1 00:00:32,826 --> 00:00:34,794 (野原しんのすけ) 『クレヨンしんちゃん』は25周年。 2 00:00:34,794 --> 00:00:36,794 これからも ずーっと5歳! 3 00:00:42,836 --> 00:00:44,804 (野原しんのすけ) アハ~ン! 母ちゃ~ん。 4 00:00:44,804 --> 00:00:46,806 (野原みさえ)どうしたのよ? 5 00:00:46,806 --> 00:00:49,809 お尻が寒い~! なんで? 6 00:00:49,809 --> 00:00:51,778 だって~…。 7 00:00:51,778 --> 00:00:53,830 ああーっ! 8 00:00:53,830 --> 00:00:55,932 かわいいお尻が 言うこと聞かなくて…。 9 00:00:55,932 --> 00:00:58,785 ったく…。 縫ってあげるから 早く脱ぎなさい。 10 00:00:58,785 --> 00:01:00,937 ほーい。 11 00:01:00,937 --> 00:01:02,805 全部脱がんでいい。 12 00:01:02,805 --> 00:01:04,824 どうして なめるの? 13 00:01:04,824 --> 00:01:07,777 こうすると 針の穴に 糸が通しやすくなるの。 14 00:01:07,777 --> 00:01:09,796 おおっ オラもやりたい! 15 00:01:09,796 --> 00:01:12,782 針に気をつけて。 ほーい! 16 00:01:12,782 --> 00:01:14,784 あん… ん~…。 17 00:01:14,784 --> 00:01:16,786 うぇ~…。 18 00:01:16,786 --> 00:01:19,786 なめすぎだっちゅーの。 そんなの通らないわよ! 19 00:01:24,777 --> 00:01:26,777 通ったゾ。 ウソ!? 20 00:01:28,781 --> 00:01:58,778 ♬~ 21 00:01:58,778 --> 00:02:05,785 ♬~ 22 00:02:05,785 --> 00:02:23,786 ♬~ 23 00:02:23,786 --> 00:02:30,786 ♬~ 24 00:02:39,786 --> 00:02:45,808 (バリカンの作動音) 25 00:02:45,808 --> 00:02:47,777 (野原しんのすけ)おお…。 26 00:02:47,777 --> 00:02:50,830 母ちゃん オラもやりたい! オラもやる~! 27 00:02:50,830 --> 00:02:53,783 (野原みさえ)ダメよ。 失敗したら大変なんだから。 28 00:02:53,783 --> 00:02:55,768 (野原ひまわり)たや~! たややややや~! 29 00:02:55,768 --> 00:02:58,768 う~ん… フン! 30 00:02:59,789 --> 00:03:01,824 (いびき) 31 00:03:01,824 --> 00:03:04,794 父ちゃ~ん オラ 一緒に どっか行ってやってもいいゾ。 32 00:03:04,794 --> 00:03:06,813 どっか行こうよ~。 33 00:03:06,813 --> 00:03:09,782 (野原ひろし) 昨日 残業で遅かったんだよ。 34 00:03:09,782 --> 00:03:11,784 勘弁してくれよ…。 35 00:03:11,784 --> 00:03:13,820 連れてってあげたら? 36 00:03:13,820 --> 00:03:15,788 ついでに アナタも 髪切ってくれば? 37 00:03:15,788 --> 00:03:17,824 だいぶ伸びてるわよ。 38 00:03:17,824 --> 00:03:20,777 明日 行く。 今日は寝てる。 もう…。 39 00:03:20,777 --> 00:03:24,781 さて ひまちゃんの髪も きれいになったし→ 40 00:03:24,781 --> 00:03:26,783 ママ お買い物に行ってくるわね。 41 00:03:26,783 --> 00:03:28,818 オラも行く! ああ…。 42 00:03:28,818 --> 00:03:32,805 《しんのすけ連れてくと 何かと面倒だし…》 43 00:03:32,805 --> 00:03:34,791 しんちゃんは パパのこと お願いね。 44 00:03:34,791 --> 00:03:36,776 (ひまわり)たいやい~。 45 00:03:36,776 --> 00:03:39,779 おお… お願いされちゃったゾ。 