1 00:00:32,629 --> 00:00:34,581 (野原しんのすけ) 『クレヨンしんちゃん』は25周年。 2 00:00:34,581 --> 00:00:36,581 これからも ずーっと5歳! 3 00:00:37,584 --> 00:01:07,581 ♬~ 4 00:01:07,581 --> 00:01:14,588 ♬~ 5 00:01:14,588 --> 00:01:32,589 ♬~ 6 00:01:32,589 --> 00:01:40,589 ♬~ 7 00:01:51,625 --> 00:01:54,594 (野原しんのすけ)あ~あ また退屈な1週間の始まりか…。 8 00:01:54,594 --> 00:01:56,646 (風間くん) オマエはサラリーマンかっ。 9 00:01:56,646 --> 00:01:58,646 ≫(ななこ)しんちゃーん! んっ? 10 00:02:00,584 --> 00:02:02,586 (ななこ)ウフフフ…。 11 00:02:02,586 --> 00:02:06,590 オオーッ! ななこおねいさ~ん! 12 00:02:06,590 --> 00:02:10,627 おはよう。 おっ おはようございます! 13 00:02:10,627 --> 00:02:12,646 大学やめて オラと同じ幼稚園に→ 14 00:02:12,646 --> 00:02:15,565 通う事にしたの? 違うわよ。 15 00:02:15,565 --> 00:02:17,617 大学のサークル活動で→ 16 00:02:17,617 --> 00:02:21,588 この幼稚園のお手伝いを 1日だけする事になったのよ。 17 00:02:21,588 --> 00:02:25,625 ほおほお。 オラのために来てくれたんだね。 18 00:02:25,625 --> 00:02:29,613 人の話を聞いてね。 聞いてま~す! 19 00:02:29,613 --> 00:02:31,615 (よしなが先生)みなさーん。 20 00:02:31,615 --> 00:02:35,619 ななこ先生を紹介しますから 座ってね。 21 00:02:35,619 --> 00:02:39,589 ほう…! ななこ先生! なんと素晴らしい響き。 22 00:02:39,589 --> 00:02:42,592 オラ 夢見てるのかな? 23 00:02:42,592 --> 00:02:44,594 ン~…ッ! 24 00:02:44,594 --> 00:02:47,614 痛くない! これは夢だ! 25 00:02:47,614 --> 00:02:49,566 夢よ 覚めないで~。 26 00:02:49,566 --> 00:02:51,585 しんちゃん 席に座ってね。 27 00:02:51,585 --> 00:02:55,622 え? アナタ どちら様? ええっ!? 28 00:02:55,622 --> 00:02:59,693 ひまわり組の先生は この ななこ先生ですが 何か? 29 00:02:59,693 --> 00:03:01,628 アハハ~ ハ~ハ~。 30 00:03:01,628 --> 00:03:04,764 しんちゃん 席に着いてね。 はいっ! かしこまりました! 31 00:03:04,764 --> 00:03:06,764 アハ~。 32 00:03:09,703 --> 00:03:11,703 えっ? ん? 33 00:03:17,627 --> 00:03:21,581 (四十郎)ふう~… 危ない 危ない。 見つかるところだった。 34 00:03:21,581 --> 00:03:23,583 これじゃあ かえって目立ちすぎて→ 35 00:03:23,583 --> 00:03:25,585 ななこが見られないじゃないか。 36 00:03:25,585 --> 00:03:27,637 しかも 暑い…。 37 00:03:27,637 --> 00:03:30,624 (鈴木)会社の倉庫に これしかなかったんですよ。 38 00:03:30,624 --> 00:03:34,594 大体 娘が心配だからって ここまでするかな…。 39 00:03:34,594 --> 00:03:37,597 ん!? なんだと! あっ… いや 別に…。 40 00:03:37,597 --> 00:03:40,684 先生が心配なさらなくたって→ 41 00:03:40,684 --> 00:03:42,586 ななこさんは 立派にやり遂げますよ。 42 00:03:42,586 --> 00:03:44,638 そんな事はわかっとる。 43 00:03:44,638 --> 00:03:49,643 だがな 世の中というのは どこに落とし穴があるかわからん。 44 00:03:49,643 --> 00:03:53,597 ここに来る事で とんでもない目に 遭うかもしれんだろ。 