたりするんでしょうな。 185 00:12:55,946 --> 00:12:57,898 《ばれてる…》 186 00:12:57,898 --> 00:13:00,817 って アンタ 働いてなんかいないでしょうが! 187 00:13:00,817 --> 00:13:02,853 オラ 働いてるゾ! 188 00:13:02,853 --> 00:13:04,988 お絵かきしたり ブランコ乗ったり…。 189 00:13:04,988 --> 00:13:07,988 フフッ まあ 働いてるってことにしてあげるわ。 190 00:13:10,877 --> 00:13:12,829 ママも働いてるわよ! 191 00:13:12,829 --> 00:13:14,982 お洗濯したり お掃除したり ひまのお世話したり…。 192 00:13:14,982 --> 00:13:16,982 とっても忙しいんだから! 193 00:13:22,889 --> 00:13:24,858 「うたがいのまなざし」って 言いたいのか。 194 00:13:24,858 --> 00:13:27,878 ホントにホント? ホントにホントよ。 195 00:13:27,878 --> 00:13:30,897 ホントにホントにホント? ホントにホントにホントよ。 196 00:13:30,897 --> 00:13:32,883 ホントにホントに ホントにホント!? 197 00:13:32,883 --> 00:13:34,951 ホントにホントに ホントにホント! 198 00:13:34,951 --> 00:13:36,951 …って あー しつこい! 199 00:13:38,872 --> 00:13:40,891 (よしなが先生) おはよう しんちゃん。 200 00:13:40,891 --> 00:13:44,011 お待た~。 「おはようございます」でしょ? 201 00:13:44,011 --> 00:13:47,011 よろしくお願いします。 お預かりします。 202 00:13:48,982 --> 00:13:50,982 ウフフフフフ…。 203 00:13:54,988 --> 00:13:56,988 おやすみなさーい。 204 00:14:00,794 --> 00:14:02,829 ヒィッ! 205 00:14:02,829 --> 00:14:05,899 な… なんか この座布団も くたびれてきたわね~。 206 00:14:05,899 --> 00:14:07,934 で どうしたの? 207 00:14:07,934 --> 00:14:09,934 帽子 忘れた。 208 00:14:11,038 --> 00:14:14,038 バスは? 待っててくれてるゾ。 209 00:14:21,998 --> 00:14:23,998 早く行け! 210 00:14:25,886 --> 00:14:27,888 今度こそ 行ったわ。 211 00:14:27,888 --> 00:14:30,907 (隣のおばさん)あら おはよう。 あっ おはようございます。 212 00:14:30,907 --> 00:14:32,943 それじゃあ。 213 00:14:32,943 --> 00:14:34,943 ねえ 聞いた? 214 00:14:36,897 --> 00:14:39,900 まあ そうだったの! そうだったのよ。 215 00:14:39,900 --> 00:14:42,853 あっ そうだ。 ワタシ 急いでたんだ。 216 00:14:42,853 --> 00:14:44,821 じゃあ またね。 217 00:14:44,821 --> 00:14:46,890 どこが急いでたのよ…。 218 00:14:46,890 --> 00:14:51,995 あ~ 参った参った。 おばさん 話長いから…。 219 00:14:51,995 --> 00:14:53,995 ウフフフフ。 220 00:14:54,881 --> 00:14:57,884 今度こそ おやすみなさーい。 221 00:14:57,884 --> 00:15:01,004 ≫(野原ひまわりの泣き声) 222 00:15:01,004 --> 00:15:04,004 このタイミングで起きるか…。 223 00:15:05,826 --> 00:15:07,894 (ひまわり)たゆ~。 たやい。 224 00:15:07,894 --> 00:15:09,913 はい。 225 00:15:09,913 --> 00:15:12,933 たう~。 たやい。 はい。 226 00:15:12,933 --> 00:15:14,901 フフフ~ たやい。 227 00:15:14,901 --> 00:15:16,837 はい。 228 00:15:16,837 --> 00:15:18,872 たやい。 はい。 229 00:15:18,872 --> 00:15:22,008 睡眠時間が たっぷりで ひまたんは元気でちゅね。 230 00:15:22,008 --> 00:15:24,008 (ひまわり)たやい! あっ! 231 00:15:25,061 --> 00:15:27,061 あ~らら~。 232 00:15:34,988 --> 00:15:36,988 見なかったことにしよう。 233 00:15:38,041 --> 00:15:40,041 でもなぁ…。 