46 00:03:39,779 --> 00:03:42,779 おっ? おお? お~…。 47 00:03:45,785 --> 00:03:47,787 (バリカンの作動音) ほうほう…。 48 00:03:47,787 --> 00:03:52,809 お願いされたとあっちゃ しょうがありませんな~。 49 00:03:52,809 --> 00:03:54,794 (バリカンの作動音) おお~! 50 00:03:54,794 --> 00:03:57,794 (いびき) よいしょ…! 51 00:03:58,815 --> 00:04:02,785 いらっしゃい 旦那! 今日は どんなふうにしやすか? 52 00:04:02,785 --> 00:04:07,790 ほうほう すっきりとかっこよく? ほいほい~。 53 00:04:07,790 --> 00:04:10,793 えーっと…。 54 00:04:10,793 --> 00:04:12,779 (バリカンの作動音) 55 00:04:12,779 --> 00:04:14,779 おお~っ! 56 00:04:16,883 --> 00:04:18,785 えへ~…。 あ…? 57 00:04:18,785 --> 00:04:20,787 ああっ…! 58 00:04:20,787 --> 00:04:24,791 (いびき) 59 00:04:24,791 --> 00:04:27,777 えっ? はあっ…! 60 00:04:27,777 --> 00:04:29,779 ぐっ…! ぐぅ…! 61 00:04:29,779 --> 00:04:31,898 ああっ…。 62 00:04:31,898 --> 00:04:34,898 ああ~っ…! 63 00:04:37,787 --> 00:04:39,772 ああ…。 64 00:04:39,772 --> 00:04:41,958 ああ…? うわ~っ! 65 00:04:41,958 --> 00:04:46,863 ねんねんよ~ おころりよ~…! 66 00:04:46,863 --> 00:04:49,782 (いびき) ねんねんよ~ おころりよ~…。 67 00:04:49,782 --> 00:04:53,786 ねんねんよ~ おころり…。 68 00:04:53,786 --> 00:04:55,786 はあ~…。 69 00:04:59,776 --> 00:05:02,795 よいしょ…。 ああっ…! 70 00:05:02,795 --> 00:05:05,782 よいしょ…! ああっ…! 71 00:05:05,782 --> 00:05:07,800 よっと…。 ん…? 72 00:05:07,800 --> 00:05:09,802 ああっ…! ぐっ…。 73 00:05:09,802 --> 00:05:11,802 おおっ…! 74 00:05:12,772 --> 00:05:15,792 フンッ…! おお…。 75 00:05:15,792 --> 00:05:17,792 くっ くっ くっ…! 76 00:05:20,763 --> 00:05:22,782 はあ~…。 77 00:05:22,782 --> 00:05:24,784 おお~! 78 00:05:24,784 --> 00:05:26,784 ああっ…! 79 00:05:27,787 --> 00:05:29,789 どうしよう…。 80 00:05:29,789 --> 00:05:31,789 おっ そうだ! こういうのは? 81 00:05:33,776 --> 00:05:37,814 (シロ)トコトコトコ… トコトコトコトコ…。 82 00:05:37,814 --> 00:05:40,783 しんちゃん ボクが パパの散髪をしてあげるよ。 83 00:05:40,783 --> 00:05:42,835 おお! 84 00:05:42,835 --> 00:05:44,787 チョキチョキ チョキチョキ チョキチョキ チョキチョキ…。 85 00:05:44,787 --> 00:05:46,787 あーっ 失敗しちゃった~! 86 00:05:47,940 --> 00:05:50,776 でも ボク 犬だから しょうがないよね。 87 00:05:50,776 --> 00:05:53,776 じゃあね~! じゃあね~! 88 00:05:54,780 --> 00:05:56,782 …というわけなんだゾ。 なんだ そっか。 89 00:05:56,782 --> 00:05:58,784 じゃあ 仕方ないわね。 90 00:05:58,784 --> 00:06:01,787 (一同)アハハハハ…! 