1 00:00:34,903 --> 00:00:41,927 ♪♪~ 2 00:00:41,927 --> 00:00:58,877 ♪♪~ 3 00:00:58,877 --> 00:01:05,884 ♪♪~ 4 00:01:05,884 --> 00:01:22,001 ♪♪~ 5 00:01:22,001 --> 00:01:38,001 ♪♪~ 6 00:02:00,856 --> 00:02:04,810 (風間くん)ボクは右足 しんのすけは左足からだぞ。 7 00:02:04,810 --> 00:02:06,862 いいな? (野原しんのすけ)ほ~い。 8 00:02:06,862 --> 00:02:08,981 いくぞ! せーの! 9 00:02:08,981 --> 00:02:10,981 (2人)フンッ…! 10 00:02:11,867 --> 00:02:13,869 あいたたたた~。 11 00:02:13,869 --> 00:02:15,838 んも~ 風間くんったら~。 12 00:02:15,838 --> 00:02:17,873 オマエが間違えたんだろ! 13 00:02:17,873 --> 00:02:20,876 もう1回いくぞ! せーの! 14 00:02:20,876 --> 00:02:23,812 1 2 1 2 1 2…。 15 00:02:23,812 --> 00:02:26,832 3 4 ビタミンCは お肌にいい~。 16 00:02:26,832 --> 00:02:29,885 オラのおケツもつっやつや~! 1 2 1 2…。 17 00:02:29,885 --> 00:02:31,770 うわあ~! 18 00:02:31,770 --> 00:02:33,872 また~。 オラ ノッてきたところだったのに。 19 00:02:33,872 --> 00:02:36,875 オマエがふざけるからだろうが! 20 00:02:36,875 --> 00:02:38,877 二人三脚なんだから もっと息を合わせろよ! 21 00:02:38,877 --> 00:02:41,880 オラ 二人三ケツの方がいいな~。 22 00:02:41,880 --> 00:02:45,868 お尻とお尻を合わせて お知り合い~! 23 00:02:45,868 --> 00:02:49,855 もう1回だ! いいか? ちゃんと息を合わせろよ! 24 00:02:49,855 --> 00:02:51,924 せーの! フゥ~ッ。 25 00:02:51,924 --> 00:02:53,924 いや~はぁ~…。 26 00:02:54,927 --> 00:02:56,879 何するんだよ! 27 00:02:56,879 --> 00:02:59,882 だって ちゃんと息を 吹きかけろって言ったじゃない。 28 00:02:59,882 --> 00:03:03,902 息を合わせろって言ったんだ! まじめにやれよ! 29 00:03:03,902 --> 00:03:06,955 カスカベ真冬のちびっ子運動会は もうすぐなんだぞ! 30 00:03:06,955 --> 00:03:10,876 よりによって しんのすけと ペアを組むことになるなんて…! 31 00:03:10,876 --> 00:03:13,812 おっ 緩んでる。 あ…。 32 00:03:13,812 --> 00:03:17,916 じゃ オラと風間くんの絆を もっと深~くしなきゃ。 33 00:03:17,916 --> 00:03:19,902 フン~ッ! これでよし~。 34 00:03:19,902 --> 00:03:21,902 きつく結びすぎだよ。 35 00:03:23,922 --> 00:03:25,858 あれ? ほどけない。 36 00:03:25,858 --> 00:03:28,961 オラたちが 固い絆で結ばれた証拠だね。 37 00:03:28,961 --> 00:03:30,961 どうするんだよ! 38 00:03:38,821 --> 00:03:40,956 ダメだ…。 39 00:03:40,956 --> 00:03:42,956 あっ。 40 00:03:43,959 --> 00:03:45,878 ああっ! 41 00:03:45,878 --> 00:03:47,863 しんのすけ あの枝を拾うんだ! 42 00:03:47,863 --> 00:03:49,848 おう! ああっ! 43 00:03:49,848 --> 00:03:53,051 風間くんって ドジっ子さんねえ。 44 00:03:53,051 --> 00:03:55,051 オマエのせいだろ! 45 00:03:59,842 --> 00:04:01,844 ああっ! あっ。 