1 00:00:33,250 --> 00:00:35,252 オラ 野原しんのすけ! 『クレヨンしんちゃん』始まる…。 2 00:00:35,252 --> 00:00:37,252 (一同)ゾ! おっ? 3 00:00:45,262 --> 00:00:48,249 (ネネちゃん)あと 来てないのは しんちゃんだけね。 4 00:00:48,249 --> 00:00:50,334 (風間くん) あいつ 毎回 遅刻だなあ。 5 00:00:50,334 --> 00:00:52,253 ≪(野原しんのすけ) オラは ここだゾ。 6 00:00:52,253 --> 00:00:54,271 しんちゃん? (マサオくん)どこ? 7 00:00:54,271 --> 00:00:56,257 (一同)うわ~っ! 8 00:00:56,257 --> 00:00:58,242 わ… あ… あ… うわ… あっ。 9 00:00:58,242 --> 00:01:01,242 うわっ あっ…! ああ~っ! 10 00:01:03,230 --> 00:01:05,249 風間くん 大丈夫? 11 00:01:05,249 --> 00:01:07,251 びしょぬれだよ~。 12 00:01:07,251 --> 00:01:10,271 も~う おドジなんだから。 オマエのせいだろ! 13 00:01:10,271 --> 00:01:12,256 (風の音) (4人)うう~…。 14 00:01:12,256 --> 00:01:14,325 へっくしょん! うう~…。 15 00:01:14,325 --> 00:01:16,260 (ボーちゃん) 風邪ひいちゃう。 16 00:01:16,260 --> 00:01:18,245 帰って 着替えたほうが いいわよ。 17 00:01:18,245 --> 00:01:21,265 ママ 買い物に 行っちゃってるんだ。 18 00:01:21,265 --> 00:01:23,250 それに ボク 鍵 持ってないし。 19 00:01:23,250 --> 00:01:25,252 それなら…。 (4人)えっ? 20 00:01:25,252 --> 00:01:28,255 うう うう うう…。 21 00:01:28,255 --> 00:01:31,258 ほい。 こんなの着られるか 恥ずかしい! 22 00:01:31,258 --> 00:01:34,261 え~っ。 じゃあ こっちは? 23 00:01:34,261 --> 00:01:37,231 やめろ! そんな下品なの 余計 着られるか! 24 00:01:37,231 --> 00:01:40,251 チョコのソフトクリームなのに。 25 00:01:40,251 --> 00:01:43,270 なんだと思ったの? うっ…。 26 00:01:43,270 --> 00:01:45,289 (風の音) (4人)うう~っ…。 27 00:01:45,289 --> 00:01:48,359 ぶえっくしょん! うう~…。 (3人)あ…。 28 00:01:48,359 --> 00:01:50,359 え…。 29 00:01:53,264 --> 00:01:55,282 (風間)ああ…。 30 00:01:55,282 --> 00:01:57,268 仕方ないんだ。 31 00:01:57,268 --> 00:02:00,287 あさっては 塾の模擬テストがあるから→ 32 00:02:00,287 --> 00:02:02,289 風邪なんか ひけない。 仕方ないんだ! 33 00:02:02,289 --> 00:02:04,258 どう? 風間くん? あっ…! 34 00:02:04,258 --> 00:02:06,260 のぞくな! 35 00:02:06,260 --> 00:02:08,279 う…。 36 00:02:08,279 --> 00:02:11,265 うう…。 ん ん ん…。 37 00:02:11,265 --> 00:02:14,285 あっ…! 意外とあったかい。 38 00:02:14,285 --> 00:02:17,271 トオルちゃん オラのぬくもり まだ残ってる? 39 00:02:17,271 --> 00:02:19,271 う~…。 40 00:02:22,259 --> 00:02:24,261 (4人)おお~っ。 41 00:02:24,261 --> 00:02:26,263 なかなか 似合うじゃない。 42 00:02:26,263 --> 00:02:28,265 ホント ホント。 43 00:02:28,265 --> 00:02:31,285 いい素材 使ってる。 44 00:02:31,285 --> 00:02:33,287 えっ そうなの? 45 00:02:33,287 --> 00:02:37,274 特撮の着ぐるみと同じ。 へえ~。 46 00:02:37,274 --> 00:02:39,260 オラ こだわるタイプですから。 47 00:02:39,260 --> 00:02:42,263 《どうりで 着心地いいわけだ》 48 00:02:42,263 --> 00:02:45,249 ねっ 着心地いいでしょ? う…。 