91 00:06:01,787 --> 00:06:03,789 ってことに…→ 92 00:06:03,789 --> 00:06:06,776 なるわけないか。 93 00:06:06,776 --> 00:06:08,811 ああ…。 はっ…! 94 00:06:08,811 --> 00:06:15,801 ♬~「ねむれー ムレムレー 足のニオイ キーツイ…」 95 00:06:15,801 --> 00:06:18,788 (いびき) はあ…。 96 00:06:18,788 --> 00:06:21,791 どうしたらいいんだ? 97 00:06:21,791 --> 00:06:23,776 ああ…。 あっ…! 98 00:06:23,776 --> 00:06:25,795 おっ しんのすけ どうした? 99 00:06:25,795 --> 00:06:27,797 あっ…! 100 00:06:27,797 --> 00:06:29,782 ちょっと待ってて! あ…? 101 00:06:29,782 --> 00:06:32,802 ほい 父ちゃん。 さあさあ これでも飲んで。 102 00:06:32,802 --> 00:06:34,820 おいおい 昼間っからビールなんて…。 103 00:06:34,820 --> 00:06:38,820 開けちゃったのかよ! じゃあ しょうがねえか…。 104 00:06:40,776 --> 00:06:43,796 あ~! うまい! 105 00:06:43,796 --> 00:06:46,796 《父ちゃん お酒飲んだら寝ちゃうゾ~》 106 00:06:48,784 --> 00:06:50,803 あ~! はあ~っ! 107 00:06:50,803 --> 00:06:52,805 父ちゃん 寝る!? あ…? 108 00:06:52,805 --> 00:06:55,808 父ちゃん 寝る? もう眠くなった? 109 00:06:55,808 --> 00:06:57,777 なんだよ? もう寝ないよ。 えっ! 110 00:06:57,777 --> 00:07:01,881 そんなに寝たら 夜 眠れなくなっちゃうぜ。 111 00:07:01,881 --> 00:07:03,783 みさえは? 112 00:07:03,783 --> 00:07:06,769 母ちゃんは買い物です。 おお そっか。 113 00:07:06,769 --> 00:07:09,789 じゃあ オレたちも どっか出かけるか! 114 00:07:09,789 --> 00:07:11,789 な? しんのすけ。 えっ! 115 00:07:12,775 --> 00:07:14,794 えっ なんで? 116 00:07:14,794 --> 00:07:17,830 い… いや 父ちゃんは お疲れみたいですし…! 117 00:07:17,830 --> 00:07:21,801 いやいや ひと眠りして 気分もすっきりしたし→ 118 00:07:21,801 --> 00:07:23,801 いい天気だし…。 119 00:07:24,787 --> 00:07:27,787 お~い シロ~! 120 00:07:28,808 --> 00:07:30,776 ク~ン…。 121 00:07:30,776 --> 00:07:32,776 (ひろし) どうしたんだ? あいつ…。 122 00:07:33,863 --> 00:07:36,782 ホントに出かけなくていいのか? うんうん! うんうん! 123 00:07:36,782 --> 00:07:41,771 まあ 遊びに行きたくないのなら いいけどな…。 124 00:07:41,771 --> 00:07:43,771 ああ~っ…! 125 00:07:45,808 --> 00:07:47,793 わあーっ…! 126 00:07:47,793 --> 00:07:50,863 なんだよ? なんでもない。 127 00:07:50,863 --> 00:07:52,782 あっ テレビでも見るかな。 128 00:07:52,782 --> 00:07:54,782 おっ おおっ…! 129 00:07:55,785 --> 00:07:57,820 なんだよ? テレビ見せてくれよ。 130 00:07:57,820 --> 00:08:01,807 オラ 『アクション仮面』のDVD 見たいから! 131 00:08:01,807 --> 00:08:03,960 そうなのか。 132 00:08:03,960 --> 00:08:06,779 じゃあ みさえにも言われたし 髪でも切りに行くか。 133 00:08:06,779 --> 00:08:08,898 《髪を切る…!?》 