1 00:00:33,513 --> 00:00:35,498 (野原しんのすけ) テレビも映画も25周年。 2 00:00:35,498 --> 00:00:37,483 これからも ずーっと5歳! 3 00:00:37,483 --> 00:00:53,499 ♬~ 4 00:00:53,499 --> 00:01:08,498 ♬~ 5 00:01:08,498 --> 00:01:15,471 ♬~ 6 00:01:15,471 --> 00:01:33,473 ♬~ 7 00:01:33,473 --> 00:01:40,473 ♬~ 8 00:01:49,489 --> 00:01:51,489 (園児たち)おはようございます。 9 00:01:52,508 --> 00:01:54,527 (風間くん)また遅刻ですよ しんのすけ。 10 00:01:54,527 --> 00:01:57,480 園長先生も ビシッと言ってやってください。 11 00:01:57,480 --> 00:01:59,532 (園長先生)はいはい。 12 00:01:59,532 --> 00:02:01,532 (野原みさえ)間に合った! 13 00:02:03,486 --> 00:02:05,505 はいっ はいっ。 14 00:02:05,505 --> 00:02:09,475 (野原しんのすけ)ほっほ~い 組長先生 こんばんは。 15 00:02:09,475 --> 00:02:11,494 おはようですよ しんのすけくん。 16 00:02:11,494 --> 00:02:14,480 あと 組長じゃなく 園長。 17 00:02:14,480 --> 00:02:16,482 そうとも言う~ アイ ラブ ユー。 18 00:02:16,482 --> 00:02:19,485 ウフフ…。 んっ? 19 00:02:19,485 --> 00:02:21,504 しんのすけ。 えっ? 20 00:02:21,504 --> 00:02:24,474 アンタの靴は? もう片っぽの。 おっ? 21 00:02:24,474 --> 00:02:26,476 どこかで落とした? 22 00:02:26,476 --> 00:02:28,478 シリませんな~。 23 00:02:28,478 --> 00:02:31,497 知らんわけないだろう! 知らんわけは…! 24 00:02:31,497 --> 00:02:33,516 野原さん 落ち着いて。 25 00:02:33,516 --> 00:02:35,468 あっ やだ ワタシったら。 26 00:02:35,468 --> 00:02:38,471 それじゃあ よろしくお願いします。 27 00:02:38,471 --> 00:02:40,490 はい。 28 00:02:40,490 --> 00:02:42,475 ひどいゾ 母ちゃん。 29 00:02:42,475 --> 00:02:44,477 オラのおしり 2つに割れちゃったゾ。 30 00:02:44,477 --> 00:02:47,513 前から割れてるだろ。 えっ? 31 00:02:47,513 --> 00:02:51,501 ああ~ とりあえず 来た道を探さなきゃ。 32 00:02:51,501 --> 00:02:54,504 幼稚園に行く時は こっち側を走ったけど→ 33 00:02:54,504 --> 00:02:58,508 しんのすけの事だから どこに落とすか わかんないわね。 34 00:02:58,508 --> 00:03:00,526 転がって自販機の下とか→ 35 00:03:00,526 --> 00:03:03,513 ゴミと一緒に 回収されちゃったとか…。 36 00:03:03,513 --> 00:03:07,467 もしかして もう 誰かが拾って ちゃっかり履いてたりして。 37 00:03:07,467 --> 00:03:09,469 いやいや そりゃないか。 38 00:03:09,469 --> 00:03:11,471 靴っていっても 片方だけだし。 39 00:03:11,471 --> 00:03:13,471 ああ~ 参ったなあ…。 40 00:03:18,478 --> 00:03:21,481 ハア~… 今日は疲れた…。 41 00:03:21,481 --> 00:03:23,466 んっ? 42 00:03:23,466 --> 00:03:25,468 (寝息) 43 00:03:25,468 --> 00:03:27,487 うん? 44 00:03:27,487 --> 00:03:29,472 ひまの絵本じゃない。 45 00:03:29,472 --> 00:03:31,474 へえ~ こういうのも読むんだ。 46 00:03:31,474 --> 00:03:34,474 ウフフ… かわいいとこ あるじゃない。 47 00:03:41,517 --> 00:03:44,470 しんちゃん 靴は大丈夫? ほっほ~い。 48 00:03:44,470 --> 00:03:46,522 両方 ちゃんと履いてるゾ。 