1 00:00:34,085 --> 00:00:36,254 (野原しんのすけ)3 2 1→ 2 00:00:36,254 --> 00:00:38,089 どうぞ! 3 00:00:38,089 --> 00:00:40,091 (マサオくん) 《いつもボクだけ…》 4 00:00:40,091 --> 00:00:42,076 《そう ボクだけが…》 5 00:00:42,076 --> 00:00:44,076 (ほえる声) うわっ! 6 00:00:45,096 --> 00:00:48,082 嫌な目に遭う。 あっ。 7 00:00:48,082 --> 00:00:50,068 アヒルさんだ! かわいい。 8 00:00:50,068 --> 00:00:52,068 (鳴き声) こんにちは。 9 00:00:53,104 --> 00:00:55,089 (鳴き声) 10 00:00:55,089 --> 00:00:57,091 《やっぱり 嫌な目に遭う》 11 00:00:57,091 --> 00:01:00,094 《しかも 置いていかれてる》 12 00:01:00,094 --> 00:01:02,080 はあ…。 13 00:01:02,080 --> 00:01:04,080 (マサオ)待って~! 14 00:01:07,085 --> 00:01:09,087 《あっ そうだ!》 15 00:01:09,087 --> 00:01:11,089 (マサオ)《みんなの真ん中に いればいいんだ》 16 00:01:11,089 --> 00:01:13,091 (ネネちゃん)マサオくん→ 17 00:01:13,091 --> 00:01:15,109 今日のリアルおままごとは しっかりやってよね。 18 00:01:15,109 --> 00:01:21,082 ある意味 マサオくんのリアルさが 勝負って感じなんだからね…。 19 00:01:21,082 --> 00:01:23,084 (マサオ)《やっぱり ソンだ…》 20 00:01:23,084 --> 00:01:51,078 ♬~ 21 00:01:51,078 --> 00:02:19,090 ♬~ 22 00:02:19,090 --> 00:02:27,090 ♬~ 23 00:02:38,142 --> 00:02:40,144 (アヒルたちの鳴き声) 24 00:02:40,144 --> 00:02:48,119 ♬~(一同)「からす なぜ鳴くの からすは山に」 25 00:02:48,119 --> 00:02:50,137 (ネネちゃんアヒル)なんで ワタシたちアヒルなのに→ 26 00:02:50,137 --> 00:02:52,139 カラスの歌 歌わなきゃならないの。 27 00:02:52,139 --> 00:02:54,141 (マサオくんアヒル) しょうがないよ。 28 00:02:54,141 --> 00:02:56,110 アヒルには メジャーな歌がないんだもん。 29 00:02:56,110 --> 00:02:58,129 (野原しんのすけアヒル) ♬~「アヒル アヒル」 30 00:02:58,129 --> 00:03:01,132 ♬~「夜になっても あっ 昼~」 31 00:03:01,132 --> 00:03:03,184 (風間くんアヒル)なんだよ それ。 32 00:03:03,184 --> 00:03:07,138 オラが作ったアヒルの歌。 年末の歌合戦に出られるかな? 33 00:03:07,138 --> 00:03:09,123 アヒルだけにトリで。 34 00:03:09,123 --> 00:03:11,125 出られるわけないだろう。 35 00:03:11,125 --> 00:03:14,145 (ボーちゃんアヒル) 野鳥の会も もう出てない。 36 00:03:14,145 --> 00:03:17,081 やっぱり ワタシたちって 人間にナメられてるわよね。 37 00:03:17,081 --> 00:03:19,066 頑張らないと。 38 00:03:19,066 --> 00:03:22,203 でも ボクたち 話題にならないし…。 39 00:03:22,203 --> 00:03:24,071 カルガモはいいよね。 40 00:03:24,071 --> 00:03:27,225 春になると 必ずニュースになるもんね。 41 00:03:27,225 --> 00:03:30,094 ヒナがちょこちょこ ついて行って かわいいよね。 42 00:03:30,094 --> 00:03:32,163 モフモフ。 オラも→ 43 00:03:32,163 --> 00:03:35,066 美人なカルガモおねいさんと お散歩した~い! 44 00:03:35,066 --> 00:03:37,184 ライバル褒めて どうすんのよ! 45 00:03:37,184 --> 00:03:39,086 ライバルって…。 46 00:03:39,086 --> 00:03:42,206 カルガモなんかに 負けてられないわ! 