134 00:08:08,898 --> 00:08:10,783 わあ~っ! 135 00:08:10,783 --> 00:08:13,919 どうした? ああ~ かい~っ! 136 00:08:13,919 --> 00:08:15,788 先にトイレ行くか。 えっ…! 137 00:08:15,788 --> 00:08:17,788 ちょちょちょちょ…! 138 00:08:18,874 --> 00:08:22,812 よし! よし! よし! よし! 鏡なし! 139 00:08:22,812 --> 00:08:25,812 父ちゃん どうぞ。 ああ…? 140 00:08:29,769 --> 00:08:32,872 はっ…! ああ~っ! 141 00:08:32,872 --> 00:08:35,791 まさか…! ≫(水を流す音) 142 00:08:35,791 --> 00:08:37,793 父ちゃん なんともなかった!? 143 00:08:37,793 --> 00:08:39,779 何が? 144 00:08:39,779 --> 00:08:41,814 (あくび) 145 00:08:41,814 --> 00:08:44,784 顔でも洗って すっきりするか。 ひぃ~っ! 146 00:08:44,784 --> 00:08:47,784 そこ どいてくれよ。 出られないじゃないか。 147 00:08:48,788 --> 00:08:50,790 何やってんだ? しんのすけ。 148 00:08:50,790 --> 00:08:53,793 父ちゃん 顔洗うんでしょ? 149 00:08:53,793 --> 00:08:59,799 ♬~ 150 00:08:59,799 --> 00:09:01,801 おい しんのすけ…。 151 00:09:01,801 --> 00:09:04,804 さっきから 何やってんだよ? オマエ。 152 00:09:04,804 --> 00:09:06,806 おっ…。 153 00:09:06,806 --> 00:09:08,791 フッ…。 フ~ッ…! 154 00:09:08,791 --> 00:09:10,793 んっ… フーッ…! 155 00:09:10,793 --> 00:09:12,778 ん~…! 156 00:09:12,778 --> 00:09:14,880 うわ~…! いい加減にしろ! 157 00:09:14,880 --> 00:09:16,880 うわあ~…! 158 00:09:19,919 --> 00:09:21,804 ん…? 159 00:09:21,804 --> 00:09:27,793 ♬~ 160 00:09:27,793 --> 00:09:29,793 はあっ…! 161 00:09:33,799 --> 00:09:36,786 なんじゃこりゃ~!? 162 00:09:36,786 --> 00:09:38,821 オマエ これ…! 163 00:09:38,821 --> 00:09:40,790 さ… さあ…。 164 00:09:40,790 --> 00:09:43,776 オラには なんのことか さっぱりわかりませんなあ…。 165 00:09:43,776 --> 00:09:45,776 ウソをつけ! 166 00:09:46,779 --> 00:09:52,785 (笑い声) 167 00:09:52,785 --> 00:09:55,771 ああ おかしい! アハハハハハ…! 168 00:09:55,771 --> 00:09:57,823 そんなに笑うなよ…。 169 00:09:57,823 --> 00:10:01,777 そ… それで 慌てて 散髪屋さん行ってきたんだ? 170 00:10:01,777 --> 00:10:03,796 うん…。 うう…。 171 00:10:03,796 --> 00:10:06,782 怖がらなくていいのよ ひまちゃん パパじゃないの。 172 00:10:06,782 --> 00:10:08,784 ひま…。 173 00:10:08,784 --> 00:10:10,820 でも やっぱり親子よね。 174 00:10:10,820 --> 00:10:14,790 そうしてみると 頭の形がそっくり! アハハ…! 175 00:10:14,790 --> 00:10:17,790 ほうほう そうですかな? そうか? 176 00:10:18,794 --> 00:10:20,780 じゃあ 父ちゃんも これでモテモテだゾ! 177 00:10:20,780 --> 00:10:22,815 んなわけ ねえだろ! 178 00:10:22,815 --> 00:10:26,786 あ~あ… あさって 会社でなんて言おう…。 179 00:10:26,786 --> 00:10:29,786 フフフフ…! 