46 00:04:01,844 --> 00:04:04,863 やっぱダメだ…。 大人の人に助けてもらおう。 47 00:04:04,863 --> 00:04:06,882 いくぞ。 せーの! 48 00:04:06,882 --> 00:04:11,954 おお おねいさ~ん! とらわれのオラをお助けして~! 49 00:04:11,954 --> 00:04:13,954 (2人)うわあ~っ! 50 00:04:15,908 --> 00:04:18,877 おい! おねいさんが行っちゃう! 51 00:04:18,877 --> 00:04:21,880 追いかけよう! せーの! 52 00:04:21,880 --> 00:04:24,850 1 2 1 2 1 2 1 2…! 53 00:04:24,850 --> 00:04:27,019 おねいさ~ん! 54 00:04:27,019 --> 00:04:29,019 わあ~! ペース合わせろよ! 55 00:04:29,855 --> 00:04:31,807 あれ? 56 00:04:31,807 --> 00:04:33,859 (風間)ああっ! もう あんな遠くに…。 57 00:04:33,859 --> 00:04:35,911 おねいさん…。 58 00:04:35,911 --> 00:04:38,864 もう! 風間くんは いつも オラの足を引っ張るんだから! 59 00:04:38,864 --> 00:04:40,866 なっ…。 60 00:04:40,866 --> 00:04:43,852 はい その件につきましては こちらも了承しております。 61 00:04:43,852 --> 00:04:45,904 あの人に助けてもらおう。 62 00:04:45,904 --> 00:04:48,040 え~っ! オラ おねいさんがいい~。 63 00:04:48,040 --> 00:04:50,040 早くしろ! 64 00:04:50,876 --> 00:04:52,828 あの~ すいませ~ん! 65 00:04:52,828 --> 00:04:54,880 わあっ! ええ~っ! 66 00:04:54,880 --> 00:04:56,882 あの雲 アクション仮面みたいだよ 風間くん。 67 00:04:56,882 --> 00:04:58,934 そんなのどうでもいい! 68 00:04:58,934 --> 00:05:01,934 はい では失礼致します。 69 00:05:04,907 --> 00:05:06,907 (2人)あっ。 70 00:05:10,863 --> 00:05:13,866 定期入れだ。 届けなきゃ。 71 00:05:13,866 --> 00:05:15,851 え~っ!? 72 00:05:15,851 --> 00:05:18,871 しんのすけ! めんどくさ~い オナラくさ~い。 73 00:05:18,871 --> 00:05:20,906 ここに置いとけば? 74 00:05:20,906 --> 00:05:24,860 じゃあ これを落としたのが きれいなお姉さんだったら? 75 00:05:24,860 --> 00:05:28,847 絶対 届ける!! それって 明らかに男女差別だろ。 76 00:05:28,847 --> 00:05:30,866 差別はダメ! 届けに行くぞ! 77 00:05:30,866 --> 00:05:32,901 ほ~い。 78 00:05:32,901 --> 00:05:35,871 それに これがないと あのおじさん 大変だぞ。 79 00:05:35,871 --> 00:05:37,823 風間くん 変態なの? 80 00:05:37,823 --> 00:05:39,841 変態じゃなくて大変! 81 00:05:39,841 --> 00:05:43,028 変態の風間くん… 変なことしないでね。 82 00:05:43,028 --> 00:05:45,028 するか! 83 00:05:45,847 --> 00:05:47,849 こっちの方ヘ来たはずだ。 84 00:05:47,849 --> 00:05:49,985 あっ あの人! 85 00:05:49,985 --> 00:05:51,985 オラは あの人だと思うゾ。 86 00:05:52,888 --> 00:05:54,873 うっ 言われてみれば…。 87 00:05:54,873 --> 00:05:56,942 行っちゃうゾ。 う~ん…。 88 00:05:56,942 --> 00:05:58,942 よし あの人だ! 89 00:06:01,847 --> 00:06:05,851 あっ。 ええええ~っ! なんだよ! 90 00:06:05,851 --> 00:06:07,903 あの人だったかも。 