47 00:03:42,206 --> 00:03:44,075 アヒルブームを起こすのよ! 48 00:03:44,075 --> 00:03:47,194 (よしなが先生アヒル) 小屋のお掃除が始まるので→ 49 00:03:47,194 --> 00:03:49,080 しばらく自由時間にします。 50 00:03:49,080 --> 00:03:51,080 (アヒルの園児たち)やったー! 51 00:03:55,086 --> 00:03:57,088 あー いい天気だあ。 52 00:03:57,088 --> 00:04:01,075 羽を伸ばしてくつろぐのに ピッタリの日だ。 53 00:04:01,075 --> 00:04:04,078 ホントだね。 あら? しんちゃんは? 54 00:04:04,078 --> 00:04:06,080 おねいさ~ん! 55 00:04:06,080 --> 00:04:09,066 オラとスワンボートで 池 回っちゃわな~い? 56 00:04:09,066 --> 00:04:12,069 なんか この子 いつも ワタシにガーガー言うわね。 57 00:04:12,069 --> 00:04:15,072 (鳴き声) 58 00:04:15,072 --> 00:04:18,092 アヒルがスワンボートに乗って どうすんのよ! 59 00:04:18,092 --> 00:04:20,092 ほら お散歩行くわよ! 60 00:04:23,080 --> 00:04:25,166 (鳴き声) 61 00:04:25,166 --> 00:04:27,134 ≪(女性)あら かわいい~。 62 00:04:27,134 --> 00:04:29,086 ≪(女性)アヒルの行進よ。 63 00:04:29,086 --> 00:04:32,073 注目されてるわよ。 しっかりアピールしてね。 64 00:04:32,073 --> 00:04:34,091 緊張する。 65 00:04:34,091 --> 00:04:36,060 そういう時は→ 66 00:04:36,060 --> 00:04:39,080 羽に鳥って書いて飲むといい。 67 00:04:39,080 --> 00:04:42,066 ほっほーい! ぶりぶり~ ぶりぶり~…。 68 00:04:42,066 --> 00:04:44,101 しんのすけ ちょっとお尻 振りすぎだぞ。 69 00:04:44,101 --> 00:04:47,088 でも オラたち そういう鳥だし。 70 00:04:47,088 --> 00:04:49,073 ほら 風間くんだって…。 71 00:04:49,073 --> 00:04:51,092 あっ…。 72 00:04:51,092 --> 00:04:55,062 ボ… ボクのは オマエみたいな 下品な振り方じゃない! 73 00:04:55,062 --> 00:04:57,081 ぶりぶり~ ぶりぶり~…。 74 00:04:57,081 --> 00:05:00,267 歩くと つい振ってしまう…。 屈辱…。 75 00:05:00,267 --> 00:05:02,103 でも しんちゃんの 言うとおりかもね。 76 00:05:02,103 --> 00:05:04,088 えっ? 77 00:05:04,088 --> 00:05:07,091 ただ平凡なアヒルじゃ ブームは やってこないわ。 78 00:05:07,091 --> 00:05:09,093 SNSにアップされて→ 79 00:05:09,093 --> 00:05:12,096 ネットニュースになるくらい インパクトのあることしなくちゃ。 80 00:05:12,096 --> 00:05:16,083 飛べないアヒルは ただのアヒル。 81 00:05:16,083 --> 00:05:18,102 ボクたち 元々飛べないけどね。 82 00:05:18,102 --> 00:05:22,106 そこで そのお尻ダンスよ! おっ? 83 00:05:22,106 --> 00:05:25,092 激しくフリフリすれば きっと 人間は食いつくわ。 84 00:05:25,092 --> 00:05:28,079 えっ ボク それはちょっと…。 85 00:05:28,079 --> 00:05:30,064 何 恥ずかしがってんのよ。 86 00:05:30,064 --> 00:05:33,184 ワタシたちは お尻振ってナンボの鳥なのよ。 87 00:05:33,184 --> 00:05:35,086 風間く~ん! 88 00:05:35,086 --> 00:05:38,155 これでオラたち 堂々とお尻 振れるねえ。 89 00:05:38,155 --> 00:05:42,155 うっ…。 ボクはニヒルなアヒルを 目指してるのに。 90 00:05:43,244 --> 00:05:46,080 この辺で特訓しましょう。 