1 00:00:40,119 --> 00:00:47,126 ♪♪~ 2 00:00:47,126 --> 00:01:04,126 ♪♪~ 3 00:01:04,126 --> 00:01:11,233 ♪♪~ 4 00:01:11,233 --> 00:01:40,233 ♪♪~ 5 00:01:50,139 --> 00:01:54,243 ≫(救急車のサイレン) 6 00:01:54,243 --> 00:01:57,243 (隣のおばさん) うん? こりゃ近いね。 7 00:02:00,149 --> 00:02:03,135 あっ! やだ 野原さんとこだわ! 8 00:02:03,135 --> 00:02:06,105 (野原みさえ) う~ん… くっ… う~ん…。 9 00:02:06,105 --> 00:02:08,174 ううっ…。 10 00:02:08,174 --> 00:02:10,109 (野原しんのすけ) 母ちゃん 母ちゃん! 11 00:02:10,109 --> 00:02:12,178 し… しんちゃん…。 12 00:02:12,178 --> 00:02:15,178 ずるいゾ! 母ちゃんだけ救急車に乗って~。 13 00:02:16,115 --> 00:02:18,150 乗りたくて乗るんじゃねーやい! 14 00:02:18,150 --> 00:02:20,119 みさえさん 大丈夫? 15 00:02:20,119 --> 00:02:23,072 (野原ひろし)すいません 子どもたちを お願いできますか? 16 00:02:23,072 --> 00:02:25,224 ひまわりは 家の中です。 17 00:02:25,224 --> 00:02:27,224 まかしときな! 心配いらないよ! 18 00:02:28,027 --> 00:02:32,248 (サイレン) 19 00:02:32,248 --> 00:02:34,248 あら? しんちゃんは? 20 00:02:36,135 --> 00:02:39,138 夜中に突然 激しい腹痛を訴えたんです。 21 00:02:39,138 --> 00:02:41,107 そうですか。 22 00:02:41,107 --> 00:02:43,125 (電子音) 23 00:02:43,125 --> 00:02:46,095 うっ… うう… うう…。 平熱ですね。 24 00:02:46,095 --> 00:02:48,130 よかった~。 って 誰だ!? キミは! 25 00:02:48,130 --> 00:02:50,132 オラ 野原しんのすけ! 26 00:02:50,132 --> 00:02:54,186 消費税引き上げが気になる 5歳児~。 27 00:02:54,186 --> 00:02:56,138 しんのすけ ついてきちゃダメじゃないか。 28 00:02:56,138 --> 00:02:59,091 だって… オラ心配で…。 29 00:02:59,091 --> 00:03:01,243 ああ… しんのすけ…。 30 00:03:01,243 --> 00:03:04,243 明日の朝ごはん どうなるのか心配で…。 31 00:03:07,149 --> 00:03:09,118 あらま しんちゃんも。 32 00:03:09,118 --> 00:03:11,220 じゃあ とりあえず よかったわ。 33 00:03:11,220 --> 00:03:14,220 ひまちゃんは寝てるから 心配しないで。 34 00:03:17,109 --> 00:03:20,062 みさえ もうすぐだからな。 しっかりしろ。 35 00:03:20,062 --> 00:03:24,183 ハア… ハア…。 ワタシ もうダメかもしれない…。 36 00:03:24,183 --> 00:03:26,218 母ちゃんは ダメじゃないよ! 37 00:03:26,218 --> 00:03:28,218 三段腹で お尻が大きいだけだよ! 38 00:03:29,121 --> 00:03:31,140 あのねえ…。 39 00:03:31,140 --> 00:03:33,142 タウンクリニック もうすぐですから。 40 00:03:33,142 --> 00:03:35,127 ええっ! タウンクリニックって→ 41 00:03:35,127 --> 00:03:38,147 深ピョンそっくりのナースが いるらしいゾ~。 42 00:03:38,147 --> 00:03:40,149 ええ~っ! マジ!? 43 00:03:40,149 --> 00:03:43,102 ワタシは 何度か見かけたことあります。 