え? 91 00:06:07,903 --> 00:06:09,855 (風間)いや 見るからに違うだろ。 92 00:06:09,855 --> 00:06:12,858 いや~ オラ きれいなおねいさん以外の記憶は→ 93 00:06:12,858 --> 00:06:14,826 全て失ってるから~。 94 00:06:14,826 --> 00:06:16,878 取り戻せ。 95 00:06:16,878 --> 00:06:18,914 はあ~…。 96 00:06:18,914 --> 00:06:20,882 あ! 97 00:06:20,882 --> 00:06:23,936 その件につきましては こちらも了承…。 98 00:06:23,936 --> 00:06:26,936 あの人だ! 急げ! 99 00:06:28,874 --> 00:06:30,876 おお 寒い。 100 00:06:30,876 --> 00:06:32,961 風間くんのぬくもりだけが オラの癒し。 101 00:06:32,961 --> 00:06:34,961 気持ち悪いこと言うな! 102 00:06:35,897 --> 00:06:37,866 (2人)おっとっとっとっ…! 103 00:06:37,866 --> 00:06:39,801 もう ちゃんと前見てよ! 104 00:06:39,801 --> 00:06:41,853 《くっ… 早くコイツと離れたい》 105 00:06:41,853 --> 00:06:44,890 《んっ…? ううわあっ!》 106 00:06:44,890 --> 00:06:46,842 トオルちゃんったら おドジね。 107 00:06:46,842 --> 00:06:48,810 うるさい。 108 00:06:48,810 --> 00:06:52,864 ううっ…。 はっ 早く… 行くぞ! 109 00:06:52,864 --> 00:06:54,983 1 2 1 2 1 2…。 110 00:06:54,983 --> 00:06:56,983 いた! すいませーん! 111 00:06:58,837 --> 00:07:00,973 これ 落としましたよ。 112 00:07:00,973 --> 00:07:03,973 ん? あっ いつの間に…。 113 00:07:04,860 --> 00:07:07,863 いや~ 助かったよ。 ありがとう 君たち。 114 00:07:07,863 --> 00:07:09,848 当然のことをしたまでです。 115 00:07:09,848 --> 00:07:13,869 いや~ お礼なら その言葉以外で十分です~。 116 00:07:13,869 --> 00:07:15,854 その言葉だけでだろ! 117 00:07:15,854 --> 00:07:18,840 ハハハハ! 本当にありがとう。 118 00:07:18,840 --> 00:07:20,859 じゃ! さようなら~! 119 00:07:20,859 --> 00:07:22,861 でめたし でめたしですな。 120 00:07:22,861 --> 00:07:24,796 それを言うなら めでたしだろ? 121 00:07:24,796 --> 00:07:27,866 あああっ! ほどいてもらうの忘れた~! 122 00:07:27,866 --> 00:07:29,901 おおっ どっかりしてましたな~。 123 00:07:29,901 --> 00:07:31,853 それを言うなら うっかりだろ! 124 00:07:31,853 --> 00:07:33,805 ううう…! どしたの? 125 00:07:33,805 --> 00:07:35,824 トイレ行きたい…。 126 00:07:35,824 --> 00:07:37,976 おトイレ? 一番 近いのは…。 127 00:07:37,976 --> 00:07:39,976 さっきの公園か…。 128 00:07:40,979 --> 00:07:42,979 (ネネちゃん)フフ…。 129 00:07:46,885 --> 00:07:48,870 ネネちゃん…。 130 00:07:48,870 --> 00:07:51,857 リアルおままごとの相手を 待ってるんだ…。 131 00:07:51,857 --> 00:07:54,860 あの台本の分厚さからすると 2時間もの…。 132 00:07:54,860 --> 00:07:56,878 いや それ以上か…。 133 00:07:56,878 --> 00:07:58,830 (風間)いいか? トイレはここ。 134 00:07:58,830 --> 00:08:00,866 ボクたちは ここだ。 