1 00:00:32,786 --> 00:00:34,755 (野原しんのすけ) 『クレヨンしんちゃん』は25周年。 2 00:00:34,755 --> 00:00:36,755 これからも ずーっと5歳! 3 00:00:41,762 --> 00:00:43,797 (風間くん)これ知ってる? 4 00:00:43,797 --> 00:00:45,850 (マサオくん・ネネちゃん・ボーちゃん) あっ ストップウォッチ! 5 00:00:45,850 --> 00:00:47,801 (野原しんのすけ)なんに使うの? 時間を計るのさ。 6 00:00:47,801 --> 00:00:51,739 テストを早く答える練習に 使ってるよ。 7 00:00:51,739 --> 00:00:53,807 (一同)へえ~。 あっ! 8 00:00:53,807 --> 00:00:56,777 (ボー)間違えてる。 うわっ え!? ボクとした事が…。 9 00:00:56,777 --> 00:00:59,747 ネネちゃんは怒った時 ウサギ出すの早いよね。 10 00:00:59,747 --> 00:01:01,765 何よ! ヒイッ! 11 00:01:01,765 --> 00:01:04,768 ネネちゃんのウサギ出しタイム 0.25秒→ 12 00:01:04,768 --> 00:01:07,768 マサオくんの反応 0.33秒。 13 00:01:08,789 --> 00:01:12,760 ボクは変わった形の石を探す。 14 00:01:12,760 --> 00:01:14,762 時間は あまり関係ないですな。 15 00:01:14,762 --> 00:01:16,780 オラは…。 (野原みさえ)しんのすけー! 16 00:01:16,780 --> 00:01:19,750 ちゃんと おもちゃを片付けてから お出かけって言ったでしょ! 17 00:01:19,750 --> 00:01:21,752 しんのすけ! ちゃんと しっかり…→ 18 00:01:21,752 --> 00:01:23,804 っていないし。 19 00:01:23,804 --> 00:01:26,804 (マサオ)しんちゃんの逃げ足は 時間では計れないね。 20 00:01:27,758 --> 00:01:57,771 ♬~ 21 00:01:57,771 --> 00:02:05,763 ♬~ 22 00:02:05,763 --> 00:02:23,747 ♬~ 23 00:02:23,747 --> 00:02:30,747 ♬~ 24 00:02:38,762 --> 00:02:40,764 (野原しんのすけ)あ~…。 25 00:02:40,764 --> 00:02:43,801 (野原みさえ)まったく… こんなになるまで ほっといちゃ→ 26 00:02:43,801 --> 00:02:46,804 駄目じゃない。 (野原ひろし)あ~あ… 虫歯か。 27 00:02:46,804 --> 00:02:48,806 歯医者行って 治したほうがいいな。 28 00:02:48,806 --> 00:02:51,792 オラ 自分の虫歯を 甘やかしたくない。 29 00:02:51,792 --> 00:02:53,761 ほっとくくらいが ちょうどいいと思う。 30 00:02:53,761 --> 00:02:55,779 子供の躾みたいに言うな。 31 00:02:55,779 --> 00:02:58,749 放っておくと どんどん 痛くなるわよ。 32 00:02:58,749 --> 00:03:00,768 早めに治さなきゃ。 え~っ! 33 00:03:00,768 --> 00:03:04,768 でも… 今 焦らなくても 未来の科学なら…。 34 00:03:08,792 --> 00:03:11,792 きっと 一瞬で治せるようになるゾ。 35 00:03:12,796 --> 00:03:15,816 その未来まで 歯が残ってればいいけどな。 36 00:03:15,816 --> 00:03:20,804 知ってる? 虫歯の菌は 口から口へ移るんだって。 37 00:03:20,804 --> 00:03:24,758 治さなきゃ きれいなお姉さんに チューしてもらえないかもよ? 38 00:03:24,758 --> 00:03:26,960 ええ!? 39 00:03:26,960 --> 00:03:29,780 こ… このままだと オラのせいで→ 40 00:03:29,780 --> 00:03:33,767 およそ2万人の女性ファンを 泣かせてしまうのか…。 41 00:03:33,767 --> 00:03:35,753 はいはい そうね。 ファンのためには→ 42 00:03:35,753 --> 00:03:37,755 早く治さないとね。 43 00:03:37,755 --> 00:03:40,791 オレが歯医者に連れてくよ。 