1 00:00:40,519 --> 00:00:42,454 (ドラえもん) ボクのお話に出てきた→ 2 00:00:42,454 --> 00:00:44,489 スネ夫くんのジョウロが…! 3 00:00:44,489 --> 00:00:48,527 (野原しんのすけ)オラのお話の どこかに出てくるゾ。 4 00:00:48,527 --> 00:00:50,429 おフランス製ざます。 5 00:00:50,429 --> 00:00:52,481 見つければ~? 6 00:00:52,481 --> 00:00:56,535 ♪♪~ 7 00:00:56,535 --> 00:01:00,522 ♪♪~ 8 00:01:00,522 --> 00:01:29,534 ♪♪~ 9 00:01:29,534 --> 00:01:35,524 ♪♪~ 10 00:01:35,524 --> 00:01:42,631 ♪♪~ 11 00:01:42,631 --> 00:01:56,631 ♪♪~ 12 00:02:03,485 --> 00:02:08,657 (園長先生)人は時に 不思議な出来事に出くわします。 13 00:02:08,657 --> 00:02:13,657 信じるか信じないか それは あなた次第です。 14 00:02:14,513 --> 00:02:16,531 (マサオくん)それー! 15 00:02:16,531 --> 00:02:18,517 (ボーちゃん)わあっ! 16 00:02:18,517 --> 00:02:21,653 (風間くん)それっ。 行くぞ~ しんのすけ! エイッ! 17 00:02:21,653 --> 00:02:23,653 (野原しんのすけ)ほほ~い! 18 00:02:25,474 --> 00:02:27,509 (3人)ああ! 19 00:02:27,509 --> 00:02:29,511 どう? オラのキラーおケツパス。 20 00:02:29,511 --> 00:02:31,496 (マサオ) 塀の向こうに行っちゃったよ。 21 00:02:31,496 --> 00:02:34,516 あらま! 困ったボールちゃん。 早く取ってこいよ! 22 00:02:34,516 --> 00:02:36,635 もう…。 23 00:02:36,635 --> 00:02:39,635 ハァ ハァ ハァ おいしょ。 24 00:02:40,589 --> 00:02:43,589 おお! すご~い! 25 00:02:44,643 --> 00:02:47,643 (マサオ)うわあ! 竹がいっぱい! 26 00:02:48,430 --> 00:02:50,515 (マサオ)ボール どこ行っちゃったんだろう? 27 00:02:50,515 --> 00:02:52,517 ≪♪♪~「ヘラヘラヘラ ヘーラヘラ」 28 00:02:52,517 --> 00:02:54,569 (マサオ)誰かいる。 29 00:02:54,569 --> 00:02:57,522 ≪♪♪~「おなかがすいても ヘーラヘラ 右も左も…」 30 00:02:57,522 --> 00:02:59,541 (一同)ああ! 31 00:02:59,541 --> 00:03:02,527 ♪♪~(かぐや) 「上も下もヘラヘラよ~」 32 00:03:02,527 --> 00:03:08,550 ♪♪~「おしりフリフリ ヘーラヘラ 月が出たってヘーラヘラ」 33 00:03:08,550 --> 00:03:12,487 ♪♪~「あソレ あソレ あ~あソレソレ ヘーラヘラ」 34 00:03:12,487 --> 00:03:15,524 ♪♪~「ワン ダバ ダバダバ ヘーラヘラ」 35 00:03:15,524 --> 00:03:19,528 ♪♪~「ワン ダバ ダバダバ ダバダバ ダバダバ」 36 00:03:19,528 --> 00:03:23,532 ♪♪~「ダバダバ ダバダバ ダバダバ ダバダバ ヘーラヘラ」 37 00:03:23,532 --> 00:03:26,535 ♪♪~「あソレ あソレ あヘーラヘラ…」 38 00:03:26,535 --> 00:03:28,537 上手。 すごいリフティング。 39 00:03:28,537 --> 00:03:30,555 ほうほう。 40 00:03:30,555 --> 00:03:32,541 ん? ヘラ? 41 00:03:32,541 --> 00:03:36,494 ああ! おばあさんの その指輪 アクション仮面のエースのリング! 42 00:03:36,494 --> 00:03:40,448 ホントだ! 28話で使った エースマークのリングだ! 43 00:03:40,448 --> 00:03:43,535 そう。 アクション仮面が 月に行った話ね。 44 00:03:43,535 --> 00:03:45,537 (かぐや・しんのすけ) ワッハッハッハッハッハッハ。 