49 00:02:45,249 --> 00:02:47,251 あれ? ママだ! 50 00:02:47,251 --> 00:02:49,253 鍵をもらわなきゃ! 51 00:02:49,253 --> 00:02:52,256 《でも この格好で 出歩くなんて…》 52 00:02:52,256 --> 00:02:56,243 どうしたの? 今 ママが そこを通ったんだ! 53 00:02:56,243 --> 00:02:59,246 じゃあ 行きましょ! (風間)でも こんな格好で…。 54 00:02:59,246 --> 00:03:02,249 早くしないと見失っちゃうよ。 うう…。 55 00:03:02,249 --> 00:03:05,252 (4人)ハア ハア ハア…! 56 00:03:05,252 --> 00:03:08,272 待ってよ~! みんなあ~! 57 00:03:08,272 --> 00:03:10,291 あっ! ああ~…。 58 00:03:10,291 --> 00:03:13,291 こんなかっこを 見られるわけには…。 59 00:03:14,228 --> 00:03:17,247 え~ 行ってみたい。 絶対さ 帰りさ 買って帰ろうよ。 60 00:03:17,247 --> 00:03:19,233 うん 行こう行こう。 ウフフフッ。 61 00:03:19,233 --> 00:03:21,251 はあ~…。 62 00:03:21,251 --> 00:03:23,237 フゥー。 へああ~…。 63 00:03:23,237 --> 00:03:25,439 やめろ~っ! 64 00:03:25,439 --> 00:03:27,257 (2人)ん? 65 00:03:27,257 --> 00:03:30,411 うわあ 何? あの子。 かわいい! 66 00:03:30,411 --> 00:03:32,246 あっ…。 (2人)ウフフフッ。 67 00:03:32,246 --> 00:03:34,264 おお~っ 風間くん ウケたゾ! 68 00:03:34,264 --> 00:03:36,266 いやあ~! 69 00:03:36,266 --> 00:03:38,252 って ボクは こんな姿でウケたくない! 70 00:03:38,252 --> 00:03:40,354 見失っちゃったわ。 71 00:03:40,354 --> 00:03:44,241 でも この道の先は商店街。 72 00:03:44,241 --> 00:03:47,244 そうか! お買い物に行くって 言ってたんだもんね。 73 00:03:47,244 --> 00:03:51,248 じゃあ 商店街に 風間くんのママを捜しに行くゾ! 74 00:03:51,248 --> 00:03:53,250 (3人)ファイヤー! 75 00:03:53,250 --> 00:03:55,250 商店街? この格好で? 76 00:03:56,270 --> 00:04:00,257 ♬~ 77 00:04:00,257 --> 00:04:02,242 うう… あ…。 78 00:04:02,242 --> 00:04:08,248 ♬~ 79 00:04:08,248 --> 00:04:12,252 逆に目立ってる事 教えてあげたほうがいいかなあ? 80 00:04:12,252 --> 00:04:15,239 知らなくていい事もあるわよ。 81 00:04:15,239 --> 00:04:17,274 あ…。 82 00:04:17,274 --> 00:04:19,243 はあ…。 ん? 83 00:04:19,243 --> 00:04:21,243 あっ! ママだ! 84 00:04:22,246 --> 00:04:24,264 えっ? どこ? 85 00:04:24,264 --> 00:04:26,264 ほら あそこ! うっ… うわ~! 86 00:04:27,267 --> 00:04:29,253 追いかけて! 87 00:04:29,253 --> 00:04:31,238 ブ・ラジャー! 待ってくださ~い! 88 00:04:31,238 --> 00:04:34,258 (3人)ハア ハア ハア…! 89 00:04:34,258 --> 00:04:37,244 奥さん! 今晩のおかずに お困りですか? 90 00:04:37,244 --> 00:04:39,244 はあ? (3人)え~っ! 91 00:04:40,264 --> 00:04:45,335 そうですなあ ピーマン肉詰めの ピーマン抜きなんか どうですか? 92 00:04:45,335 --> 00:04:47,254 か… 考えとくわね。 おっ。 93 00:04:47,254 --> 00:04:49,256 しんのすけ! 94 00:04:49,256 --> 00:04:53,260 ママは? おお~ ゲッソリ忘れてた。 95 00:04:53,260 --> 00:04:55,245 (3人)ああ…。 ウッカリでしょ。 96 00:04:55,245 --> 00:04:58,265 何やってんだよ! ママがいないと ボクは…。 