44 00:03:43,102 --> 00:03:45,104 ホントに 深ピョンそっくりであります。 45 00:03:45,104 --> 00:03:49,191 へえ~ そうなんだあ! たのしみ~! 46 00:03:49,191 --> 00:03:51,191 うん? あっ… あっ…。 47 00:03:54,146 --> 00:03:56,215 …って 言うとる場合じゃありません。 48 00:03:56,215 --> 00:03:58,215 テイッ! 49 00:04:00,236 --> 00:04:03,155 母ちゃん! オラとひまのことは 心配しなくていいゾ! 50 00:04:03,155 --> 00:04:06,091 父ちゃんと たくましく生きていくから! 51 00:04:06,091 --> 00:04:08,160 (医師)野原さん 野原さん。 あっ…。 52 00:04:08,160 --> 00:04:10,146 ちょっと…。 53 00:04:10,146 --> 00:04:12,131 ちょっと ここで おとなしくしてるんだぞ。 54 00:04:12,131 --> 00:04:14,116 ハイ! 父ちゃん! 55 00:04:14,116 --> 00:04:16,085 ハ~ァ…。 56 00:04:16,085 --> 00:04:19,138 せ… 先生… どうだったんでしょうか? 57 00:04:19,138 --> 00:04:21,190 まあ お座りください。 58 00:04:21,190 --> 00:04:23,225 ああ… はあ…。 59 00:04:23,225 --> 00:04:26,225 検査の結果 奥さんは…。 60 00:04:31,083 --> 00:04:34,103 こりゃあ 「いえん」ですよ。 61 00:04:34,103 --> 00:04:37,139 ええっ…。 なんで言えんのですか! 62 00:04:37,139 --> 00:04:39,124 (ひろし)まっ まさか… そんなに重い病気なんですか!? 63 00:04:39,124 --> 00:04:41,126 えっ… ああ…。 64 00:04:41,126 --> 00:04:44,129 いやいや 「いえん」です。 「いえん」ですよ。 65 00:04:44,129 --> 00:04:46,115 だから ハッキリ言ってくださいよ! 66 00:04:46,115 --> 00:04:49,251 ワタシにも 覚悟はできています。 67 00:04:49,251 --> 00:04:51,251 だから「胃炎」。 胃炎です。 68 00:04:53,222 --> 00:04:55,222 要するに 食べ過ぎです。 69 00:04:56,175 --> 00:04:59,128 あ… は… 食べ過ぎー!? 70 00:04:59,128 --> 00:05:01,130 食べ過ぎ~? 71 00:05:01,130 --> 00:05:04,116 そういえば 今日 おケイと 大宮のレストランバイキングで→ 72 00:05:04,116 --> 00:05:07,203 死ぬほど食べたんだった…。 73 00:05:07,203 --> 00:05:10,089 母ちゃんにバイキングは バイ菌以上に危険だゾ~。 74 00:05:10,089 --> 00:05:13,108 晩めしだって 普通に食べてたじゃないか…。 75 00:05:13,108 --> 00:05:16,128 いや むしろ いつも以上に食ってたぞ。 76 00:05:16,128 --> 00:05:20,115 だって カレーだったでしょう。 カレーは別腹よ~。 77 00:05:20,115 --> 00:05:24,119 そのあと デザートに 大判焼きと いちご大福2つ。 78 00:05:24,119 --> 00:05:27,039 大宮のデパ地下で 買っちゃったから…。 79 00:05:27,039 --> 00:05:29,124 そりゃあ 無理ないですね。 80 00:05:29,124 --> 00:05:32,127 はい先生 持ってきました。 81 00:05:32,127 --> 00:05:34,230 あっ どうもありがとう。 82 00:05:34,230 --> 00:05:36,230 (2人)ハッ! 83 00:05:37,216 --> 00:05:41,120 (2人)おお~! 深ピョン! 84 00:05:41,120 --> 00:05:43,138 フフ…。 85 00:05:43,138 --> 00:05:46,158 歩けますか? 