234 00:15:41,912 --> 00:15:43,847 わわわわわ…。 235 00:15:43,847 --> 00:15:45,882 あっ ダメよ ひま! 236 00:15:45,882 --> 00:15:50,003 そこの風は ホコリだらけで 汚いんだから!たやゆ? 237 00:15:50,003 --> 00:15:52,003 うっ ここもホコリだらけ…。 238 00:15:53,874 --> 00:15:55,876 汚れを見たら→ 239 00:15:55,876 --> 00:15:58,962 どんなに疲れていても 放っては置けない。 240 00:15:58,962 --> 00:16:00,962 ワタシって 主婦のかがみ! 241 00:16:02,899 --> 00:16:05,886 (あくび) 242 00:16:05,886 --> 00:16:08,889 あら もう おねむなの? いっぱい遊んだもんね~。 243 00:16:08,889 --> 00:16:10,874 たゆぅ。 244 00:16:10,874 --> 00:16:13,994 《やっと訪れた このチャンス!》 245 00:16:13,994 --> 00:16:16,994 《思えば 長く苦しい道であった…》 246 00:16:20,834 --> 00:16:24,971 《しんちゃんが帰ってくるまで 1時間は たっぷり寝られる》 247 00:16:24,971 --> 00:16:26,971 (チャイム) 248 00:16:27,958 --> 00:16:29,893 もう 今度は何よ? 249 00:16:29,893 --> 00:16:31,878 (チャイム) 250 00:16:31,878 --> 00:16:34,881 はーい どちら様ですか? 251 00:16:34,881 --> 00:16:37,834 ≫(男性)すみません。 ちょっと開けてください。 252 00:16:37,834 --> 00:16:40,921 え? ちょっとって言われても…。 ≫お願いします。 253 00:16:40,921 --> 00:16:43,921 なんか 声がイケメンっぽいような…。 254 00:16:47,911 --> 00:16:49,896 (イ・ケメン)こんにちは。 255 00:16:49,896 --> 00:16:51,948 えっ!? アナタは韓流スターの…! 256 00:16:51,948 --> 00:16:53,948 イ・ケメン スムニダ。 257 00:16:55,969 --> 00:16:57,888 信じられないわ~。 258 00:16:57,888 --> 00:16:59,890 イ・ケメンくんが 目の前にいるなんて。 259 00:16:59,890 --> 00:17:03,944 この近くで撮影してたら ファンに見つかったセヨ。 260 00:17:03,944 --> 00:17:07,881 撮影のほうは大丈夫なの? ええ。 261 00:17:07,881 --> 00:17:10,834 キムチ辛すぎて 監督むせちゃって→ 262 00:17:10,834 --> 00:17:14,054 しばらく 中断スムニダ。 263 00:17:14,054 --> 00:17:17,054 ≫(女性)どこ行っちゃった…? ≫(女性)いたわよ この辺…。 264 00:17:17,974 --> 00:17:20,974 さっきまでいたのに…。 あら やだわ。 どこどこ? 265 00:17:21,945 --> 00:17:23,797 うちは構わないから→ 266 00:17:23,797 --> 00:17:26,983 あの人たちがいなくなるまで ゆっくりしていって。 267 00:17:26,983 --> 00:17:28,983 カムサハムニダ! みさえさん! 268 00:17:31,821 --> 00:17:33,907 ボクの夢がかなった。 え…? 269 00:17:33,907 --> 00:17:39,045 日本に来て あなたのような ステキな女性に出会うこと。 270 00:17:39,045 --> 00:17:42,045 あっ いや あの あっ…。 271 00:17:46,886 --> 00:17:49,889 それと もんじゃ焼きを食べること! 272 00:17:49,889 --> 00:17:51,925 は? (おなかが鳴る音) 273 00:17:51,925 --> 00:17:53,877 あら おなかがすいてるの? 274 00:17:53,877 --> 00:17:57,881 撮影がつまっちゃってて 食事してる暇がなかったセヨ。 275 00:17:57,881 --> 00:17:59,849 じゃあ なんか作ってあげるわ。 276 00:17:59,849 --> 00:18:03,853 何がいい? なんでも作るわよ。 作れるものならね。 277 00:18:03,853 --> 00:18:07,891 そうですね…。 じゃあ 豚肉のしょうが焼きで。 278 00:18:07,891 --> 00:18:09,893 あら そんなものでいいの? 279 00:18:09,893 --> 00:18:11,911 チャルモッケスムニダ! 