1 00:02:17,824 --> 00:02:19,843 (野原みさえ)くぅーっ。 2 00:02:19,843 --> 00:02:21,811 ふぅーっ…。 3 00:02:21,811 --> 00:02:23,830 うーっ…。 (野原しんのすけ)うーっ…。 4 00:02:23,830 --> 00:02:27,817 (3人)ふうーっ ふうーっ…。 5 00:02:27,817 --> 00:02:29,819 (ため息) 6 00:02:29,819 --> 00:02:31,805 うそ… なんで? なんでって→ 7 00:02:31,805 --> 00:02:34,841 また太ったからでしょ。 またって言うな。 8 00:02:34,841 --> 00:02:37,844 もう 高かったのよ これ。 9 00:02:37,844 --> 00:02:39,813 かくなるうえは! 10 00:02:39,813 --> 00:02:42,816 リサイタル! それを言うなら リサイクル。 11 00:02:42,816 --> 00:02:45,819 まだ1回しか着てないスカートなのに→ 12 00:02:45,819 --> 00:02:47,821 リサイクルショップ行きなんて とんでもない。 13 00:02:47,821 --> 00:02:50,824 よっしゃー! 久しぶりに減量するぞ。 14 00:02:50,824 --> 00:02:53,827 いつものパターンだと 今度の日曜日までもたないゾ→ 15 00:02:53,827 --> 00:02:55,845 かあちゃん。 (野原ひまわり)タイヤイ。 16 00:02:55,845 --> 00:02:58,815 言っとくけど 今回はマジよ。 「今回はマジよ」って→ 17 00:02:58,815 --> 00:03:02,836 何度聞いたことやら。 人ががんばろうとしてるのに→ 18 00:03:02,836 --> 00:03:04,836 少しは応援しなさいよね。 19 00:03:05,822 --> 00:03:09,843 とかなんとか言っちゃって さっそくゴロ寝でテレビですか。 20 00:03:09,843 --> 00:03:11,828 どうすればいいか 考えてるのよ。 21 00:03:11,828 --> 00:03:13,813 (しんのすけ・ひまわり)ふ~ん。 (司会者)「じゃここで→ 22 00:03:13,813 --> 00:03:16,813 シーエム入れるから ちょっと待ってて ね」 23 00:03:17,834 --> 00:03:20,837 「北埼玉通販 テレビショッピング」 24 00:03:20,837 --> 00:03:23,823 「今日 ご紹介するのはこちら」 25 00:03:23,823 --> 00:03:27,844 「つけてるだけで無理なくやせる スーパースリムベルトV3」 26 00:03:27,844 --> 00:03:30,814 あっ これなんかいいかも。 買っちゃおうかな。 27 00:03:30,814 --> 00:03:33,817 そんなお金あったら 新しいお洋服買ったほうが→ 28 00:03:33,817 --> 00:03:36,820 いいんじゃない。 でも これを使ってスリムになったら→ 29 00:03:36,820 --> 00:03:39,823 着れなくなったお洋服が また全部着れるじゃな~い。 30 00:03:39,823 --> 00:03:41,825 で いくらすんのこれ? 31 00:03:41,825 --> 00:03:45,829 「お値段すえおきの25800円! 分割の場合は→ 32 00:03:45,829 --> 00:03:48,848 月づき8600円の3回払い」 (テレビを消す音) 33 00:03:48,848 --> 00:03:50,848 ちょっと高いわね。 ほかを考えよう。 34 00:03:52,836 --> 00:03:55,805 おなかに巻いておくだけで お肉が落ちるなんて→ 35 00:03:55,805 --> 00:03:58,808 いいんだけどな~。 やれやれ すぐ楽しようとする。 36 00:03:58,808 --> 00:04:01,811 物置に昔買ったのあるじゃない。 37 00:04:01,811 --> 00:04:04,848 こういうやつとか…。 オーエス オーエス。 38 00:04:04,848 --> 00:04:06,816 こういうやつとか…。 ウッシ ウッシ…。 39 00:04:06,816 --> 00:04:08,835 どっちも疲れるんだもん…。 40 00:04:08,835 --> 00:04:10,820 疲れるからいいんでしょう。 41 00:04:10,820 --> 00:04:13,807 いい汗かいたあとって やたらご飯がおいしくて→ 42 00:04:13,807 --> 00:04:15,859 ついつい食べ過ぎちゃうのよね。 43 00:04:15,859 --> 00:04:17,827 はぁ… 意志の弱い人だ。 