91 00:05:46,080 --> 00:05:48,199 (すすり泣き) (一同)ん? 92 00:05:48,199 --> 00:05:50,084 何? この声。 93 00:05:50,084 --> 00:05:52,086 なんだか ものすごく…。 94 00:05:52,086 --> 00:05:54,088 楽しそうだゾ。 悲しそうだろ! 95 00:05:54,088 --> 00:05:57,158 どこから聞こえてくるの? 96 00:05:57,158 --> 00:06:00,077 ≫(すすり泣き) 97 00:06:00,077 --> 00:06:02,146 あそこ! 98 00:06:02,146 --> 00:06:07,068 ≫(すすり泣き) 99 00:06:07,068 --> 00:06:11,072 (まつざか先生アヒル) うう… ううっ…。 100 00:06:11,072 --> 00:06:13,090 (一同)え~っ! 101 00:06:13,090 --> 00:06:15,109 (まつざか先生)アンタたち! 102 00:06:15,109 --> 00:06:17,061 なんだ 梅さんか。 梅って呼ばないで! 103 00:06:17,061 --> 00:06:19,063 (風間)まつざか先生→ 104 00:06:19,063 --> 00:06:21,065 こんなところで 何してるんですか? 105 00:06:21,065 --> 00:06:23,100 アンタたちには 関係ないでしょう? 106 00:06:23,100 --> 00:06:26,103 ほうほう。 昨日の合コンが うまくいかなくて→ 107 00:06:26,103 --> 00:06:28,103 ヤケ食いしてたとか? 108 00:06:29,073 --> 00:06:31,075 ワタシのせいじゃないわよ! 109 00:06:31,075 --> 00:06:34,061 アヒルに人気がないのが いけないのよ。 110 00:06:34,061 --> 00:06:36,061 ウグググググ…。 111 00:06:37,064 --> 00:06:41,085 アヒルに人気がない事と まつざか先生がモテない事は→ 112 00:06:41,085 --> 00:06:44,088 別の問題じゃないの? そっとしておこうよ。 113 00:06:44,088 --> 00:06:46,073 行こう…。 114 00:06:46,073 --> 00:06:49,073 アヒル口の女はモテるって 聞いたのに…。 115 00:06:50,094 --> 00:06:53,063 じゃあ お尻ダンスの特訓よ。 116 00:06:53,063 --> 00:06:57,084 (一同) フリフリ フリフリ フリフリ…。 117 00:06:57,084 --> 00:07:00,087 ぶりぶり~ ぶりぶり~ ぶりぶり~ ぶりぶり~…。 118 00:07:00,087 --> 00:07:02,089 さすが しんちゃんね。 119 00:07:02,089 --> 00:07:05,109 フリ フリ…。 勢いが足りないゾ 風間くん! 120 00:07:05,109 --> 00:07:08,078 もっとお尻から血が出るような 努力をしないと→ 121 00:07:08,078 --> 00:07:11,098 アヒル歩きは 極められないゾ! 122 00:07:11,098 --> 00:07:13,098 お尻から血って ただの痔だろ! 123 00:07:14,101 --> 00:07:16,070 ハア… ハア…。 124 00:07:16,070 --> 00:07:20,090 ボクのようなエリートアヒルが こんな下品な事するなんて…。 125 00:07:20,090 --> 00:07:23,093 風間くん 大丈夫? ものすごい背脂だよ。 126 00:07:23,093 --> 00:07:25,062 汗だ! 127 00:07:25,062 --> 00:07:27,081 フリフリするだけじゃ まだ足りないわね。 128 00:07:27,081 --> 00:07:32,069 人間たちのハツに刺さるような ナイスなアイデアは ないかしら? 129 00:07:32,069 --> 00:07:34,155 白鳥の踊りとか。 130 00:07:34,155 --> 00:07:36,073 アヒルだって言ってんでしょ! 131 00:07:36,073 --> 00:07:38,092 みんなで一羽になる。 132 00:07:38,092 --> 00:07:40,094 (一同)えっ? 133 00:07:40,094 --> 00:07:43,094 一羽の大きなアヒル。 大きなアヒル? 134 00:07:46,083 --> 00:07:48,068 組体操みたいにか! 135 00:07:48,068 --> 00:07:51,071 そういうのなら かっこいいボクにもふさわしいな。 