135 00:08:00,866 --> 00:08:02,984 植え込みに隠れて グル~ッと回り込もう。 136 00:08:02,984 --> 00:08:04,984 ブ ラジャー! 行くぞ! 137 00:08:05,937 --> 00:08:07,937 (物音) 138 00:08:09,891 --> 00:08:11,960 《たっ 耐えるんだ トオル…!》 139 00:08:11,960 --> 00:08:14,960 気のせいだったのかしら。 140 00:08:16,948 --> 00:08:18,948 (2人)ふぅ~…。 141 00:08:20,869 --> 00:08:22,921 おわっ ここ 丸見え! 142 00:08:22,921 --> 00:08:25,921 あーっ。 こんにちは マサオくん。 143 00:08:26,942 --> 00:08:29,795 (マサオくん) やあ ネネちゃ… うっ! 144 00:08:29,795 --> 00:08:31,863 ウフフフ…。 145 00:08:31,863 --> 00:08:33,932 今だ! 146 00:08:33,932 --> 00:08:35,932 マサオくん ちょっと来て。 147 00:08:36,918 --> 00:08:38,970 ちょっと来て…。 148 00:08:38,970 --> 00:08:40,970 ちょっと来いって言ってんのよ! 149 00:08:42,874 --> 00:08:45,794 やった! あとちょいだゾ。 150 00:08:45,794 --> 00:08:47,829 ちょうどネネちゃんは 向こうを向いてる。 151 00:08:47,829 --> 00:08:49,848 思い切って突っ走ろう! 152 00:08:49,848 --> 00:08:51,950 おおっ! ツッパリ上等~! 153 00:08:51,950 --> 00:08:54,950 突っ走るの! じゃあ 行くぞ。 せーの! 154 00:08:55,937 --> 00:08:57,937 (2人)あああっ…! 155 00:08:59,858 --> 00:09:01,877 あれ? 今の なんだろ? 156 00:09:01,877 --> 00:09:04,963 ウフ。 その手は桑名の焼き芋よ。 157 00:09:04,963 --> 00:09:08,963 やだなあ。 それを言うなら 焼きハマグリだよ。 158 00:09:09,918 --> 00:09:12,918 うっ! いえ なんでもありません! 159 00:09:14,973 --> 00:09:17,973 間に合った~! あっち向いてろよ。 160 00:09:18,877 --> 00:09:21,880 何かお手伝いできることない? ない。 161 00:09:21,880 --> 00:09:24,850 持っててあげようか? いいから! 162 00:09:24,850 --> 00:09:27,819 ゾワゾワ~ッ。 オラもしたくなったゾ~! 163 00:09:27,819 --> 00:09:29,888 風間くん 一緒に~! うわああっ! 164 00:09:29,888 --> 00:09:31,888 くっつくなよ~! 165 00:09:34,876 --> 00:09:36,895 うーん すっきり~。 166 00:09:36,895 --> 00:09:39,865 しんのすけとトイレとは…。 167 00:09:39,865 --> 00:09:41,883 (2人)うっ! (ネネ)ちょうどよかったわ。 168 00:09:41,883 --> 00:09:44,886 これから リアルおままごとするの~。 169 00:09:44,886 --> 00:09:46,988 (2人)うん。 170 00:09:46,988 --> 00:09:48,988 (2人)せーの! 171 00:09:49,958 --> 00:09:51,958 あっ! こら! 待ちなさーい! 172 00:09:53,879 --> 00:09:57,966 オラたち 息もピッタリだよね! 1位はもらったな! 173 00:09:57,966 --> 00:09:59,966 (2人)イエーイ!! 174 00:10:03,772 --> 00:10:05,857 (野原しんのすけ) オラの映画に コロッケが→ 175 00:10:05,857 --> 00:10:07,959 渡辺直美が 川越シェフが→ 176 00:10:07,959 --> 00:10:09,959 来る来る来る~っ! 177 00:11:47,959 --> 00:11:56,959 (園児たちの遊ぶ声) 178 00:12:00,855 --> 00:12:02,874 (よしなが先生) ね? 