49 00:03:46,522 --> 00:03:49,475 それより もっとゆっくり 安全運転で。 50 00:03:49,475 --> 00:03:51,477 誰のせいで こうなっとるんじゃ! 51 00:03:51,477 --> 00:03:53,496 元はといえば アンタが今日も…! 52 00:03:53,496 --> 00:03:55,481 おおっ! 前 前! んっ? 53 00:03:55,481 --> 00:03:57,481 うわあ~! ああー!! 54 00:03:58,484 --> 00:04:00,484 失礼しました…。 55 00:04:03,472 --> 00:04:07,493 んっ? アハハ…。 やっと来ましたね。 56 00:04:07,493 --> 00:04:09,478 ハア… ハア… ハア… ハア…。 57 00:04:09,478 --> 00:04:11,497 お疲れさまです。 58 00:04:11,497 --> 00:04:13,499 遅くなりました… ハア… ハア…。 59 00:04:13,499 --> 00:04:15,468 園長先生 こんばんは。 60 00:04:15,468 --> 00:04:18,471 ですから おはようですよ しんのすけくん。 61 00:04:18,471 --> 00:04:20,471 えっ? んっ? 62 00:04:21,507 --> 00:04:24,477 なんでやねん! おっと 早く行かなくちゃ。 63 00:04:24,477 --> 00:04:26,479 ちょっと待ちなさーい! 64 00:04:26,479 --> 00:04:28,479 (2人)んっ? アハハ…。 65 00:04:29,482 --> 00:04:31,467 う~ん… これから 靴を履かさないで→ 66 00:04:31,467 --> 00:04:33,469 送っていこうかしら? 67 00:04:33,469 --> 00:04:36,505 そもそも 朝のバスに間に合っていれば…。 68 00:04:36,505 --> 00:04:39,505 (メグミ)持ち主が 気づいてくれるといいんだけど…。 69 00:04:40,476 --> 00:04:42,478 んっ? えっ? 70 00:04:42,478 --> 00:04:45,498 間違いない しんのすけのだわ。 71 00:04:45,498 --> 00:04:47,550 あの…。 あっ…。 72 00:04:47,550 --> 00:04:49,468 もしかして これ お子さんの? 73 00:04:49,468 --> 00:04:51,487 はい。 でも なんで ここに? 74 00:04:51,487 --> 00:04:53,472 実は…。 75 00:04:53,472 --> 00:04:55,508 庭の中に? 76 00:04:55,508 --> 00:04:57,476 はい。 なんか窓に当たる音がして→ 77 00:04:57,476 --> 00:04:59,478 見てみると… ウフフ…→ 78 00:04:59,478 --> 00:05:03,532 子どもの靴が片方だけ 転がってるじゃないですか。 79 00:05:03,532 --> 00:05:07,486 なんだろうなって 謎解きを楽しんでいたんですけど→ 80 00:05:07,486 --> 00:05:09,488 2日続いてとなると…。 81 00:05:09,488 --> 00:05:12,475 すみません ウチの子がご迷惑を…。 82 00:05:12,475 --> 00:05:14,560 いえ そんな…。 83 00:05:14,560 --> 00:05:17,496 持ち主がわかって ワタシも安心しました。 84 00:05:17,496 --> 00:05:20,483 でも お子さんは なんで こんな事を? 85 00:05:20,483 --> 00:05:23,469 ん~… 詳しくは わかりませんが…。 86 00:05:23,469 --> 00:05:25,504 はい…。 87 00:05:25,504 --> 00:05:28,491 詳しくは わかりませんが 大体わかります。 88 00:05:28,491 --> 00:05:30,491 はあ…。 89 00:05:32,545 --> 00:05:34,545 ≫しんのすけ~!! 90 00:05:35,481 --> 00:05:37,483 見つけたわよ アンタの靴! 91 00:05:37,483 --> 00:05:39,468 アンタ わざと なくしたでしょ!? 92 00:05:39,468 --> 00:05:41,520 ワッハッハッハッハッハ! 93 00:05:41,520 --> 00:05:45,491 よくぞ 見破った! やるな 明智光秀くん。 94 00:05:45,491 --> 00:05:47,510 光秀は いらん。 