44 00:03:40,791 --> 00:03:42,791 オレも奥歯の詰め物 取れてたんだ。 45 00:03:45,796 --> 00:03:49,783 う~ん… 休日にやってるのは ここだけか。 46 00:03:49,783 --> 00:03:52,770 古い建物だな。 マンドリルって…。 47 00:03:52,770 --> 00:03:54,788 な… なんか ここ嫌だ。 48 00:03:54,788 --> 00:03:57,758 出直して 違う歯医者さんに行こう? 49 00:03:57,758 --> 00:03:59,777 何言ってんだ。 嫌な事は→ 50 00:03:59,777 --> 00:04:01,745 さっさと終わらせたほうが いいだろ? 51 00:04:01,745 --> 00:04:03,747 ここ嫌! 駄目そうで嫌! 52 00:04:03,747 --> 00:04:06,750 あっ おい! どこだってやる事は同じだ。 53 00:04:06,750 --> 00:04:10,754 ここまで来て駄々こねるな。 嫌だ 嫌だ! 54 00:04:10,754 --> 00:04:12,754 (2人)ん? 55 00:04:15,809 --> 00:04:18,796 (歯科助手)ご来院ですか? (2人)おお~っ! 56 00:04:18,796 --> 00:04:22,796 予約してないけど大丈夫ですか? おいおい。 57 00:04:23,767 --> 00:04:25,753 ワタクシ 初めてなんです。 58 00:04:25,753 --> 00:04:28,756 ワタシクも初めて…。 痛くしないでね。 59 00:04:28,756 --> 00:04:30,774 (ひろし)ワタクシだろ! 60 00:04:30,774 --> 00:04:32,776 ああ… 保険証お預かりします。 61 00:04:32,776 --> 00:04:35,746 かわりに おねいさんのメアドを お預かりします。 62 00:04:35,746 --> 00:04:38,766 あっ。 電話番号お預かりします。 63 00:04:38,766 --> 00:04:41,752 あちらでおかけになって お待ちください。 64 00:04:41,752 --> 00:04:43,752 (2人)は~い。 65 00:04:44,772 --> 00:04:47,772 あっ! あっ こ… これは…。 66 00:04:54,732 --> 00:04:56,732 あっ ああ…。 ああ…。 67 00:04:57,768 --> 00:05:00,788 だ… 大丈夫かな? こんなボロくて。 68 00:05:00,788 --> 00:05:04,758 まあ 他に患者さんもいるし 大丈夫だろう。 69 00:05:04,758 --> 00:05:07,861 (いびき) 70 00:05:07,861 --> 00:05:09,861 先生! えっ? 71 00:05:10,798 --> 00:05:13,798 先生! 患者さんですよ! (葉尾貫造)あっ! 72 00:05:14,768 --> 00:05:16,768 患者さんです。 73 00:05:17,838 --> 00:05:20,758 エヘヘッ… 久々の診察じゃ。 74 00:05:20,758 --> 00:05:23,758 よっこら… しょっと。 75 00:05:24,778 --> 00:05:26,764 あの人 先生だったんだ。 76 00:05:26,764 --> 00:05:29,767 はい 院長の…→ 77 00:05:29,767 --> 00:05:32,767 葉尾貫造先生です。 78 00:05:33,771 --> 00:05:36,757 葉尾貫造!? オラ 抜かれたくない! 79 00:05:36,757 --> 00:05:38,776 ウフフッ 大丈夫よ。 80 00:05:38,776 --> 00:05:41,762 オラの先生はおねいさんがいい! おいおい。 81 00:05:41,762 --> 00:05:45,749 ワタシは助手なの ごめんね。 (2人)えー…。 82 00:05:45,749 --> 00:05:47,751 それでは お父様からどうぞ。 83 00:05:47,751 --> 00:05:49,751 あっ… はい。 84 00:05:50,754 --> 00:05:52,773 よろしくお願い… ええ? 85 00:05:52,773 --> 00:05:55,776 (いびき) 86 00:05:55,776 --> 00:05:57,778 これで 父ちゃんも見納めか…。 87 00:05:57,778 --> 00:06:00,747 先生… 先生! ん…。 88 00:06:00,747 --> 00:06:03,767 はあ… また寝ちゃった。 89 00:06:03,767 --> 00:06:08,755 ふう…。 