45 00:03:45,537 --> 00:03:47,489 ていうか なんで そんなの持ってるの? 46 00:03:47,489 --> 00:03:50,525 ていうか 風間くん よく知ってたね そんなこと。 47 00:03:50,525 --> 00:03:52,510 あっ!? そんなことより→ 48 00:03:52,510 --> 00:03:54,512 おばあさんから ボール返してもらえよ。 49 00:03:54,512 --> 00:03:57,532 おう。 おばあさ~ん センキュー センキュー。 50 00:03:57,532 --> 00:04:00,518 (かぐや)わたくし あなたみたいな孫はいません。 51 00:04:00,518 --> 00:04:03,505 (風間)あっ… あの… そのボール ボクたちのなんです。 52 00:04:03,505 --> 00:04:05,473 返してもらえませんか? 53 00:04:05,473 --> 00:04:07,542 嫌! ああ 怒らせちゃった。 54 00:04:07,542 --> 00:04:10,545 しんのすけが おばあさんなんて 言うからだぞ。 55 00:04:10,545 --> 00:04:12,530 風間くんも言ったゾ。 56 00:04:12,530 --> 00:04:14,482 わたくしの名前は なよたけのかぐや。 57 00:04:14,482 --> 00:04:16,501 かぐやって呼んでちょうだい。 58 00:04:16,501 --> 00:04:20,488 かぐや? 聞いたことある。 ああ タンスとか売ってる? 59 00:04:20,488 --> 00:04:25,510 その家具屋じゃないよ。 ほら かぐや姫 『竹取物語』の。 60 00:04:25,510 --> 00:04:29,547 ああ! おじいさんが 竹の中から見つけた女の子は→ 61 00:04:29,547 --> 00:04:33,635 大きくなって それは美しい姫に なりましたって あれ!? 62 00:04:33,635 --> 00:04:36,635 うん。 (3人)ああ~! 63 00:04:39,541 --> 00:04:41,543 (マサオ)かぐや姫が歳を取って→ 64 00:04:41,543 --> 00:04:43,511 おばあちゃんに なっちゃったわけ? 65 00:04:43,511 --> 00:04:46,548 (ボー)ホントにかぐや姫? (風間)ウソに決まってるだろ。 66 00:04:46,548 --> 00:04:50,535 『竹取物語』って 確か 1000年以上 昔の話だよ。 67 00:04:50,535 --> 00:04:53,622 満月を見ると きれいな おねいさんにならないかなあ。 68 00:04:53,622 --> 00:04:58,622 (マサオ)狼男じゃないんだから。 ウソついてませんよ~。 69 00:05:03,515 --> 00:05:05,533 (お茶をすする音) (風間)あの… かぐやさんは→ 70 00:05:05,533 --> 00:05:07,485 本当に月の人なんですか? 71 00:05:07,485 --> 00:05:11,589 わたくしは 月生まれの月育ち。 生粋の月っ子よ。 72 00:05:11,589 --> 00:05:14,526 チャキチャキですな。 どうして地球に来たんですか? 73 00:05:14,526 --> 00:05:19,531 憧れてたの。 月の地平線から 昇ってくる地球は→ 74 00:05:19,531 --> 00:05:22,600 青くて とってもきれいで→ 75 00:05:22,600 --> 00:05:25,537 きっと素晴らしいことが いっぱいある そう思ったの。 76 00:05:25,537 --> 00:05:27,505 だから家出しちゃった。 77 00:05:27,505 --> 00:05:29,474 家出…。 78 00:05:29,474 --> 00:05:34,429 えっとー お話しでは 確か お迎えが来て月に帰ったんじゃ…。 79 00:05:34,429 --> 00:05:39,534 あれは 『竹取物語』を書いた人が 勝手にそういうことにしたの。 80 00:05:39,534 --> 00:05:42,520 ほら ドラマチックでしょ? その方が。 81 00:05:42,520 --> 00:05:45,540 おお! 美人のおねいさん発見! 82 00:05:45,540 --> 00:05:47,642 (かぐや)これ 若い頃の私。 83 00:05:47,642 --> 00:05:50,642 (一同)へえー。 きれい! 84 00:05:51,513 --> 00:05:55,533 昔は すっごくモテたのよ。 楽しかったわ~。 85 00:05:55,533 --> 00:05:59,521 はあ…。 でも地球の人は せっかちで すぐ 歳取っちゃうの。 