45 00:03:53,597 --> 00:03:55,599 とんでもない目に遭ったのは ボクです。 46 00:03:55,599 --> 00:03:57,617 ん!? ああ…。 47 00:03:57,617 --> 00:04:00,637 それじゃあ ななこさんを 見終わって安心したら→ 48 00:04:00,637 --> 00:04:03,607 本当に小説の続きを 書いてくださるんですね? 49 00:04:03,607 --> 00:04:05,592 いや そ… それは…→ 50 00:04:05,592 --> 00:04:07,661 どれだけ ちゃんと 見られたかによる。 51 00:04:07,661 --> 00:04:10,563 ええっ!? ≫(園児たち)わーい! 52 00:04:10,563 --> 00:04:12,599 ここにいては まずい! 53 00:04:12,599 --> 00:04:14,584 そらっ! (マサオくん)ホッ! 54 00:04:14,584 --> 00:04:16,584 ななこ… せんせ…。 55 00:04:17,587 --> 00:04:19,606 しんちゃん。 はいっ。 56 00:04:19,606 --> 00:04:21,591 は~い うわっ! 57 00:04:21,591 --> 00:04:23,593 ななこの愛が! 待ってー! 58 00:04:23,593 --> 00:04:25,645 待てー! ななこの愛~! 59 00:04:25,645 --> 00:04:27,645 おっ? 60 00:04:29,582 --> 00:04:31,582 お…? んん~…? 61 00:04:35,739 --> 00:04:37,739 ウオーッ!? 62 00:04:38,591 --> 00:04:41,594 (風間)しんのすけ 遅いぞ! 63 00:04:41,594 --> 00:04:43,596 あれあれ! ウサギ! ん? 何? 64 00:04:43,596 --> 00:04:45,699 今 でっかいウサギが。 65 00:04:45,699 --> 00:04:48,585 もう みんなが待ってるんだから。 66 00:04:48,585 --> 00:04:50,654 あっ…。 ん? 67 00:04:50,654 --> 00:04:52,589 (ネネちゃん)あっちで おままごとしましょう。 68 00:04:52,589 --> 00:04:54,591 ごめんね。 またあとで。 69 00:04:54,591 --> 00:04:57,594 ああーっ! オマエがモタモタしてるから! 70 00:04:57,594 --> 00:04:59,596 ななこせんせー! 71 00:04:59,596 --> 00:05:01,581 (ネネ)はい しんちゃん。 ご飯よ。 72 00:05:01,581 --> 00:05:05,585 え~。 オラ ななこ先生に ご飯よそってもらいたい。 73 00:05:05,585 --> 00:05:07,637 まあ ワタシでいいの? 74 00:05:07,637 --> 00:05:11,591 ワタシはお客さんで ネネちゃんのお家に伺ってるのに。 75 00:05:11,591 --> 00:05:13,593 しんのすけのヤツ→ 76 00:05:13,593 --> 00:05:15,612 いつもなら リアルおままごと やりたがらないくせに。 77 00:05:15,612 --> 00:05:17,580 ん? 78 00:05:17,580 --> 00:05:19,582 あっ 何あれ! 79 00:05:19,582 --> 00:05:22,585 何? あそこに何かいるよ。 80 00:05:22,585 --> 00:05:24,654 (四十郎)ま… まずい! 81 00:05:24,654 --> 00:05:26,654 (風間)ウサギ!? (ボーちゃん)おっきい! 82 00:05:27,590 --> 00:05:29,590 (四十郎)それっ! 83 00:05:31,594 --> 00:05:34,614 (四十郎)やっぱり これじゃあ目立ちすぎだ。 84 00:05:34,614 --> 00:05:37,617 (鈴木)そうですね…。 (園長先生)アナタたち! 85 00:05:37,617 --> 00:05:41,671 勝手に人の敷地に入って いいと思ってるんですか? 86 00:05:41,671 --> 00:05:43,623 (鈴木・四十郎)ヒイ~ッ! 87 00:05:43,623 --> 00:05:46,793 ど… どうするんだ オマエ! し… 知りません…。 88 00:05:46,793 --> 00:05:51,715 お? ああ どうも お疲れさまです。 園長の高倉です。 