95 00:05:47,510 --> 00:05:49,478 あのお姉さんの 気を引こうとしたんでしょうけど→ 96 00:05:49,478 --> 00:05:52,515 なんで 靴なの!? だって 母ちゃん→ 97 00:05:52,515 --> 00:05:55,515 スピード速すぎて すぐ通り過ぎちゃうんだもん。 98 00:05:56,469 --> 00:05:58,469 うん? んっ! 99 00:05:59,505 --> 00:06:01,540 おお~! 100 00:06:01,540 --> 00:06:05,478 ヘイ ヘイ おねいさん! こっち向いて~。 101 00:06:05,478 --> 00:06:07,478 アハ~。 102 00:06:11,484 --> 00:06:13,502 ああ~…。 んっ? 103 00:06:13,502 --> 00:06:17,623 人が必死に自転車こいでる時に ナンパするなー! 104 00:06:17,623 --> 00:06:20,493 じゃあ 車に乗ってる時だけにする。 105 00:06:20,493 --> 00:06:22,478 どっちも ダーメ! 106 00:06:22,478 --> 00:06:24,513 いい? しんちゃん。 107 00:06:24,513 --> 00:06:26,482 人様のお宅に ものを投げ入れるのは→ 108 00:06:26,482 --> 00:06:28,517 いけない事なのよ? 109 00:06:28,517 --> 00:06:32,471 でも もしかしたら こんな事が起きるかもしれないし。 110 00:06:32,471 --> 00:06:34,507 ああ その絵本。 111 00:06:34,507 --> 00:06:37,507 ああ~ 想像しただけで ドキがムネムネだゾ~。 112 00:06:38,477 --> 00:06:40,479 この靴はキミのかい? 113 00:06:40,479 --> 00:06:42,481 はい 間違いありません。 114 00:06:42,481 --> 00:06:44,483 結婚してくれますか? 115 00:06:44,483 --> 00:06:46,469 もちのろんです! 116 00:06:46,469 --> 00:06:49,472 くう~! なんてね なんてね! くう~! ウフフフ…。 117 00:06:49,472 --> 00:06:52,475 ねえよ このロマンチックおバカ。 118 00:06:52,475 --> 00:06:55,478 ハア… なるほど こういう事か。 119 00:06:55,478 --> 00:06:57,480 …で おねいさんの リアクションは? 120 00:06:57,480 --> 00:06:59,498 もちろん 困ってたわよ。 121 00:06:59,498 --> 00:07:01,467 えっ!? オラに早く会いたくて? 122 00:07:01,467 --> 00:07:05,504 違う! お庭に どこの誰とも わからない子どもの靴が→ 123 00:07:05,504 --> 00:07:08,474 投げ込まれていたら 気味が悪いでしょ! 124 00:07:08,474 --> 00:07:11,477 ええー…。 (野原ひまわり)ういうい。 125 00:07:11,477 --> 00:07:13,479 「ええー」じゃない! 126 00:07:13,479 --> 00:07:15,498 ともかく もう こんな事はしないでね。 127 00:07:15,498 --> 00:07:17,483 わかった? 128 00:07:17,483 --> 00:07:19,483 うう… うん…。 129 00:07:21,470 --> 00:07:23,539 父ちゃんの靴なら いい? 130 00:07:23,539 --> 00:07:26,492 うっ…。 大事件になるから やめなさい! 131 00:07:26,492 --> 00:07:29,495 誰の靴でも ダメなものはダーメ! たや…。 132 00:07:29,495 --> 00:07:31,495 んっ? おっ? 133 00:07:32,481 --> 00:07:34,500 それとね しんちゃん。 おっ? 134 00:07:34,500 --> 00:07:37,470 明日 もう一度 謝りに行くからね。 135 00:07:37,470 --> 00:07:40,473 お姉さんも お話があるみたいだし。 136 00:07:40,473 --> 00:07:43,473 えっ! オ… オラに お話? 137 00:07:44,493 --> 00:07:47,513 やっと会えたわね! ワタシのシンデレラボーイ。 138 00:07:47,513 --> 00:07:51,467 フッ… 恋の魔法は ずっと解けないぜ。 139 00:07:51,467 --> 00:07:54,487 な・ん・て・ね。 んなわけ ないない。 140 00:07:54,487 --> 00:07:56,487 たいやい。 141 00:07:59,492 --> 00:08:02,495 そんなに緊張しなくても…。 