86 00:05:59,521 --> 00:06:03,525 だから 最近はデートの申し込みも なくなっちゃったし→ 87 00:06:03,525 --> 00:06:06,528 何かっていうと 私のことを おばあさんって呼ぶし! 88 00:06:06,528 --> 00:06:09,581 だから そろそろ 月に帰ろうと思って…。 89 00:06:09,581 --> 00:06:11,533 (一同)ええ!? 90 00:06:11,533 --> 00:06:14,519 月じゃ 私なんか まだ若い方なんだから。 91 00:06:14,519 --> 00:06:16,521 じゃあ 帰ったらモテモテですなあ。 92 00:06:16,521 --> 00:06:19,457 そうなの 私だって 捨てたもんじゃないんだから。 93 00:06:19,457 --> 00:06:23,578 それに 今 帰らないと 年金もらえなくなるのよね。 94 00:06:23,578 --> 00:06:25,497 (一同)年金!? 95 00:06:25,497 --> 00:06:29,517 今日は十五夜だし 月に帰るには グッドタイミングよね。 96 00:06:29,517 --> 00:06:32,587 今夜 帰るんですか? あの… ボクのボールは? 97 00:06:32,587 --> 00:06:37,509 ああ これ? 記念にもらっとく。 えー そんな… ダメだよー。 98 00:06:37,509 --> 00:06:40,462 じゃあ 代わりに何か 丸いものをちょうだい。 99 00:06:40,462 --> 00:06:43,581 それが気に入ったら このボール返してあげる。 100 00:06:43,581 --> 00:06:45,617 (一同)えー!? 101 00:06:45,617 --> 00:06:47,485 そんな むちゃぶり…。 なんだ? この人。 102 00:06:47,485 --> 00:06:50,505 (かぐや)ほらほら 早くしてね 制限時間は1時間です! 103 00:06:50,505 --> 00:06:52,540 (一同)ええ!? 104 00:06:52,540 --> 00:06:55,660 (マサオ)とんでもない おばあさんに捕まっちゃったね。 105 00:06:55,660 --> 00:06:57,660 (風間) とにかく 丸いものを探そう。 106 00:06:59,464 --> 00:07:02,484 (風間)持ってきました。 (かぐや)はい 見せていただくわ。 107 00:07:02,484 --> 00:07:05,553 じゃあ まずはボクから。 それは? 108 00:07:05,553 --> 00:07:09,541 月の写真です。 図鑑の付録についてたんですけど。 109 00:07:09,541 --> 00:07:13,528 (かぐや)すてき。 みんにな見せたら喜ぶわ。 110 00:07:13,528 --> 00:07:16,531 それじゃあ…! でも まだまだね。 111 00:07:16,531 --> 00:07:18,666 えっ…!? ああ…。 お次は? 112 00:07:18,666 --> 00:07:20,666 ああ…。 113 00:07:21,486 --> 00:07:23,521 (かぐや)あら これは? 114 00:07:23,521 --> 00:07:26,508 (ボー)月餅という中国のお菓子。 115 00:07:26,508 --> 00:07:28,660 まあ! 116 00:07:28,660 --> 00:07:31,660 (一同)ああ! う~ん。 117 00:07:34,582 --> 00:07:36,582 (一同)ん? 118 00:07:39,521 --> 00:07:41,523 (お茶をすする音) 119 00:07:41,523 --> 00:07:43,491 ごちそうさま。 (風間)だけ…? 120 00:07:43,491 --> 00:07:46,578 (かぐや)次 キミ。 ええ? ボク? 121 00:07:46,578 --> 00:07:49,514 あの ボク 探したんだけど→ 122 00:07:49,514 --> 00:07:52,517 何にしたらいいか わからなくて…。 123 00:07:52,517 --> 00:07:55,520 (かぐや)ん~ 見事に丸いわ~。 124 00:07:55,520 --> 00:07:57,589 でも まだ いま一つね。 はあ…。 125 00:07:57,589 --> 00:08:00,525 じゃあ 最後の1人。 ほっほ~い! 126 00:08:00,525 --> 00:08:02,494 フウッ! 127 00:08:02,494 --> 00:08:04,529 はい。 ぼう…。 128 00:08:04,529 --> 00:08:06,598 ほ~い  ほいほいほい。 