44 00:04:17,827 --> 00:04:19,813 じゃあ どうすんの? とりあえず→ 45 00:04:19,813 --> 00:04:21,831 食べても太らない工夫を しないとね。 46 00:04:21,831 --> 00:04:26,836 え!? まさかまた お野菜ばかりの おかずにする気じゃ…。 47 00:04:26,836 --> 00:04:29,839 (野原ひろし)なに!? またダイエットはじめたって? 48 00:04:29,839 --> 00:04:31,808 うーん… もうまいっちゃうよね。 49 00:04:31,808 --> 00:04:33,827 やるのはかまわないけど→ 50 00:04:33,827 --> 00:04:35,829 オレたちまで とばっちりくらうのは…。 51 00:04:35,829 --> 00:04:37,829 おっ? 52 00:04:40,817 --> 00:04:43,853 (ひろし)さといもの煮つけに ピーマンの肉づめ。 53 00:04:43,853 --> 00:04:47,841 なんだ普通じゃん。 じゃあ みさえだけ特別メニューってことか? 54 00:04:47,841 --> 00:04:51,828 ううん 一緒よ。 ちゃんと食べて ダイエットするほうが→ 55 00:04:51,828 --> 00:04:53,830 リバウンドの心配も 少ないんですって。 56 00:04:53,830 --> 00:04:56,833 ババウンド? リバウンド! 57 00:04:56,833 --> 00:04:58,852 なにそれ? まあ簡単に言えば→ 58 00:04:58,852 --> 00:05:02,839 ダイエットで腹が減ってきて 我慢できずにバカ食いして→ 59 00:05:02,839 --> 00:05:04,824 けっきょく よけい太っちゃう ってことかな。 60 00:05:04,824 --> 00:05:07,811 おおー! それってまるっきり かあちゃんじゃない! 61 00:05:07,811 --> 00:05:09,829 ダイエットして前より太っちゃ しゃーないよな。 62 00:05:09,829 --> 00:05:12,832 しゃーないしゃーない。 だから今回は→ 63 00:05:12,832 --> 00:05:15,852 アタシもちゃんと 考えてるってばー! 64 00:05:15,852 --> 00:05:17,837 (しんのすけ・ひろし)と言うと? 65 00:05:17,837 --> 00:05:19,856 ちゃらーん! え!? それって→ 66 00:05:19,856 --> 00:05:21,825 しんのすけが使ってた ベビー茶碗? 67 00:05:21,825 --> 00:05:24,861 そうよ。 アタシ今日から これでお食事するの。 68 00:05:24,861 --> 00:05:26,846 栄養のバランスはしっかりとりつつ→ 69 00:05:26,846 --> 00:05:29,833 必要以上の量は絶対に食べないの。 70 00:05:29,833 --> 00:05:33,837 これっぽちで 大飯食らいの かあちゃんが我慢できるの? 71 00:05:33,837 --> 00:05:36,823 失礼ね アタシはもともと 少食なの。 72 00:05:36,823 --> 00:05:38,842 あんたたちが残したものを もったいないからって→ 73 00:05:38,842 --> 00:05:41,845 食べてるうちに 胃袋が 大きくなっちゃったの。 74 00:05:41,845 --> 00:05:44,848 だからまず胃袋を もとの大きさに戻さないと。 75 00:05:44,848 --> 00:05:48,868 と言うわけで…。 え? と言うわけで? 76 00:05:48,868 --> 00:05:50,837 ピーマンだろうが ニンジンだろうが→ 77 00:05:50,837 --> 00:05:53,840 これからはぜーったい 残さないでね。 78 00:05:53,840 --> 00:05:55,859 えー! あなたもね。 79 00:05:55,859 --> 00:05:57,827 へいへい。 残したら明日のお弁当に→ 80 00:05:57,827 --> 00:06:00,830 入れちゃうから。 オラの胃袋が大きくなっちゃう。 81 00:06:00,830 --> 00:06:02,849 グダグダ言ってないで 食べる! 82 00:06:02,849 --> 00:06:06,836 でも いきなり食事減らしたら 夜中に腹減るぞ。 83 00:06:06,836 --> 00:06:09,839 んで 思わず つまみ食いしちゃうゾ。 84 00:06:09,839 --> 00:06:13,827 コラコラ いったそばから ピーマンよけてどうすんの! 