136 00:07:51,071 --> 00:07:54,074 いいじゃない! やってみましょうよ。 137 00:07:54,074 --> 00:07:56,076 じゃ ネネが てっぺんね。 (マサオ)ええ~! 138 00:07:56,076 --> 00:07:59,063 行列の時も ネネちゃんが先頭なのに? 139 00:07:59,063 --> 00:08:02,082 だって ネネは華があって かわいいもの。 140 00:08:02,082 --> 00:08:05,082 アンタたちは そうでもないじゃない。 141 00:08:06,103 --> 00:08:08,088 だったら もっと人気が出てるはずじゃ…。 142 00:08:08,088 --> 00:08:10,090 なんですって!? ヒイーッ! 143 00:08:10,090 --> 00:08:12,092 北京ダックにしてほしい? 144 00:08:12,092 --> 00:08:14,061 ごめんなさい! 145 00:08:14,061 --> 00:08:18,065 てっぺんなら エリートのボクが ふさわしいんじゃないかな。 146 00:08:18,065 --> 00:08:21,065 何よ! さっきまで 恥ずかしがってたくせに。 147 00:08:22,069 --> 00:08:24,071 じゃんけんで決めよう。 148 00:08:24,071 --> 00:08:28,075 (一同)じゃんけん ぽん! 149 00:08:28,075 --> 00:08:31,061 (一同)あいこでしょ。 あいこでしょ。 150 00:08:31,061 --> 00:08:33,080 (一同)しょ! しょ! 151 00:08:33,080 --> 00:08:35,065 (一同)しょ! 152 00:08:35,065 --> 00:08:37,084 アヒルって パーしか出せないんじゃ…。 153 00:08:37,084 --> 00:08:39,084 じゃあ あみだくじね。 154 00:08:40,087 --> 00:08:42,089 みんな いくわよ! 155 00:08:42,089 --> 00:08:44,089 (4人)オーッ! 156 00:08:46,076 --> 00:08:48,078 えいっ! 157 00:08:48,078 --> 00:08:50,064 ほっほ~い! 158 00:08:50,064 --> 00:08:52,082 (一同)ダーッ! 159 00:08:52,082 --> 00:08:54,068 決まった。 160 00:08:54,068 --> 00:08:56,086 ワタシが てっぺんじゃないのが あれだけど。 161 00:08:56,086 --> 00:08:58,088 タカとかワシになった気分。 162 00:08:58,088 --> 00:09:00,090 これなら話題になるよ! 163 00:09:00,090 --> 00:09:03,077 どこの芸能事務所から デビューする? 164 00:09:03,077 --> 00:09:05,077 気が早すぎるだろ…。 165 00:09:06,080 --> 00:09:08,082 うわあ! 見て見て! 166 00:09:08,082 --> 00:09:10,134 かわいい~! ホント! 167 00:09:10,134 --> 00:09:22,079 (アヒルたちの鳴き声) 168 00:09:22,079 --> 00:09:25,182 人が集まってきたわ。 今よ。 169 00:09:25,182 --> 00:09:27,084 とうっ! 170 00:09:27,084 --> 00:09:29,086 はいっ! 171 00:09:29,086 --> 00:09:31,088 ターッ! 172 00:09:31,088 --> 00:09:33,090 えいっ! 173 00:09:33,090 --> 00:09:35,075 ほっほ~い! 174 00:09:35,075 --> 00:09:37,077 (一同)ダーッ! 175 00:09:37,077 --> 00:09:39,079 すご~い! かっこいい! 176 00:09:39,079 --> 00:09:42,082 ネットに…。 あげなきゃ! 177 00:09:42,082 --> 00:09:46,153 これで 話題独占よ! この調子で公園中を回りましょ! 178 00:09:46,153 --> 00:09:48,072 え~ このまま!? 179 00:09:48,072 --> 00:09:51,091 今日は もう十分アピール 出来たんじゃ…。 180 00:09:51,091 --> 00:09:54,061 ダメよ! もっと もっと 印象づけておかないと。 181 00:09:54,061 --> 00:09:57,064 (チャイム) (一同)あっ…。 