ああ…。 129 00:08:06,598 --> 00:08:08,598 それでは~! 130 00:08:11,536 --> 00:08:14,539 月の出~ アハ~…! 131 00:08:14,539 --> 00:08:18,643 また~ しんのすけったら! もうダメだ。 132 00:08:18,643 --> 00:08:20,643 ん? ああ! 133 00:08:22,547 --> 00:08:28,553 (かぐや)地球から見る月 きれいだったわ~。 134 00:08:28,553 --> 00:08:32,507 満月 上弦の月 三日月…→ 135 00:08:32,507 --> 00:08:36,528 月に帰ったら もう見られなくなるのね。 136 00:08:36,528 --> 00:08:38,563 寂しい…。 137 00:08:38,563 --> 00:08:40,598 (ボー)でも 地球が見られる。 138 00:08:40,598 --> 00:08:44,486 (かぐや)そうね。 地球にはキミたちもいるし→ 139 00:08:44,486 --> 00:08:49,507 今頃 何してるんだろう? なんて 考えるのも楽しいわね きっと…。 140 00:08:49,507 --> 00:08:51,576 おお? 141 00:08:51,576 --> 00:08:54,512 いいもの見せてもらったわ。 合格よ。 142 00:08:54,512 --> 00:08:56,531 さあ! 急いで支度しなくっちゃ! 143 00:08:56,531 --> 00:09:02,570 さよなら地球。 そして こんにちは 月での新しい生活~。 ヘラ! 144 00:09:02,570 --> 00:09:05,507 おおっ ホントに月に帰っちゃいますか!? 145 00:09:05,507 --> 00:09:07,509 ありえないよ。 146 00:09:07,509 --> 00:09:09,544 (マサオ)ねえ 暗くなってきたよ。 147 00:09:09,544 --> 00:09:12,614 (風間)ホントだ ボクたちも帰らなくちゃ 行こう。 148 00:09:12,614 --> 00:09:14,632 (マサオ)えっ… でも ボクのボール…? 149 00:09:14,632 --> 00:09:17,632 (マサオ)ボクのボールは…? 150 00:09:20,438 --> 00:09:22,524 (一同)ああ! 151 00:09:22,524 --> 00:09:24,509 (マサオ)ない。 うちがなくなってる! 152 00:09:24,509 --> 00:09:26,461 (風間)なんだ? この丸い跡。 153 00:09:26,461 --> 00:09:28,530 (ボー)やっぱり月に帰った…。 154 00:09:28,530 --> 00:09:32,500 ボクのボールは? うっ…! うわっ…。 155 00:09:32,500 --> 00:09:35,453 これ…。 ボクのボール! 156 00:09:35,453 --> 00:09:37,539 (一同)ん? 157 00:09:37,539 --> 00:09:39,574 (マサオ)かぐやさん…。 158 00:09:39,574 --> 00:09:42,544 ほっほ~。 今頃 月のおじいさんたちと→ 159 00:09:42,544 --> 00:09:45,513 デートしてるかなあ? そんなわけないだろ! 160 00:09:45,513 --> 00:09:48,633 どこかへ引っ越したんだよ。 ほ~い。 161 00:09:48,633 --> 00:09:50,633 (一同)うわっ! 162 00:09:51,586 --> 00:09:54,606 (風間)もう 何するんだよ しんのすけ! 163 00:09:54,606 --> 00:09:57,606 (マサオ)ボクのボール! 164 00:09:58,626 --> 00:10:01,529 かぐやさんが 本当に月に帰ったのか→ 165 00:10:01,529 --> 00:10:04,515 それとも どこかに引っ越しただけなのか→ 166 00:10:04,515 --> 00:10:07,652 それは わかりません。 でも ゆうべの月は→ 167 00:10:07,652 --> 00:10:11,652 本当にまん丸で 美しく輝いてましたねえ。 168 00:10:17,478 --> 00:10:20,498 (野原しんのすけ) 次は 「シロのキャットタワー」。 169 00:10:20,498 --> 00:10:23,568 スネちゃまの おフランス製のジョウロも→ 170 00:10:23,568 --> 00:10:25,568 どこかに 出るざます~。 171 00:12:22,487 --> 00:12:25,540 (野原みさえ)やっと寝たわ。 