89 00:05:51,715 --> 00:05:53,650 (鈴木・四十郎)え? 園長? 90 00:05:53,650 --> 00:05:56,736 マサオくんは 町内会のおじさん→ 91 00:05:56,736 --> 00:05:58,671 ボーちゃんは 隣のおじいちゃん役ね。 92 00:05:58,671 --> 00:06:00,623 ≫(園長)みなさーん! 93 00:06:00,623 --> 00:06:04,728 お友達が来ましたよ。 一緒に遊んでくださいね。 94 00:06:04,728 --> 00:06:07,564 おお! あのウサギ 組長に逮捕されたゾ。 95 00:06:07,564 --> 00:06:10,583 園長先生が 逮捕するわけないでしょ。 96 00:06:10,583 --> 00:06:13,583 なんだ ウサギの着ぐるみだったんだ…。 97 00:06:16,756 --> 00:06:20,627 そうね おっきいウサギさんね。 98 00:06:20,627 --> 00:06:24,627 まあ おかげで ななこのそばに来られたぞ。 ん? 99 00:06:26,583 --> 00:06:28,568 うっ…。 100 00:06:28,568 --> 00:06:30,568 ん~…? 101 00:06:32,589 --> 00:06:34,591 バイト? 102 00:06:34,591 --> 00:06:37,591 (四十郎) バイトではな…! んぐぐ…。 103 00:06:38,595 --> 00:06:42,665 ♬~ 104 00:06:42,665 --> 00:06:44,617 (四十郎)オマエも踊れ! 105 00:06:44,617 --> 00:06:48,617 ♬~ 106 00:06:49,622 --> 00:06:53,593 「ハナコは お父さんを探す旅に 出る事にしました」 107 00:06:53,593 --> 00:06:55,628 「“ああ 早くお父さんに会いたい"」 108 00:06:55,628 --> 00:07:00,650 「ハナコは 心の中で 何度も何度も叫びました」 109 00:07:00,650 --> 00:07:03,586 ああ… あんなに小さかったななこが→ 110 00:07:03,586 --> 00:07:05,588 子供に読み聞かせをするなんて。 111 00:07:05,588 --> 00:07:09,576 「“お父さ~ん お父さ~ん"」 112 00:07:09,576 --> 00:07:12,595 「“会いたいよ お父さ~ん"」 113 00:07:12,595 --> 00:07:15,598 うおお…! ななこぉ! 114 00:07:15,598 --> 00:07:17,584 ワシは ここにいるぞ! 115 00:07:17,584 --> 00:07:19,584 えっ…? 116 00:07:20,603 --> 00:07:22,603 あっ…。 117 00:07:23,590 --> 00:07:25,592 (園児たち)いただきます! 118 00:07:25,592 --> 00:07:28,595 わあ ななこ先生のおかず おいしそう。 119 00:07:28,595 --> 00:07:30,580 そう? 120 00:07:30,580 --> 00:07:32,799 あの 職員室にお弁当を→ 121 00:07:32,799 --> 00:07:34,567 用意してありますので どうぞ。 122 00:07:34,567 --> 00:07:36,567 さあさあ 遠慮しないで。 123 00:07:37,620 --> 00:07:39,589 よいしょっと…。 124 00:07:39,589 --> 00:07:41,624 しんちゃん そのピーマン どうするの? 125 00:07:41,624 --> 00:07:45,595 あっ…。 オラ ななこ先生が 食べさせてくれたら→ 126 00:07:45,595 --> 00:07:47,647 食べられる気がする~。 127 00:07:47,647 --> 00:07:50,583 ホント? じゃあ あ~ん…。 128 00:07:50,583 --> 00:07:52,583 あ~ん…。 129 00:07:53,586 --> 00:07:55,588 (四十郎)クッ…! なんの権利があって→ 130 00:07:55,588 --> 00:07:57,590 うちのななこに! 131 00:07:57,590 --> 00:08:00,643 (鈴木)ダメダメ! ダメですよ。 うう…。 132 00:08:00,643 --> 00:08:04,581 大したお弁当ではないですけどね。 お口に合えば…。 133 00:08:04,581 --> 00:08:07,581 あっ あら? いない…。 