85 00:06:13,827 --> 00:06:15,862 あとで食べるんだもん。 ウソおっしゃい。 86 00:06:15,862 --> 00:06:17,847 すぐ食べる。 今 食べる。 87 00:06:17,847 --> 00:06:19,847 はーい。 88 00:06:21,868 --> 00:06:24,838 はぁ…。 ごちそうさま。 89 00:06:24,838 --> 00:06:27,841 この食事を続ければ かんぺきにやせられるわ。 90 00:06:27,841 --> 00:06:29,843 (2人)続けばね…。 91 00:06:29,843 --> 00:06:34,848 「日本全国 行列のできる 安いお店スペシャル」 92 00:06:34,848 --> 00:06:36,866 「チーッス! 今日は→ 93 00:06:36,866 --> 00:06:39,836 埼玉県は春日部市に やってきました」 94 00:06:39,836 --> 00:06:42,839 「ほらほら見てください。 もうこんなに行列が」 95 00:06:42,839 --> 00:06:46,826 あれま! 駅の北口だよ。 こんな店あったんだ。 96 00:06:46,826 --> 00:06:49,863 「そしてこの店の一番の 人気メニュー…」 97 00:06:49,863 --> 00:06:51,865 「おーっと きたきたきた!」 98 00:06:51,865 --> 00:06:54,834 「てんこもりグリル!」 (しんのすけ・ひろし)おおー! 99 00:06:54,834 --> 00:06:56,853 (テレビを消す音) (しんのすけ・ひろし)え? 100 00:06:56,853 --> 00:06:59,839 (しんのすけ・ひろし)ちょっと! なんで消しちゃうんだよ。 101 00:06:59,839 --> 00:07:02,842 だよだよ。 今日からアタシのダイエットが→ 102 00:07:02,842 --> 00:07:05,845 成功するまで おいしそうな番組は禁止ね。 103 00:07:05,845 --> 00:07:08,848 (しんのすけ・ひろし)えー! なにもそこまでしなくても。 104 00:07:08,848 --> 00:07:11,851 ダメ! 今回は徹底的に 誘惑を断つのよ。 105 00:07:11,851 --> 00:07:15,872 こってりラーメン紀行 ダメ。 世界まいう~なんてとんでもない。 106 00:07:15,872 --> 00:07:17,840 B級グルメの達人 これもあぶない! 107 00:07:17,840 --> 00:07:22,862 とろけるトロの極上食べ放題…。 デパ地下で探す絶品スイーツ。 108 00:07:22,862 --> 00:07:25,832 テレビって 食べ歩きの番組ばっかりね。 109 00:07:25,832 --> 00:07:27,834 これもパス これも これも。 110 00:07:27,834 --> 00:07:30,837 じゃあ これ渡しとくから アタシがいる時は→ 111 00:07:30,837 --> 00:07:32,855 絶対見ないでね。 112 00:07:32,855 --> 00:07:34,855 なんか気合入っちゃってるな。 入っちゃってるよね。 113 00:07:38,845 --> 00:07:41,848 ふーっ…。 114 00:07:41,848 --> 00:07:43,833 うーっ…。 うーっ…。 115 00:07:43,833 --> 00:07:45,868 (3人)ふうーっ ふうーっ…。 116 00:07:45,868 --> 00:07:47,854 (ため息) さすがに1週間じゃ→ 117 00:07:47,854 --> 00:07:50,857 劇的な効果はのぞめないか。 118 00:07:50,857 --> 00:07:53,843 でも なんとなくお肉が 減ってきたような気がしない? 119 00:07:53,843 --> 00:07:55,862 なんとなくね。 スカートも気持ち→ 120 00:07:55,862 --> 00:07:57,847 ゆるくなった気がするし。 気持ちね。 121 00:07:57,847 --> 00:08:00,833 食べたい気持ちを ぐっとこらえて1週間。 122 00:08:00,833 --> 00:08:02,852 まあまあの滑り出しね。 123 00:08:02,852 --> 00:08:04,837 (お腹がなる音) 124 00:08:04,837 --> 00:08:07,857 アハハハッハ でもやっぱり お腹は減るのよね。 125 00:08:07,857 --> 00:08:09,842 そろそろおやつにしようか。 126 00:08:09,842 --> 00:08:12,879 おー! おつやおつや! 127 00:08:12,879 --> 00:08:14,879 はっ! まさか今日も あれじゃないよね? 