142 00:08:02,495 --> 00:08:05,481 おっ おっ おねいさんのお話って なんだろう? 143 00:08:05,481 --> 00:08:07,500 ん~ 何かしらね? 144 00:08:07,500 --> 00:08:10,469 それより ちゃんと ごめんなさいって言うのよ。 145 00:08:10,469 --> 00:08:12,505 ええー… おねいさんに→ 146 00:08:12,505 --> 00:08:16,475 結婚を前提に付き合ってください って言われたら→ 147 00:08:16,475 --> 00:08:18,511 オラ はいって言っちゃうゾ。 148 00:08:18,511 --> 00:08:21,511 いや あの… そっちの ごめんなさいじゃなくって…。 149 00:08:22,498 --> 00:08:24,500 (チャイム) 150 00:08:24,500 --> 00:08:26,500 (メグミ)「はーい」 おっ…! 151 00:08:27,470 --> 00:08:30,473 いらっしゃい。 おお~。 152 00:08:30,473 --> 00:08:33,476 こんにちは。 こんにちは。 153 00:08:33,476 --> 00:08:36,479 ほら しんのすけ。 おっ おう…。 154 00:08:36,479 --> 00:08:39,515 アナタが しんちゃんね。 はじめまして。 155 00:08:39,515 --> 00:08:43,486 ほっ 本日は お預かりにお招きまして…。 156 00:08:43,486 --> 00:08:45,471 ウフフ… しんちゃんったら 面白い。 157 00:08:45,471 --> 00:08:48,491 いやあ それほどでも~。 ウフフフ…。 158 00:08:48,491 --> 00:08:50,476 さあ 入って入って。 ほい! 159 00:08:50,476 --> 00:08:52,495 ほら 入って入って。 160 00:08:52,495 --> 00:08:54,513 えらそうに…。 161 00:08:54,513 --> 00:08:56,513 お邪魔しまーす。 162 00:08:59,468 --> 00:09:01,470 みんなー しんちゃんに ごあいさつして。 163 00:09:01,470 --> 00:09:03,470 おっ? 164 00:09:05,491 --> 00:09:07,476 (2人)こんにちは。 165 00:09:07,476 --> 00:09:09,495 ウチの子どもたちでーす! ウィーッス。 166 00:09:09,495 --> 00:09:12,495 お~…。 167 00:09:13,482 --> 00:09:17,469 というわけだから お姉さんの事は諦めなさい。 168 00:09:17,469 --> 00:09:20,489 いや! 人妻でも オラは…。 169 00:09:20,489 --> 00:09:23,489 やかましいわ! アハ~。 170 00:09:26,512 --> 00:09:28,480 明日こそ 絶対 バスに乗せてやる…! 171 00:09:28,480 --> 00:09:30,480 おおっ? 172 00:09:31,500 --> 00:09:34,500 ウフフ…。 ヘイ ヘイ 奥さ~ん! 173 00:09:35,521 --> 00:09:39,521 オラんちで 土曜日に たこ焼きパーティーしない? 174 00:11:45,501 --> 00:11:48,504 (風間くん)ええーっ!? お財布を拾ったの? 175 00:11:48,504 --> 00:11:51,490 (マサオくん)うん。 今朝 ママとお散歩していて。 176 00:11:51,490 --> 00:11:53,509 (ネネちゃん)いくら入ってたの? 177 00:11:53,509 --> 00:11:57,479 えっとね… ママがお財布の中を見てみたら…。 178 00:11:57,479 --> 00:11:59,515 ひい~っ! 179 00:11:59,515 --> 00:12:03,519 (ネネ)えーっ! 3万円も!? (マサオ)うん。 180 00:12:03,519 --> 00:12:05,471 (野原しんのすけ) 3万円って おいくら万円!? 181 00:12:05,471 --> 00:12:08,490 だから 3万円は 3万円だよ。 182 00:12:08,490 --> 00:12:11,510 …で? もう びっくりしちゃって…。 183 00:12:11,510 --> 00:12:14,496 思わず懐に入れちゃったと。 (風間・ネネ)ええっ! 184 00:12:14,496 --> 00:12:16,482 ダメじゃないか マサオくん。 185 00:12:16,482 --> 00:12:18,500 (ボーちゃん)ネコババは犯罪! 186 00:12:18,500 --> 00:12:22,504 ちゃんと交番に届けたよ。 