1 00:02:05,938 --> 00:02:08,807 (野原ひろし)お~っ!? 本日10時開店 さいたま軒! 2 00:02:08,807 --> 00:02:11,810 おい みさえ! 今日の朝メシは あっさり済ませて→ 3 00:02:11,810 --> 00:02:13,829 昼は みんなで ラーメン食いに行こうぜ! 4 00:02:13,829 --> 00:02:15,831 (野原しんのすけ) お~ いいね いいね。 5 00:02:15,831 --> 00:02:17,816 (野原みさえ) え~? ラーメン? 6 00:02:17,816 --> 00:02:20,819 もしかして バス通りに 今日 開店するとこ? 7 00:02:20,819 --> 00:02:22,821 そうそう! さいたま軒と言や→ 8 00:02:22,821 --> 00:02:25,824 去年のラーメンチャンピオンに 輝いた店だゾ。 9 00:02:25,824 --> 00:02:29,812 その2号店が近所にできるんだ。 行かない手はないだろう? 10 00:02:29,812 --> 00:02:33,832 でも そんなに有名な店だったら 並ばなきゃいけないんじゃない? 11 00:02:33,832 --> 00:02:35,818 あら? この券を持ってくと 割引? 12 00:02:35,818 --> 00:02:39,838 それに 先着200名様 特製ギョーザ 一皿 無料! 13 00:02:39,838 --> 00:02:41,824 ちょっと いいかも~! だろ? 14 00:02:41,824 --> 00:02:44,810 オラにも見せて! オラにも見せて! 15 00:02:44,810 --> 00:02:49,832 ほうほう… オラの今日の気分は あっさりおしょうゆ味かな~。 16 00:02:49,832 --> 00:02:51,834 お? なんだこれ? どれどれ? 17 00:02:51,834 --> 00:02:54,837 あ~ オラが見てるのに~! チャレンジラーメン? 18 00:02:54,837 --> 00:02:57,840 これって もしかして 「超大盛」ってやつ~? 19 00:02:57,840 --> 00:03:02,811 でも 30分以内に食べれば タダになる上に 賞金1万円だぜ。 20 00:03:02,811 --> 00:03:05,814 1万円も…? よっぽど成功率 低いのね。 21 00:03:05,814 --> 00:03:08,817 食いきれなかったら 5千円取られちゃうしな。 22 00:03:08,817 --> 00:03:11,817 オラ チャレンジしてみようかな? (みさえ・ひろし)絶対ダメ!! 23 00:03:16,825 --> 00:03:20,813 ちょっと来るの早かったかな。 えーっと… あっちだな。 24 00:03:20,813 --> 00:03:22,831 (2人)ええっ!? おぉ~!? 25 00:03:22,831 --> 00:03:26,831 やべっ! もうあんなに 行列できてるよ。 急がないと! 26 00:03:31,824 --> 00:03:34,827 あっちゃ~ もっと早く 家を出ればよかったなぁ。 27 00:03:34,827 --> 00:03:37,830 ひまを お隣に預けてきて 正解だったわ~。 28 00:03:37,830 --> 00:03:40,833 これ 1時間じゃ済まないわよ。 29 00:03:40,833 --> 00:03:42,835 といって 並ばなきゃ 食えないし…。 30 00:03:42,835 --> 00:03:45,838 じゃ 暇つぶしに コンビニで 雑誌でも買ってこようっかな。 31 00:03:45,838 --> 00:03:48,841 あっ だったら オレにも。 しんちゃん 一緒に行く? 32 00:03:48,841 --> 00:03:50,826 (2人)ん? えっ…!? 33 00:03:50,826 --> 00:03:52,828 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]アハアハ~。 34 00:03:52,828 --> 00:03:55,831 ねえねえ おねいさんたちは チャーシューから食べるタイプ? 35 00:03:55,831 --> 00:03:58,834 それとも メンマから 食べるタイプ~? 36 00:03:58,834 --> 00:04:01,837 アイツは 時間つぶしに 困らないタイプだな…。 37 00:04:01,837 --> 00:04:05,824 しんのすけは いいわ。 ちょっと 行ってくるから 順番取っといて。 