車いす持ってきましょうか? 86 00:05:46,158 --> 00:05:49,128 (しんのすけ・ひろし) アハ~ いいにおい~。 87 00:05:49,128 --> 00:05:52,147 少々 衰弱してますので… えっ? 88 00:05:52,147 --> 00:05:54,149 (ひろし・しんのすけ)アハ~…。 (咳払い) 89 00:05:54,149 --> 00:05:56,118 あっ ハッ… ハイ! 90 00:05:56,118 --> 00:05:59,138 ひと晩入院して 点滴を打ちましょう。 91 00:05:59,138 --> 00:06:02,091 あっ ハイ… よろしくお願いします。 92 00:06:02,091 --> 00:06:04,126 ママ 明日退院だって。 93 00:06:04,126 --> 00:06:07,129 よかったね。 オラ 野原しんのすけといいます。 94 00:06:07,129 --> 00:06:09,164 フフ しんちゃんね。 95 00:06:09,164 --> 00:06:11,116 あっ あの オラの母ちゃん→ 96 00:06:11,116 --> 00:06:14,119 3日くらい入院させてください! ええっ? 97 00:06:14,119 --> 00:06:16,188 もっと おねいさんのこと知りたいし→ 98 00:06:16,188 --> 00:06:19,188 母ちゃんといると うるさいし…。 しんのすけ! 99 00:06:21,126 --> 00:06:23,128 (ひろし)コラ! もう帰るぞ! 100 00:06:23,128 --> 00:06:26,131 ええ~ オラ もう少し ここにいたいゾ~。 101 00:06:26,131 --> 00:06:30,135 ああ… できることなら オレも ここで朝を迎えたいぜ…。 102 00:06:30,135 --> 00:06:32,187 明日 迎えにくるからな。 103 00:06:32,187 --> 00:06:34,187 う… うん…。 104 00:06:35,291 --> 00:06:40,291 それでは よろしくお願いします。 (医師)はい。 105 00:06:44,116 --> 00:06:46,235 ハア…。 106 00:06:46,235 --> 00:06:55,235 ♪♪~ 107 00:06:56,145 --> 00:06:58,080 人間ドックを受けたいんですが…。 108 00:06:58,080 --> 00:07:02,184 では あちらのエレベーターで 2階へ上がってください。 109 00:07:02,184 --> 00:07:04,236 はいはい。 110 00:07:04,236 --> 00:07:06,155 ≫アメリカンドックを 食べたいんですが。 111 00:07:06,155 --> 00:07:08,123 うん? …あっ。 112 00:07:08,123 --> 00:07:11,243 じゃあ そのへんのコンビニにでも 行ってください。 113 00:07:11,243 --> 00:07:13,243 ほら! さっさと行くぞ! ああ~。 114 00:07:16,148 --> 00:07:18,117 (ひろし)みさえ。 うん? 115 00:07:18,117 --> 00:07:21,136 どうだ? 楽になったか? (野原ひまわり)たやっ。 116 00:07:21,136 --> 00:07:23,188 ひまた~ん! (ひまわり)たい~! 117 00:07:23,188 --> 00:07:26,075 (ひまわり)あっ うう~…。 フフ…。 118 00:07:26,075 --> 00:07:28,110 フフフ…。 たいたい たいたい! 119 00:07:28,110 --> 00:07:31,146 だいぶ楽になったわ。 昨日のことが嘘みたい。 120 00:07:31,146 --> 00:07:33,148 そうか。 121 00:07:33,148 --> 00:07:36,135 点滴 あと30分くらいで 終わると思う。 122 00:07:36,135 --> 00:07:38,237 しんのすけは? 123 00:07:38,237 --> 00:07:40,237 さっきまで そのへんにいたのに…。 124 00:07:41,156 --> 00:07:43,092 ねえねえ 深ピョンに似てるナースさん→ 125 00:07:43,092 --> 00:07:46,128 今日いるの? 深ピョン? ええ…? 