言ったとおりでしょ? 179 00:12:02,874 --> 00:12:04,876 (上尾先生・まつざか先生) うん うん。 180 00:12:04,876 --> 00:12:06,928 いったい 何を怒って…。 わからないけど→ 181 00:12:06,928 --> 00:12:09,864 あんな園長先生を見たの 初めて…。 182 00:12:09,864 --> 00:12:11,866 血が凍るかと思った。 183 00:12:11,866 --> 00:12:15,904 いつも怖い顔だけど 今回のは格別ね。 184 00:12:15,904 --> 00:12:19,858 どうしよう… 園長先生が怒ったままだと→ 185 00:12:19,858 --> 00:12:22,861 帰りの幼稚園バスの中が…。 186 00:12:22,861 --> 00:12:25,897 (まつざか)それより 教室をのぞかれたりしたら…。 187 00:12:25,897 --> 00:12:28,833 (上尾)園庭で遊んでいる場合じゃ なかったりして…。 188 00:12:28,833 --> 00:12:30,835 (野原しんのすけ) でも 画面を守ったりして…。 189 00:12:30,835 --> 00:12:32,771 (よしなが) スクリーンセーバーにしないで。 190 00:12:32,771 --> 00:12:35,874 って しんちゃん いつの間に? 191 00:12:35,874 --> 00:12:39,844 いや~ なんか 先生たちが 怪しい動きしてたもんで…。 192 00:12:39,844 --> 00:12:41,780 怪しいって…。 193 00:12:41,780 --> 00:12:44,883 いつにも増して 格別な顔ですな~。 194 00:12:44,883 --> 00:12:47,836 で 何をして組長怒らせたの? 195 00:12:47,836 --> 00:12:50,872 ワタシは何も…。 ワタシも…。 196 00:12:50,872 --> 00:12:53,792 ん!? ちょっと なんでワタシを見るのよ! 197 00:12:53,792 --> 00:12:55,844 いや~ イメージだから~。 198 00:12:55,844 --> 00:12:57,896 (2人)うん うん。 199 00:12:57,896 --> 00:13:00,765 あんたらねえ…。 あっ そういえば→ 200 00:13:00,765 --> 00:13:03,868 ね~え よしなが先生。 201 00:13:03,868 --> 00:13:07,872 何? 3日前のことなんだけど…。 202 00:13:07,872 --> 00:13:10,008 ハッ! ちょっ ちょっと…! 203 00:13:10,008 --> 00:13:14,008 何が言いたいのよ! あなた 3日前に…。 204 00:13:16,948 --> 00:13:19,948 さ~て ひと休み ひと休み。 205 00:13:21,820 --> 00:13:23,822 ああ~っ! 206 00:13:23,822 --> 00:13:27,859 でも ちゃんとふいて… 一生懸命 染み抜きして…。 207 00:13:27,859 --> 00:13:30,929 白い服ですからな~。 うん うん。 208 00:13:30,929 --> 00:13:32,964 あんたたちねえ! 209 00:13:32,964 --> 00:13:34,849 じゃ 行きますか~。 210 00:13:34,849 --> 00:13:37,852 まさか よしなが先生が 犯人だったなんて…。 211 00:13:37,852 --> 00:13:39,971 犯人って! 212 00:13:39,971 --> 00:13:42,971 あっ…。 ちょっと来て。 213 00:13:44,859 --> 00:13:48,980 上尾先生 あなた 2日前に…。 214 00:13:48,980 --> 00:13:50,980 (上尾)うわ~! 215 00:13:51,816 --> 00:13:54,769 龍のクリップ かわいい~。 216 00:13:54,769 --> 00:13:56,855 フフ フフフ…。 217 00:13:56,855 --> 00:13:59,908 わっ あっ! ああ…! 218 00:13:59,908 --> 00:14:02,994 あっ あっ あっ…。 219 00:14:02,994 --> 00:14:04,994 やばい やばい…。 220 00:14:08,867 --> 00:14:10,885 見てたんですか…。 