38 00:04:05,824 --> 00:04:07,826 あっ じゃ オレ さいたまスポーツな。 39 00:04:07,826 --> 00:04:09,845 了解! じゃ ハイ。 40 00:04:09,845 --> 00:04:12,848 ん? 何だ? お金よ お金。 41 00:04:12,848 --> 00:04:15,851 オレ 財布持ってきてねえよ。 ええーっ!! 42 00:04:15,851 --> 00:04:17,820 えーって まさか みさえも? 43 00:04:17,820 --> 00:04:19,838 だって アナタが食べに行こうって 言ったんだから→ 44 00:04:19,838 --> 00:04:21,840 アナタが おごってくれるもんだと…。 45 00:04:21,840 --> 00:04:25,828 月末 近いのに オレの小遣いに そんな余裕あるわけないだろう。 46 00:04:25,828 --> 00:04:28,831 …ったくもう。 まだまだ大丈夫だから→ 47 00:04:28,831 --> 00:04:31,834 ワタシちょっとお財布取ってくる。 そうか? 頼むわ。 48 00:04:31,834 --> 00:04:33,834 すいません すぐ戻りますから。 49 00:04:35,821 --> 00:04:39,842 母ちゃん どうしたの? いや 財布忘れちゃったんで→ 50 00:04:39,842 --> 00:04:41,827 取りに帰ったんだ。 やれやれ。 51 00:04:41,827 --> 00:04:44,830 財布を忘れて 愉快なみさえさん。 52 00:04:44,830 --> 00:04:47,833 あれ? 父ちゃんの財布は? ああ ちょっとな…。 53 00:04:47,833 --> 00:04:49,835 母ちゃんのお財布を 当てにしてたね~? 54 00:04:49,835 --> 00:04:53,822 い… いや 違うゾ。 まずい… 父親の威厳が…。 55 00:04:53,822 --> 00:04:56,825 あ~ そうそう! 父ちゃんはな チャレンジラーメンを→ 56 00:04:56,825 --> 00:04:59,828 頼むつもりだったんで 財布持ってこなかったんだ。 57 00:04:59,828 --> 00:05:02,831 おぉ~! 父ちゃん あれ食べるの~!? 58 00:05:02,831 --> 00:05:05,834 財布がなけりゃ イヤでも 全部食って タダにするしかない。 59 00:05:05,834 --> 00:05:07,836 いわば 背水の陣だ。 60 00:05:07,836 --> 00:05:10,839 おお~! 父ちゃん カッコイイ~! 61 00:05:10,839 --> 00:05:12,841 お? なんだ? 62 00:05:12,841 --> 00:05:14,827 母ちゃん バッグ 持ってかなかったの? 63 00:05:14,827 --> 00:05:18,847 う~ん 急いでたからな。 いつも ここに… おお! 64 00:05:18,847 --> 00:05:21,850 あぁーっ!! 家のカギ! しんのすけ! すぐに→ 65 00:05:21,850 --> 00:05:23,850 みさえを追っかけろ! ブ~ラジャー! 66 00:05:25,838 --> 00:05:27,856 いっけな~い! カギはバッグの中だわ。 67 00:05:27,856 --> 00:05:30,843 携帯 携帯… しんのすけに 持ってこさせよう…→ 68 00:05:30,843 --> 00:05:33,846 って パパ 携帯 持ってきてないわね…。 69 00:05:33,846 --> 00:05:35,846 ハァ~ また戻るの…。 70 00:05:36,849 --> 00:05:38,849 こっちのほうが近道ね。 71 00:05:40,836 --> 00:05:42,855 2名様 お席空きました~! 72 00:05:42,855 --> 00:05:46,842 う~ん… う~…。 だから やめろと言っただろ。 73 00:05:46,842 --> 00:05:49,845 しんのすけには あんなこと 言っちゃったけど→ 74 00:05:49,845 --> 00:05:51,847 やっぱ やめとこ チャレンジラーメン。 75 00:05:51,847 --> 00:05:54,850 あっ! 戻ってきちゃったよ。 家のカギ! 家のカギ! 76 00:05:54,850 --> 00:05:58,837 あ~… 今さっき しんのすけが カギ持って みさえの後を→ 77 00:05:58,837 --> 00:06:00,856 追っかけてったんだけど…。 