134 00:08:08,568 --> 00:08:10,587 (2人)ふう~…! 135 00:08:10,587 --> 00:08:13,606 しっかし 暑いな。 今 真冬だぞ。 136 00:08:13,606 --> 00:08:17,627 着ぐるみの仕事って大変ですね。 そういう問題じゃない! 137 00:08:17,627 --> 00:08:21,581 こんなに体力使ったら もう 仕事どころじゃないな。 138 00:08:21,581 --> 00:08:23,583 ええっ!? そんな! 139 00:08:23,583 --> 00:08:26,586 (園長)あっ! こんなところにいたんですか。 140 00:08:26,586 --> 00:08:29,739 子供たちに見られたら どうするんです。 141 00:08:29,739 --> 00:08:32,625 さあ 早く職員室で 食事を済ませてください。 142 00:08:32,625 --> 00:08:36,596 (よしなが)確か 今朝 着ぐるみ担当の人たちは→ 143 00:08:36,596 --> 00:08:38,598 いらっしゃらないって 聞いてたんですけど→ 144 00:08:38,598 --> 00:08:40,583 何か聞いてます? えっ? 145 00:08:40,583 --> 00:08:43,636 あっ… やっぱり。 146 00:08:43,636 --> 00:08:46,623 警察に電話したほうが いいかしら…? 147 00:08:46,623 --> 00:08:49,592 待ってください。 ワタシに心当たりがあります。 148 00:08:49,592 --> 00:08:52,592 え? 実は…。 149 00:08:57,600 --> 00:08:59,586 うーん…。 150 00:08:59,586 --> 00:09:01,588 動いちゃダメ! 151 00:09:01,588 --> 00:09:03,640 子供たちが 描いてるんですからね。 152 00:09:03,640 --> 00:09:05,592 うう…。 153 00:09:05,592 --> 00:09:08,695 なんか モデルさんらしく ポーズとってほしいゾ。 154 00:09:08,695 --> 00:09:11,695 言うとおりにしてくださいね。 155 00:09:13,783 --> 00:09:16,619 うーん なんかイマイチ。 156 00:09:16,619 --> 00:09:19,619 (園児たち)ああっ! ダメです。 そんなに動いちゃ! 157 00:09:20,607 --> 00:09:22,592 おおっ! それそれ! そのポーズ! 158 00:09:22,592 --> 00:09:24,594 そのまま動かないで。 159 00:09:24,594 --> 00:09:26,613 フフ… ウフフ…。 160 00:09:26,613 --> 00:09:28,613 暑い…。 161 00:09:30,617 --> 00:09:33,617 このあと 8時からは フィギュアスケート グランプリファイナル! 162 00:11:37,610 --> 00:11:42,582 (カラスの鳴き声) 163 00:11:42,582 --> 00:11:44,582 いざ 勝負を。 164 00:11:45,601 --> 00:11:48,601 どうしても やるというのか…。 165 00:11:49,589 --> 00:11:51,591 ならば 受けて立とう! 166 00:11:51,591 --> 00:11:53,593 タアーッ! 167 00:11:53,593 --> 00:11:55,593 ハアーッ! 168 00:11:58,581 --> 00:12:00,581 秘技! 169 00:12:04,587 --> 00:12:06,587 これぞ! 170 00:12:11,611 --> 00:12:13,611 ウオオーッ! フンッ! フンッ! 171 00:12:15,731 --> 00:12:18,731 隠しスケート 鬼の爪先! 172 00:12:19,602 --> 00:12:22,622 〈その昔 侍たちが フィギュアスケートで→ 173 00:12:22,622 --> 00:12:24,622 技を競う時代があったという…〉 174 00:12:28,594 --> 00:12:30,613 今日は 我がふたば藩を→ 175 00:12:30,613 --> 00:12:32,615 天下一のスケートどころに 致すため→ 176 00:12:32,615 --> 00:12:36,619 フィギュアスケート術 指南役を 決めねばなりません。 177 00:12:36,619 --> 00:12:39,572 (風間くん)指南役は ぜひ ボクたち ひまわり道場に。 