126 00:07:46,128 --> 00:07:50,182 昨日の きれいな看護師さんでも 探しに行ったのよ きっと。 127 00:07:50,182 --> 00:07:52,234 たぶんな…。 128 00:07:52,234 --> 00:07:55,234 ごめんね 色々迷惑かけちゃって。 129 00:07:57,089 --> 00:08:00,109 いやあ… たいしたことなくて よかったよ。 130 00:08:00,109 --> 00:08:04,163 フフッ フフ フフ…。 コラ ひま。 131 00:08:04,163 --> 00:08:06,098 ゆうべ 考えたんだ。 132 00:08:06,098 --> 00:08:10,135 その… オマエに もしものことがあったらって…。 133 00:08:10,135 --> 00:08:13,122 ん? たや? うう。 134 00:08:13,122 --> 00:08:16,091 オレ… オマエのいない生活なんて→ 135 00:08:16,091 --> 00:08:18,143 考えられないや。 136 00:08:18,143 --> 00:08:20,145 えっ? 何? 137 00:08:20,145 --> 00:08:23,148 ずっと元気でいてくれよな みさえ! 138 00:08:23,148 --> 00:08:27,136 アナタも ずっと元気でいてね。 ああ。 139 00:08:27,136 --> 00:08:29,088 ね ね。 ん? 140 00:08:29,088 --> 00:08:32,124 タッチ タッチ。 な… なんだよ…。 141 00:08:32,124 --> 00:08:35,110 フフ… 冷たい~。 142 00:08:35,110 --> 00:08:38,130 手が冷たい人間は 心はあったかいって言うだろ。 143 00:08:38,130 --> 00:08:40,132 ウフフ…。 144 00:08:40,132 --> 00:08:45,120 お2人さ~ん。 おててつないで~ お熱いゾ~。 145 00:08:45,120 --> 00:08:48,207 コラ! しんのすけ! 親をからかっちゃいけません! 146 00:08:48,207 --> 00:08:50,207 ど… どこ行ってたんだ。 147 00:08:51,176 --> 00:08:53,128 (みさえ・ひろし) お世話になりました。 148 00:08:53,128 --> 00:08:56,215 お大事に。 あまり食べ過ぎないように。 149 00:08:56,215 --> 00:08:58,215 はい。 150 00:09:00,302 --> 00:09:02,302 うわ まぶしい! 151 00:09:03,122 --> 00:09:07,076 しんのすけ 車のところまで かけっこしよっか? 152 00:09:07,076 --> 00:09:09,111 おっし! 153 00:09:09,111 --> 00:09:12,231 おいおい 無理すんなよ。 だって 体がなまっちゃって。 154 00:09:12,231 --> 00:09:15,231 よーい…。 (みさえ・しんのすけ)ドーン! 155 00:09:16,118 --> 00:09:18,120 あっ… ああーっ! 156 00:09:18,120 --> 00:09:21,156 うわ~っ ううう…。 157 00:09:21,156 --> 00:09:24,226 うぐぐ… ああーっ! 158 00:09:24,226 --> 00:09:26,226 ああーっ! 159 00:09:27,129 --> 00:09:31,100 それで 尻もちついて 尾てい骨骨折…。 160 00:09:31,100 --> 00:09:33,135 あら やだ。 161 00:09:33,135 --> 00:09:37,239 家だと 動いちゃうからって しばらく入院です。 162 00:09:37,239 --> 00:09:41,239 おまぬけな母ちゃんで こっちは いい迷惑だゾ~。 163 00:11:39,111 --> 00:11:42,097 (野原ひろし)あっ 朝 でかけたまんまだった…。 164 00:11:42,097 --> 00:11:46,184 ああ~ ゴミだすの忘れてた~。 ハア…。 165 00:11:46,184 --> 00:11:49,121 (野原しんのすけ)母ちゃんが 一緒に帰ってこなくてよかったね。 166 00:11:49,121 --> 00:11:51,106 もし こんなの見たら…。 