128 00:08:16,866 --> 00:08:19,836 やっぱカンテンだ。 カンテンプリンよ。 129 00:08:19,836 --> 00:08:23,856 あの… きのうのカンテンゼリーと どこが違うの? 130 00:08:23,856 --> 00:08:27,844 やーね 形が違うでしょ。 シロップだってかかってるし。 131 00:08:27,844 --> 00:08:30,880 んでもって おとといが カンテンだけのあんみつ。 132 00:08:30,880 --> 00:08:32,849 その前はところてん。 そのまた前は→ 133 00:08:32,849 --> 00:08:35,852 かあちゃんの作った 味のうすいようかん。 134 00:08:35,852 --> 00:08:38,855 なんかオラ 毎日 形の違うカンテンを→ 135 00:08:38,855 --> 00:08:40,855 食べさせられているような 気がするんだけど…。 136 00:08:42,875 --> 00:08:46,829 カンテンは体にいいのよ。 満腹感があるし 太らないし。 137 00:08:46,829 --> 00:08:50,850 だったら かあちゃんだけ食べてよ。 オラ ケーキがいいの。 138 00:08:50,850 --> 00:08:53,853 ダメ! 今が一番誘惑に 負けやすい時期なんだから→ 139 00:08:53,853 --> 00:08:56,856 横でケーキなんか食べられたら ママ 挫折しちゃうでしょ。 140 00:08:56,856 --> 00:08:59,859 やれやれ このままじゃオラのウンチ→ 141 00:08:59,859 --> 00:09:01,859 透明になっちゃうゾ。 142 00:09:04,831 --> 00:09:06,883 はぁ… お腹すいた…。 143 00:09:06,883 --> 00:09:08,851 かあちゃん カンテン食べなよ。 144 00:09:08,851 --> 00:09:11,854 もう飽きた…。 もう わがままだな~。 145 00:09:11,854 --> 00:09:13,873 それにしてもやせないね。 146 00:09:13,873 --> 00:09:15,842 やっぱ 運動しないと ダメなんじゃない? 147 00:09:15,842 --> 00:09:18,845 運動なんかやる元気ないわよ。 148 00:09:18,845 --> 00:09:21,848 元気は出ないし お肉は減らないし… っと。 149 00:09:21,848 --> 00:09:23,850 はぁ…。 微妙に やせてるような気は→ 150 00:09:23,850 --> 00:09:25,835 するんだけどね…。 151 00:09:25,835 --> 00:09:27,835 よっぽどお肉がついてるんだね。 152 00:09:29,856 --> 00:09:33,843 オラ 毎日カンテン食べてたら お肌ツヤツヤになっちゃったゾ。 153 00:09:33,843 --> 00:09:36,846 そう よかったわね。 ほ~ら 見て見て。 154 00:09:36,846 --> 00:09:38,865 おしりもこんなにツ~ヤツヤ。 155 00:09:38,865 --> 00:09:41,851 ブリブリ~っていうよりは プリプリ~。 156 00:09:41,851 --> 00:09:44,854 はいはい わかったから もうズボン上げなさい。 157 00:09:44,854 --> 00:09:46,854 プリプリ~ プリプリ~。 ん! 158 00:09:47,857 --> 00:09:49,857 これだ! なに? 159 00:09:50,860 --> 00:09:52,845 準備はオッケーかな? はい…。 160 00:09:52,845 --> 00:09:54,847 じゃあ はじめてちょうだい。 161 00:09:54,847 --> 00:09:57,850 なんでオラがこんなことを? いいからいいから。 162 00:09:57,850 --> 00:09:59,852 ったくもう…。 はーい しゅっぱつおしんこ! 163 00:09:59,852 --> 00:10:01,871 きゅうりのいちやづけ…。 164 00:10:01,871 --> 00:10:05,858 フフフフッ あーきくぅ~ もっとはげしく! 165 00:10:05,858 --> 00:10:08,861 (みさえの笑い声) あー お腹のお肉が→ 166 00:10:08,861 --> 00:10:10,863 いっぱい落ちそう! 167 00:10:10,863 --> 00:10:12,882 〈けっきょく かあちゃんより オラのほうが→ 168 00:10:12,882 --> 00:10:14,882 やせちゃいましたとさ〉 チャンチャン。 169 00:10:29,866 --> 00:10:31,834 (サトシ)明日はいよいよ 実力テストだね。 