えーっ!? 78 00:06:00,856 --> 00:06:02,825 (カギを開ける音) 変だな~。 79 00:06:02,825 --> 00:06:04,825 母ちゃん まだ着いてないゾ~。 80 00:06:05,828 --> 00:06:08,831 え~と 母ちゃんのお財布… 母ちゃんのお財布…。 81 00:06:08,831 --> 00:06:10,831 今日はここかな~? あ 違うな…。 82 00:06:11,834 --> 00:06:15,854 ということは… ここも違うか…。 83 00:06:15,854 --> 00:06:18,854 お? もしかして 電子レンジの中? 84 00:06:21,860 --> 00:06:23,829 (電話) 85 00:06:23,829 --> 00:06:25,848 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](電話) やっぱり いくらなんでも→ 86 00:06:25,848 --> 00:06:27,850 こんなとこに お財布置いてないか~。 87 00:06:27,850 --> 00:06:29,835 (シロの鳴き声) お? なんだ? シロ。 88 00:06:29,835 --> 00:06:32,835 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](電話) 89 00:06:33,856 --> 00:06:35,841 あっ 切れちゃった…。 ハァ…。 90 00:06:35,841 --> 00:06:39,841 お!! そうだ! 父ちゃんのお財布 だったら 背広のポケットに。 91 00:06:40,846 --> 00:06:42,848 ハイ 3名様 ご案内! 92 00:06:42,848 --> 00:06:46,852 何やってんだ アイツら。 もうすぐ順番だよ…。 93 00:06:46,852 --> 00:06:48,854 いっそ オレだけ 先に入っちゃうか…。 94 00:06:48,854 --> 00:06:51,857 でも 財布持ってねえし… う~ん…。 95 00:06:51,857 --> 00:06:55,844 かといって ここまで並んで 列から抜けるのも悔しいよな。 96 00:06:55,844 --> 00:06:59,844 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]4名様 お席空きました! うわっ ペース早っ! 97 00:07:00,849 --> 00:07:02,835 (2人)うわぁ~!! 母ちゃん! 98 00:07:02,835 --> 00:07:05,838 しんのすけ! ハァ~ よかった…。 99 00:07:05,838 --> 00:07:07,840 あやうく すれ違いに なるとこだったわ…。 100 00:07:07,840 --> 00:07:10,843 ホイ お財布! あら? パパのじゃない。 101 00:07:10,843 --> 00:07:13,846 どれどれ… あ~ 十分 足りるわね。 102 00:07:13,846 --> 00:07:15,864 母ちゃん 今日は どこにお財布隠したの? 103 00:07:15,864 --> 00:07:19,852 フッ… ゲタ箱よ。 くっ… そうだったのか…! 104 00:07:19,852 --> 00:07:21,854 4名様 お入りくださ~い! 105 00:07:21,854 --> 00:07:23,839 あ… お先にどうぞ。 106 00:07:23,839 --> 00:07:25,841 どうも。 どうも。 107 00:07:25,841 --> 00:07:27,860 あの… ここに あと2人 来ますので よろしく。 108 00:07:27,860 --> 00:07:29,845 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]2名様 お席空きました~! 109 00:07:29,845 --> 00:07:31,845 ええっ!? あ… お先にどうぞ。 110 00:07:34,850 --> 00:07:36,852 ハァ~… さすがに疲れた~。 111 00:07:36,852 --> 00:07:38,837 朝ごはん 少ししか 食べてないもんね。 112 00:07:38,837 --> 00:07:40,856 ママ あとから行くから→ 113 00:07:40,856 --> 00:07:43,856 しんちゃん 先に行ってて ハイ。 ホッホ~イ! 114 00:07:44,843 --> 00:07:46,845 ハイ 4名様 お席空きました! 115 00:07:46,845 --> 00:07:48,864 4名様 どうぞ~! どうぞどうぞ! 