167 00:11:51,106 --> 00:11:53,141 (野原みさえ) ワタシが ひと晩いないだけで→ 168 00:11:53,141 --> 00:11:56,161 こんなに散らかるなんて 信じられない! 169 00:11:56,161 --> 00:11:58,113 ハア… たしかに…。 170 00:11:58,113 --> 00:12:00,115 …って そんなこと言うな! 171 00:12:00,115 --> 00:12:02,134 母ちゃん 痛くて大変なんだぞ! 172 00:12:02,134 --> 00:12:05,137 おお~ そうでした! おおっ? (おなかの鳴る音) 173 00:12:05,137 --> 00:12:08,223 うう… 父ちゃん おなかすいた~。 174 00:12:08,223 --> 00:12:11,223 (ひろし)あっ もうこんな時間か。 175 00:12:13,095 --> 00:12:15,130 なんにする? 176 00:12:15,130 --> 00:12:17,115 オラ いつも これ。 177 00:12:17,115 --> 00:12:20,135 それだけで足りるのか? 178 00:12:20,135 --> 00:12:22,204 えっ? う~ん…。 179 00:12:22,204 --> 00:12:25,107 アハハ アハアハアハ…。 えっ? 180 00:12:25,107 --> 00:12:28,110 子どもが 遠慮なんかするもんじゃねえ! 181 00:12:28,110 --> 00:12:31,146 食べたいもん食べろ! えっ いいの? 182 00:12:31,146 --> 00:12:33,148 ああ いいぞ。 いけいけ! 183 00:12:33,148 --> 00:12:35,067 道を踏み外して あそこに入っちゃった→ 184 00:12:35,067 --> 00:12:38,036 母ちゃんにはナイショだよね! 185 00:12:38,036 --> 00:12:40,105 おっ おい… まぎらわしいこと言うなよ。 186 00:12:40,105 --> 00:12:42,140 (咳払い) 187 00:12:42,140 --> 00:12:44,109 それではキミは パパと同じ→ 188 00:12:44,109 --> 00:12:47,012 スペシャルステーキセットを 頼むのだね? 189 00:12:47,012 --> 00:12:50,098 デザートは何にしようか? えっと~…。 190 00:12:50,098 --> 00:12:54,119 うわあ~! メロンおいしそう~! 191 00:12:54,119 --> 00:12:57,172 それも いっとくか。 いっちゃう? 192 00:12:57,172 --> 00:12:59,124 父ちゃん フトモモ~! 193 00:12:59,124 --> 00:13:04,196 オラ 今日 初めて父ちゃんを ホントの父ちゃんって思ったゾ。 194 00:13:04,196 --> 00:13:07,196 おいおい だから まぎらわしいこと言うなよ。 195 00:13:09,117 --> 00:13:11,119 イタタ~… 痛いよ~。 196 00:13:11,119 --> 00:13:13,138 うう~…。 197 00:13:13,138 --> 00:13:17,142 野原さん どうですか? お昼 召し上がれます? 198 00:13:17,142 --> 00:13:19,227 えっ? もうお昼なんですか? 199 00:13:19,227 --> 00:13:22,227 パパ 子どもたちに ちゃんと食べさせてるかしら…。 200 00:13:24,149 --> 00:13:28,149 あ~ん。 う~ん うまうま~。 201 00:13:29,287 --> 00:13:31,287 (野原ひまわり)ゲップ。 202 00:13:33,225 --> 00:13:35,225 (携帯電話の振動音) 203 00:13:38,146 --> 00:13:40,146 ああ… 読まれてる…。 204 00:13:45,120 --> 00:13:47,105 あっ…。 205 00:13:47,105 --> 00:13:51,026 やれやれ… なんでもかんでもお見通しか。 206 00:13:51,026 --> 00:13:54,146 フフ…。 きっと ワタシがいないのをいいことに→ 207 00:13:54,146 --> 00:13:57,215 ダラダラした生活を送るに 決まってるわ。 