で 今日はどうされました? 90 00:06:08,755 --> 00:06:10,774 ちょっと 詰め物が取れちゃって。 91 00:06:10,774 --> 00:06:13,794 ついでに イン・プランクトンしてください。 92 00:06:13,794 --> 00:06:17,748 イン・プランクトン? って そんなもん インされたかねえよ。 93 00:06:17,748 --> 00:06:20,784 インプラントね。 はあ…。 94 00:06:20,784 --> 00:06:23,754 ボク? 絵本読んであげるから あっち行こう。 95 00:06:23,754 --> 00:06:26,773 おお~ 行く 行く! 96 00:06:26,773 --> 00:06:28,826 では…。 あっ! 97 00:06:28,826 --> 00:06:30,744 それじゃ あ~んして。 98 00:06:30,744 --> 00:06:33,831 あ~ん。 99 00:06:33,831 --> 00:06:36,750 詰め物をしてたところは どこじゃ? 100 00:06:36,750 --> 00:06:38,919 右の… 奥歯です。 101 00:06:38,919 --> 00:06:40,737 あっ… ああ! 102 00:06:40,737 --> 00:06:43,941 なんじゃ? それ スプーンとフォークでしょ! 103 00:06:43,941 --> 00:06:46,777 ボクを食べても おいしくないですよ! 104 00:06:46,777 --> 00:06:50,747 おお? ア~ハッハッ! 間違えた。 105 00:06:50,747 --> 00:06:52,766 お願いしますよ…。 106 00:06:52,766 --> 00:06:55,752 で 今日はどうされました? 107 00:06:55,752 --> 00:06:58,856 ですから 詰め物が取れたんです。 108 00:06:58,856 --> 00:07:00,757 ついでにイン・プランクトン しちゃってください。 109 00:07:00,757 --> 00:07:03,861 だから そんなもん インされたかねえって→ 110 00:07:03,861 --> 00:07:06,797 何度も言わせるなよ。 インプラントね。 111 00:07:06,797 --> 00:07:09,797 絵本の続き 見ましょうね。 は~い。 112 00:07:10,801 --> 00:07:14,801 じゃあ 口を大きく… あ~ん。 あ~ん。 113 00:07:17,774 --> 00:07:19,760 《おいおい… 大丈夫かよ…》 114 00:07:19,760 --> 00:07:22,746 おおおお…! 115 00:07:22,746 --> 00:07:24,748 《し… しっかりしろ!》 116 00:07:24,748 --> 00:07:26,783 《ここで堂々としなければ→ 117 00:07:26,783 --> 00:07:30,771 父親として しんのすけに合わせる顔が…》 118 00:07:30,771 --> 00:07:33,757 野原さん おかゆいところ ございませんか? 119 00:07:33,757 --> 00:07:35,757 ありません …ってオマエ! 120 00:07:36,760 --> 00:07:38,762 んっ!? ああああ…! 121 00:07:38,762 --> 00:07:41,732 ちょっと やめてくださいよ…。 122 00:07:41,732 --> 00:07:43,767 動くからいけないんじゃ。 123 00:07:43,767 --> 00:07:47,804 ボク お父さんと 一緒のとこにいたいのね? 124 00:07:47,804 --> 00:07:50,757 オラ 父ちゃんの緊張を ほぐしてあげたかったのに…。 125 00:07:50,757 --> 00:07:52,809 優しい子だのう。 126 00:07:52,809 --> 00:07:56,809 では 治療に戻ります。 はい あ~ん! 127 00:07:57,748 --> 00:08:00,767 《もう… なるようになれ!》 128 00:08:00,767 --> 00:08:03,754 (ひろし)んっ ガガッ! おおっ! あああああ…! 129 00:08:03,754 --> 00:08:05,789 おお… 父ちゃん苦しそう…。 130 00:08:05,789 --> 00:08:09,776 先生に任せておけば大丈夫よ。 心配しないで。 131 00:08:09,776 --> 00:08:12,776 ガガッ… はあっはあっ…。 ああっ! 132 00:08:13,764 --> 00:08:17,768 おっ 詰め物が取れて 虫歯が大きくなっておる! 