182 00:09:57,064 --> 00:10:00,067 (園長先生アヒル) 皆さん 帰る時間ですよ。 183 00:10:00,067 --> 00:10:02,086 おっ? おお 組長! 184 00:10:02,086 --> 00:10:04,071 園長です…。 185 00:10:04,071 --> 00:10:06,090 (鳴き声) 186 00:10:06,090 --> 00:10:09,090 じゃあ 行きましょう。 (一同)はーい。 187 00:10:14,081 --> 00:10:17,067 ねえ 見た見た? あれ。 見た見た。 188 00:10:17,067 --> 00:10:20,067 すごいわよね。 あんなの見たことないわ。 189 00:10:23,090 --> 00:10:26,076 (女性)怖~い! (女性)怖かわいい! 190 00:10:26,076 --> 00:10:29,079 よっ 組長! 大人気ですな。 191 00:10:29,079 --> 00:10:33,067 園長です。 嬉しくありません。 アヒルブームきたね。 192 00:10:33,067 --> 00:10:35,067 何か違う…。 193 00:10:36,070 --> 00:10:38,088 〈このあとは→ 194 00:10:38,088 --> 00:10:40,088 父ちゃんのランチと夕飯が 丸かぶりぶり〉 195 00:12:42,079 --> 00:12:44,081 (野原ひまわり)たや? 196 00:12:44,081 --> 00:12:46,083 (野原しんのすけ) ブッブー プップー。 197 00:12:46,083 --> 00:12:49,069 (野原みさえ)しんちゃん 夕ご飯 何がいい? 198 00:12:49,069 --> 00:12:51,088 何が作れるの? 199 00:12:51,088 --> 00:12:53,090 普通のものは作れるわよ。 200 00:12:53,090 --> 00:12:55,092 普通のものって? 201 00:12:55,092 --> 00:12:59,113 普通は普通よ。 しんちゃんが 今 食べたいもの聞いてるの。 202 00:12:59,113 --> 00:13:01,081 オラ 今は…。 203 00:13:01,081 --> 00:13:03,083 ちょっと待った。 チョコビは なしよ。 204 00:13:03,083 --> 00:13:06,069 ええ~っ! オラが今 一番食べたいのは→ 205 00:13:06,069 --> 00:13:09,089 季節限定 マツタケチョコビなのに~。 206 00:13:09,089 --> 00:13:11,108 ご飯よ。 夕ご飯! 207 00:13:11,108 --> 00:13:14,094 早く そう言ってよ。 言ったでしょう。 208 00:13:14,094 --> 00:13:17,080 まあ ご飯なら…。 うん。 209 00:13:17,080 --> 00:13:19,082 秋の夜にピッタリな…。 210 00:13:19,082 --> 00:13:21,084 うんうん ピッタリな? 211 00:13:21,084 --> 00:13:23,237 おいしいもの! 212 00:13:23,237 --> 00:13:25,088 おいしい 何!? 213 00:13:25,088 --> 00:13:27,090 それを考えるのが 母ちゃんでしょうが。 214 00:13:27,090 --> 00:13:29,092 (野原ひまわり)たいやい…。 215 00:13:29,092 --> 00:13:32,162 あ~あ 聞くんじゃなかった。 216 00:13:32,162 --> 00:13:34,148 ≫(チャイム) お? 217 00:13:34,148 --> 00:13:36,148 ≫ご苦労さま~! 218 00:13:39,102 --> 00:13:43,240 秋田のおじいちゃん 何を送ってくれたのかしら。 219 00:13:43,240 --> 00:13:47,240 きっと 季節限定チョコビだゾ。 じいちゃん わかってる~。 220 00:13:48,195 --> 00:13:51,081 ああっ! キノコだわ。 221 00:13:51,081 --> 00:13:55,085 いや もしかして この下に 大判小判がザックザクと…。 222 00:13:55,085 --> 00:13:57,085 入ってるか! 223 00:14:00,090 --> 00:14:03,093 キノコの他には なんもないわよ。 224 00:14:03,093 --> 00:14:05,095 な~んだ。 んだあ。 225 00:14:05,095 --> 00:14:09,099 やった! これでキノコご飯作ろうっと。 226 00:14:09,099 --> 00:14:12,085 あとは お刺し身でも買えば十分。 