そしたら お巡りさんが…。 187 00:12:22,504 --> 00:12:26,475 ネコババの罪で逮捕する! (3人)ひい~っ! 188 00:12:26,475 --> 00:12:28,494 なんで 捕まったのに ここにいるの? 189 00:12:28,494 --> 00:12:31,530 あのね…! まさか 脱獄? 190 00:12:31,530 --> 00:12:35,517 だから…! 現在 車を使って逃走中。 191 00:12:35,517 --> 00:12:39,521 じゃなくて! 持ち主が見つからなかったら→ 192 00:12:39,521 --> 00:12:42,474 そのまま お金をもらえるって お巡りさんに言われたの! 193 00:12:42,474 --> 00:12:44,510 (4人)おお~! 194 00:12:44,510 --> 00:12:46,528 もらえたら マサオくん 大金持ちだゾ~。 195 00:12:46,528 --> 00:12:50,532 落とした人は困ってるよ。 (ボー)ボー。 196 00:12:50,532 --> 00:12:54,503 でもさ 「早起きは三文の徳」って いうけど ホントかもね。 197 00:12:54,503 --> 00:12:57,489 (マサオ・しんのすけ)三文? (風間)昔のお金さ。 198 00:12:57,489 --> 00:13:01,477 三文は ちょっとのお金だけど それでも 早起きをすれば→ 199 00:13:01,477 --> 00:13:03,479 ちょっとだけいい事が あるかもって事。 200 00:13:03,479 --> 00:13:05,497 ふ~ん。 201 00:13:05,497 --> 00:13:08,467 ネネも 早起きしたら ちょっぴりいい事あるかしら? 202 00:13:08,467 --> 00:13:10,469 だったら 明日 休みだし→ 203 00:13:10,469 --> 00:13:13,505 みんなで早起きして 試してみない? 204 00:13:13,505 --> 00:13:16,525 おお~! いいね いいね! (4人)賛成! 205 00:13:16,525 --> 00:13:20,479 じゃあ 明日の朝6時に 白パンダ公園に集合しよう。 206 00:13:20,479 --> 00:13:22,481 えー… 昼過ぎで よくない? 207 00:13:22,481 --> 00:13:24,481 それじゃ 意味ないだろ。 208 00:13:26,468 --> 00:13:28,468 (あくび) 209 00:13:29,488 --> 00:13:32,474 いやあ~ 皆さん お早いですなあ。 210 00:13:32,474 --> 00:13:34,476 オマエが遅いの。 211 00:13:34,476 --> 00:13:36,476 10分遅刻だからね。 212 00:13:38,480 --> 00:13:41,467 おっ? 朝でも 人がいるのね。 213 00:13:41,467 --> 00:13:44,470 ♬~(中国風の音楽) 214 00:13:44,470 --> 00:13:47,473 ああ 面白そう~。 215 00:13:47,473 --> 00:13:50,476 ♬~「ル~ルル~ ル~ルル チャ~ラリ~ララ」 216 00:13:50,476 --> 00:13:52,511 んっ? 217 00:13:52,511 --> 00:13:54,530 (ネネ)おバカは ほっときましょう。 (3人)うん…。 218 00:13:54,530 --> 00:13:57,530 さあ お宝を探すわよ! (3人)うん! 219 00:13:58,467 --> 00:14:01,467 うーん…。 (ネネ)うーん…。 220 00:14:03,489 --> 00:14:05,474 もしかして 落ちてる財布を探してるの? 221 00:14:05,474 --> 00:14:07,476 決まってるでしょ。 222 00:14:07,476 --> 00:14:09,495 だから そういう事じゃなくって…。 223 00:14:09,495 --> 00:14:11,497 3万 3万…。 三文だってば。 224 00:14:11,497 --> 00:14:14,483 おっ? オマエも財布を探してるのか? 225 00:14:14,483 --> 00:14:16,468 もちろん! 226 00:14:16,468 --> 00:14:18,520 2人とも わかってないなあ。 227 00:14:18,520 --> 00:14:22,524 早起きをすれば 一日を有効に使えるよね。 228 00:14:22,524 --> 00:14:26,495 健康にもいいし 何より すがすがしいじゃないか。 229 00:14:26,495 --> 00:14:29,515 ネネちゃん 3万あったら どうする? 230 00:14:29,515 --> 00:14:33,485 そうね… 新しい ウサちゃんの ぬいぐるみを買って…。 