97 00:04:58,265 --> 00:05:01,251 も~う そんなに ママが恋しいの? 98 00:05:01,251 --> 00:05:04,271 違う! 早く着替えたいんだ! 99 00:05:04,271 --> 00:05:06,290 そんな大きな声 出すと…→ 100 00:05:06,290 --> 00:05:09,290 みんな見てるよ。 ああっ… あ~…。 101 00:05:10,260 --> 00:05:13,263 風間くんのママ 見失っちゃったわね。 102 00:05:13,263 --> 00:05:15,265 そうだねえ。 103 00:05:15,265 --> 00:05:18,268 手分けして捜そう。 104 00:05:18,268 --> 00:05:22,289 (ネネ)じゃあ ワタシは こっち! (ボー)ボクは こっち! 105 00:05:22,289 --> 00:05:26,410 え~と… じゃあ ボクは 来たとこを戻ってみるよ。 106 00:05:26,410 --> 00:05:29,410 じゃあ オラは あっち! ああ… 待て! 107 00:05:30,280 --> 00:05:32,266 ああ~っ! 108 00:05:32,266 --> 00:05:35,269 いや~っ! 何すんの! 109 00:05:35,269 --> 00:05:37,271 いつも 勝手に見せてるだろ。 110 00:05:37,271 --> 00:05:40,290 そんな事より ボクを一人にしないでくれ! 111 00:05:40,290 --> 00:05:45,279 え~っ! 風間くんって 意外とオゾンするタイプ? 112 00:05:45,279 --> 00:05:47,264 それを言うなら 依存だろ。 113 00:05:47,264 --> 00:05:50,250 そうとも言う~。 そうとしか言わない…。 114 00:05:50,250 --> 00:05:53,287 あっ! ママだ! マ… ああっ…。 115 00:05:53,287 --> 00:05:55,272 あの子 同じ塾の…。 116 00:05:55,272 --> 00:05:57,274 おお~っ いたゾ。 117 00:05:57,274 --> 00:05:59,259 風間くんの…。 おお~…! 118 00:05:59,259 --> 00:06:01,395 (風間のママ)え? 119 00:06:01,395 --> 00:06:04,264 あら 風間さん。 ああ。 120 00:06:04,264 --> 00:06:07,284 ん~…! 静かにしてくれ。 121 00:06:07,284 --> 00:06:10,270 こんな姿 友達に見られてたまるか! 122 00:06:10,270 --> 00:06:13,290 あさっては 塾の模擬テストですわね。 123 00:06:13,290 --> 00:06:16,260 そうですわねえ。 きっと また→ 124 00:06:16,260 --> 00:06:18,245 お宅のトオルくんが 1番なんじゃないですか? 125 00:06:18,245 --> 00:06:20,264 あ~ら そんな。 126 00:06:20,264 --> 00:06:23,267 うう… 目の前に ママがいるのに→ 127 00:06:23,267 --> 00:06:26,286 話し込んでちゃ 出られないじゃないか。 128 00:06:26,286 --> 00:06:28,288 早く どっかに行ってくれ~。 129 00:06:28,288 --> 00:06:32,259 トオルくん いつも りりしくて ホントにしっかりしてて。 130 00:06:32,259 --> 00:06:34,261 いえいえ そんな。 131 00:06:34,261 --> 00:06:37,281 塾の女の子も みんな 風間くんの事→ 132 00:06:37,281 --> 00:06:40,284 かっこいいって言ってるよ。 まあまあ そんなあ。 133 00:06:40,284 --> 00:06:43,270 (風間)いや~ そんなあ。 134 00:06:43,270 --> 00:06:45,272 オラだって トオルちゃんについて→ 135 00:06:45,272 --> 00:06:47,274 語りたいゾ! やめろって! 136 00:06:47,274 --> 00:06:49,259 それじゃあ 失礼します。 137 00:06:49,259 --> 00:06:51,259 ごきげんよう。 さようなら。 138 00:06:54,264 --> 00:06:57,267 よし! ママを追いかけるぞ。 139 00:06:57,267 --> 00:06:59,269 ママ! 風間くん? 140 00:06:59,269 --> 00:07:01,288 えっ? あ…。 141 00:07:01,288 --> 00:07:03,273 うわ~っ! 142 00:07:03,273 --> 00:07:05,275 風間くん 何? そのかっこ。 