208 00:13:57,215 --> 00:13:59,215 …とか思ってんだろうなあ。 209 00:14:03,021 --> 00:14:05,107 よし! 210 00:14:05,107 --> 00:14:08,110 いいか? これからは 母ちゃんに心配かけねえように→ 211 00:14:08,110 --> 00:14:12,147 3人で力を合わせて きちんとした生活を送るぜ! 212 00:14:12,147 --> 00:14:14,082 おお! 父ちゃん たものしい! 213 00:14:14,082 --> 00:14:17,102 ハハ…。 しんのすけくん! 214 00:14:17,102 --> 00:14:20,105 それを言うなら 頼もしい~! だろ? 215 00:14:20,105 --> 00:14:22,124 そうともゆ~! 美人の湯~! 216 00:14:22,124 --> 00:14:25,093 ピッ! うっ! やられた…。 217 00:14:25,093 --> 00:14:28,096 そこでだ。 どこでだ? 218 00:14:28,096 --> 00:14:30,132 父ちゃんと しんのすけで→ 219 00:14:30,132 --> 00:14:33,135 家事の分担をすることにした。 220 00:14:33,135 --> 00:14:36,104 ええーっ!? 火事のぶた!? 221 00:14:36,104 --> 00:14:39,124 チャーシューになるってことだな …じゃなくて! 222 00:14:39,124 --> 00:14:41,143 つまり 母ちゃんがやってたことを→ 223 00:14:41,143 --> 00:14:44,296 2人で係を決めて やるってことさ! 224 00:14:44,296 --> 00:14:46,296 おお~! オラ 母ちゃん? 225 00:14:47,115 --> 00:14:51,119 ひろし~ どう? エプロン似合うかしら~? 226 00:14:51,119 --> 00:14:55,190 キミは大きな誤解をしている! 余計なことをすな! 227 00:14:55,190 --> 00:14:57,025 なんで~? 228 00:14:57,025 --> 00:15:00,128 なんで~? って…。 ≫(シロの鳴き声) 229 00:15:00,128 --> 00:15:03,115 しまった! シロのえさを忘れてた! 230 00:15:03,115 --> 00:15:05,167 しんのすけ! さっそく オマエの仕事だ! 231 00:15:05,167 --> 00:15:07,202 ブ ラジャー! 232 00:15:07,202 --> 00:15:10,205 シロちゃ~ん ごめ~ん。 233 00:15:10,205 --> 00:15:12,205 おなかすいたでしょ~? 234 00:15:13,141 --> 00:15:15,026 あらら。 235 00:15:15,026 --> 00:15:17,129 まあ 少ないより いいだろう。 236 00:15:17,129 --> 00:15:19,197 おすわり! 237 00:15:19,197 --> 00:15:22,197 よし いいゾ。 クゥ~ン…。 238 00:15:25,020 --> 00:15:29,224 ああ ああ もう こんなに散らかしやがって。 239 00:15:29,224 --> 00:15:31,224 父ちゃん 父ちゃん! ひまが! 240 00:15:32,260 --> 00:15:34,260 ああ~! 241 00:15:35,096 --> 00:15:37,115 父ちゃん 何遊んでんの? 242 00:15:37,115 --> 00:15:39,117 遊んでんじゃねえ! 片づけてんだ! 243 00:15:39,117 --> 00:15:43,188 オマエの担当だぞ! (ひまわりの泣き声) 244 00:15:43,188 --> 00:15:45,006 えっ もう起きちゃったのか? 245 00:15:45,006 --> 00:15:49,127 うんうん。 ズバリ あれはオムツですな。 246 00:15:49,127 --> 00:15:52,214 わかんのか? しかも 大きいほう! 247 00:15:52,214 --> 00:15:55,214 父ちゃんの担当だゾ! あっ…。 248 00:15:56,017 --> 00:15:59,104 あっ あいあい うい…。 