133 00:08:17,768 --> 00:08:20,754 これは 早速 治療を! えっ!? 134 00:08:20,754 --> 00:08:24,775 必殺! 虫歯殺しの貫造→ 135 00:08:24,775 --> 00:08:27,761 ここに見参! (ひろし)ああっ…! 136 00:08:27,761 --> 00:08:29,780 おねいさん お医者さんごっこやろう? 137 00:08:29,780 --> 00:08:31,765 いいでしょ? ええ? 138 00:08:31,765 --> 00:08:34,868 (葉尾)はいっ ほいっ! ほい! 139 00:08:34,868 --> 00:08:36,770 虫歯を処置して… はい! 140 00:08:36,770 --> 00:08:38,755 今度は おねいさんが患者さんね。 141 00:08:38,755 --> 00:08:40,774 (葉尾)こっちにも 小さな虫歯があるのう。 142 00:08:40,774 --> 00:08:43,810 (葉尾)はいっ ほいっ ほいっ! ほいっ! 143 00:08:43,810 --> 00:08:46,763 (ひろし) 《ああ… なんだ この心地いい→ 144 00:08:46,763 --> 00:08:48,782 川のせせらぎのような治療は…》 145 00:08:48,782 --> 00:08:53,782 《振動もない 恐怖も… 痛みもない》 146 00:08:54,871 --> 00:08:56,773 ほい おしまい。 147 00:08:56,773 --> 00:09:01,795 あ… もう終わりですか? すごーい! 148 00:09:01,795 --> 00:09:04,748 なーんだ もうおねいさんと お遊び出来ないの? 149 00:09:04,748 --> 00:09:06,750 あのねえ…。 150 00:09:06,750 --> 00:09:08,785 (歯科助手)次はボクの番ね。 151 00:09:08,785 --> 00:09:11,805 オラの手を 握っててもらえますか? 152 00:09:11,805 --> 00:09:14,775 そのぬくもりが 愛の麻酔になるので…。 153 00:09:14,775 --> 00:09:16,777 何言ってんだよ。 154 00:09:16,777 --> 00:09:19,763 それじゃあ あ~ん。 155 00:09:19,763 --> 00:09:21,732 あ~…。 156 00:09:21,732 --> 00:09:23,800 あ~ん…。 157 00:09:23,800 --> 00:09:27,754 《ヒイッ! さ… さっきの 父ちゃんの気持ちがわかったゾ》 158 00:09:27,754 --> 00:09:29,756 《怖い!》 159 00:09:29,756 --> 00:09:31,758 ん! 虫歯発見! これは大きいぞ! 160 00:09:31,758 --> 00:09:34,728 ああああ… ンガガガッ…! 161 00:09:34,728 --> 00:09:37,728 ああ… あ… あっ。 162 00:09:38,765 --> 00:09:40,801 《あっ… なんだこれは…》 163 00:09:40,801 --> 00:09:44,738 《まるで 水着のおねいさんたちと 遊んでいるみたいに→ 164 00:09:44,738 --> 00:09:46,790 気持ちいいゾ~》 165 00:09:46,790 --> 00:09:50,744 ほい おしまい。 おお~! 全然痛くなかった! 166 00:09:50,744 --> 00:09:54,781 よかったな しんのすけ。 ありがとござました! 167 00:09:54,781 --> 00:09:57,801 仕上げに 開業以来 継ぎ足してきた→ 168 00:09:57,801 --> 00:10:00,771 秘伝の薬を塗っといたよ。 もう大丈夫。 169 00:10:00,771 --> 00:10:02,756 《うなぎのタレか》 170 00:10:02,756 --> 00:10:04,758 (歯科助手)じゃあ お会計しますので→ 171 00:10:04,758 --> 00:10:06,810 少々お待ちください。 172 00:10:06,810 --> 00:10:10,747 こんなに すごい先生がいるのに 病院ガラガラだね。 173 00:10:10,747 --> 00:10:12,749 シッ! 失礼だぞ しんのすけ。 174 00:10:12,749 --> 00:10:14,749 ん? あっ! あっ! 175 00:10:15,752 --> 00:10:17,754 ガーハッハッハ! 