143 00:07:05,275 --> 00:07:07,261 みのむしトオルちゃんで~す。 144 00:07:07,261 --> 00:07:10,264 ワ… ワタシ ゴミ 捨てにきたの。 145 00:07:10,264 --> 00:07:13,267 風間くん 変わった趣味ね。 146 00:07:13,267 --> 00:07:16,253 じゃ… じゃあね。 ああ~っ 待って! 147 00:07:16,253 --> 00:07:19,256 ああ~っ ボクのイメージが! 148 00:07:19,256 --> 00:07:22,226 ねえねえ ママ 追いかけなくていいの? 149 00:07:22,226 --> 00:07:25,245 ああっ また見失った…。 150 00:07:25,245 --> 00:07:28,248 ああ… 早く着替えたいよ。 151 00:07:28,248 --> 00:07:30,250 もう お洋服→ 152 00:07:30,250 --> 00:07:32,250 乾いてるんじゃないの? あっ! 153 00:07:36,273 --> 00:07:38,258 やった 乾いてる! 154 00:07:38,258 --> 00:07:42,412 これで いつものボクに戻れる。 155 00:07:42,412 --> 00:07:44,264 うっ… よっ…。 156 00:07:44,264 --> 00:07:46,250 ぬ… 脱げない! う~…。 157 00:07:46,250 --> 00:07:48,252 しんのすけ きついぞ これ! 158 00:07:48,252 --> 00:07:50,270 オラ専用だし。 159 00:07:50,270 --> 00:07:53,270 風間くん おデブ? なんでだよ。 160 00:07:55,259 --> 00:07:57,427 ハア 脱げた~。 161 00:07:57,427 --> 00:07:59,246 ≪(マサオ)風間く~ん! あっ。 162 00:07:59,246 --> 00:08:02,382 やっぱり ここにいた。 ママ連れてきたわよ。 163 00:08:02,382 --> 00:08:04,251 トオルちゃん。 164 00:08:04,251 --> 00:08:06,236 ママ! 165 00:08:06,236 --> 00:08:08,272 トオルちゃん お洋服は…。 166 00:08:08,272 --> 00:08:11,241 いっ!? ママー! 167 00:08:11,241 --> 00:08:13,260 ひい~っ! 168 00:08:13,260 --> 00:08:15,245 いつから そんな いもむしに? 169 00:08:15,245 --> 00:08:18,248 ママ? ボク いもむしじゃない…。 170 00:08:18,248 --> 00:08:21,251 ええっ? な… な… な…! 171 00:08:21,251 --> 00:08:24,338 なんじゃこりゃ~! 172 00:08:24,338 --> 00:08:27,338 みのむしの中身は オオミノガのコスチュームだゾ。 173 00:08:28,258 --> 00:08:30,243 〈このあとは おうちでファミレスごっこ!〉 174 00:08:30,243 --> 00:08:32,243 〈いらっしゃいませ~〉 175 00:10:41,274 --> 00:10:43,260 (炒める音) 176 00:10:43,260 --> 00:10:46,263 (野原みさえ)しんのすけに お昼 食べさせて…。 177 00:10:46,263 --> 00:10:49,282 (炒める音) 178 00:10:49,282 --> 00:10:51,268 (野原しんのすけ) ごちそうさま~! 179 00:10:51,268 --> 00:10:53,270 アハハーン! 180 00:10:53,270 --> 00:10:55,288 (炒める音) 181 00:10:55,288 --> 00:10:59,292 うん! 2時のタイムセールには 間に合う! 182 00:10:59,292 --> 00:11:01,278 しんちゃん お昼よ~! 183 00:11:01,278 --> 00:11:04,314 ワーッハッハッハッハッハ…! 184 00:11:04,314 --> 00:11:07,284 むむっ! 地球の危機です 長官! 185 00:11:07,284 --> 00:11:10,287 今すぐ 戦闘態勢に! (野原ひまわり)たいたい! 186 00:11:10,287 --> 00:11:12,272 2人とも お昼だってば。 187 00:11:12,272 --> 00:11:15,275 え~っ 今 いいとこなんだゾ。 188 00:11:15,275 --> 00:11:18,261 このままじゃ 地球が滅びるんだゾ。 189 00:11:18,261 --> 00:11:20,263 たやや~! え~っ。 190 00:11:20,263 --> 00:11:22,299 いいから 早く食べる! 