249 00:15:59,104 --> 00:16:01,206 しんのすけ するどいな…。 250 00:16:01,206 --> 00:16:03,206 (携帯電話の振動音) あっ。 251 00:16:05,160 --> 00:16:09,160 フッ…。 言われなくても取り替えたさ。 252 00:16:11,199 --> 00:16:13,199 それも とっくに…。 253 00:16:16,121 --> 00:16:18,023 あら やるじゃない。 254 00:16:18,023 --> 00:16:21,226 フフ… 忘れていたのかい? 255 00:16:21,226 --> 00:16:24,226 オレは やるときはやる男なんだぜー! 256 00:16:25,130 --> 00:16:28,133 ほいほい。 ほいほい~。 (チャイム) 257 00:16:28,133 --> 00:16:30,135 おい しんのすけ! でてくれー! 258 00:16:30,135 --> 00:16:33,154 オラ ダラダラしてて忙しいんだゾ。 259 00:16:33,154 --> 00:16:35,106 あっ… ああ そっか…。 260 00:16:35,106 --> 00:16:37,125 …って もう~! 261 00:16:37,125 --> 00:16:40,111 ウフフ。 はあ~… エヘヘヘ。 262 00:16:40,111 --> 00:16:43,164 いやあ~ 妻が ちょっと入院しちゃって。 263 00:16:43,164 --> 00:16:46,034 そうですか。 大変ですね。 264 00:16:46,034 --> 00:16:49,137 いつも 奥様 ヨーグルトドリンクの→ 265 00:16:49,137 --> 00:16:51,106 8本入りを 買ってくださるんですよ。 266 00:16:51,106 --> 00:16:54,125 はあ~ しょうでしゅか~。 267 00:16:54,125 --> 00:16:59,130 あっ それと 今回 新商品のご紹介があって~…。 268 00:16:59,130 --> 00:17:03,235 あ~ 買っちゃったよ。 美人は罪だよなあ~。 269 00:17:03,235 --> 00:17:06,235 逮捕しちゃうぞ まったく…。 270 00:17:07,005 --> 00:17:10,158 ええ… おんなじヨーグルト? 271 00:17:10,158 --> 00:17:12,158 (携帯電話の振動音) 272 00:17:15,113 --> 00:17:20,118 「まだ たくさん残ってるから 今回は断ってね」って…。 273 00:17:20,118 --> 00:17:22,220 それを早く言えよ! ハア…。 274 00:17:22,220 --> 00:17:24,220 父ちゃん 隣のおばさん~! ん? 275 00:17:26,124 --> 00:17:28,126 (隣のおばさん)季節外れだけどさ→ 276 00:17:28,126 --> 00:17:30,128 おでん作ったから夕飯に食べて~。 277 00:17:30,128 --> 00:17:32,163 ありがとうございます。 278 00:17:32,163 --> 00:17:35,133 ホント 涙がでるくらい うれしいです。 279 00:17:35,133 --> 00:17:38,119 いやだ~ おでんくらいで そんなにお礼言われちゃ→ 280 00:17:38,119 --> 00:17:40,105 かえって恐縮しちゃうわ~。 281 00:17:40,105 --> 00:17:44,125 いや 夕飯のことなんて まるで考えてなかったから…。 282 00:17:44,125 --> 00:17:46,011 そんなことだろうと思ったわ。 283 00:17:46,011 --> 00:17:48,046 じゃあ。 ごちそうになります。 284 00:17:48,046 --> 00:17:50,248 あっ そういえば→ 285 00:17:50,248 --> 00:17:53,248 駅前の 団子屋さんのご主人だけど…。 286 00:17:58,106 --> 00:18:00,125 そこで ずーっと立ちっぱなし。 287 00:18:00,125 --> 00:18:03,144 ホントに あそこの奥さん 話が長いのよ~。 