176 00:10:17,754 --> 00:10:20,941 それにしても なんで人が来ないのかのう…。 177 00:10:20,941 --> 00:10:22,759 本当ですよね。 178 00:10:22,759 --> 00:10:24,795 ガハハハハッ! アハハハハッ! 179 00:10:24,795 --> 00:10:28,749 あの2人 何が原因か…。 気付いてないよね。 180 00:10:28,749 --> 00:10:30,749 (葉尾・助手の笑い声) 181 00:12:35,775 --> 00:12:37,777 (ネネちゃん)天気もいいし→ 182 00:12:37,777 --> 00:12:39,746 今日は リアルおままごとしましょう。 183 00:12:39,746 --> 00:12:41,882 (一同)えーっ!? 184 00:12:41,882 --> 00:12:44,751 (風間くん)天気がいいんだから もっと体を動かす遊びをしようよ。 185 00:12:44,751 --> 00:12:46,836 (マサオくん)そうだよ。 (ボーちゃん)うんうん。 186 00:12:46,836 --> 00:12:48,788 (ネネ)しんちゃんは どっちがいいの? 187 00:12:48,788 --> 00:12:50,757 そうだよ。 (野原しんのすけ)えっと…→ 188 00:12:50,757 --> 00:12:52,776 マサオくんはどっちがいい? 189 00:12:52,776 --> 00:12:55,779 え!? だから…。 じゃあ ここは→ 190 00:12:55,779 --> 00:12:58,748 マサオくんのいう事を聞いて かくれんぼしますか。 191 00:12:58,748 --> 00:13:00,767 (マサオ)ええ!? (ネネ)なんでそうなるのよ! 192 00:13:00,767 --> 00:13:02,752 (ひな鳥)ピッ ピー! (シロ)アン? 193 00:13:02,752 --> 00:13:04,738 アン? ピィッピィッ ピー! 194 00:13:04,738 --> 00:13:08,758 ピィ ピィッ ピー! ピィ! ピッピッピー! 195 00:13:08,758 --> 00:13:10,760 (一同)ジャンケンポン! 196 00:13:10,760 --> 00:13:12,779 (ネネ)あー…。 アン。 197 00:13:12,779 --> 00:13:14,779 あは~! (マサオ)ネネちゃんが鬼だ! 198 00:13:15,749 --> 00:13:18,752 アンッ。 クゥ…。 199 00:13:18,752 --> 00:13:21,755 8… 9… 10。 200 00:13:21,755 --> 00:13:24,758 さあ どこに隠れたの? 201 00:13:24,758 --> 00:13:26,758 クゥーン…。 202 00:13:27,777 --> 00:13:29,746 (物音) アン? 203 00:13:29,746 --> 00:13:31,746 アンッ アン? アン アン…。 204 00:13:35,752 --> 00:13:39,773 ん? フッ 頭隠して尻隠さずだ。 205 00:13:39,773 --> 00:13:42,826 ん? しんちゃんみーっけ! 206 00:13:42,826 --> 00:13:45,779 ええ!? なんでわかったの? 207 00:13:45,779 --> 00:13:48,748 (ネネ)お尻が丸見えだったわよ。 (シロ)アン アン…? 208 00:13:48,748 --> 00:13:51,818 クゥ… クゥーン…。 209 00:13:51,818 --> 00:13:53,837 ≫(ひな鳥)ピィッ ピー! アン。 210 00:13:53,837 --> 00:13:55,822 ≫ピィピィッ ピィー。 211 00:13:55,822 --> 00:13:58,758 アン アン? ≫ピピッ ピィー。 212 00:13:58,758 --> 00:14:02,929 あっ! ボーちゃんめっけ! わっ! 213 00:14:02,929 --> 00:14:04,748 (ボー)なんで わかったの? 214 00:14:04,748 --> 00:14:06,766 アン アン…。 215 00:14:06,766 --> 00:14:08,766 アン…。 216 00:14:09,753 --> 00:14:11,771 (ひな鳥)ピィッ ピー! 217 00:14:11,771 --> 00:14:13,757 ピィッピィッピィ-! 218 00:14:13,757 --> 00:14:15,759 ピッ ピィッ ピー。 ピッ ピッ。 219 00:14:15,759 --> 00:14:17,861 アン? ピー! ピー! 220 00:14:17,861 --> 00:14:20,747 アン!? アアアアン…! ピィッ…。 