191 00:11:22,299 --> 00:11:24,351 (評論家)「子供たちが 夢中で遊んでいる時は→ 192 00:11:24,351 --> 00:11:27,270 途中でやめさせちゃ ダメなのよ」 193 00:11:27,270 --> 00:11:31,274 「それとね お母さんたち つい 自分たちの都合で→ 194 00:11:31,274 --> 00:11:34,411 早くしなさい 早く早くって言うでしょ?」 195 00:11:34,411 --> 00:11:36,279 「あれ 絶対ダメねえ」 196 00:11:36,279 --> 00:11:38,281 (2人)アハー。 (テレビを消す音) 197 00:11:38,281 --> 00:11:40,283 しんちゃん。 198 00:11:40,283 --> 00:11:42,285 オラ 忙しいって 言ってるでしょ。 199 00:11:42,285 --> 00:11:45,288 あのさ お昼食べたら お出かけするから。 200 00:11:45,288 --> 00:11:47,274 どこ? どこ行くの? 201 00:11:47,274 --> 00:11:50,260 デ… デパート。 202 00:11:50,260 --> 00:11:53,246 母ちゃんのお洋服のセールか。 203 00:11:53,246 --> 00:11:56,266 《くっ… 全てわかってやがる》 204 00:11:56,266 --> 00:11:59,252 お出かけするなら ファミレスで→ 205 00:11:59,252 --> 00:12:01,271 お昼がよかったのに。 たやや~。 206 00:12:01,271 --> 00:12:03,273 《そんな事 言ったって→ 207 00:12:03,273 --> 00:12:06,259 もう やきそば 作っちゃったし…》 208 00:12:06,259 --> 00:12:08,245 《ん? ファミレスか!》 209 00:12:08,245 --> 00:12:10,245 フッ…。 210 00:12:11,248 --> 00:12:13,250 アハハッ! 211 00:12:13,250 --> 00:12:15,268 いらっしゃいませ! 212 00:12:15,268 --> 00:12:18,255 バニーズへ ようこそ! ウフン! 213 00:12:18,255 --> 00:12:20,273 うわ~っ! ギャーッ! 214 00:12:20,273 --> 00:12:22,242 か… 母ちゃん どうしちゃったの? 215 00:12:22,242 --> 00:12:25,262 ファ… ファミレスごっこよ。 216 00:12:25,262 --> 00:12:27,264 ほ… ほら→ 217 00:12:27,264 --> 00:12:30,250 しんちゃんは お客様なのよ。 わ~ たやや…。 218 00:12:30,250 --> 00:12:34,254 おっ… オラ お客様? 219 00:12:34,254 --> 00:12:36,273 おお…。 う…。 220 00:12:36,273 --> 00:12:38,241 ウフフフ…。 221 00:12:38,241 --> 00:12:40,243 《このまま やきそば食べさせて→ 222 00:12:40,243 --> 00:12:42,243 なんとか セールに間に合わせる!》 223 00:12:43,246 --> 00:12:45,265 ではでは~。 224 00:12:45,265 --> 00:12:48,251 あっ お客様? お店は こちらですよ~。 225 00:12:48,251 --> 00:12:50,253 だって ファミレスは→ 226 00:12:50,253 --> 00:12:52,255 車で行くでしょ? はあ? 227 00:12:52,255 --> 00:12:56,243 プップー。 プップップー。 228 00:12:56,243 --> 00:13:00,280 プップー プップー プップー。 229 00:13:00,280 --> 00:13:05,452 え~ やだ ここの駐車場 入れにくいのよねえ。 230 00:13:05,452 --> 00:13:07,254 ああ ここにしましょう! 231 00:13:07,254 --> 00:13:10,407 プップー プップー。 232 00:13:10,407 --> 00:13:12,259 プップー プップー。 233 00:13:12,259 --> 00:13:14,244 たやや。 234 00:13:14,244 --> 00:13:17,247 え~っ。 あら お隣は お高そうな車。 235 00:13:17,247 --> 00:13:19,266 うちのが みすぼらしく見えちゃうわ。 236 00:13:19,266 --> 00:13:21,268 他のとこにしましょ。 たや。 237 00:13:21,268 --> 00:13:23,270 ハハ…。 プップー。 