178 00:12:39,572 --> 00:12:41,591 (チーター)いや オレたち ばら道場だ! 179 00:12:41,591 --> 00:12:43,609 (高倉)まあ 待ちなさい。 180 00:12:43,609 --> 00:12:46,596 ここは ひとつ 試合で決めようではありませんか。 181 00:12:46,596 --> 00:12:48,596 フィギュアスケート対決です! 182 00:12:49,615 --> 00:12:52,635 (よしなが先生)試合は 先鋒 次鋒 中堅→ 183 00:12:52,635 --> 00:12:56,622 副将 大将戦の 5回戦で行います。 184 00:12:56,622 --> 00:12:59,692 勝敗は ワタシたち 審査員の判定で決まります。 185 00:12:59,692 --> 00:13:02,612 赤い旗が立てば ひまわり道場。 186 00:13:02,612 --> 00:13:05,581 白い旗が立てば ばら道場の勝ちです。 187 00:13:05,581 --> 00:13:08,634 よろしいですか? (子供たち)はい! 188 00:13:08,634 --> 00:13:11,687 (ネネちゃん)5回戦だから 3人勝てばいいのね。 189 00:13:11,687 --> 00:13:14,607 (まつざか先生)まずは 先鋒 前へ出なさい。 190 00:13:14,607 --> 00:13:16,709 (ひとし)よーし サクッと決めてやるぜ! 191 00:13:16,709 --> 00:13:18,611 マサオくん 早く行って。 192 00:13:18,611 --> 00:13:20,613 (マサオくん) ええーっ! わあっ…! ああ…。 193 00:13:20,613 --> 00:13:22,598 うう… うう~…。 194 00:13:22,598 --> 00:13:24,584 あっ あっ ああっ…! あっ あっ…。 195 00:13:24,584 --> 00:13:26,584 わあっ! あちゃ~…。 196 00:13:27,620 --> 00:13:30,623 なんだ オマエ。 立つ事も出来ないのか? 197 00:13:30,623 --> 00:13:32,623 き… 緊張しちゃって…。 うわあっ! 198 00:13:33,593 --> 00:13:35,593 はい もういいわ…。 判定! 199 00:13:37,580 --> 00:13:40,600 先鋒は ばら道場の勝ちですね。 200 00:13:40,600 --> 00:13:42,600 ヘッ 何もしないで 勝っちまったぜ。 201 00:13:43,669 --> 00:13:45,638 みんな ごめんね…。 202 00:13:45,638 --> 00:13:48,641 (野原しんのすけ)マサオくん ドンマイ。 惜しかったゾ。 203 00:13:48,641 --> 00:13:51,611 その励まし 余計に傷つくよ…。 204 00:13:51,611 --> 00:13:53,596 お? 205 00:13:53,596 --> 00:13:55,581 次! 次鋒 前に出なさい。 206 00:13:55,581 --> 00:13:57,583 (ボーちゃん)ボッ。 (てるのぶ)おう! 207 00:13:57,583 --> 00:13:59,652 始め! 208 00:13:59,652 --> 00:14:01,604 フンッ! 209 00:14:01,604 --> 00:14:03,589 ボーッ! 210 00:14:03,589 --> 00:14:05,641 (上尾先生) これは スピン対決ですね。 211 00:14:05,641 --> 00:14:08,641 てるのぶ選手 見事なスピンだわ。 212 00:14:09,595 --> 00:14:11,581 (よしなが) ボーちゃんも見事よ。 213 00:14:11,581 --> 00:14:13,581 ボー! 214 00:14:15,585 --> 00:14:18,588 わっ! ウワーッ!? 215 00:14:18,588 --> 00:14:20,606 なんだ これは!? 216 00:14:20,606 --> 00:14:22,592 ボッ! 217 00:14:22,592 --> 00:14:24,594 判定! 218 00:14:24,594 --> 00:14:26,596 うむ。 ひまわり道場の勝ち。 219 00:14:26,596 --> 00:14:28,581 えーっ なんで? 220 00:14:28,581 --> 00:14:30,633 見なさい。 ん? 221 00:14:30,633 --> 00:14:33,603 (風間)わあ! 