231 00:14:33,485 --> 00:14:35,487 聞いてたっ!? (しんのすけ・ネネ)んっ? 232 00:14:35,487 --> 00:14:37,506 欲張りなんだから。 233 00:14:37,506 --> 00:14:40,476 あそこまで がっついた人間には なりたくないね。 234 00:14:40,476 --> 00:14:42,478 (マサオ)あれ? んっ? 235 00:14:42,478 --> 00:14:44,480 (マサオ)これって もしかして…。 236 00:14:44,480 --> 00:14:47,483 (ボー)もえPの トレーディングカード。 237 00:14:47,483 --> 00:14:49,468 もっ もえP!? どれ どれ どれ!? 238 00:14:49,468 --> 00:14:51,470 はい。 うっ…。 239 00:14:51,470 --> 00:14:53,489 しかも これは なかなか手に入らない→ 240 00:14:53,489 --> 00:14:56,475 超激レア プレミアムカード! えっ? 241 00:14:56,475 --> 00:14:58,477 《ぐっ… 欲しい…》 242 00:14:58,477 --> 00:15:00,496 あっ…。 243 00:15:00,496 --> 00:15:03,532 もう また交番に届けなきゃ…。 244 00:15:03,532 --> 00:15:05,467 2日続けて出頭だね マサオくん。 245 00:15:05,467 --> 00:15:07,469 出頭じゃないでしょ! 246 00:15:07,469 --> 00:15:09,488 ボク 届けに行ってくるね。 247 00:15:09,488 --> 00:15:11,473 (風間)ああ…。 248 00:15:11,473 --> 00:15:14,493 マサオくんって おバカ正直だよね。 249 00:15:14,493 --> 00:15:17,493 おバカは 余計でしょ。 250 00:15:18,480 --> 00:15:20,482 まだ落ちてるかもしれない…。 251 00:15:20,482 --> 00:15:22,467 (ボー)風間くん 血まなこ。 252 00:15:22,467 --> 00:15:24,469 (ネネ)わりと欲張りなのね。 253 00:15:24,469 --> 00:15:27,556 あそこまで がっついた人間には なりたくないね。 254 00:15:27,556 --> 00:15:29,556 さてと…。 255 00:15:30,509 --> 00:15:34,479 オラは 太極拳で鍛えた オシリレーダーで探してくるゾ! 256 00:15:34,479 --> 00:15:36,481 ご勝手に。 おっ! 257 00:15:36,481 --> 00:15:38,467 早速 あっちに反応が! 258 00:15:38,467 --> 00:15:40,485 ブリブリ~。 259 00:15:40,485 --> 00:15:43,472 ワタシたちも 三文の徳を探しましょ。 260 00:15:43,472 --> 00:15:45,490 ボー。 261 00:15:45,490 --> 00:15:49,494 せっかく 早起きしたんだから 1つぐらい いい事がないとね。 262 00:15:49,494 --> 00:15:53,498 でも ついつい 何か落ちてないか 探しちゃうし。 263 00:15:53,498 --> 00:15:56,498 あら? 何かしら? 264 00:15:57,469 --> 00:16:00,472 えっ? コンタクトレンズ? 265 00:16:00,472 --> 00:16:03,492 ウフ… もしかして…! 266 00:16:03,492 --> 00:16:06,495 ああ それ ボクが探してた コンタクトじゃないか。 267 00:16:06,495 --> 00:16:09,481 ありがとう。 (ネネ)いえ どういたしまして。 268 00:16:09,481 --> 00:16:11,500 そうだ お礼に…。 お礼に? 269 00:16:11,500 --> 00:16:13,468 このネックレスを。 270 00:16:13,468 --> 00:16:16,538 うわあ~! ウフフフ…。 271 00:16:16,538 --> 00:16:19,491 ≫(男性)あっ それ…。 (ネネ)ハッ! きたー! 272 00:16:19,491 --> 00:16:22,477 はい なんでしょ… うっ…。 273 00:16:22,477 --> 00:16:25,480 ボクが探してた コンタクトレンズじゃないか。 274 00:16:25,480 --> 00:16:28,483 アハハハ…。 ありがとう。 275 00:16:28,483 --> 00:16:30,469 アハハ… 助かったよ。 