238 00:13:23,270 --> 00:13:25,372 あら ここ いいわねえ。 239 00:13:25,372 --> 00:13:28,258 プップー プップー プップー。 240 00:13:28,258 --> 00:13:31,261 もう! 空いてると思ったら 軽じゃないの! 241 00:13:31,261 --> 00:13:33,246 たややや~。 プップー プップー…。 242 00:13:33,246 --> 00:13:35,315 細かすぎる。 243 00:13:35,315 --> 00:13:39,252 プップー プップー プップー。 244 00:13:39,252 --> 00:13:42,255 プップー プップー プップー。 245 00:13:42,255 --> 00:13:45,342 プップー プップー。 246 00:13:45,342 --> 00:13:47,244 ここなら オッケー。 247 00:13:47,244 --> 00:13:49,246 ちょっと遠いけど ここでいいわね。 248 00:13:49,246 --> 00:13:52,265 たや! もう いいんじゃない? 249 00:13:52,265 --> 00:13:54,251 いやあ オラ いつもの母ちゃんを→ 250 00:13:54,251 --> 00:13:56,251 再現しているだけですから。 せんでいい! 251 00:13:57,254 --> 00:14:00,423 さあ では…。 カランカラン。 252 00:14:00,423 --> 00:14:03,243 いらっしゃいませ! バニーズへ ようこそ。 253 00:14:03,243 --> 00:14:06,263 お客様 何名様ですか? 254 00:14:06,263 --> 00:14:09,266 パクチーのおいしさが わかってきた5歳児と→ 255 00:14:09,266 --> 00:14:12,285 おむつをした赤ん坊と…。 たやや! 256 00:14:12,285 --> 00:14:16,273 あと 犬がテラス席にいます。 テラス席ねえ。 257 00:14:16,273 --> 00:14:19,259 では お席 ご案内しま~す。 258 00:14:19,259 --> 00:14:22,262 母ちゃん! 「おタバコ お吸いになりますか?」だゾ! 259 00:14:22,262 --> 00:14:25,265 当店 全面禁煙に なっております。 260 00:14:25,265 --> 00:14:28,268 おおっ! 今時ですなあ。 261 00:14:28,268 --> 00:14:31,271 こちらのお席 いかがですか? 262 00:14:31,271 --> 00:14:35,325 う~ん 外の景色がよく見える 窓際の席にしてもらおうか。 263 00:14:35,325 --> 00:14:39,279 窓際のお席は ただ今 満席になっております。 264 00:14:39,279 --> 00:14:42,265 はあ~ 仕方ないなあ。 くっ…。 265 00:14:42,265 --> 00:14:44,267 (評論家の声)それとね…。 ん? 266 00:14:44,267 --> 00:14:47,287 「お母さんたち つい 自分たちの都合で→ 267 00:14:47,287 --> 00:14:50,290 早くしなさい 早く早くって言うでしょ?」 268 00:14:50,290 --> 00:14:53,259 「あれ 絶対ダメねえ」 269 00:14:53,259 --> 00:14:55,259 ん…。 270 00:14:56,262 --> 00:14:58,264 何にしようかなあ? 271 00:14:58,264 --> 00:15:00,250 ひまは 何にする? 272 00:15:00,250 --> 00:15:02,268 たやや たやや たやや~。 273 00:15:02,268 --> 00:15:05,271 ムーノレ貝の 白ワイン蒸しですか。 274 00:15:05,271 --> 00:15:08,291 たや! ムーノレ貝? 275 00:15:08,291 --> 00:15:11,261 それを言うなら ムール貝ね。 276 00:15:11,261 --> 00:15:13,263 そうとも言う~。 277 00:15:13,263 --> 00:15:17,267 おっ シロは? 何 頼む? 278 00:15:17,267 --> 00:15:19,269 (シロ)クゥーン…。 279 00:15:19,269 --> 00:15:21,287 迷うよねえ。 ん~…。 280 00:15:21,287 --> 00:15:26,287 え~っと オラは… う~ん ふぐちりもいいし…。 281 00:15:27,260 --> 00:15:30,263 牛肉の赤ワイン煮もいいし。 282 00:15:30,263 --> 00:15:33,263 ん! おすすめは なんですか? 283 00:15:35,285 --> 00:15:38,288 日替わりメニューの やきそばでございます。 