221 00:14:20,747 --> 00:14:23,750 ピィッピィッ! アン? 222 00:14:23,750 --> 00:14:25,752 アアアアン…! ピィッ。 223 00:14:25,752 --> 00:14:27,754 アン。 ピッピィッ ピッ! 224 00:14:27,754 --> 00:14:30,774 クゥーン…。 (ネネ)マサオくん めーっけ! 225 00:14:30,774 --> 00:14:32,759 (マサオ)あーあ… 見つかっちゃった。 226 00:14:32,759 --> 00:14:34,759 ピィピィッ! アン? 227 00:14:35,745 --> 00:14:37,747 ピー! ピィッピィッ。 アアン…。 228 00:14:37,747 --> 00:14:39,747 ピー! 229 00:14:40,767 --> 00:14:43,753 ピー! アアアアン…。 230 00:14:43,753 --> 00:14:45,755 アンッ アン! アンッ アン! 231 00:14:45,755 --> 00:14:47,741 アンッ アン! 232 00:14:47,741 --> 00:14:50,741 アンッ! アン! アンッ! アン! アン! 233 00:14:51,761 --> 00:14:53,763 アン! アン…。 234 00:14:53,763 --> 00:14:55,749 ピー! クゥーン。 235 00:14:55,749 --> 00:14:57,749 ピィ ピー…。 236 00:14:59,819 --> 00:15:01,819 ≪(足音) アン? 237 00:15:02,756 --> 00:15:05,775 シロー! 帰るぞ! アンッ! 238 00:15:05,775 --> 00:15:07,744 おかえり! (野原ひろし)ただいまだろ。 239 00:15:07,744 --> 00:15:09,779 シロに水あげろよ それからエサもな。 240 00:15:09,779 --> 00:15:12,779 ほ~い 父ちゃんよろしく。 オマエがやるの。 241 00:15:13,767 --> 00:15:16,770 もう… 父ちゃん わがままなんだから。 242 00:15:16,770 --> 00:15:19,756 シロも 自分の事は自分でしなきゃ 駄目だゾ。 243 00:15:19,756 --> 00:15:21,775 アン…。 244 00:15:21,775 --> 00:15:24,775 おおっ こってり忘れてた。 これ おつやだゾ。 245 00:15:25,762 --> 00:15:28,782 ピィ ピィッ! おわっ! 246 00:15:28,782 --> 00:15:30,750 な… なんだ? 247 00:15:30,750 --> 00:15:32,786 ピィ ピィ ピィ。 おお! 248 00:15:32,786 --> 00:15:36,786 父ちゃん大変! シロが 頭から鳥の赤ちゃん産んでるゾ! 249 00:15:37,774 --> 00:15:40,760 (ひろし)鳥の赤ちゃん? ほら! シロの頭の上。 250 00:15:40,760 --> 00:15:42,760 ピィッ ピィッ ピィ-! (ひろし)ああ…? 251 00:15:43,897 --> 00:15:45,749 スズメか… ひなだな こりゃ…。 252 00:15:45,749 --> 00:15:48,918 あっ シロ! オマエ 拾ってきたな! 253 00:15:48,918 --> 00:15:51,755 クゥーン クゥーン…。 (ひろし)巣立ち間近って事か? 254 00:15:51,755 --> 00:15:53,890 飼う? この鳥 飼う? 255 00:15:53,890 --> 00:15:56,760 それは駄目だな。 ええ!? 256 00:15:56,760 --> 00:15:59,779 ちゃんと世話するゾ シロが。 はあ…。 257 00:15:59,779 --> 00:16:03,883 オマエじゃないのかよ。 スズメのような野鳥は→ 258 00:16:03,883 --> 00:16:05,752 飼っちゃいけない事に なってるんだ。 259 00:16:05,752 --> 00:16:08,872 それに世話もいけない。 えーっ! 260 00:16:08,872 --> 00:16:11,758 野生に戻った時 自分でエサをとる事が→ 261 00:16:11,758 --> 00:16:14,778 出来なくなっちゃうだろ? ほうほう。 262 00:16:14,778 --> 00:16:17,778 そっとしておいてやろうぜ。 ほーい。 263 00:16:20,750 --> 00:16:22,750 ピッ ピッ ピッ。 