227 00:14:12,085 --> 00:14:14,087 (野原ひろし)ただいま~。 228 00:14:14,087 --> 00:14:16,089 (ひろし)うう…。 229 00:14:16,089 --> 00:14:19,092 秋田から たくさん送ってきてくれたから→ 230 00:14:19,092 --> 00:14:21,094 キノコご飯にしちゃったわ。 231 00:14:21,094 --> 00:14:24,081 季節限定チョコビじゃなくて がっかりだゾ。 232 00:14:24,081 --> 00:14:26,099 ああ…。 233 00:14:26,099 --> 00:14:28,085 おわっ? 父ちゃんもがっかり? 234 00:14:28,085 --> 00:14:30,103 どうかしたの? 235 00:14:30,103 --> 00:14:33,090 今日 昼 キノコご飯だった。 236 00:14:33,090 --> 00:14:35,092 ええっ そうなの!? 237 00:14:35,092 --> 00:14:38,078 でも おかずは お刺し身じゃなかったでしょう? 238 00:14:38,078 --> 00:14:42,082 (ひろし)刺し身 サラダ 漬け物は柴漬け…。 239 00:14:42,082 --> 00:14:44,084 パーフェクトです。 おお~。 240 00:14:44,084 --> 00:14:46,084 あらまあ…。 すごいゾ 父ちゃん。 241 00:14:49,172 --> 00:14:53,076 今日もかぶると嫌だから お昼 何食べたかメールしてよ。 242 00:14:53,076 --> 00:14:56,079 ええ~? そうそう かぶらねえだろう。 243 00:14:56,079 --> 00:14:58,098 わかんないじゃない。 244 00:14:58,098 --> 00:15:00,083 する暇あったらな。 245 00:15:00,083 --> 00:15:02,085 写真撮って 送ってくれればいいから。 246 00:15:02,085 --> 00:15:05,085 わかった わかった。 忘れないでね。 247 00:15:09,192 --> 00:15:12,095 (携帯電話の振動音) 248 00:15:12,095 --> 00:15:14,095 お? みさえ? 249 00:15:15,065 --> 00:15:17,067 ああ? 250 00:15:17,067 --> 00:15:19,136 「ランチ 決まった?」って…→ 251 00:15:19,136 --> 00:15:21,136 まだ10時だぜ。 252 00:15:29,179 --> 00:15:31,081 まだ来ない…。 253 00:15:31,081 --> 00:15:34,184 もう! こっちは親切で言ってるのに。 254 00:15:34,184 --> 00:15:36,069 たや? 255 00:15:36,069 --> 00:15:39,156 (一同)いただきまーす。 256 00:15:39,156 --> 00:15:41,108 おお! 257 00:15:41,108 --> 00:15:43,093 (マサオくん)うわあ。 キノコご飯 ボク大好き。 258 00:15:43,093 --> 00:15:45,078 じゃあ 食べる? 259 00:15:45,078 --> 00:15:48,081 オラ ゆうべも今朝も キノコご飯だったから…。 260 00:15:48,081 --> 00:15:50,083 (風間くん)かぶるって悲しいよね。 261 00:15:50,083 --> 00:15:52,102 (ネネちゃん)でも ネネ 夜がカレーで→ 262 00:15:52,102 --> 00:15:55,088 次の日の朝もカレーだと 嬉しいわよ。 263 00:15:55,088 --> 00:15:59,092 で その日の昼も夜も その次の日も→ 264 00:15:59,092 --> 00:16:01,092 そのまた次の日もだと…? 265 00:16:02,079 --> 00:16:04,079 (ボーちゃん)さすがに飽きる。 266 00:16:06,083 --> 00:16:10,083 お待たせしました。 (川口)はーい。 267 00:16:12,105 --> 00:16:14,091 あっ? 268 00:16:14,091 --> 00:16:17,094 (草加ユミ)わあ オシャレ~。 (川口)ホントだ。 269 00:16:17,094 --> 00:16:20,097 (ひろし)川口 オマエまで何やってんだよ。 270 00:16:20,097 --> 00:16:24,101 早く食えよ 昼休み終わっちまうぞ。 271 00:16:24,101 --> 00:16:28,101 《あっ まずい。 