170 00:10:31,834 --> 00:10:33,853 (レイナ)うん いい結果を出して→ 171 00:10:33,853 --> 00:10:36,853 本番に向けて はずみをつけなくっちゃ。 172 00:10:37,840 --> 00:10:39,840 (ルナ)はい 風間くん。 173 00:10:41,861 --> 00:10:44,864 (風間くん)え? これは? 風間くんのために→ 174 00:10:44,864 --> 00:10:47,867 ママと2人で編んでみたの。 もらってくれる? 175 00:10:47,867 --> 00:10:50,870 もちろん 一生大事にするよ。 176 00:10:50,870 --> 00:10:53,856 (サトシ)ところで風間くんは どこの小学校 狙ってるの? 177 00:10:53,856 --> 00:10:57,877 ひょっとして ボクと同じ アクスフォード小学校かい? 178 00:10:57,877 --> 00:11:01,881 ううん ボクは セントジョージ クルクルーニ小学校さ。 179 00:11:01,881 --> 00:11:03,883 すっごい! センジョニ校っていったら→ 180 00:11:03,883 --> 00:11:05,868 名門中の名門じゃない! 181 00:11:05,868 --> 00:11:10,840 しかも 超難関校。 倍率は毎年 20倍を超えてるもんね。 182 00:11:10,840 --> 00:11:12,859 でも 風間くんなら楽勝よね。 183 00:11:12,859 --> 00:11:14,861 楽勝だなんて そんな…。 184 00:11:14,861 --> 00:11:17,864 でも 必ず合格してみせるよ。 ボクもさ。 185 00:11:17,864 --> 00:11:22,869 なんたって目標は 世界に通用する エリートになることだからね。 186 00:11:22,869 --> 00:11:27,890 小学校受験はそのための第一関門。 全員で突破しましょうね。 187 00:11:27,890 --> 00:11:29,859 (一同)おー! 《そうさ ボクはみんなと→ 188 00:11:29,859 --> 00:11:33,880 エリート街道を突き進むんだ がんばるぞ》 189 00:11:33,880 --> 00:11:35,865 (ルナ)あら? (一同)あっ…。 190 00:11:35,865 --> 00:11:38,868 (野原しんのすけ)ウンチウンチ たっぷりどどんとね。 191 00:11:38,868 --> 00:11:41,871 ウンチはトイレ 昔のことは水に流してね。 192 00:11:41,871 --> 00:11:44,874 げっ! しんの…。 なんだあいつ!? 193 00:11:44,874 --> 00:11:46,874 あーゆー子の友達じゃなくて よかった。 194 00:11:47,860 --> 00:11:49,879 おっ! まっ… まずい…。 195 00:11:49,879 --> 00:11:51,864 おーい 風間く~ん! 196 00:11:51,864 --> 00:11:54,851 げっ! ウンコがあいさつしてるぞ。 197 00:11:54,851 --> 00:11:57,887 ダメ ウンコなんていっちゃ。 アタシたちエリートなのよ! 198 00:11:57,887 --> 00:12:00,890 そういうルナちゃんだって ウンコって… あっ! 199 00:12:00,890 --> 00:12:03,860 ワタシもいっちゃった。 風間くん ドッジボールやろう。 200 00:12:03,860 --> 00:12:06,863 今日はダメだよ。 明日テストがあるから→ 201 00:12:06,863 --> 00:12:08,865 帰って勉強しなきゃ。 202 00:12:08,865 --> 00:12:12,865 えー 風間くんどうしちゃったの? いつものように遊ぼう。 203 00:12:13,853 --> 00:12:15,855 風間くん こんな子と友達なの? 204 00:12:15,855 --> 00:12:18,858 え!? まさか友達なんかじゃないよ。 205 00:12:18,858 --> 00:12:21,894 そ 友達なんかじゃない。 オラたちは→ 206 00:12:21,894 --> 00:12:23,863 それ以上の関係だもんねぇ。 207 00:12:23,863 --> 00:12:27,884 そう ボクらはお互いの体の ホクロの数まで知りつくして…。 208 00:12:27,884 --> 00:12:29,869 いるわけないだろ! 209 00:12:29,869 --> 00:12:31,854 風間くんがノリツッコミした…。 210 00:12:31,854 --> 00:12:35,875 ああ いや だから…。 