276 00:16:30,469 --> 00:16:34,489 あっ そうだ。 これは お礼の超ビッグキャンディー…。 277 00:16:34,489 --> 00:16:36,489 あっ… ああ…。 278 00:16:39,478 --> 00:16:42,497 おおっ 反応が強くなってきたゾ! 279 00:16:42,497 --> 00:16:44,497 おっ? 280 00:16:45,534 --> 00:16:48,534 何 何~? 今 ちょっと忙しいんですけど。 281 00:16:49,471 --> 00:16:51,506 1人で お散歩? 282 00:16:51,506 --> 00:16:54,493 しょうがないなあ 飼い主の顔が見てみたいゾ。 283 00:16:54,493 --> 00:16:56,511 もう 付いてきちゃダメ! 284 00:16:56,511 --> 00:17:00,482 どうせなら きれいなおねいさんに 追いかけてもらいたいゾ~! 285 00:17:00,482 --> 00:17:02,484 あっ クッキー! ワンッ! 286 00:17:02,484 --> 00:17:04,469 もう… どこ行ってたの? 287 00:17:04,469 --> 00:17:07,489 あれ? オシリレーダーが 弱くなってきたゾ。 288 00:17:07,489 --> 00:17:09,558 あっ 消えた! 289 00:17:09,558 --> 00:17:11,493 ≪(まつざか先生)てやんでい! おっ? 290 00:17:11,493 --> 00:17:13,495 その声は もしかして…→ 291 00:17:13,495 --> 00:17:15,480 梅さん! (まつざか先生)プハァ~! 292 00:17:15,480 --> 00:17:17,516 梅って呼ぶな。 293 00:17:17,516 --> 00:17:21,520 …ったくよう! ワタスの魅力が わからない男たちなんて→ 294 00:17:21,520 --> 00:17:24,520 こっちから 願い下げだってばよ! ケッ…! 295 00:17:26,508 --> 00:17:28,477 また 合コンで 結果を残せなかったんですな。 296 00:17:28,477 --> 00:17:30,512 (まつざか)うっさい! 297 00:17:30,512 --> 00:17:34,512 ああ… なんか オラ 三文 損した気分…。 298 00:17:35,467 --> 00:17:37,552 (ネネ・しんのすけ)ハア…。 299 00:17:37,552 --> 00:17:39,471 いい事あった? なんも。 300 00:17:39,471 --> 00:17:41,540 ボーちゃんは? 特に。 301 00:17:41,540 --> 00:17:44,493 ≪(マサオ)ただいま~! おっ? 302 00:17:44,493 --> 00:17:46,493 いい事あった? 303 00:17:47,496 --> 00:17:49,481 アハハハ…。 うっ…。 304 00:17:49,481 --> 00:17:51,466 これも三文の徳? 305 00:17:51,466 --> 00:17:53,468 マサオくんばっかり。 えっ。 306 00:17:53,468 --> 00:17:56,471 ハア… 落ちてるのは ゴミばかり。 307 00:17:56,471 --> 00:17:58,471 ボー。 308 00:18:00,475 --> 00:18:02,477 三文の徳 探しは? 309 00:18:02,477 --> 00:18:05,477 いいから しんちゃんも拾って。 ええっ! 310 00:18:06,481 --> 00:18:08,483 ボー。 なんだろう? 311 00:18:08,483 --> 00:18:10,483 ボー… ボーッ! 312 00:18:11,470 --> 00:18:13,472 ひい~ さむっ! 313 00:18:13,472 --> 00:18:17,492 んっ なんだ? はあ~ 宝くじ? 314 00:18:17,492 --> 00:18:20,492 どれどれ… どうせ はずれ…。 315 00:18:21,513 --> 00:18:26,468 かあーっ! スーパーウルトラデラックス宝くじ 一等賞!! 316 00:18:26,468 --> 00:18:28,470 ボー。 317 00:18:28,470 --> 00:18:30,472 おっ 鍵 みっけ! ボッ? 318 00:18:30,472 --> 00:18:33,475 どうしよっかな~? 319 00:18:33,475 --> 00:18:36,478 交番に届けるに決まってるでしょ。 やっぱり? 320 00:18:36,478 --> 00:18:38,497 (隣のおばさん)あら しんちゃん。 321 00:18:38,497 --> 00:18:40,482 おお 隣のおばさん。 