1 00:00:32,799 --> 00:00:56,799 ♬~ 2 00:01:03,696 --> 00:01:08,835 ♬~ 3 00:01:08,835 --> 00:01:14,835 ♬~ 4 00:01:20,847 --> 00:01:32,847 ♬~ 5 00:01:42,719 --> 00:01:45,755 (よしなが先生)皆さ~ん! 今日は かけっこ教室です。 6 00:01:45,755 --> 00:01:47,740 みんなに 走り方を教えてくれる→ 7 00:01:47,740 --> 00:01:50,793 先生が来てくれました。 (野原しんすけ)どこに? 8 00:01:50,793 --> 00:01:52,793 (足音) (風間くん)なんだ? 9 00:01:53,796 --> 00:01:56,796 (一同)うわあ! 10 00:01:57,700 --> 00:02:02,739 皆さん こんにちは! ボクの名前は 間直走郎。 11 00:02:02,739 --> 00:02:04,891 そして あの人は…! 12 00:02:04,891 --> 00:02:09,891 元世界一位のジョン・ベンソン! 13 00:02:10,730 --> 00:02:12,749 (ジョン・間直)ヘイ! 14 00:02:12,749 --> 00:02:16,786 アレをドン! として バーン! 15 00:02:16,786 --> 00:02:18,838 (ネネちゃん) え? アレをドン! って? 16 00:02:18,838 --> 00:02:22,725 今日は みんなと楽しく 走り方のお勉強をしながら→ 17 00:02:22,725 --> 00:02:24,744 みんなの才能を見せてもらう ってことさ! 18 00:02:24,744 --> 00:02:29,766 (風間)才能? ザーッと見て バーン! 19 00:02:29,766 --> 00:02:33,636 要するに ボクたちは かけっこ教室で日本全国を回って→ 20 00:02:33,636 --> 00:02:36,723 世界を目指せるような エリートアスリートの→ 21 00:02:36,723 --> 00:02:39,709 金の卵を探しているのさ。 イェ~イ! 22 00:02:39,709 --> 00:02:42,695 (2人)ハッハ~! なんだ? この人たち。 23 00:02:42,695 --> 00:02:45,631 (チーター)お~! おっ! セーター。 24 00:02:45,631 --> 00:02:48,735 チーターだ! ついに オレの時代が来た! 25 00:02:48,735 --> 00:02:51,738 え? どこらへんに? 26 00:02:51,738 --> 00:02:53,756 オマエら! 27 00:02:53,756 --> 00:02:55,725 オレがなんでチーターって 呼ばれてるのか 忘れたのか? 28 00:02:55,725 --> 00:02:58,628 (ネネ)いつも チーター柄のお洋服 着てるからじゃないの? 29 00:02:58,628 --> 00:03:01,714 違う! いつもチンタラしてるから? 30 00:03:01,714 --> 00:03:04,851 違うよ! オレが チーターと呼ばれている理由。 31 00:03:04,851 --> 00:03:09,851 それは オレがチーターのように 足が速いからだ! ガルルッ! 32 00:03:10,773 --> 00:03:12,773 おいっ! 聞け! 33 00:03:13,659 --> 00:03:15,728 (ジョン)ビュ~ン! 34 00:03:15,728 --> 00:03:18,731 先生が 走り方の見本を見せるから よく見ててね。 35 00:03:18,731 --> 00:03:23,803 英語って難しいですな。 あれ 英語じゃなくて効果音だよ。 36 00:03:23,803 --> 00:03:25,803 位置について。 37 00:03:36,833 --> 00:03:39,833 お? よーい ドン! 38 00:03:47,844 --> 00:03:50,844 (足音) 39 00:03:52,632 --> 00:03:55,718 (ジョン)フッフフハハハハッ! アーハハハハッ! 40 00:03:55,718 --> 00:03:58,721 アハッ アハハハ! 41 00:03:58,721 --> 00:04:02,725 (2人)イエ~イ! どうだい? みんな。 42 00:04:02,725 --> 00:04:05,695 アリさんの行列~。 (マサオくん)すごーい! 43 00:04:05,695 --> 00:04:07,830 あ! すみません。 見てませんでした。 44 00:04:07,830 --> 00:04:12,830 ノォ~! ううっ… ショボ~ン。 45 00:04:13,653 --> 00:04:15,721 (間直)ジョン…。 46 00:04:15,721 --> 00:04:19,725 ジョン! 元気出せよ! 