鼻水でウサギの絵を描いたんだ。 222 00:14:33,603 --> 00:14:35,588 ウサギのフィギュア…。 223 00:14:35,588 --> 00:14:37,657 かわいい! すてき~! 224 00:14:37,657 --> 00:14:40,626 こんなの スケートと関係ないでしょ? 225 00:14:40,626 --> 00:14:44,597 フィギュアの評価の中に 芸術的要素もあります。 226 00:14:44,597 --> 00:14:47,600 でも 鼻水でやっちゃ いけないんじゃ…。 227 00:14:47,600 --> 00:14:49,619 次! 中堅 前へ出なさい。 228 00:14:49,619 --> 00:14:52,655 よーし 任せて! 頑張って 風間くん! 229 00:14:52,655 --> 00:14:55,608 ヘヘン。 オマエなんか チョロいもんだぜ。 230 00:14:55,608 --> 00:14:57,593 何をっ! (よしなが)始め! 231 00:14:57,593 --> 00:15:05,601 ♬~ 232 00:15:05,601 --> 00:15:07,737 両者 互角のステップだわ。 233 00:15:07,737 --> 00:15:10,737 今度は まともな戦いですね。 234 00:15:12,692 --> 00:15:14,692 (風間・チーター)そーれ! 235 00:15:15,611 --> 00:15:17,713 あっ ごめん! うわっ! わあ…! 236 00:15:17,713 --> 00:15:20,583 うわあ~! 237 00:15:20,583 --> 00:15:22,585 うおぉ! イナバウアー! 238 00:15:22,585 --> 00:15:24,603 判定! 239 00:15:24,603 --> 00:15:27,723 うむ。 この勝負は ひまわり道場に1本。 240 00:15:27,723 --> 00:15:31,610 お殿様 イナバウアーって 後ろに反る事じゃなくて→ 241 00:15:31,610 --> 00:15:33,596 こういうのがイナバウアー…。 242 00:15:33,596 --> 00:15:37,683 わかってますよ。 でも 反りが見事だったので。 243 00:15:37,683 --> 00:15:39,602 えー…。 やった-! ハハハハ! 244 00:15:39,602 --> 00:15:41,587 うわっ アハハ…。 245 00:15:41,587 --> 00:15:43,606 次! 副将戦! 246 00:15:43,606 --> 00:15:45,591 ネネちゃん 頑張ってね。 247 00:15:45,591 --> 00:15:48,594 ここで勝てば ボクらの勝ちが決まるから! 248 00:15:48,594 --> 00:15:50,613 ネネちゃん 絶対勝ってね! 249 00:15:50,613 --> 00:15:52,715 うっ…。 250 00:15:52,715 --> 00:15:57,670 ううっ… 急に持病のシャクが…。 うう…。 251 00:15:57,670 --> 00:15:59,670 お芝居 バレバレ。 252 00:16:00,656 --> 00:16:02,656 フン 勝ってくるわよ。 253 00:16:04,610 --> 00:16:07,596 早くしてよ。 ワタシの相手は誰? 254 00:16:07,596 --> 00:16:10,583 もしかして そっちは もう 選手がいないんじゃないの? 255 00:16:10,583 --> 00:16:12,635 待て 待て 待てい! 256 00:16:12,635 --> 00:16:15,604 こっちは とびっきりの助っ人を 用意してあるのさ。 257 00:16:15,604 --> 00:16:17,590 先生ー! 258 00:16:17,590 --> 00:16:19,608 お待たせしました~! 259 00:16:19,608 --> 00:16:21,608 (留美)はーい! 260 00:16:23,579 --> 00:16:26,632 ウッ! 何すんのよ! 261 00:16:26,632 --> 00:16:29,585 (チーター) アクセルジャンプの天才少女→ 262 00:16:29,585 --> 00:16:31,587 阿久瀬留美先生だ。 263 00:16:31,587 --> 00:16:33,606 よろしく ねっ。 264 00:16:33,606 --> 00:16:35,608 か… かわいい~。 265 00:16:35,608 --> 00:16:37,593 フン! まあ 見てなさい。 