笑うな! 180 00:12:28,791 --> 00:12:36,966 ♬~ 181 00:12:36,966 --> 00:12:38,801 うん! オッケー。 182 00:12:38,801 --> 00:12:41,870 あらやだ もう こんな時間。 183 00:12:41,870 --> 00:12:43,806 アナタ~! 184 00:12:43,806 --> 00:12:45,808 アナタ 起きて! 185 00:12:45,808 --> 00:12:47,793 あれ? 186 00:12:47,793 --> 00:12:51,947 しんちゃん! しんちゃん パパ知らない? 187 00:12:51,947 --> 00:12:54,833 ん…? あっ アナタ! 188 00:12:54,833 --> 00:12:57,786 やだ 坊主頭だから 間違えちゃった。 189 00:12:57,786 --> 00:13:00,789 (泣き声) あらららら…。 190 00:13:00,789 --> 00:13:02,808 はいはい まだ慣れないのね。 191 00:13:02,808 --> 00:13:05,778 泣かないの パパなんだから。 192 00:13:05,778 --> 00:13:07,780 フン! 193 00:13:07,780 --> 00:13:09,798 早く起きないと遅刻するわよ。 194 00:13:09,798 --> 00:13:11,850 おなか痛い。 195 00:13:11,850 --> 00:13:13,802 じゃあ トイレ行ってくれば? 196 00:13:13,802 --> 00:13:16,905 頭も痛い。 熱も… あるみたい。 197 00:13:16,905 --> 00:13:19,905 えっ? どれどれ…。 198 00:13:20,776 --> 00:13:22,795 母ちゃん それ オラの頭…。 199 00:13:22,795 --> 00:13:24,795 えっ? 200 00:13:25,781 --> 00:13:28,781 紛らわしいわね もう! 201 00:13:29,802 --> 00:13:31,837 熱なんか ないじゃないの。 202 00:13:31,837 --> 00:13:35,808 でも なんとなく 全体的に具合悪いんだよ…。 203 00:13:35,808 --> 00:13:38,808 今日は休んだほうが いいんじゃないかな。 204 00:13:39,795 --> 00:13:45,801 アナタ まさか坊主頭で 会社に行くのがイヤとか? 205 00:13:45,801 --> 00:13:48,801 うっ… いや… オレは その…。 206 00:13:49,805 --> 00:13:52,791 ああ そうだよ! イヤなんだよ! 207 00:13:52,791 --> 00:13:56,779 こんな頭で会社に行ったら きっと みんなに笑われるよ! 208 00:13:56,779 --> 00:13:58,797 だから 今日はお休み! 209 00:13:58,797 --> 00:14:00,799 何言ってるのよ 子どもじゃあるまいし! 210 00:14:00,799 --> 00:14:02,801 今日一日だけだよ。 211 00:14:02,801 --> 00:14:04,803 明日になったら→ 212 00:14:04,803 --> 00:14:06,789 少しは伸びるだろ? 213 00:14:06,789 --> 00:14:08,791 1日で変わるわけないでしょ! 214 00:14:08,791 --> 00:14:10,776 オラも坊主頭 恥ずかしいから→ 215 00:14:10,776 --> 00:14:12,778 幼稚園休む~。 216 00:14:12,778 --> 00:14:15,814 アンタは 元から その頭だろうが! 217 00:14:15,814 --> 00:14:19,802 父ちゃんと一緒じゃ恥ずかしい! やだ やだ~! 218 00:14:19,802 --> 00:14:21,804 オレだって やだ やだ~! 219 00:14:21,804 --> 00:14:25,824 (2人)やだ やだ~! やだ やだ~! 220 00:14:25,824 --> 00:14:28,824 いい加減にせんかーっ! (2人)わあ~! 221 00:14:30,796 --> 00:14:32,796 ああ…。 222 00:14:33,832 --> 00:14:37,832 父ちゃん 陸上の選手になるの? なんでだよ? 