オレも撮らなきゃだったんだ…》 272 00:16:29,106 --> 00:16:33,076 《ああ… 食べる前に気づくべきだった》 273 00:16:33,076 --> 00:16:36,113 《おっ! よし…》 274 00:16:36,113 --> 00:16:38,098 川口…。 275 00:16:38,098 --> 00:16:41,184 (携帯電話の振動音) 276 00:16:41,184 --> 00:16:43,184 あっ やっと来た。 277 00:16:44,087 --> 00:16:46,089 遅いんだから。 278 00:16:46,089 --> 00:16:48,089 どれどれ…。 279 00:16:49,076 --> 00:16:52,095 ん? 何 この オシャレな写真。 280 00:16:52,095 --> 00:16:57,100 SNSに 毎日 ランチ写真あげてる女子か。 281 00:16:57,100 --> 00:17:00,087 でも これ… なんの料理? 282 00:17:00,087 --> 00:17:02,087 う~ん…。 283 00:17:03,156 --> 00:17:07,094 ん? 「Caf[外:2BCBF45A48DDF69BAF1955C80F864E57] ぬくもりびより」。 284 00:17:07,094 --> 00:17:10,197 きっと 会社の近くよね。 285 00:17:10,197 --> 00:17:12,099 ここか…。 286 00:17:12,099 --> 00:17:14,101 ふ~ん…。 287 00:17:14,101 --> 00:17:16,103 んっ!? な~に~!? 288 00:17:16,103 --> 00:17:19,089 ランチ 1500円だあ!? 289 00:17:19,089 --> 00:17:21,091 サラリーマンは ワンコインだろうが! 290 00:17:21,091 --> 00:17:23,076 ワンコイン!! 291 00:17:23,076 --> 00:17:26,096 んっ? これは どう見ても 女物のハンカチ。 292 00:17:26,096 --> 00:17:29,082 さては 会社の女の子と食べてるな。 293 00:17:29,082 --> 00:17:31,084 そんでもって きっと→ 294 00:17:31,084 --> 00:17:34,087 「ここは オレに任せとけ」とか なんとか言っちゃって→ 295 00:17:34,087 --> 00:17:37,107 おごっちゃってんでしょう 絶対! 296 00:17:37,107 --> 00:17:42,079 もう許せない 絶対許せない 小遣い減らしてやる!! 297 00:17:42,079 --> 00:17:44,081 たいやい…。 298 00:17:44,081 --> 00:17:48,085 ところで… 結局 あれは なんの料理だったんだ? 299 00:17:48,085 --> 00:17:50,087 たいやい…。 300 00:17:50,087 --> 00:17:53,090 まあ いいや。 どうせ なんちゃら米のご飯と→ 301 00:17:53,090 --> 00:17:56,093 有機野菜をたっぷり使った サラダが付いた→ 302 00:17:56,093 --> 00:17:59,062 ヘルシーな豆腐ハンバーグ とかでしょう。 303 00:17:59,062 --> 00:18:01,062 ケッ…。 304 00:18:05,085 --> 00:18:09,106 ぶ… 豚バラ大根…。 また かぶった…。 305 00:18:09,106 --> 00:18:12,075 ええ~っ!! なんのために写真送ったんだよ。 306 00:18:12,075 --> 00:18:14,094 だって オシャレなカフェ飯で→ 307 00:18:14,094 --> 00:18:17,063 なんの料理か わからなかったんだもん。 308 00:18:17,063 --> 00:18:21,101 だから そうだろうと思って そのあと 送り直しただろう。 309 00:18:21,101 --> 00:18:23,086 ええっ…? 310 00:18:23,086 --> 00:18:25,086 ああ…。 311 00:18:27,107 --> 00:18:29,092 部長さんのおごり! 312 00:18:29,092 --> 00:18:31,077 そうだったの…。 313 00:18:31,077 --> 00:18:34,080 おっちょこちょいだなあ 母ちゃん。 314 00:18:34,080 --> 00:18:37,080 野沢菜まで かぶってる。 ごめん…。 315 00:18:39,085 --> 00:18:41,071 今日は お弁当作ったわよ。 316 00:18:41,071 --> 00:18:43,089 おお サンキュー。 