266 00:16:37,593 --> 00:16:39,612 始め! 267 00:16:39,612 --> 00:16:46,669 ♬~ 268 00:16:46,669 --> 00:16:48,604 トリプルアクセル! 269 00:16:48,604 --> 00:16:51,604 すごい! 完璧なジャンプです。 270 00:16:52,608 --> 00:16:55,611 プルプルルッツ。 ブリブリフリップ。 271 00:16:55,611 --> 00:16:57,596 ツルツルトーループ! 272 00:16:57,596 --> 00:16:59,582 留美選手 素晴らしい。 273 00:16:59,582 --> 00:17:01,617 オマエが解説するなよ。 274 00:17:01,617 --> 00:17:04,587 ていうか デタラメな技の名前 言ってるんだろ? 275 00:17:04,587 --> 00:17:06,587 わかっちゃった? 276 00:17:08,624 --> 00:17:12,624 出るぞ! 最後の大技 7回転アクセル! 277 00:17:13,629 --> 00:17:15,629 フッ! 278 00:17:16,582 --> 00:17:18,582 (一同)おおーっ! 279 00:17:21,570 --> 00:17:23,570 すごーい! 280 00:17:24,607 --> 00:17:27,593 お見事! これで2対2ですね。 281 00:17:27,593 --> 00:17:31,580 いざ 最後の勝負 大将戦! 282 00:17:31,580 --> 00:17:33,666 ほほ~い! チュッ チュッ。 283 00:17:33,666 --> 00:17:35,584 エキシビションじゃないぞ。 284 00:17:35,584 --> 00:17:37,586 (よしなが)ばら道場 大将は? 285 00:17:37,586 --> 00:17:39,588 うむむ…。 286 00:17:39,588 --> 00:17:42,608 こっちの大将は 阿久瀬留美先生だ! 287 00:17:42,608 --> 00:17:44,593 えー!? さっき出たじゃないの! 288 00:17:44,593 --> 00:17:46,629 まだ やってない人が いるじゃない! 289 00:17:46,629 --> 00:17:49,598 1人2回出ちゃダメってルールが あるのか? 290 00:17:49,598 --> 00:17:53,752 え~っと…。 それは決めてませんでしたね。 291 00:17:53,752 --> 00:17:55,621 (子供たち)えー! 292 00:17:55,621 --> 00:17:58,707 まあ 勝負は最後までやったほうが 美しいではないですか。 293 00:17:58,707 --> 00:18:02,611 オラは どっちでもいいゾ。 そんな…。 294 00:18:02,611 --> 00:18:04,611 では 始め! 295 00:18:06,599 --> 00:18:08,667 行くゾ 必殺技 ケツだけスピン! 296 00:18:08,667 --> 00:18:11,604 ホイッ! アハ~! 297 00:18:11,604 --> 00:18:13,706 なんなんだ あの技…。 298 00:18:13,706 --> 00:18:15,591 あんなの 評価されるかな…。 299 00:18:15,591 --> 00:18:18,727 うひ~ ヒイ~ッ! 冷た~い! 300 00:18:18,727 --> 00:18:20,596 当たり前だろ…。 301 00:18:20,596 --> 00:18:22,596 おっ おお…っ! 302 00:18:23,699 --> 00:18:26,602 ちょ… ちょっと! 何すんの! アハハ~。 303 00:18:26,602 --> 00:18:29,602 せ… 先生! 何やってんだ しんのすけ! 304 00:18:30,589 --> 00:18:32,589 これは…。 泥試合ね…。 305 00:18:34,610 --> 00:18:36,645 ん? これは…! 306 00:18:36,645 --> 00:18:39,598 あらら…。 (高倉)2人が1つに…。 307 00:18:39,598 --> 00:18:41,600 コラッ! もう! 308 00:18:41,600 --> 00:18:43,600 は~い! 309 00:18:46,589 --> 00:18:48,591 (よしなが・上尾・まつざか)あ~! 310 00:18:48,591 --> 00:18:50,609 え… え~っと… どっちの勝ち? 311 00:18:50,609 --> 00:18:53,729 キミ ホントにしつこいわね。 