223 00:14:38,837 --> 00:14:41,837 やり投げの時に測る人みたいだゾ。 224 00:14:42,808 --> 00:14:45,794 あの人は選手じゃないぞ。 225 00:14:45,794 --> 00:14:47,863 父ちゃん これにしたら? 226 00:14:47,863 --> 00:14:51,784 なるほど! いっそ これぐらい はっちゃけちゃったほうが→ 227 00:14:51,784 --> 00:14:53,786 逆にナチュラルってか? 228 00:14:53,786 --> 00:14:55,788 …って ちっちぇえよ! 229 00:14:55,788 --> 00:14:57,906 何やってんのよ さっきから。 230 00:14:57,906 --> 00:15:00,776 こんな坊主頭じゃ 会社行けないだろ? 231 00:15:00,776 --> 00:15:03,812 なんにも恥ずかしいことなんか ないじゃない。 232 00:15:03,812 --> 00:15:06,865 最近は おしゃれ坊主だって はやってんのに。 233 00:15:06,865 --> 00:15:08,834 おしゃれ坊主? そうよ。 234 00:15:08,834 --> 00:15:12,834 若い子たちに坊主頭は人気なのよ。 そうか! 235 00:15:13,789 --> 00:15:15,791 こんな感じか? 236 00:15:15,791 --> 00:15:18,861 う… うん。 かっこいい かっこいい…。 237 00:15:18,861 --> 00:15:20,779 お~! じゃあ オラも! 238 00:15:20,779 --> 00:15:22,815 ドゥワッ! 239 00:15:22,815 --> 00:15:25,818 オラたち 13代目 毛ェ剃ォるブラザーズ! 240 00:15:25,818 --> 00:15:27,886 ♬~(2人)「ズッチャ ズッチャ ズッチャチャ ズッチャ」 241 00:15:27,886 --> 00:15:30,886 ほい! 早く行け! 242 00:15:35,778 --> 00:15:37,846 ちょ… 見て すごくね? 243 00:15:37,846 --> 00:15:40,799 やばいって あんま見たら。 244 00:15:40,799 --> 00:15:42,901 《なんだ オレか?》 245 00:15:42,901 --> 00:15:45,901 《オレの坊主頭 やっぱりおかしいのか?》 246 00:15:48,791 --> 00:15:50,791 うっ…! 247 00:15:52,895 --> 00:15:54,895 ああっ…! 248 00:15:58,801 --> 00:16:00,803 うわっ…! 249 00:16:00,803 --> 00:16:10,779 ♬~ 250 00:16:10,779 --> 00:16:13,782 ああ…! なんですか? 251 00:16:13,782 --> 00:16:15,784 ワ… ワタシは ただのサラリーマンで→ 252 00:16:15,784 --> 00:16:17,803 怪しい者では…。 253 00:16:17,803 --> 00:16:19,805 よこしな。 えっ? 254 00:16:19,805 --> 00:16:21,805 ちょっと貸してみな。 うっ…! 255 00:16:23,792 --> 00:16:25,794 ほら! ここんとこが汚れてるでしょ! 256 00:16:25,794 --> 00:16:27,813 えっ? 257 00:16:27,813 --> 00:16:29,782 オレはね サングラスが汚れてるの見ると→ 258 00:16:29,782 --> 00:16:31,784 気になって しょうがないんだ。 259 00:16:31,784 --> 00:16:33,784 ハア~ッ! 260 00:16:36,789 --> 00:16:39,792 よし きれいになった。 はい! 261 00:16:39,792 --> 00:16:41,792 あ… ありがとうございます。 262 00:16:42,795 --> 00:16:44,780 サングラスは いつも きれいに使おうね! 263 00:16:44,780 --> 00:16:46,780 あ… はい! 264 00:16:48,801 --> 00:16:50,803 これからも サングラスを愛してくれ! 265 00:16:50,803 --> 00:16:52,803 はい! 266 00:16:56,775 --> 00:16:58,775 ん…? 