終わったら 新発売のプロテイン→ 47 00:04:19,725 --> 00:04:22,812 かつ丼味を買いに行こうぜ! ん! 48 00:04:22,812 --> 00:04:24,831 カツ! どん! 49 00:04:24,831 --> 00:04:27,831 (2人)ビクトリー! ハハハハハッ! 50 00:04:30,653 --> 00:04:32,722 みんなの走りを撮影して→ 51 00:04:32,722 --> 00:04:35,725 スローモーションで 走るフォームを見てみるよ! 52 00:04:35,725 --> 00:04:37,827 (笛の音) 53 00:04:37,827 --> 00:04:46,827 ♬~ 54 00:04:47,820 --> 00:04:50,820 じゃあ 見てみようか。 まず 最初は…。 55 00:04:51,824 --> 00:04:54,744 (ネネ)ネネだわ! (風間)笑ってる…。 56 00:04:54,744 --> 00:04:57,747 途中でリアルおままごとの設定を 思いついちゃったの。 57 00:04:57,747 --> 00:05:01,884 聞きたい? うっ… ううん 遠慮しとく。 58 00:05:01,884 --> 00:05:05,884 (マサオ)しんちゃんだ! (ネネ)あれ? なんか食べてない? 59 00:05:06,739 --> 00:05:08,724 チョコビ! おなかすいちゃったんだもん。 60 00:05:08,724 --> 00:05:11,744 次はオレだ! あれ!? 61 00:05:11,744 --> 00:05:14,797 ああ ごめん! データいっぱいで撮れてなかった。 62 00:05:14,797 --> 00:05:16,649 ええ~! 63 00:05:16,649 --> 00:05:18,834 今から10分 休憩します! 64 00:05:18,834 --> 00:05:22,834 お水を飲んだり 汗を拭いたり してくださいね。 65 00:05:25,725 --> 00:05:29,745 ふんっ! こっちから 存在をアピールしてやるぜ! 66 00:05:29,745 --> 00:05:31,764 この幼稚園にも→ 67 00:05:31,764 --> 00:05:33,816 エリートアスリートに なれそうな子はいないな…。 68 00:05:33,816 --> 00:05:35,635 ユー アイ ヒューヒュー。 69 00:05:35,635 --> 00:05:37,737 え? 「キミの目はふし穴か」だって? 70 00:05:37,737 --> 00:05:39,755 (リモコンの音) 71 00:05:39,755 --> 00:05:41,857 (間直)チョコビ食べてた子? 72 00:05:41,857 --> 00:05:45,857 グィーン ジロジロ。 「アップにするから よく見ろ」? 73 00:05:49,732 --> 00:05:52,735 ええ!? 走ってる最中に ポケットからチョコビを!? 74 00:05:52,735 --> 00:05:54,704 しかも2回も? パクパクパク。 75 00:05:54,704 --> 00:05:57,723 3回!? ゴックン。 76 00:05:57,723 --> 00:05:59,792 この無駄な走りから 無駄がなくなったとき→ 77 00:05:59,792 --> 00:06:03,792 彼こそが 天才アスリートかも しれないって!? 78 00:06:09,702 --> 00:06:12,738 みんなで 腕の振り方を練習しましょう! 79 00:06:12,738 --> 00:06:16,776 速く走るためには 腕の振り方もとても大切だよ! 80 00:06:16,776 --> 00:06:19,629 ガッときて ギュッとして シュッシュッだ! 81 00:06:19,629 --> 00:06:22,815 こうかな? ガッときて ギュッとして→ 82 00:06:22,815 --> 00:06:24,815 ぶりぶり~! よせよ! 83 00:06:25,751 --> 00:06:28,621 次は スタートダッシュの練習をします。 84 00:06:28,621 --> 00:06:31,791 ビヨ~ン! 一歩前に出した足で→ 85 00:06:31,791 --> 00:06:34,791 地面を蹴るように走ります。 86 00:06:35,811 --> 00:06:38,848 へえ~ 地面を蹴るようにか。 87 00:06:38,848 --> 00:06:41,848 しんのすけ! 何やってんだよ! オラもう飽きた。 88 00:06:42,635 --> 00:06:45,738 もっと本気で走るところが 見たいのに…。 89 00:06:45,738 --> 00:06:48,741 ジョン! あれしかないよ! 90 00:06:48,741 --> 00:06:51,794 (ジョン)ジャ~ン! 最後はみんなで競走だ! 91 00:06:51,794 --> 00:06:54,647 1位になった子には 金ダルをあげるよ。 92 00:06:54,647 --> 00:06:56,732 ふ~ん。 