284 00:15:38,288 --> 00:15:41,291 ちょっと 今日は やきそばの気分じゃない。 285 00:15:41,291 --> 00:15:44,310 本日は やきそばしかございません。 286 00:15:44,310 --> 00:15:49,265 他は何一つございません。 他の注文は一切受け付けません! 287 00:15:49,265 --> 00:15:51,334 お… おお… じゃ… じゃあ それで。 288 00:15:51,334 --> 00:15:53,269 かしこまりました~。 289 00:15:53,269 --> 00:15:55,271 ああ もちろん…。 290 00:15:55,271 --> 00:15:58,274 ん? 目玉焼きも のせてね。 291 00:15:58,274 --> 00:16:01,394 焼き方は サニーサイドアップップで。 292 00:16:01,394 --> 00:16:03,394 くっ…。 わかりました! 293 00:16:04,264 --> 00:16:06,399 (卵を割る音) 294 00:16:06,399 --> 00:16:08,268 あ~っ! 295 00:16:08,268 --> 00:16:10,336 ったく 余計な手間を! 296 00:16:10,336 --> 00:16:12,272 ≪キンコン キンコン キンコン! ん? 297 00:16:12,272 --> 00:16:14,274 キンコン キンコン! 298 00:16:14,274 --> 00:16:16,326 クーポン持ってました。 299 00:16:16,326 --> 00:16:18,244 ドリンクバー お願いしま~す。 300 00:16:18,244 --> 00:16:21,364 え~っ。 ただ今 準備中で~す。 301 00:16:21,364 --> 00:16:24,250 お水が来てませんよ。 よ~。 302 00:16:24,250 --> 00:16:26,469 あと おしぼりもね。 303 00:16:26,469 --> 00:16:28,469 はいはい はいはいはい。 304 00:16:29,255 --> 00:16:31,491 お待たせいたしました~。 305 00:16:31,491 --> 00:16:33,491 (2人)アハーン! 306 00:16:34,244 --> 00:16:36,346 ごゆっくり召し上がりください。 307 00:16:36,346 --> 00:16:39,346 《ハアー… さっさと食べちゃって》 308 00:16:40,250 --> 00:16:44,250 アムアム… ん~ おいしい~。 309 00:16:45,255 --> 00:16:47,255 《よかった…》 310 00:16:50,260 --> 00:16:52,228 キンコン キンコン キンコン! え~っ。 311 00:16:52,228 --> 00:16:54,247 キンコン キンコン! 312 00:16:54,247 --> 00:16:56,433 お呼びでございますか? 313 00:16:56,433 --> 00:16:59,269 ドリンクバーの準備はできた? えっ? 314 00:16:59,269 --> 00:17:02,255 結構前に 頼んだんですけど~。 315 00:17:02,255 --> 00:17:04,274 くっ…。 ったく もう! 316 00:17:04,274 --> 00:17:06,259 ハア ハア…。 317 00:17:06,259 --> 00:17:09,262 さて 何 飲もうかなあ? 318 00:17:09,262 --> 00:17:12,265 あれ? プスライトはないの? 319 00:17:12,265 --> 00:17:14,267 あいにく 品切れ中でございます。 320 00:17:14,267 --> 00:17:17,403 そこは 「すみません お客様」でしょ。 321 00:17:17,403 --> 00:17:22,242 「すみません お客様 あいにく品切れ中でございます」。 322 00:17:22,242 --> 00:17:26,246 やれやれ~。 品ぞろりの悪いファミレスだ。 323 00:17:26,246 --> 00:17:29,265 お済みのお皿 お下げしま~す。 324 00:17:29,265 --> 00:17:34,265 それって すぐ帰れって事だって オラの母ちゃんが言ってたゾ。 325 00:17:35,288 --> 00:17:38,258 ところで… おもちゃが まだ来てないんですが? 326 00:17:38,258 --> 00:17:40,243 ん~…。 327 00:17:40,243 --> 00:17:42,262 おもちゃでございます。 328 00:17:42,262 --> 00:17:45,265 犬の分もいいですか? (シロ)クゥーン。 329 00:17:45,265 --> 00:17:47,233 どうぞ~。 