267 00:16:59,795 --> 00:17:03,932 ああ… とうとう会社に着いちまった…。 268 00:17:03,932 --> 00:17:05,932 やだなあ…。 269 00:17:06,785 --> 00:17:08,871 はあ…。 270 00:17:08,871 --> 00:17:12,808 何やってんだ オレは。 コソコソとバカみたいに…。 271 00:17:12,808 --> 00:17:14,793 情けない! 272 00:17:14,793 --> 00:17:17,793 笑うなら笑え! オレは恥ずかしくないぞ! 273 00:17:19,798 --> 00:17:21,834 おはよう! 274 00:17:21,834 --> 00:17:25,804 いや 参ったよ! 息子に髪切られちゃってさ~! 275 00:17:25,804 --> 00:17:28,807 …って あれ? おかしいな。 276 00:17:28,807 --> 00:17:31,793 あっ そうだ 会議があったんだ。 277 00:17:31,793 --> 00:17:35,781 頭のこと気にしすぎて忘れてた…。 278 00:17:35,781 --> 00:17:37,781 はあ~あ…。 279 00:17:38,800 --> 00:17:40,802 まずいなあ…。 280 00:17:40,802 --> 00:17:42,838 もう みんな そろっちゃってるし→ 281 00:17:42,838 --> 00:17:46,838 そんなとこに入ってったら 間違いなく爆笑もんだよなあ…。 282 00:17:47,793 --> 00:17:50,812 なるべく目立たないように そーっと…。 283 00:17:50,812 --> 00:17:53,815 (部長)遅いんだよ 川口くん! 284 00:17:53,815 --> 00:17:56,802 今頃 どうしたのかね? (川口)は… はあ…。 285 00:17:56,802 --> 00:17:59,805 ひえ~っ! 川口のやつ 遅刻したんだな。 286 00:17:59,805 --> 00:18:02,805 …って オレもじゃねえかよ。 どうする? 287 00:18:03,792 --> 00:18:05,794 どういうことかね? 288 00:18:05,794 --> 00:18:07,796 ゴルフは再来週と聞いとったが。 289 00:18:07,796 --> 00:18:10,832 すみません うっかり日付を間違えてました。 290 00:18:10,832 --> 00:18:12,784 実は 今度の日曜日でして…。 291 00:18:12,784 --> 00:18:15,804 今頃 言ってくるなんて 遅いよ キミ。 292 00:18:15,804 --> 00:18:17,806 ご都合お悪いですか? 293 00:18:17,806 --> 00:18:20,809 まあ… 空いてるがな。 294 00:18:20,809 --> 00:18:23,779 ああ よかった! よかったじゃないよ! 295 00:18:23,779 --> 00:18:25,781 急に今度の日曜って言われても→ 296 00:18:25,781 --> 00:18:28,817 コンディションの調整が できんじゃないか! 297 00:18:28,817 --> 00:18:31,803 あの… どうせ 取引先との 接待ゴルフですから→ 298 00:18:31,803 --> 00:18:33,805 いいスコアを出す必要は…。 299 00:18:33,805 --> 00:18:37,809 バッカモン! わざとらしくなく ちょうどいい具合にプレーして→ 300 00:18:37,809 --> 00:18:39,778 相手に いい気分になってもらうための→ 301 00:18:39,778 --> 00:18:41,797 コンディション調整だろうが! 302 00:18:41,797 --> 00:18:43,799 接待ゴルフを なめるんじゃない! 303 00:18:43,799 --> 00:18:46,802 も… 申し訳ありません! あっ! 304 00:18:46,802 --> 00:18:48,820 (ひろし)ああ…。 305 00:18:48,820 --> 00:18:52,791 遅刻っつったって 5分過ぎてるだけなんだけどな…。 306 00:18:52,791 --> 00:18:56,795 やっぱ 今日 休めばよかったなあ…。 307 00:18:56,795 --> 00:18:59,798 いやいや こんなことして 時間が過ぎていけば→ 308 00:18:59,798 --> 00:19:01,800 余計に気まずくなるだけだ! 