こいつとは 友達でもなんでもなくて→ 211 00:12:35,875 --> 00:12:37,877 同じようちえんに通ってる だけのことさ。 212 00:12:37,877 --> 00:12:39,862 それを聞いて安心したわ。 213 00:12:39,862 --> 00:12:43,849 きみ! 風間くんにつきまとうのは やめなさいよ! 214 00:12:43,849 --> 00:12:45,868 そうだゾ! きみのことだよ! 215 00:12:45,868 --> 00:12:48,854 風間くんはね あなたみたいな 下品な子と違って→ 216 00:12:48,854 --> 00:12:51,857 名門私立小学校へ行く エリートなのよ。 217 00:12:51,857 --> 00:12:54,860 こうもんしりつる小学校? 218 00:12:54,860 --> 00:12:56,879 どういう耳してんのよ! 219 00:12:56,879 --> 00:12:58,879 もういいよ みんな行こう。 220 00:12:59,865 --> 00:13:02,865 ねえ ドッジボールは? しつこいんだよ! 221 00:13:03,869 --> 00:13:07,869 (ルナ)やーね 下品な子って。 (風間くん)ほんと まいるよ。 222 00:13:08,874 --> 00:13:10,874 (サトシ) 《どうやって作ったんだ?》 223 00:13:16,882 --> 00:13:19,885 うーん! 疲れた…。 224 00:13:19,885 --> 00:13:21,885 30分 休憩しようっと。 225 00:13:23,873 --> 00:13:26,873 (お腹のなる音) お腹すいたな。 夜食でも食べよう。 226 00:13:29,879 --> 00:13:34,850 あれ? これはモエピーのプリン。 ママが買っておいてくれたんだ。 227 00:13:34,850 --> 00:13:38,850 確かこのラベルを5枚送ると モエピーのフィギュアが当たるんだよね。 228 00:13:41,874 --> 00:13:43,874 ママに内緒で ぜんぶ食べちゃお。 229 00:13:44,877 --> 00:13:46,862 うーん くるしい…。 230 00:13:46,862 --> 00:13:48,864 でもこれで フィギュア ゲット。 (時計のアラーム) 231 00:13:48,864 --> 00:13:50,864 おっと もう時間か…。 232 00:13:53,869 --> 00:13:55,869 エヘヘッ。 233 00:13:57,890 --> 00:14:01,890 さ 明日の実力テストに向けて 勉強勉強! 234 00:14:05,881 --> 00:14:07,881 (塾講師)では はじめてください。 235 00:14:11,871 --> 00:14:14,871 うー… お腹が痛い…。 236 00:14:15,875 --> 00:14:18,875 《ゆうべプリンを 食べ過ぎたせいだ…》 237 00:14:23,883 --> 00:14:25,851 ううっ…。 238 00:14:25,851 --> 00:14:28,851 《これじゃテストに 集中できない…》 239 00:14:29,889 --> 00:14:32,875 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]あっ さっきのテストの結果 もう出たんだ。 240 00:14:32,875 --> 00:14:35,875 あっ ケンスケくん 1番だ。 やったじゃない! 241 00:14:37,897 --> 00:14:40,897 ううっ…。 見るまでもないや…。 242 00:14:42,902 --> 00:14:44,902 (子供たちの笑い声) 243 00:14:48,908 --> 00:14:51,908 ボクとしたことが とんだドジ踏んじゃったな…。 244 00:14:53,879 --> 00:14:57,867 でも これを教訓に本番では しっかり体調を整えて…。 245 00:14:57,867 --> 00:14:59,867 ううっ…。 ん? 246 00:15:00,870 --> 00:15:04,857 みんな テストどうだった? 結果なら掲示板にはってあったろ。 247 00:15:04,857 --> 00:15:06,909 そうなんだけど よく見られなくて…。 248 00:15:06,909 --> 00:15:08,878 みんなは10番以内に入った? 249 00:15:08,878 --> 00:15:10,896 さあ きみには答えたくないね。 250 00:15:10,896 --> 00:15:13,866 え? いつも成績上位のきみが→ 251 00:15:13,866 --> 00:15:17,887 あんなひどい順位になるなんて 正直ガッカリよ。 