264 00:16:23,770 --> 00:16:27,740 《本当は 親鳥が飛んでるのを見て 飛び方を覚えると思うんだが→ 265 00:16:27,740 --> 00:16:30,740 この場合どうすりゃいいんだ…》 266 00:16:34,747 --> 00:16:36,749 クゥーン。 267 00:16:36,749 --> 00:16:38,768 アン? アン…? 268 00:16:38,768 --> 00:16:41,738 ピッ ピッ ピッ ピッ! 269 00:16:41,738 --> 00:16:43,756 ピッ ピィッ ピッ ピィッ! 270 00:16:43,756 --> 00:16:46,759 ピッ ピィ ピッ ピィッ。 271 00:16:46,759 --> 00:16:48,761 ピッ ピィ。 272 00:16:48,761 --> 00:16:50,747 ニャーオ。 273 00:16:50,747 --> 00:16:52,749 ピィッ ピィッ ピィッ…。 274 00:16:52,749 --> 00:16:54,749 アン? 275 00:16:55,752 --> 00:16:57,754 ニャー! ピィッ! 276 00:16:57,754 --> 00:17:00,757 ニャアッ! アンアンアンアン! アンッ! 277 00:17:00,757 --> 00:17:02,759 アンッ! ニャア! 278 00:17:02,759 --> 00:17:04,761 ピッ ピィッ ピィッ…! 279 00:17:04,761 --> 00:17:06,746 アン… アン! 280 00:17:06,746 --> 00:17:08,746 ピィ…。 281 00:17:09,749 --> 00:17:11,751 ニャアッ…! 282 00:17:11,751 --> 00:17:13,770 クゥーン… アン…。 283 00:17:13,770 --> 00:17:15,755 ニャア! 284 00:17:15,755 --> 00:17:20,755 ニャー… ニャーオ! シャアッ! 285 00:17:21,761 --> 00:17:23,763 クゥーン…。 286 00:17:23,763 --> 00:17:25,748 クゥーン…。 ピィッ! 287 00:17:25,748 --> 00:17:28,735 ニャア…! ニャオ。 288 00:17:28,735 --> 00:17:30,770 ピィー! ピィッ…! 289 00:17:30,770 --> 00:17:32,770 アン。 290 00:17:33,756 --> 00:17:35,756 ニャア! 291 00:17:43,750 --> 00:17:45,752 ニャオッ! 292 00:17:45,752 --> 00:17:47,752 ピヨ? 293 00:17:53,760 --> 00:17:55,745 ニャーオ! 294 00:17:55,745 --> 00:17:57,914 アン…。 ピィッ! 295 00:17:57,914 --> 00:17:59,749 ピー! ピー! ピィッ ピィ…! 296 00:17:59,749 --> 00:18:01,749 アアアアン…。 297 00:18:02,869 --> 00:18:04,754 アン? 298 00:18:04,754 --> 00:18:06,756 ピィ! ピィ ピィ ピィッ! 299 00:18:06,756 --> 00:18:09,756 ピィー… ピィー…。 300 00:18:10,760 --> 00:18:13,746 ピィ… ピィ… ピッ! 301 00:18:13,746 --> 00:18:15,748 ピィッ! 302 00:18:15,748 --> 00:18:17,748 ピィ ピィッ…。 303 00:18:18,768 --> 00:18:21,754 アン。 ピィ ピィ ピッ ピィッ。 304 00:18:21,754 --> 00:18:24,757 ピィッ ピッ ピッ ピィッ! 305 00:18:24,757 --> 00:18:26,759 (スズメの鳴き声) 306 00:18:26,759 --> 00:18:28,759 アン? 307 00:18:29,746 --> 00:18:32,746 クゥーン…。 ピィヨ ピィヨ。 308 00:18:33,750 --> 00:18:35,752 アン! 309 00:18:35,752 --> 00:18:37,854 ピヨ? 310 00:18:37,854 --> 00:18:39,756 フンフンフン! アンッ! 311 00:18:39,756 --> 00:18:42,859 フンフンフンフッ! アンッ! ピピピッ! 312 00:18:42,859 --> 00:18:44,761 フンフンフン! アンッ! 313 00:18:44,761 --> 00:18:47,947 フンフンフン… アン? 314 00:18:47,947 --> 00:18:52,869 ピッ ピッ ピ ピ ピッ。 