309 00:19:01,800 --> 00:19:03,802 よし! 310 00:19:03,802 --> 00:19:05,802 失礼します! 311 00:19:06,788 --> 00:19:09,875 部長! はっ…! 312 00:19:09,875 --> 00:19:11,793 (ひろし) 《か… 川口 オマエ…!》 313 00:19:11,793 --> 00:19:13,793 《土下座まで…!》 314 00:19:15,797 --> 00:19:18,784 た… 大変申し訳ありませんでした! 315 00:19:18,784 --> 00:19:20,802 (部長)野原くん! 先輩! 316 00:19:20,802 --> 00:19:22,804 川口を叱るなら→ 317 00:19:22,804 --> 00:19:24,873 ワタシも 叱っていただかなければ! 318 00:19:24,873 --> 00:19:27,809 先輩 ボクのために…! ん? 319 00:19:27,809 --> 00:19:32,781 ボクのミスのために 先輩が 頭まで丸めてくれるなんて! 320 00:19:32,781 --> 00:19:35,801 すみません! (ひろし)いや これは…。 321 00:19:35,801 --> 00:19:37,803 野原くん 何も そこまで…。 322 00:19:37,803 --> 00:19:39,805 あっ いや ですから…。 323 00:19:39,805 --> 00:19:41,790 しかし 部下のために そこまでするなんて→ 324 00:19:41,790 --> 00:19:43,792 なかなか できんよ。 325 00:19:43,792 --> 00:19:45,794 いい先輩を持ったな 川口くん。 326 00:19:45,794 --> 00:19:48,830 はい! (ひろし)いや ですから…。 327 00:19:48,830 --> 00:19:53,802 ああ… オレは てっきり 遅刻で怒られてるんだと思ったよ。 328 00:19:53,802 --> 00:19:55,787 なんだ… ボクのために→ 329 00:19:55,787 --> 00:19:58,807 頭丸めてくれたんじゃ なかったんすか。 330 00:19:58,807 --> 00:20:00,776 感激して損しちゃったな。 331 00:20:00,776 --> 00:20:03,779 知らねえよ! 坊主頭は たまたまだよ。 332 00:20:03,779 --> 00:20:06,798 もしかして… プッ… おしゃれ坊主ってやつですか? 333 00:20:06,798 --> 00:20:09,798 違えよ! 笑うな! 334 00:20:10,786 --> 00:20:12,838 (ひろし)ホンット参ったよ。 335 00:20:12,838 --> 00:20:16,792 よかったじゃない 坊主頭が役に立って。 336 00:20:16,792 --> 00:20:18,777 役に立ったのか? 337 00:20:18,777 --> 00:20:20,829 というわけで 父ちゃん→ 338 00:20:20,829 --> 00:20:23,829 明日は これで ツルピカにして行ったら? 339 00:20:24,800 --> 00:20:26,802 も~っとお役立ちかもよ? 340 00:20:26,802 --> 00:20:28,802 (ひろし)するかっ! 341 00:20:29,838 --> 00:20:31,840 データ放送の締め切りは もうすぐだYo! 342 00:20:31,840 --> 00:20:33,840 dボタンを押して 準備してね! 343 00:22:40,802 --> 00:22:42,802 レディー ゴー! 344 00:22:44,806 --> 00:22:46,942 あっち向いて ホイ! 345 00:22:46,942 --> 00:22:48,942 オーケー チェケラ! 346 00:22:51,963 --> 00:22:54,799 ワタシが地獄のセールスレディー 売間久里代よ! 347 00:22:54,799 --> 00:22:56,835 おおっ 女装の人! 348 00:22:56,835 --> 00:22:58,803 (久里代)だから女だっつうの! 349 00:22:58,803 --> 00:23:00,805 今回のターゲットは→ 350 00:23:00,805 --> 00:23:03,805 ボクちゃんのパパよ! おおっ!