ん? 何やってんの…? 172 00:12:25,540 --> 00:12:28,543 (野原しんのすけ)ミキエちゃんが オラの腕枕じゃないと→ 173 00:12:28,543 --> 00:12:30,528 眠れないって…。 174 00:12:30,528 --> 00:12:33,531 おバカなことやってないで シロのお散歩 行ってきなさい。 175 00:12:33,531 --> 00:12:36,517 でも まだ オラの腕枕を必要としている→ 176 00:12:36,517 --> 00:12:38,569 彼女たちがいるから…。 177 00:12:38,569 --> 00:12:41,522 じゃあ ママも 腕枕してもらおっかな! 178 00:12:41,522 --> 00:12:43,624 シロ! 散歩行くか! 179 00:12:43,624 --> 00:12:45,624 おい…! 180 00:12:47,528 --> 00:12:50,531 ママ お隣に 回覧板 回してくるから! 181 00:12:50,531 --> 00:12:52,500 ほ~い。 (シロ)アン! 182 00:12:52,500 --> 00:12:55,653 ほいほい じゃあ 行くゾ。 アン! 183 00:12:55,653 --> 00:12:58,653 1歩 2歩 3歩。 184 00:12:59,540 --> 00:13:01,526 ほい さんぽ おしまい。 185 00:13:01,526 --> 00:13:03,544 アン アン アン! 186 00:13:03,544 --> 00:13:06,564 ええ? めんどくさいから 明日にしない? 187 00:13:06,564 --> 00:13:08,516 アン アン アン! 188 00:13:08,516 --> 00:13:11,569 もう わがままだな~。 189 00:13:11,569 --> 00:13:14,569 そうだ! ちょっと待ってろ シロ。 190 00:13:22,513 --> 00:13:24,549 ハッ! 191 00:13:24,549 --> 00:13:28,686 うう… おおー…! 192 00:13:28,686 --> 00:13:30,686 ビーッと…。 193 00:13:31,589 --> 00:13:33,589 アハハハハ~。 194 00:13:36,644 --> 00:13:38,644 出来た! 195 00:13:40,531 --> 00:13:42,500 シロ専用 キャットタワー! 196 00:13:42,500 --> 00:13:45,620 この前 テレビで見たんだゾ。 197 00:13:45,620 --> 00:13:47,620 (猫たちの鳴き声) 198 00:13:51,626 --> 00:13:53,626 さあ シロ。 199 00:13:54,662 --> 00:13:56,662 お? 200 00:13:57,632 --> 00:13:59,632 ほれほれ 遠慮しないで。 201 00:14:01,536 --> 00:14:05,623 ネコに出来て シロに出来ないわけないゾ。 202 00:14:05,623 --> 00:14:07,623 え? 203 00:14:09,527 --> 00:14:14,632 そっか シロには まだ早かったか。 はあ…。 204 00:14:14,632 --> 00:14:17,632 一緒に遊びたかったのに…。 205 00:14:20,571 --> 00:14:22,571 はあ…。 206 00:14:23,541 --> 00:14:27,545 ニャ~ン! オラがお手本 見せるニャン! 207 00:14:27,545 --> 00:14:29,547 ニャンニャン ニャンニャン…。 208 00:14:29,547 --> 00:14:31,532 ニャ~ン! ニャンニャン ニャオ~ン! 209 00:14:31,532 --> 00:14:33,551 ニャオ~ン! 210 00:14:33,551 --> 00:14:35,603 ニャニャニャニャ ニャニャニャニャ…。 211 00:14:35,603 --> 00:14:39,624 ニャ ニャ ニャ ニャ ニャ グ~ン ニャオ~ン! 212 00:14:39,624 --> 00:14:43,624 ニャオ~ン! グルグル グルグル グルグル…。 213 00:14:45,513 --> 00:14:48,599 ネコは こうやって遊ぶんだゾ。 214 00:14:48,599 --> 00:14:50,599 わかったか? シロ。 215 00:14:51,686 --> 00:14:54,686 (ひまわり)ああ…。 216 00:14:55,489 --> 00:14:57,525 (ひまわり)たややや…。 ててててて…。 