330 00:17:47,233 --> 00:17:50,270 ひまは どれにする? たやや~。 331 00:17:50,270 --> 00:17:54,257 ん~… どれも 持ってるやつばっかりだ。 332 00:17:54,257 --> 00:17:56,257 あんたたちのだよ。 333 00:17:57,343 --> 00:18:00,246 あ~っ! もう こんな時間! 334 00:18:00,246 --> 00:18:02,332 はいっ! ファミレスごっこ終わり! 335 00:18:02,332 --> 00:18:04,332 ふんっ! 336 00:18:06,252 --> 00:18:08,271 母ちゃん 何? 337 00:18:08,271 --> 00:18:10,271 オラ まだ お会計が~! 338 00:18:12,392 --> 00:18:14,392 あ… あれ? 339 00:18:15,261 --> 00:18:18,261 ん? ん? セールは? 340 00:18:19,249 --> 00:18:21,267 あの! セールは どこですか? 341 00:18:21,267 --> 00:18:24,254 ええっ? ああ セールは昨日ですよ。 342 00:18:24,254 --> 00:18:30,243 (店員の声)セールは昨日ですよ…。 昨日ですよ… 昨日ですよ…。 343 00:18:30,243 --> 00:18:33,246 あ… だあ~! (店員)ああ…。 344 00:18:33,246 --> 00:18:35,265 ちゃっかりするなよ 母ちゃん。 345 00:18:35,265 --> 00:18:37,383 ファミレスでも 寄って帰る? 346 00:18:37,383 --> 00:18:39,235 それを言うなら がっかりよ。 347 00:18:39,235 --> 00:18:43,235 ファミレスは もういい! ほうほう。 348 00:18:45,291 --> 00:18:47,393 データ放送の締め切りは もうすぐ! 349 00:18:47,393 --> 00:18:49,262 スカッと当てま~スカ! 350 00:18:49,262 --> 00:18:52,348 このあと いよいよ あいみょんちゃん登場! 351 00:18:52,348 --> 00:18:54,348 映画主題歌を初披露します。 アハーン。 352 00:20:56,239 --> 00:20:58,458 皆さん こんばんは。 あいみょんです。 353 00:20:58,458 --> 00:21:01,210 4月19日公開 しんちゃんの 最新映画の主題歌を→ 354 00:21:01,210 --> 00:21:04,230 ワタシが歌う事になりました。 イエーイ! 355 00:21:04,230 --> 00:21:06,232 アハハーン。 ハハハッ。 356 00:21:06,232 --> 00:21:08,368 なんか オラのファンなんだって? 357 00:21:08,368 --> 00:21:12,221 あの… ホントに もう 小さい頃から ずっと大好きで→ 358 00:21:12,221 --> 00:21:16,209 映画 全部 見てます。 はい。 いやあ~。 359 00:21:16,209 --> 00:21:18,227 愛されすぎて 照れますなあ。 360 00:21:18,227 --> 00:21:20,229 で 主題歌って どんな曲? 361 00:21:20,229 --> 00:21:22,248 えっと しんちゃんのね お父さん お母さんの→ 362 00:21:22,248 --> 00:21:25,218 ヒロシとみさえの プロポーズを歌った歌で→ 363 00:21:25,218 --> 00:21:27,236 家族の歌になっております。 はい。 364 00:21:27,236 --> 00:21:29,238 おお~っ 楽しみ~。 365 00:21:29,238 --> 00:21:31,257 それでは聴いてください。 366 00:21:31,257 --> 00:21:33,209 『ハルノヒ』。 (2人)どうぞ! 367 00:21:33,209 --> 00:21:59,235 ♬~ 368 00:21:59,235 --> 00:22:20,256 ♬~ 369 00:22:20,256 --> 00:22:35,256 ♬~ 370 00:22:51,237 --> 00:22:53,222 (野原ひろし)〈しんのすけ!〉 371 00:22:53,222 --> 00:22:55,224 〈アクション仮面お風呂セットを ゲットしたぜ〉 372 00:22:55,224 --> 00:22:57,226 〈おお~っ! オラ 毎日 お風呂に入っちゃう~〉 373 00:22:57,226 --> 00:22:59,228 〈毎日 入ってなかったのかよ〉 374 00:22:59,228 --> 00:23:02,215 〈でも これが あれば ず~っと お風呂で遊べるゾ!〉 375 00:23:02,215 --> 00:23:04,215 〈のぼせる前に やめとけ〉