93 00:06:56,732 --> 00:06:58,751 (ジョン)ジャジャジャ~ン! 94 00:06:58,751 --> 00:07:00,736 チョコレートだけどね! ヤミ~! 95 00:07:00,736 --> 00:07:02,805 おお~! 96 00:07:02,805 --> 00:07:05,841 要するに お菓子で子ども心わしづかみ作戦。 97 00:07:05,841 --> 00:07:09,841 次こそ 彼の本気が見られる! (2人)イエ~イ! 98 00:07:12,832 --> 00:07:15,832 用意 ドン! 99 00:07:21,841 --> 00:07:24,841 はい 次の人 並んで。 100 00:07:26,629 --> 00:07:28,798 《いよいよ この子だ!》 101 00:07:28,798 --> 00:07:31,798 《さあ! キミの走りを ボクに見せてくれ!》 102 00:07:33,719 --> 00:07:36,739 マサオくん もしかして カンチョーしてる? 103 00:07:36,739 --> 00:07:39,775 してないよ! してるのは緊張だよ。 104 00:07:39,775 --> 00:07:42,928 なんで? だって… バラ組と一緒だし→ 105 00:07:42,928 --> 00:07:44,928 ボク絶対ビリだぁ…。 106 00:07:46,732 --> 00:07:48,751 ふん! 1位になって→ 107 00:07:48,751 --> 00:07:51,721 オレのエリートアスリートっぷりを 見せてやるぜぃ! 108 00:07:51,721 --> 00:07:54,807 うぉ~! 109 00:07:54,807 --> 00:07:57,727 ほ~ あったかいですな。 110 00:07:57,727 --> 00:07:59,745 勝手に暖をとるな! 111 00:07:59,745 --> 00:08:01,731 おい! オマエだけには 絶対 勝つからな! 112 00:08:01,731 --> 00:08:03,766 オラだって! 113 00:08:03,766 --> 00:08:05,735 絶対にカツカレーには ソースをかけるからな! 114 00:08:05,735 --> 00:08:08,637 しんちゃん… それ今 関係なくない? 115 00:08:08,637 --> 00:08:10,840 中濃だゾ! 116 00:08:10,840 --> 00:08:13,840 《ライバル出現で 闘志がみなぎっている》 117 00:08:14,744 --> 00:08:16,846 《ジョン!》 《ミューッ!》 118 00:08:16,846 --> 00:08:18,846 《「間直くん」って 思っているんだよね?》 119 00:08:28,724 --> 00:08:30,659 よーい…。 しまった! 120 00:08:30,659 --> 00:08:33,763 なんだ? カツカレーにかけるの→ 121 00:08:33,763 --> 00:08:35,798 ソースもいいけど 醤油もありだゾ! 122 00:08:35,798 --> 00:08:37,850 知るかよ! (間直)ドンッ! 123 00:08:37,850 --> 00:08:39,850 わわわっ! 124 00:08:44,807 --> 00:08:46,807 やった~! 125 00:08:50,713 --> 00:08:52,731 タイムは? 126 00:08:52,731 --> 00:08:54,733 ヘイヘイボンボン…。 要するに…→ 127 00:08:54,733 --> 00:08:58,921 エリートアスリートの 才能のかけらもないってことか…。 128 00:08:58,921 --> 00:09:00,921 ショボ~ン…。 ああ…。 129 00:09:01,740 --> 00:09:04,727 おお! どうりで走りづらいと思った。 130 00:09:04,727 --> 00:09:07,813 (ボーちゃん)けっこう大きな石。 131 00:09:07,813 --> 00:09:09,813 よくこんなの入ってて 走れたな。 132 00:09:10,716 --> 00:09:13,736 オレのアスリート人生が 終わった…。 133 00:09:13,736 --> 00:09:16,872 タイムも 1秒くらい縮まったんだよ! 134 00:09:16,872 --> 00:09:19,872 すごーい! エヘヘヘヘ! 135 00:09:20,693 --> 00:09:23,779 (よしなが) 皆さん 先生にご挨拶しましょう! 136 00:09:23,779 --> 00:09:26,779 (子どもたち)さようなら~! (2人)バ~イ! 137 00:09:27,883 --> 00:09:30,883 おお! おねいさ~ん! 138 00:09:31,720 --> 00:09:35,825 おお! こっちにもおねいさんが~。 139 00:09:35,825 --> 00:09:38,825 (間直)ああ… 猛烈に足の速い子は どこにいるんだろう…。 140 00:09:40,846 --> 00:09:43,846 今度の映画は ロボとーちゃん! 