ア~ン…。 315 00:18:52,869 --> 00:18:54,754 アンッ! ピヨ? 316 00:18:54,754 --> 00:18:56,756 アンアンアン アンッ! 317 00:18:56,756 --> 00:18:59,756 アンアンアン… アンッ! 318 00:19:00,777 --> 00:19:02,862 アンッ! ピィッ。 319 00:19:02,862 --> 00:19:04,862 ピィ! アン! 320 00:19:05,748 --> 00:19:09,752 ピッピッピィーッ! ピッピッ ピッピッ! 321 00:19:09,752 --> 00:19:11,754 アン…。 322 00:19:11,754 --> 00:19:14,757 ピッ ピッ ピィ…。 アン…。 323 00:19:14,757 --> 00:19:16,759 ピィ? アンアン…。 324 00:19:16,759 --> 00:19:18,745 (スズメの鳴き声) 325 00:19:18,745 --> 00:19:20,747 ピィ…? 326 00:19:20,747 --> 00:19:22,747 ピィ…。 327 00:19:26,753 --> 00:19:28,753 ピー…! 328 00:19:30,757 --> 00:19:32,757 ピィッ! 329 00:19:33,760 --> 00:19:35,745 ピピ…。 クゥン? 330 00:19:35,745 --> 00:19:38,765 ピィッ ピッピッピィ! 331 00:19:38,765 --> 00:19:40,750 ピッピッピッ…! アン? 332 00:19:40,750 --> 00:19:42,752 ピピピッ! ピィ! 333 00:19:42,752 --> 00:19:44,752 ピィーッ! 334 00:19:45,755 --> 00:19:47,757 ピピピッ ピー! 335 00:19:47,757 --> 00:19:50,760 ピッ… ピッ…。 336 00:19:50,760 --> 00:19:52,760 ピィ…。 337 00:19:55,748 --> 00:19:58,751 ピィッ! ピーッ! 338 00:19:58,751 --> 00:20:00,753 ピッ… ピッ… ピッ…! 339 00:20:00,753 --> 00:20:02,755 ピッ ピッ ピッ…! 340 00:20:02,755 --> 00:20:04,757 ピィッ ピィッ… ピッピピ! 341 00:20:04,757 --> 00:20:06,759 ピィー ピィー! 342 00:20:06,759 --> 00:20:09,762 ピッピピピッ! ピィッピィッピィ-! 343 00:20:09,762 --> 00:20:11,748 ピィ… ピー! 344 00:20:11,748 --> 00:20:13,766 ピィッ ピー! 345 00:20:13,766 --> 00:20:15,752 ピッピピー! 346 00:20:15,752 --> 00:20:17,754 アンッ! 347 00:20:17,754 --> 00:20:19,756 ピッピピッ ピッピー! 348 00:20:19,756 --> 00:20:21,774 ピッピピッ ピッピー! アンアンアンッ アンッ アンッ! 349 00:20:21,774 --> 00:20:24,744 ピィ… ピーッ! アンッ アンアンッ! 350 00:20:24,744 --> 00:20:26,744 ピィーッ! 351 00:20:29,782 --> 00:20:31,784 データ放送の締め切りは もうすぐだYO! 352 00:20:31,784 --> 00:20:33,784 dボタン押して準備してね。 353 00:22:40,746 --> 00:22:42,746 レディー ゴー! 354 00:22:44,884 --> 00:22:46,752 あっち向いて ホイ! 355 00:22:46,752 --> 00:22:48,752 オーケー チェケラ。 356 00:22:51,808 --> 00:22:53,793 (上尾先生)ワタシ 転職します! 357 00:22:53,793 --> 00:22:55,745 (まつざか先生) どうしたのよ? 急に…。 358 00:22:55,745 --> 00:22:57,797 まつざか先生のせいとか? 359 00:22:57,797 --> 00:23:00,783 (上尾)違うんです! 毎日 毎日 雨ばっかりで→ 360 00:23:00,783 --> 00:23:03,783 もう うんざりなんです! そんな理由?