217 00:14:57,525 --> 00:15:00,511 たや~ やい~…。 218 00:15:00,511 --> 00:15:02,580 アン! アン! 219 00:15:02,580 --> 00:15:04,582 (ひまわり)ああ… ああ…。 やあ~…。 220 00:15:04,582 --> 00:15:08,582 ひま! これは 対象ネコ年齢 3歳 以上だゾ! 221 00:15:09,537 --> 00:15:11,522 (ひまわり)たやぃ! 222 00:15:11,522 --> 00:15:14,492 ヒヒヒ… フフフ…。 223 00:15:14,492 --> 00:15:18,546 たやぃ… うう…。 あ? うわっ…。 224 00:15:18,546 --> 00:15:21,499 (ひまわり・しんのすけ)ああー…! (シロ)アン! 225 00:15:21,499 --> 00:15:23,534 うう… うう…。 226 00:15:23,534 --> 00:15:30,524 ♪♪~ 227 00:15:30,524 --> 00:15:33,527 おお シロ ネコみたいだったゾ! 228 00:15:33,527 --> 00:15:35,663 あっ そうそう…。 229 00:15:35,663 --> 00:15:38,663 トイレは ここでしてね。 お…? 230 00:15:39,433 --> 00:15:42,520 (シロ)アンアン アンアン… アンアン アンアン…! 231 00:15:42,520 --> 00:15:44,522 おお。 232 00:15:44,522 --> 00:15:47,592 (ひまわり)んー たやー…。 233 00:15:47,592 --> 00:15:50,592 フフフ…。 ん…? う… うわーっ!! 234 00:15:51,462 --> 00:15:53,481 わーっ!! (ひまわり)ヒヒ… ヒヒヒ…。 235 00:15:53,481 --> 00:15:56,651 うう… うあー…! アンアンアン! 236 00:15:56,651 --> 00:15:59,651 シロ なんとかしてー! アン! 237 00:16:00,538 --> 00:16:07,545 アンアン! アンアン アンアン…! 238 00:16:07,545 --> 00:16:09,480 ≫シロ! オラ もう限界! 239 00:16:09,480 --> 00:16:11,432 アン! 240 00:16:11,432 --> 00:16:14,518 手がしびれるー 腰がくびれるー! 241 00:16:14,518 --> 00:16:17,538 うう… うう… ひま 動くな! 242 00:16:17,538 --> 00:16:20,591 ガア…。 おおっ! (ひまわり)わー。 243 00:16:20,591 --> 00:16:23,611 うお… おお…! 244 00:16:23,611 --> 00:16:25,611 アンアン! 245 00:16:31,619 --> 00:16:33,619 うう… ぐう… うう…。 246 00:16:35,690 --> 00:16:37,690 ぐおお…。 247 00:16:45,533 --> 00:16:47,635 うおっ! 248 00:16:47,635 --> 00:16:49,635 はあ…。 アン! 249 00:17:02,533 --> 00:17:05,536 (きしむ音) 250 00:17:05,536 --> 00:17:08,539 おいしょ おいしょ うっ…。 251 00:17:08,539 --> 00:17:10,591 はあ…。 252 00:17:10,591 --> 00:17:13,544 たやややや…。 こ… こら! おとなしくしろ! 253 00:17:13,544 --> 00:17:16,480 ん? うう…。 254 00:17:16,480 --> 00:17:18,549 まさか ひまさん! 255 00:17:18,549 --> 00:17:20,551 ふう…。 256 00:17:20,551 --> 00:17:22,486 小さい方かあ…。 257 00:17:22,486 --> 00:17:27,558 んんん…! …からの大きい方ですか!? 258 00:17:27,558 --> 00:17:30,561 ヒヒヒヒ…。 うっ… くさー! 259 00:17:30,561 --> 00:17:32,530 ゲフー…! 260 00:17:32,530 --> 00:17:38,552 うう… くさいゾ。 ああー! シロ! シロ! 261 00:17:38,552 --> 00:17:40,571 シロ! 早く早く。 アン! 262 00:17:40,571 --> 00:17:44,571 テレビつけて! アクション仮面 始まってる! 263 00:17:51,499 --> 00:17:53,534 (ミミ子)うう…。 