公開まで…。 78日。 141 00:11:48,741 --> 00:11:52,861 ≪(野原みさえ)しんのすけ~! シロをお散歩に連れて行きなさい。 142 00:11:52,861 --> 00:11:54,861 (野原しんのすけ)ほっほ~い。 143 00:12:00,719 --> 00:12:04,823 あら シロは? えっと…→ 144 00:12:04,823 --> 00:12:08,823 今日はシジューカタなので 散歩はやめとこうかなって…。 145 00:12:11,697 --> 00:12:14,783 あ~あ シロと散歩しても なんにもいいことないもんな。 146 00:12:14,783 --> 00:12:17,783 つまんな~い。 147 00:12:19,905 --> 00:12:23,905 おお! どうしたんだ? シロ! あっ! 148 00:12:25,828 --> 00:12:29,828 (ななこ)あら しんちゃん。 おお! ななこおねいさん! 149 00:12:32,701 --> 00:12:36,722 いやぁ こんなところで会うなんて ドグーですなぁ。 150 00:12:36,722 --> 00:12:39,875 ドグー? もしかして奇遇のこと? 151 00:12:39,875 --> 00:12:41,875 エヘ~ そうともいう。 152 00:12:42,678 --> 00:12:44,713 難しい言葉知ってるのね。 153 00:12:44,713 --> 00:12:46,699 やっぱり オラと ななこおねいさんは→ 154 00:12:46,699 --> 00:12:48,701 見えない糸で つながってるのかも…。 155 00:12:48,701 --> 00:12:50,719 キャッ 言っちゃった! 156 00:12:50,719 --> 00:12:53,806 (シロ)クーン。 (ティモシー)ワン ワンワン。 157 00:12:53,806 --> 00:12:56,806 あら もう疲れちゃったの? しょうがないわね。 158 00:12:59,712 --> 00:13:03,732 あれ? ななこおねいさんとこに イヌいたっけ? 159 00:13:03,732 --> 00:13:06,735 ああ この子 お友達から預かってるの。 160 00:13:06,735 --> 00:13:08,721 旅行の間だけね。 ほうほう。 161 00:13:08,721 --> 00:13:10,689 ティモシーっていうのよ。 162 00:13:10,689 --> 00:13:14,843 ジモティー? 変な名前。 ティモシー。 163 00:13:14,843 --> 00:13:17,843 ほら お友達のシロちゃんよ。 164 00:13:19,832 --> 00:13:21,832 シロ! 挨拶して。 はい 「ワタアメ」。 165 00:13:22,885 --> 00:13:24,885 「チンチンカイカイ」 166 00:13:25,838 --> 00:13:28,838 シロって面白い。 ジモティーもやれば? 167 00:13:30,626 --> 00:13:33,712 この子 お散歩嫌いなのかしら? 168 00:13:33,712 --> 00:13:35,731 なんだか あんまり楽しそうじゃないのよ。 169 00:13:35,731 --> 00:13:38,751 ななこおねいさん! オラがシロと一緒に→ 170 00:13:38,751 --> 00:13:40,803 お散歩の仕方を 教えてあげましょう! 171 00:13:40,803 --> 00:13:42,621 あら 嬉しいわ。 172 00:13:42,621 --> 00:13:44,740 シロ 行くゾ! ワン! 173 00:13:44,740 --> 00:13:52,681 ♬~ 174 00:13:52,681 --> 00:13:54,700 でも しんちゃんは偉いわね~。 175 00:13:54,700 --> 00:13:56,835 いつもシロを ちゃんと散歩させて。 176 00:13:56,835 --> 00:14:00,835 いえいえ! このくらい 飼い主としては 当然ですから。 177 00:14:01,623 --> 00:14:03,826 (ブレーキの音) 178 00:14:03,826 --> 00:14:05,826 はい どうぞ! 179 00:14:07,813 --> 00:14:09,813 よっ! センキュ! 180 00:14:10,783 --> 00:14:14,636 送ってきてくれてありがとう。 いえ! どういたまして。 181 00:14:14,636 --> 00:14:16,822 ちょっと 寄っていかない? アイスクリームがあるわよ。 182 00:14:16,822 --> 00:14:19,822 はい! お言葉に甘えちゃいますぅ。 183 00:14:22,728 --> 00:14:25,731 シロも足 拭きましょうね。 あ オラも。 184 00:14:25,731 --> 00:14:27,833 しんちゃんは いいのよ。 上がって。 