312 00:18:53,729 --> 00:18:56,582 あ~ん おねいさんと一緒に 滑る事が出来て→ 313 00:18:56,582 --> 00:18:58,584 楽しかったゾー! 314 00:18:58,584 --> 00:19:00,586 判定! 315 00:19:00,586 --> 00:19:02,671 やったあ! オレたちの勝ちだ! 316 00:19:02,671 --> 00:19:05,591 (4人)え~っ! (高倉)ちょっと待ってください。 317 00:19:05,591 --> 00:19:09,595 はい。 2人合わせて美しかったので→ 318 00:19:09,595 --> 00:19:11,597 引き分けです。 (子供たち)え~! 319 00:19:11,597 --> 00:19:13,599 それじゃ 指南役は…? 320 00:19:13,599 --> 00:19:16,619 ひまわり道場 ばら道場→ 321 00:19:16,619 --> 00:19:20,606 どちらも仲良く 指南役として召し抱えますぞ。 322 00:19:20,606 --> 00:19:24,710 ハッハッハッ! 仲良き事は美しきかな。 323 00:19:24,710 --> 00:19:26,595 (子供たち)え~。 324 00:19:26,595 --> 00:19:29,665 特に 最後の2人 美しかったですよ。 325 00:19:29,665 --> 00:19:32,585 これを 我が藩考案の 新しい種目として→ 326 00:19:32,585 --> 00:19:34,703 世に広めましょう。 327 00:19:34,703 --> 00:19:36,589 アハ~。 328 00:19:36,589 --> 00:19:38,607 〈これが フィギュアスケートペア競技の→ 329 00:19:38,607 --> 00:19:40,609 始まりであったとさ〉 330 00:19:40,609 --> 00:19:42,609 でめたし でめたし。 331 00:19:43,629 --> 00:19:45,631 データ放送の締め切りは もうすぐだYo! 332 00:19:45,631 --> 00:19:47,631 dボタンを押して 準備してね! 333 00:21:49,638 --> 00:21:51,590 このあと 来年公開 オラの映画の予告映像を→ 334 00:21:51,590 --> 00:21:53,590 お見せしちゃうゾ! 335 00:21:56,612 --> 00:21:58,614 おおっ? 336 00:21:58,614 --> 00:22:00,632 〈宇宙人 襲来〉 337 00:22:00,632 --> 00:22:04,586 〈野原一家 全員子供に!?〉 338 00:22:04,586 --> 00:22:06,638 〈そして…〉 339 00:22:06,638 --> 00:22:09,638 男には 尻を出せない時もある。 340 00:22:11,593 --> 00:22:13,593 宇宙人よ! シリリ! ほいっ! 341 00:22:14,646 --> 00:22:17,646 〈どうする? 野原一家! どうなる? 地球!〉 342 00:22:19,585 --> 00:22:21,585 (おならの音) お? 343 00:22:24,590 --> 00:22:26,759 この映画の前売り券を→ 344 00:22:26,759 --> 00:22:28,644 抽選で 50組100名様にプレゼント! 345 00:22:28,644 --> 00:22:30,629 襲来! オラの金ピカUFOしんちゃんも→ 346 00:22:30,629 --> 00:22:32,598 付いてくる! この番号に電話してね。 347 00:22:32,598 --> 00:22:34,598 待ってるゾ! 348 00:22:40,589 --> 00:22:42,589 レディー ゴー! 349 00:22:44,610 --> 00:22:46,695 あっち向いて ホイ! 350 00:22:46,695 --> 00:22:48,695 オーケー チェケラ! 351 00:22:51,767 --> 00:22:54,586 (野原みさえ)〈まずい。 レンタルDVDまだ見てなかった〉 352 00:22:54,586 --> 00:22:56,688 〈今日中に見ないと おそろしい事が…〉 353 00:22:56,688 --> 00:22:58,640 〈まさか 呪われちゃうとか…!?〉 354 00:22:58,640 --> 00:23:00,592 〈いや 延滞料金取られちゃうのよ!〉 355 00:23:00,592 --> 00:23:02,592 〈そっちですか…〉