280 00:18:11,911 --> 00:18:22,889 ♪♪~ 281 00:18:22,889 --> 00:18:24,858 チャルモゴッスムニダ。 282 00:18:24,858 --> 00:18:27,911 いかがでした? とても おいしかったです。 283 00:18:27,911 --> 00:18:30,930 ボクの理想のしょうが焼きです。 まあ~! 284 00:18:30,930 --> 00:18:33,850 みさえさんには とても お世話になりました。 285 00:18:33,850 --> 00:18:36,970 ボクからのお礼 受け取ってください。 286 00:18:36,970 --> 00:18:38,970 えっ…? 287 00:18:40,073 --> 00:18:42,073 (指を鳴らす音) 288 00:18:43,960 --> 00:18:46,960 ヒィーッ! なっ 何…!? 289 00:18:49,899 --> 00:18:51,951 ちょっと どこ座ってんのよ! 290 00:18:51,951 --> 00:18:54,951 おっ? 母ちゃん 起きた? 291 00:18:55,872 --> 00:18:58,892 いや~ ちょうどいい 腰くだけだったもんで…。 292 00:18:58,892 --> 00:19:00,894 腰かけって言いたいのか! 293 00:19:00,894 --> 00:19:02,862 あっ そのお弁当→ 294 00:19:02,862 --> 00:19:04,864 朝作った しょうが焼きのお弁当! 295 00:19:04,864 --> 00:19:07,834 そっか… これだったのね。 296 00:19:07,834 --> 00:19:09,903 やっぱり寝てるんだな 母ちゃん! 297 00:19:09,903 --> 00:19:11,905 あっ いや これは…。 298 00:19:11,905 --> 00:19:14,908 って なんで アンタ うちで お弁当食べてんのよ!? 299 00:19:14,908 --> 00:19:16,910 幼稚園はどうしたの? 300 00:19:16,910 --> 00:19:19,913 幼稚園 今日は 午前中で終わりだったんだゾ。 301 00:19:19,913 --> 00:19:22,982 だから お弁当は いらなかったんだゾ。 302 00:19:22,982 --> 00:19:24,982 あっ そうだった! 303 00:19:26,886 --> 00:19:30,990 このあと オラが幼稚園で ドッキリを仕掛けちゃうゾ! 304 00:19:30,990 --> 00:19:33,990 みんな ビックリするかな? ドキがムネムネ~。 305 00:21:07,887 --> 00:21:10,874 今日は 夏のアニメ祭りの プレゼントに当選した→ 306 00:21:10,874 --> 00:21:12,926 たかはしえいすけくんの通う→ 307 00:21:12,926 --> 00:21:15,979 福島県会津若松市の幼稚園に 来てるゾ! 308 00:21:15,979 --> 00:21:17,847 でも オラが来てるのは まだ内緒。 309 00:21:17,847 --> 00:21:20,984 早速 えいすけくんや 幼稚園のみんなを→ 310 00:21:20,984 --> 00:21:22,984 驚かせちゃうゾ~。 311 00:21:26,840 --> 00:21:28,875 くるくる…。 312 00:21:28,875 --> 00:21:31,828 えいすけくん はじめまして! しんのすけです~! 313 00:21:31,828 --> 00:21:33,930 アハハ~! 314 00:21:33,930 --> 00:21:37,867 あ~ん いや~ん。 押さないで~。 あ~ん。 315 00:21:37,867 --> 00:21:41,888 もう 何すんのよ~。 もう ほっぺ触っちゃって。 あら。 316 00:21:41,888 --> 00:21:44,941 ぶりぶり~ ぶりぶり~ ぶりぶり~ ぶりぶり~。 317 00:21:44,941 --> 00:21:47,877 ぶりぶり~ ぶりぶり~ ぶりぶり~ ぶりぶり~…。 318 00:21:47,877 --> 00:21:49,846 先生 好き。 319 00:21:49,846 --> 00:21:51,898 よーい…。 (ホイッスル) 320 00:21:51,898 --> 00:21:54,934 〈今度は 運動会の リレーの練習に参加したゾ〉 321 00:21:54,934 --> 00:21:57,954 〈えいすけくんから バトンをもらって…〉 322 00:21:57,954 --> 00:21:59,954 〈オラの全力疾走!〉 323 00:22:01,975 --> 00:22:03,893 エッホ エッホ エッホ…。 324 00:22:03,893 --> 00:22:08,848 〈最後に はとぽっぽ体操を みんなと一緒に踊ったゾ〉 325 00:22:08,848 --> 00:22:12,969 〈オラ とっても楽しかった~〉 326 00:22:12,969 --> 00:22:15,969 〈みんな ありがとね!〉