288 00:18:03,144 --> 00:18:06,197 《ハア… みさえ 大変だな…》 289 00:18:06,197 --> 00:18:09,034 「サッカー 日本代表の 選手たちが…」 290 00:18:09,034 --> 00:18:26,201 ♪♪~ 291 00:18:26,201 --> 00:18:28,201 (くしゃみ) 292 00:18:29,137 --> 00:18:31,122 ヒュ~ッ ドーン! 293 00:18:31,122 --> 00:18:33,191 コラ! どけ! 294 00:18:33,191 --> 00:18:35,191 エヘッ トォ~ッ! 295 00:18:37,178 --> 00:18:39,030 えーと…。 296 00:18:39,030 --> 00:18:42,117 よっと…。 297 00:18:42,117 --> 00:18:44,085 ハア…。 フフ。 298 00:18:44,085 --> 00:18:47,155 今日一日 完璧に終わらせたぜー! 299 00:18:47,155 --> 00:18:50,308 (拍手と歓声) 300 00:18:50,308 --> 00:18:53,308 ありがとう ありがとう~! 301 00:18:55,113 --> 00:18:57,215 えっ? 302 00:18:57,215 --> 00:19:00,215 なんだよ… みさえの布団まで敷いちゃったよ。 303 00:19:04,089 --> 00:19:07,142 う~ん… 母ちゃん…。 304 00:19:07,142 --> 00:19:11,142 うう~ん… う~ん…。 305 00:19:12,247 --> 00:19:14,247 しょうがねえなあ。 306 00:19:19,204 --> 00:19:21,204 フフ…。 307 00:19:24,209 --> 00:19:27,209 ん~… んっ? (おならの音) 308 00:19:29,214 --> 00:19:31,214 くっせえー! 309 00:19:34,219 --> 00:19:38,219 母ちゃんの手ぬきレシピ! オラと父ちゃんが挑戦! 310 00:21:30,101 --> 00:21:32,103 (野原しんのすけ) 母ちゃんが入院しちゃったので→ 311 00:21:32,103 --> 00:21:35,123 今日は オラと足のくさい父ちゃんが お送りするゾ! 312 00:21:35,123 --> 00:21:37,125 (野原ひろし)足がくさいのは 関係ねえだろ。 313 00:21:37,125 --> 00:21:39,077 今日のメニューは? 豚サン・ドウ? 314 00:21:39,077 --> 00:21:42,096 豚サン・ドウ? ぶりぶりざえもんのこと? 315 00:21:42,096 --> 00:21:44,098 ちがうな…。 316 00:21:44,098 --> 00:21:46,067 作り方は えっと…。 317 00:21:46,067 --> 00:21:48,119 ご飯2人前に→ 318 00:21:48,119 --> 00:21:50,104 小麦粉大さじ2を混ぜ合わせて→ 319 00:21:50,104 --> 00:21:53,091 4等分に丸めて平らにつぶします! 320 00:21:53,091 --> 00:21:55,059 父ちゃん カンペ見えてるゾ。 321 00:21:55,059 --> 00:21:57,111 すまん。 それから フライパンに…→ 322 00:21:57,111 --> 00:21:59,097 中火で こんがり焼きます。 323 00:21:59,097 --> 00:22:01,099 4等分にしたトンカツを あたためて→ 324 00:22:01,099 --> 00:22:03,034 ソースを全体にからめて→ 325 00:22:03,034 --> 00:22:07,205 パリパリのご飯の内側になる面に マヨネーズをぬって→ 326 00:22:07,205 --> 00:22:10,205 サラダとトンカツをはさんだら…。 できあがり~! 327 00:22:11,109 --> 00:22:13,011 (2人)おいしい~! 328 00:22:13,011 --> 00:22:15,096 ご飯のパリパリ感が たまりませんなあ! 329 00:22:15,096 --> 00:22:18,116 なるべく ご飯を薄くのばして焼くと→ 330 00:22:18,116 --> 00:22:20,201 パリパリ感がでるんだ。 331 00:22:20,201 --> 00:22:23,201 子どものお手伝いにもピッタリ! みんなも食べれば~?