221 00:14:10,885 --> 00:14:12,987 悪いことはできないものですなあ。 222 00:14:12,987 --> 00:14:15,987 じゃ あんたも行こうか。 223 00:14:18,960 --> 00:14:21,960 な 何よ…。 昨日…。 224 00:14:22,747 --> 00:14:25,850 あっ プリン見っけ。 225 00:14:25,850 --> 00:14:27,852 これ 上尾先生の? 226 00:14:27,852 --> 00:14:29,871 ううん。 227 00:14:29,871 --> 00:14:32,891 じゃあ よしなが先生のか。 もらっちゃえ。 228 00:14:32,891 --> 00:14:35,860 ちょっと ワタシのだったら食べていいって→ 229 00:14:35,860 --> 00:14:37,779 どういうこと? (まつざか)あっ いえ…。 230 00:14:37,779 --> 00:14:39,881 そこじゃありません。 あ…。 231 00:14:39,881 --> 00:14:41,850 謝るわよ 勝手に食べて。 232 00:14:41,850 --> 00:14:44,853 謝る必要はありません。 233 00:14:44,853 --> 00:14:47,972 あのプリンは よしなが先生のものじゃないから。 234 00:14:47,972 --> 00:14:49,972 ええっ! じゃ まさか…!? 235 00:14:53,878 --> 00:14:55,847 うううっ そんな…! 236 00:14:55,847 --> 00:14:59,934 食べ物の恨みは 怖いですからなあ うん うん。 237 00:14:59,934 --> 00:15:03,872 まったく ワタシを犯人扱いして。 アナタもじゃない。 238 00:15:03,872 --> 00:15:05,874 それでは→ 239 00:15:05,874 --> 00:15:09,994 3人で組長先生のところに 行きましょうか! 240 00:15:09,994 --> 00:15:11,994 そこまで落ち込みますか。 241 00:15:12,780 --> 00:15:15,834 みんな 覚悟を決めましょう! 242 00:15:15,834 --> 00:15:18,870 そうね。 悪いことをしたら ちゃんと謝ることを→ 243 00:15:18,870 --> 00:15:20,872 園児たちに示さないと。 244 00:15:20,872 --> 00:15:24,025 そして 園長先生の怒りを解かなくちゃ。 245 00:15:24,025 --> 00:15:27,025 3人で謝るのよ。 (2人)うん。 246 00:15:27,862 --> 00:15:34,936 ♪♪~ 247 00:15:34,936 --> 00:15:38,936 組長先生が怒ってるのって 3人全員のこと? 248 00:15:39,858 --> 00:15:42,861 そうよ。 ワタシのことで怒ってるって→ 249 00:15:42,861 --> 00:15:45,830 決まったわけじゃないわ。 いや~ 危ない 危ない。 250 00:15:45,830 --> 00:15:49,751 ちょっと! 2人とも 今さら何言ってるの? 251 00:15:49,751 --> 00:15:54,956 自分がしたことで園長先生が 怒ってるって自信があるなら→ 252 00:15:54,956 --> 00:15:57,956 アナタ1人で行けば? うん うん。 253 00:16:00,962 --> 00:16:02,962 イヤ! 254 00:16:03,965 --> 00:16:06,851 じゃあ どうすんのよ。 どうするったって…→ 255 00:16:06,851 --> 00:16:09,804 って なんでワタシだけが 考えなきゃならないの? 256 00:16:09,804 --> 00:16:11,890 はい! 何? しんちゃん。 257 00:16:11,890 --> 00:16:15,877 ここは オラが いつも母ちゃんにしているように→ 258 00:16:15,877 --> 00:16:18,880 正直に謝った方が 叱られないと思うゾ~。 259 00:16:18,880 --> 00:16:20,848 しんちゃんの言うとおりよ! 260 00:16:20,848 --> 00:16:23,851 ちゃんと正直に話して謝る! これが正論よ! 261 00:16:23,851 --> 00:16:25,887 いってらっしゃ~い。 