252 00:15:17,887 --> 00:15:19,855 あっ いや それにはわけが…。 253 00:15:19,855 --> 00:15:23,876 どうやらきみは ボクらとは住む世界が違うようだ。 254 00:15:23,876 --> 00:15:26,879 今後一切 ボクらに 話しかけないでくれよ。 255 00:15:26,879 --> 00:15:28,879 うっ そんな…。 256 00:15:29,882 --> 00:15:32,885 これ 返してちょうだいね。 うえっ。 257 00:15:32,885 --> 00:15:35,888 あっ ルナちゃん! うっ… う…。 258 00:15:35,888 --> 00:15:40,888 (苦しむ風間くんの声) 259 00:15:41,877 --> 00:15:43,863 (子供たち)うわぁー! もらしたぞ。 260 00:15:43,863 --> 00:15:46,863 信じられない! 行きましょう。 261 00:15:47,883 --> 00:15:49,869 みんなー! 262 00:15:49,869 --> 00:15:51,871 みんな~! 263 00:15:51,871 --> 00:16:05,885 ・~ 264 00:16:05,885 --> 00:16:07,870 (野原みさえ)どうしたの? こんなところで。 265 00:16:07,870 --> 00:16:10,870 クンクン… おっ この臭いは。 266 00:16:12,908 --> 00:16:14,894 うちにおいで。 267 00:16:14,894 --> 00:16:17,894 (風間くん)でも…。 いいから ね。 268 00:16:21,884 --> 00:16:23,884 あったかい…。 269 00:16:26,889 --> 00:16:29,892 え? とりあえず今日はこれを着て→ 270 00:16:29,892 --> 00:16:32,895 おうちに帰りなさい。 ありがとうございます。 271 00:16:32,895 --> 00:16:35,881 あ~ん 今 オラのおパンツや服が→ 272 00:16:35,881 --> 00:16:38,881 風間くんのはじけるような 肉体を包んでいるのか。 273 00:16:41,887 --> 00:16:43,887 気色悪い言い回し すな。 274 00:16:47,893 --> 00:16:50,896 じゃ 気をつけてね。 はい ありがとうございました。 275 00:16:50,896 --> 00:16:54,884 バイバイ 風間くん。 しんのすけ きのうはごめん。 276 00:16:54,884 --> 00:16:56,884 ボク きみにひどいことを…。 277 00:16:57,887 --> 00:16:59,889 うーん? 278 00:16:59,889 --> 00:17:01,889 なんだっけ? 279 00:17:02,892 --> 00:17:06,879 ところで 明日ボクと ドッジボールしてくれる? 280 00:17:06,879 --> 00:17:09,879 やだ! え!? 281 00:17:11,884 --> 00:17:15,888 そうだよね…。 やっぱりボクとなんか…。 282 00:17:15,888 --> 00:17:18,888 オラ サッカーがやりたいんだけど…。 283 00:17:20,893 --> 00:17:22,893 うん サッカーやろう。 284 00:17:23,896 --> 00:17:26,899 風間くん なに泣いてんの? 285 00:17:26,899 --> 00:17:28,901 ううん なんでもない。 286 00:17:28,901 --> 00:17:31,904 なんか心配だから そこまで送ってあげる。 えっ…。 287 00:17:31,904 --> 00:17:34,874 ・~ 288 00:17:34,874 --> 00:17:38,894 もう ここらへんでいいよ。 ごえんりょなく。 289 00:17:38,894 --> 00:17:40,880 でも なんか悪いし…。 いいのいいの→ 290 00:17:40,880 --> 00:17:43,883 オラたち 友達以上の関係じゃない。 291 00:17:43,883 --> 00:17:48,883 そうだね ボクらはお互いの体の ホクロの数まで知りつくして…。 292 00:17:49,872 --> 00:17:51,907 だから ちがうって! 293 00:17:51,907 --> 00:17:54,877 おっ! またもやテンポのいい ノリツッコミ。 294 00:17:54,877 --> 00:17:57,913 あっ…。 だいぶウデを上げましたな。 295 00:17:57,913 --> 00:17:59,899 うるさい。 296 00:17:59,899 --> 00:18:04,899 (2人の笑い声)