185 00:14:27,833 --> 00:14:31,833 ほ~い。 拭いてほしかった…。 186 00:14:37,726 --> 00:14:39,661 なに? ウ~。 187 00:14:39,661 --> 00:14:42,714 オマエって おっさんみたいな顔してるねぇ。 188 00:14:42,714 --> 00:14:44,716 ワウ!? ワンワン! 189 00:14:44,716 --> 00:14:46,702 ああ しんちゃん。 190 00:14:46,702 --> 00:14:48,804 そこティモシーの お気に入りのソファなの。 191 00:14:48,804 --> 00:14:51,804 座らせてあげてくれる? ええ~。 192 00:14:55,727 --> 00:14:57,729 はあ イヌに負けた…。 193 00:14:57,729 --> 00:15:00,749 はい アイス。 お疲れさま しんちゃん。 194 00:15:00,749 --> 00:15:03,919 おお! ありがとうござま~す。 195 00:15:03,919 --> 00:15:06,919 のど渇いたでしょう? はい お水。 196 00:15:08,740 --> 00:15:12,744 よかったわね ティモシー。 お友達と一緒にお散歩ができて。 197 00:15:12,744 --> 00:15:15,864 よかったら 明日もお散歩 つきあっちゃいましょうか? 198 00:15:15,864 --> 00:15:18,864 ほんと? ほんとほんと~。 199 00:15:20,719 --> 00:15:23,839 ≪ただいマンゴープリン~! 200 00:15:23,839 --> 00:15:27,839 おかえリンゴジャムでしょ~? ん? あれ いいのか。 201 00:15:29,828 --> 00:15:31,828 はっ! 202 00:15:33,632 --> 00:15:35,834 アッハ~ン 買ったばかりの→ 203 00:15:35,834 --> 00:15:37,834 アクション仮面おパンツ~。 204 00:15:41,623 --> 00:15:43,709 イエイ! 205 00:15:43,709 --> 00:15:46,745 今から シロのお散歩に行ってきます! 206 00:15:46,745 --> 00:15:49,765 はい 気をつけてね~。 ブ ラジャー! 207 00:15:49,765 --> 00:15:51,900 (ドアの閉まる音) 208 00:15:51,900 --> 00:15:53,900 シロのお散歩!? 209 00:15:55,821 --> 00:15:58,821 一体 どういう風の吹き回し? 210 00:16:01,727 --> 00:16:05,847 ジモティー おしっこの仕方 ちゃんと知ってるか? 211 00:16:05,847 --> 00:16:07,847 知ってるわよね? ティモシー。 212 00:16:09,768 --> 00:16:12,768 ただいマンゴスチンは 果物の女王さま~。 213 00:16:14,756 --> 00:16:16,825 今日はよく歩いたわね。 214 00:16:16,825 --> 00:16:19,825 ちょっと早いけど ご飯にしようか。 215 00:16:22,631 --> 00:16:24,733 おお! これはもしかして→ 216 00:16:24,733 --> 00:16:27,703 CMでやってる 「ブタゲ」ではありませんか! 217 00:16:27,703 --> 00:16:34,710 ♬~ 218 00:16:34,710 --> 00:16:36,812 「愛しているから これにする」 219 00:16:36,812 --> 00:16:38,812 「食べねば!」 220 00:16:40,799 --> 00:16:45,737 「食べねば! ブタゲ」…。 あの 高級ドッグフード! 221 00:16:45,737 --> 00:16:49,858 そうなの。 ティモシーは これしか食べないのよね。 222 00:16:49,858 --> 00:16:51,858 なんて贅沢なやつ。 223 00:16:52,828 --> 00:16:55,828 おっ! いい匂い。 224 00:16:56,698 --> 00:17:00,836 んっまあ! 高いだけありますな~。 225 00:17:00,836 --> 00:17:02,836 シロにもあげていいかしら? 226 00:17:05,624 --> 00:17:07,743 シロ! 今だけだゾ。 227 00:17:07,743 --> 00:17:11,743 うちの母ちゃんは ブタゲなんて 絶対に買わないからな! 228 00:17:13,715 --> 00:17:17,719 おつまみ何もないのよ。 これでいい? 229 00:17:17,719 --> 00:17:19,705 (野原ひろし) おっ! 全然オッケー。 230 00:17:19,705 --> 00:17:23,675 あ 百均のだ。 これが けっこう旨いんだよな。 231 00:17:23,675 --> 00:17:29,715 ♬~ 232 00:17:29,715 --> 00:17:34,686 プハ~ッ! 