262 00:16:25,887 --> 00:16:27,872 じゃんけんで決めましょう! 263 00:16:27,872 --> 00:16:30,892 もう しょうがないわねえ。 じゃあ…。 264 00:16:30,892 --> 00:16:32,892 ハッ。 ちょっと待って。 265 00:16:35,863 --> 00:16:37,849 よーし! 266 00:16:37,849 --> 00:16:39,851 (2人)何!? 今の何!? 267 00:16:39,851 --> 00:16:43,838 ああ あの~ おまじないみたいなもんなんす。 268 00:16:43,838 --> 00:16:45,857 まったく。 怪しげなこと しないでほしいわね。 269 00:16:45,857 --> 00:16:48,860 じゃあ いくわよ。 ジャンケン→ 270 00:16:48,860 --> 00:16:50,778 ポン! 271 00:16:50,778 --> 00:16:53,982 ああ…! おまじない効かなかったみたいね。 272 00:16:53,982 --> 00:16:55,982 いってらっしゃ~い。 273 00:16:57,852 --> 00:16:59,971 (園長先生)なんですって? 274 00:16:59,971 --> 00:17:01,971 ひいっ! 275 00:17:02,907 --> 00:17:05,877 (園長) いいんですよ 直しましたから。 276 00:17:05,877 --> 00:17:08,963 本当に? 本当の本当の本当に? 277 00:17:08,963 --> 00:17:10,963 本当ですって。 278 00:17:12,867 --> 00:17:14,869 にゃ~ にゃにゃにゃ~ん! 279 00:17:14,869 --> 00:17:16,888 上尾先生のことじゃないんだ。 280 00:17:16,888 --> 00:17:19,874 っつーか 喜びすぎ。 キャラ違う。 281 00:17:19,874 --> 00:17:22,844 とすると よしなが先生か ワタシ…。 282 00:17:22,844 --> 00:17:24,762 2人で行けば? 283 00:17:24,762 --> 00:17:27,899 そうね。 先生が園児の前で→ 284 00:17:27,899 --> 00:17:31,002 こんな格好の悪いところを 見せちゃダメよね。 285 00:17:31,002 --> 00:17:35,002 まつざか先生 ここは2人で…! いってらっしゃ~い。 286 00:17:35,857 --> 00:17:37,859 ジャンケンよ!! 287 00:17:37,859 --> 00:17:40,845 (2人)ジャンケン… ポン! 288 00:17:40,845 --> 00:17:42,914 ああ~っ! いただき~! 289 00:17:42,914 --> 00:17:44,766 ああ ああ…。 290 00:17:44,766 --> 00:17:47,852 フッフフフ~ チョキチョキチョキ~。 291 00:17:47,852 --> 00:17:49,837 で おいしかったんですか? 292 00:17:49,837 --> 00:17:51,873 ひっ! 293 00:17:51,873 --> 00:17:54,859 ひ~っ! すいません すいません! 294 00:17:54,859 --> 00:17:57,929 (園長)イヤだなあ。 怒ってなんかいませんよ。 295 00:17:57,929 --> 00:18:00,929 本当ですか? 本当です。 296 00:18:02,867 --> 00:18:06,854 ああ~ もう ドキドキよ~。 怖い顔のままだし。 297 00:18:06,854 --> 00:18:09,757 でもね クルッと向けられた背中を見て→ 298 00:18:09,757 --> 00:18:13,895 いつもの園長先生なんだって 思っちゃったりして。 ウフフフ。 299 00:18:13,895 --> 00:18:16,864 ああっ あっ あああっ…。 300 00:18:16,864 --> 00:18:18,866 大丈夫。 骨は拾います! 301 00:18:18,866 --> 00:18:23,021 これが 最後に見た よしながみどりの姿だった…。 302 00:18:23,021 --> 00:18:26,021 変なナレーション入れないで! 303 00:18:31,863 --> 00:18:33,865 いいんですよ。 は? 304 00:18:33,865 --> 00:18:36,868 白いものは いつか汚れるものです。 