264 00:17:53,534 --> 00:17:55,536 (アクション仮面) クッ! 思うように動けない! 265 00:17:55,536 --> 00:17:57,538 (バランスボール怪人) ハハハハハ…。 266 00:17:57,538 --> 00:18:01,525 バランス感覚 抜群の このバランスボール怪人様に→ 267 00:18:01,525 --> 00:18:04,528 このタワーでかなう者は いないのだ! 268 00:18:04,528 --> 00:18:06,497 ほれ ほれ ほれ! (ミミ子)ああー! 269 00:18:06,497 --> 00:18:09,517 うおっ… ゆ… 揺らすな! あっ…。 270 00:18:09,517 --> 00:18:12,536 おお! アクション仮面 大ピンチ! 271 00:18:12,536 --> 00:18:15,506 おっとー…! オラも大ピンチー…! 272 00:18:15,506 --> 00:18:18,626 ボヨン ボヨヨヨヨン ボヨン! 273 00:18:18,626 --> 00:18:21,626 よし! うっ…! 274 00:18:23,481 --> 00:18:25,516 ヤアーーッ! 275 00:18:25,516 --> 00:18:27,551 アクションスプラーッシュ! 276 00:18:27,551 --> 00:18:31,589 ♪♪~ 277 00:18:31,589 --> 00:18:33,541 ボヨヨヨヨ…。 278 00:18:33,541 --> 00:18:35,526 いくぞ! ミミ子くん! はい! 279 00:18:35,526 --> 00:18:37,628 トオッ! 280 00:18:37,628 --> 00:18:39,628 ハッ! 281 00:18:42,516 --> 00:18:44,535 アン! 282 00:18:44,535 --> 00:19:11,479 ♪♪~ 283 00:19:11,479 --> 00:19:14,598 おおっ! たやぁ…。 284 00:19:14,598 --> 00:19:17,535 サンキュー シロ。 あいやた~。 285 00:19:17,535 --> 00:19:19,603 アンアン! 286 00:19:19,603 --> 00:19:21,603 ほぉ~い。 287 00:19:22,606 --> 00:19:24,525 おおっ 危機一髪でしたなあ。 288 00:19:24,525 --> 00:19:26,477 アクションビーム! 289 00:19:26,477 --> 00:19:28,496 ボヨヨヨヨ~ン! 290 00:19:28,496 --> 00:19:30,548 (爆発音) 291 00:19:30,548 --> 00:19:32,583 やった! 手強い相手だった。 292 00:19:32,583 --> 00:19:35,436 (2人)ワ~ハッハッハッハッ…。 293 00:19:35,436 --> 00:19:38,622 おお! でめたし でめたし~。 294 00:19:38,622 --> 00:19:42,622 それにしても シロの面倒みるのも 大変ですなあ。 295 00:19:43,544 --> 00:19:45,529 ただいまー! 296 00:19:45,529 --> 00:19:48,649 すっかり話し込んじゃったわ。 テヘペロ。 297 00:19:48,649 --> 00:19:51,649 ひまたん ちゃんと寝てるかな~? 298 00:19:52,536 --> 00:19:54,588 ≫なんじゃこりゃー! 299 00:19:54,588 --> 00:19:56,588 急げ シロ 散歩 散歩! 300 00:21:48,602 --> 00:21:51,602 きゃりーぱみゅぱみゅです。 ここで…。 301 00:21:52,623 --> 00:21:55,592 (きゃりー)今から言う キーワードを書いて送れば→ 302 00:21:55,592 --> 00:21:57,592 しんちゃんが キミに会いに行く!! 303 00:21:58,629 --> 00:22:01,629 私の主題歌で しんちゃんと一緒に踊ろう! 304 00:22:06,537 --> 00:22:08,605 (ドラえもん)ご覧のあて先に→ 305 00:22:08,605 --> 00:22:10,605 ハガキで送ってね。 306 00:22:13,544 --> 00:22:15,529 そして スネちゃまの→ 307 00:22:15,529 --> 00:22:17,514 おフランス製ジョウロが 出てきたのは→ 308 00:22:17,514 --> 00:22:19,633 ここ! 庭でしたー! 309 00:22:19,633 --> 00:22:21,633 来週も見れば?