一日の終わりは これでなくっちゃ。 幸せだなぁ。 233 00:17:34,686 --> 00:17:36,822 父ちゃんの幸せって…→ 234 00:17:36,822 --> 00:17:38,822 安いね。 うるせっ。 235 00:17:45,731 --> 00:17:47,716 ワウッ…。 ワフッ? 236 00:17:47,716 --> 00:17:49,751 あ? 237 00:17:49,751 --> 00:17:55,624 ♬~ 238 00:17:55,624 --> 00:17:59,711 ワウ~。 ワンワンワン。 ジモティ! 慌てるな。 239 00:17:59,711 --> 00:18:03,732 ななこおねいさん オラがついているから 大丈夫! 240 00:18:03,732 --> 00:18:13,825 ♬~ 241 00:18:13,825 --> 00:18:16,825 おおっ! 242 00:18:17,629 --> 00:18:19,748 シロ! 「ワタアメ」だ! 243 00:18:19,748 --> 00:18:21,748 アハ~ アハ~。 244 00:18:32,711 --> 00:18:35,714 やったね。 ドキドキしちゃった~。 245 00:18:35,714 --> 00:18:38,734 (ななこ)ティモシー よかったね。 246 00:18:38,734 --> 00:18:41,687 オラも オラも~。 ウフフフ。 247 00:18:41,687 --> 00:18:43,689 ありがとう しんちゃん。 エヘ~。 248 00:18:43,689 --> 00:18:46,725 これからもずっと お任せください! 249 00:18:46,725 --> 00:18:49,745 うん… でも ティモシー→ 250 00:18:49,745 --> 00:18:52,714 明日飼い主が 帰ってくるんですって。 251 00:18:52,714 --> 00:18:56,735 え? じゃあ…。 (ななこ)今日が最後のお散歩。 252 00:18:56,735 --> 00:18:59,705 最後? やっと慣れたとこだったのに…→ 253 00:18:59,705 --> 00:19:02,741 さびしくなっちゃうな…。 大丈夫! 254 00:19:02,741 --> 00:19:05,644 ななこおねえさんには オラがついてますから! 255 00:19:05,644 --> 00:19:08,747 アハッ また言っちゃった~。 ウフフフ。 256 00:19:08,747 --> 00:19:11,817 クゥ~ン…。 257 00:19:11,817 --> 00:19:21,817 ♬~ 258 00:19:24,713 --> 00:19:26,732 ≪しんのすけ~。 259 00:19:26,732 --> 00:19:28,767 シロを 散歩に連れて行きなさ~い。 260 00:19:28,767 --> 00:19:31,837 シロは今日 ゴジュウカタで 散歩はやめるって~。 261 00:19:31,837 --> 00:19:33,822 またぁ? どうしたのよ。 262 00:19:33,822 --> 00:19:37,822 昨日までは 毎日 行ってたのに~。 クゥ~ン…。 263 00:19:38,627 --> 00:19:40,829 データ放送での締め切りは もうすぐだゾ! 264 00:19:40,829 --> 00:19:42,829 dボタンを押して 準備してね。 265 00:21:49,708 --> 00:21:51,710 (鼻唄) 266 00:21:51,710 --> 00:21:53,728 (野原しんのすけ)とうちゃ~ん。 (ロボとーちゃん)あ? 267 00:21:53,728 --> 00:21:55,864 あれやってぇ~。 268 00:21:55,864 --> 00:21:58,864 またかよ~。 ったく 自分でやれよな。 269 00:22:02,721 --> 00:22:05,824 今日は メロン味の歯磨き粉だ。 270 00:22:05,824 --> 00:22:07,824 あ~。 271 00:22:11,713 --> 00:22:13,732 歯 磨けよ! 272 00:22:13,732 --> 00:22:15,667 便利だけじゃない! 273 00:22:15,667 --> 00:22:17,819 ハッスルとうちゃんが 観られるのは…。 274 00:22:17,819 --> 00:22:19,819 ポチ~ン。 275 00:22:26,811 --> 00:22:29,811 アハ~ か げ き~! 276 00:22:30,882 --> 00:22:33,882 〈映画館で前売り券を買うと これが もらえる!〉 277 00:22:34,836 --> 00:22:36,836 みんな 準備はいい? 278 00:22:40,825 --> 00:22:42,825 あっちむいてホイ! 279 00:22:45,780 --> 00:22:48,780 どう? 当たった? じゃ そゆことで~!