よっ! 322 00:18:40,482 --> 00:18:44,469 みんなでゴミ拾いかい? 偉いねえ。 323 00:18:44,469 --> 00:18:48,507 いやあ ホントは 三文の徳のはずだったんだけど…。 324 00:18:48,507 --> 00:18:51,476 はあ? …よーし! みんな 頑張ってるから→ 325 00:18:51,476 --> 00:18:53,478 ごほうび あげよう。 326 00:18:53,478 --> 00:18:55,478 (一同)ごほうび!? 327 00:18:57,482 --> 00:19:00,469 はい。 ありがとござまーす。 328 00:19:00,469 --> 00:19:02,471 じゃあね。 329 00:19:02,471 --> 00:19:04,473 (3人)ごちそうさま。 330 00:19:04,473 --> 00:19:07,476 早起きは三文の徳って ホントかも。 331 00:19:07,476 --> 00:19:10,476 うんうん。 風間くんの言うとおりだゾ。 332 00:19:11,480 --> 00:19:13,532 ところで 風間くんは? 333 00:19:13,532 --> 00:19:15,467 ああ そういえば ボクが戻ってきた時→ 334 00:19:15,467 --> 00:19:17,486 まだ探してたよ。 335 00:19:17,486 --> 00:19:21,473 風間くん 三文の徳は見つかった? 336 00:19:21,473 --> 00:19:23,475 (風間)えっ! あっ まだ…。 337 00:19:23,475 --> 00:19:25,477 いやあ 風間くんも粘りますなあ~。 338 00:19:25,477 --> 00:19:27,479 ねっ。 339 00:19:27,479 --> 00:19:30,532 家の鍵を落としたんだね? (風間)はい。 340 00:19:30,532 --> 00:19:32,484 まだ 拾った人の届け出は きてないね。 341 00:19:32,484 --> 00:19:34,519 ええーっ! 342 00:19:34,519 --> 00:19:38,519 ハア…。 早起きしても いい事なんて 一つもないや…。 343 00:19:39,508 --> 00:19:41,510 データ放送の締め切りは もうすぐだYo! 344 00:19:41,510 --> 00:19:43,510 dボタンを押して 準備してね! 345 00:21:49,471 --> 00:21:51,471 レディー ゴー! 346 00:21:54,492 --> 00:21:56,494 あっち向いて ホイ! 347 00:21:56,494 --> 00:21:58,494 オーケー チェケラ! 348 00:22:00,515 --> 00:22:04,515 このあと オラの映画の予告映像を お見せしちゃうゾ! 349 00:22:06,504 --> 00:22:08,490 (爆発音) (野原しんのすけ)おおっ? 350 00:22:08,490 --> 00:22:11,626 〈宇宙人 襲来!〉 351 00:22:11,626 --> 00:22:14,479 〈野原一家 全員 子どもに!〉 352 00:22:14,479 --> 00:22:16,531 〈そして…〉 353 00:22:16,531 --> 00:22:20,531 男には シリを出せない時もある。 354 00:22:22,470 --> 00:22:24,470 宇宙人よ! シリリ! ほいっ。 355 00:22:25,507 --> 00:22:28,507 〈どうする!? 野原一家! どうなる!? 地球!〉 356 00:22:30,478 --> 00:22:32,478 (おなら) おっ? 357 00:22:35,483 --> 00:22:37,485 オラが大活躍する→ 358 00:22:37,485 --> 00:22:39,504 この映画の前売り券を→ 359 00:22:39,504 --> 00:22:41,489 抽選で 50組100名様にプレゼント。 360 00:22:41,489 --> 00:22:43,508 映画館でしか もらえない→ 361 00:22:43,508 --> 00:22:46,511 襲来!!オラの金ピカUFOしんちゃんも ついてくる! 362 00:22:46,511 --> 00:22:49,511 この番号に電話してね。 待ってるゾ! 363 00:22:52,484 --> 00:22:55,503 〈母ちゃん オラ スキー教室に行きたい〉 364 00:22:55,503 --> 00:22:58,473 〈えっ? アンタ 滑れるじゃない。 なんで また?〉 365 00:22:58,473 --> 00:23:00,525 〈そこに美人がいるから〉 366 00:23:00,525 --> 00:23:02,525 〈登山家の名言みたいに 言うな〉