305 00:18:36,868 --> 00:18:41,773 だから いいんです。 ハッハッハッハッハッハッ…! 306 00:18:41,773 --> 00:18:44,876 よしなが先生でもない? 307 00:18:44,876 --> 00:18:48,980 じゃあ 何を怒ってるんだろう? (副園長先生)はい ごめんね。 308 00:18:48,980 --> 00:18:50,980 あっ 副園長先生。 309 00:18:52,967 --> 00:18:54,967 (副園長)園長先生。 310 00:18:56,771 --> 00:18:58,856 ほら 行きましょう。 311 00:18:58,856 --> 00:19:00,842 歯医者さんの 予約時間がきちゃうわ。 312 00:19:00,842 --> 00:19:03,895 いや… 明日には きっと治りますから。 313 00:19:03,895 --> 00:19:07,765 治るわけないでしょ。 そんなに怖い顔になって。 314 00:19:07,765 --> 00:19:09,867 虫歯は ほっといたらダメ! 315 00:19:09,867 --> 00:19:12,954 ちゃんと治療しないと 大変なことになるわよ。 ほ~ら。 316 00:19:12,954 --> 00:19:14,954 (園長)うわあ…。 317 00:19:17,775 --> 00:19:21,863 歯医者さんは お友達と思えば 怖くないでしょ? 318 00:19:21,863 --> 00:19:24,849 いつも あなたが 園児たちに 言ってることじゃないの。 319 00:19:24,849 --> 00:19:26,901 ほらほら いらっしゃい。 320 00:19:26,901 --> 00:19:28,936 ううううう…。 321 00:19:28,936 --> 00:19:30,905 虫歯…。 謝って損した。 322 00:19:30,905 --> 00:19:32,905 本当。 おい おい…。 323 00:21:15,877 --> 00:21:18,863 ボクの考えたB級グルメを キミだけに伝授するぞ。 324 00:21:18,863 --> 00:21:20,848 (野原しんのすけ) お~! さすが 今度→ 325 00:21:20,848 --> 00:21:22,900 オラの映画に出てくれる 川越シェフ~! 326 00:21:22,900 --> 00:21:26,854 川越? いえいえ ボクは川越シェフじゃないよ。 327 00:21:26,854 --> 00:21:28,923 B級かめんだよ! えっ そうなの? 328 00:21:28,923 --> 00:21:30,923 じゃあ 今日のメニューは何? 329 00:21:32,944 --> 00:21:34,862 B級グルメの定番 やきそば! 330 00:21:34,862 --> 00:21:36,964 ハッ…。 ああ~ やきそば! 331 00:21:36,964 --> 00:21:39,964 絡まるソースがたまりませんなあ。 でしょ? それに…。 332 00:21:43,871 --> 00:21:46,874 粉チーズ! そう! 完成したやきそばに→ 333 00:21:46,874 --> 00:21:48,910 粉チーズをトッピング! 334 00:21:48,910 --> 00:21:51,879 すると ソースとチーズが おいしくドッキング! 335 00:21:51,879 --> 00:21:53,865 イタリアンのようなおいしさ! 336 00:21:53,865 --> 00:21:56,868 おお~! やきそばがイタリア~ン! 337 00:21:56,868 --> 00:21:59,921 B級グルメが世界を制しますなあ。 今度の映画は→ 338 00:21:59,921 --> 00:22:02,874 やきそばのソースが絡む お話なんだよね。 339 00:22:02,874 --> 00:22:05,826 B級グルメを潰そうとする 悪い人たちから→ 340 00:22:05,826 --> 00:22:07,845 伝説のやきそばソースを運んで→ 341 00:22:07,845 --> 00:22:09,881 おいしいお味をお守りするゾ! 342 00:22:09,881 --> 00:22:13,768 『映画クレヨンしんちゃん バカうまっ! B級グルメサバイバル!!』→ 343 00:22:13,768 --> 00:22:15,953 4月20日 大公開! 344 00:22:15,953 --> 00:22:17,953 (2人)見れば君も ナイスB!!