317 00:18:43,089 --> 00:18:45,158 これで もう かぶらないゾ。 たいやい。 318 00:18:45,158 --> 00:18:47,158 いってらっしゃい。 319 00:18:51,198 --> 00:18:53,083 ≫(部長)野原くん。 はい。 320 00:18:53,083 --> 00:18:55,068 急ですまないが→ 321 00:18:55,068 --> 00:18:58,088 今日 例の件で 先方と 打ち合わせすることになった。 322 00:18:58,088 --> 00:19:00,073 あっ はい わかりました。 323 00:19:00,073 --> 00:19:03,093 時間ないんで 昼飯食べながら ってことでよろしく。 324 00:19:03,093 --> 00:19:05,061 はあ…。 325 00:19:05,061 --> 00:19:07,063 パワーランチってやつか…。 326 00:19:07,063 --> 00:19:11,063 あっ 弁当! どうするかな…。 327 00:19:12,085 --> 00:19:14,087 あら~ そうだったの。 328 00:19:14,087 --> 00:19:17,107 それで お弁当 食べられなかったんだ。 329 00:19:17,107 --> 00:19:19,092 ああ…。 330 00:19:19,092 --> 00:19:21,127 川口さんにでも 食べてもらえばよかったのに…。 331 00:19:21,127 --> 00:19:25,081 そうはいかないさ せっかくの愛妻弁当じゃねえか。 332 00:19:25,081 --> 00:19:29,085 あら… やだ もう酔っ払ってんの? 333 00:19:29,085 --> 00:19:32,088 愛妻って何? 悪口? 334 00:19:32,088 --> 00:19:34,074 悪口なわけないでしょう。 335 00:19:34,074 --> 00:19:37,093 っつうわけで これは 今からいただきます。 336 00:19:37,093 --> 00:19:40,080 ああ いいわよ いいわよ。 ワタシが食べるから。 337 00:19:40,080 --> 00:19:42,082 えっ? 冷たいご飯って→ 338 00:19:42,082 --> 00:19:45,101 ダイエットにいいらしいし。 いいのか? 339 00:19:45,101 --> 00:19:48,088 お仕事で疲れてんだから あったかいご飯食べてよ。 340 00:19:48,088 --> 00:19:50,106 ああ…。 341 00:19:50,106 --> 00:19:52,092 いやあ ホントに愛妻だなあ。 342 00:19:52,092 --> 00:19:54,077 アハハハ…。 やっぱ悪口か。 343 00:19:54,077 --> 00:19:56,079 違う!! 344 00:19:56,079 --> 00:19:58,079 じゃあ パパは これどうぞ。 345 00:19:59,099 --> 00:20:02,085 あ…。 もしかして…。 346 00:20:02,085 --> 00:20:05,088 うん…。 昼 サバのみそ煮だった…。 347 00:20:05,088 --> 00:20:07,107 (しんのすけ・ひまわり) うわあ~! 348 00:20:07,107 --> 00:20:10,093 すごいゾ このかぶりっぷり! たや。 349 00:20:10,093 --> 00:20:13,093 2人とも エスパーですか? 350 00:20:15,081 --> 00:20:18,084 …というわけで 弁当いただきます。 351 00:20:18,084 --> 00:20:23,073 愛妻弁当 食べれるね。 父ちゃん。 たいやい。 352 00:20:23,073 --> 00:20:25,108 そうだな…。 353 00:20:25,108 --> 00:20:29,108 別に悪いことしてないのに 何よ この妙な罪悪感…。 354 00:20:30,163 --> 00:20:32,182 データ放送の締め切りは もうすぐ! 355 00:20:32,182 --> 00:20:34,182 dボタンを押してタモーレ! 356 00:22:52,072 --> 00:22:54,090 (ひろし)〈父ちゃん 単身赴任することになった〉 357 00:22:54,090 --> 00:22:56,109 〈父ちゃんがいないうちに→ 358 00:22:56,109 --> 00:22:58,094 マナミちゃんの写真集を 見ちゃおう〉 359 00:22:58,094 --> 00:23:00,080 〈ワタシも 羽 伸~ばそっ!〉 360 00:23:00,080 --> 00:23:02,080 (ひろし) 〈ちょっとは寂しがれよ!〉