116 00:07:48,864 --> 00:07:52,851 198 199… あの お客さん! え? 117 00:07:52,851 --> 00:07:55,854 お客さんで サービスギョーザ 本日最後になります。 118 00:07:55,854 --> 00:07:57,856 ええ~!? どうします? 119 00:07:57,856 --> 00:08:00,859 えっと… あの… その…。 ん!? 120 00:08:00,859 --> 00:08:02,844 ホッホ~イ! お~ しんのすけ! 121 00:08:02,844 --> 00:08:05,847 ギリギリセーフ! ん? それ オレの財布…。 122 00:08:05,847 --> 00:08:07,849 それに みさえは? 123 00:08:07,849 --> 00:08:09,868 疲れちゃったから あとから来るって。 124 00:08:09,868 --> 00:08:12,854 えぇ~!? あの… お客さん お早めに。 125 00:08:12,854 --> 00:08:15,857 は はい。 じゃ とりあえず 入っちゃいます。 126 00:08:15,857 --> 00:08:18,860 ハァ~ 仕方あるまい…。 みさえもわかってくれるよな…。 127 00:08:18,860 --> 00:08:21,863 ギョーザ オラにちょうだいね。 へいへい。 128 00:08:21,863 --> 00:08:24,866 ちょっとトイレ行ってくるわ。 みそ 頼んどいてくれ。 129 00:08:24,866 --> 00:08:28,854 ホッホ~イ! へいらっしゃい! ご注文は? 130 00:08:28,854 --> 00:08:31,857 んとね オラ おしょうゆ。 あと 父ちゃん みそ。 131 00:08:31,857 --> 00:08:33,859 みその チャレンジラーメン! 132 00:08:33,859 --> 00:08:35,844 (一同)えっ…!? おぉっ…!? 133 00:08:35,844 --> 00:08:39,865 チャレンジみそ 入りました~!! (拍手と歓声) 134 00:08:39,865 --> 00:08:41,850 (拍手と歓声) お? 135 00:08:41,850 --> 00:08:43,852 何かあったのか…? 136 00:08:43,852 --> 00:08:45,871 注文したか? うんうん。 137 00:08:45,871 --> 00:08:47,839 父ちゃん チャレンジラーメン…。 138 00:08:47,839 --> 00:08:51,860 あ~ チャレンジラーメンな…。 いや さっきはあんなこと→ 139 00:08:51,860 --> 00:08:53,845 言ったんだけどさ… やっぱ…。 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]ハイ お待ち! 140 00:08:53,845 --> 00:08:55,847 しょうゆとサービスギョーザ こちらで。 141 00:08:55,847 --> 00:08:58,850 おっ うまそ~! やっぱさ→ 142 00:08:58,850 --> 00:09:00,869 ラーメンつうのは このぐらいの 量を ツルツル~っと→ 143 00:09:00,869 --> 00:09:02,838 食べるのが うまいんだよ~! うっ…!? 144 00:09:02,838 --> 00:09:06,858 だからさ チャレンジラーメン みたいな…。 え…? 145 00:09:06,858 --> 00:09:09,861 ヘイ! チャレンジみそ お待ち! 146 00:09:09,861 --> 00:09:12,864 ううう… う…。 147 00:09:12,864 --> 00:09:14,864 しんのすけー!! 148 00:09:15,867 --> 00:09:17,853 さっき並んでたの ここらへんだから→ 149 00:09:17,853 --> 00:09:20,853 もしかして もう お店の中かしら…。 150 00:09:21,873 --> 00:09:24,860 ええっ!? 10分経過しました。 151 00:09:24,860 --> 00:09:26,845 父ちゃん ガンバレ! 152 00:09:26,845 --> 00:09:28,864 父ちゃん ガン…! やかまし~!! 153 00:09:28,864 --> 00:09:31,850 父ちゃん ガンバレ! 父ちゃん…! 154 00:09:31,850 --> 00:09:34,850 ウチ帰って カップめん 食べようっと…。 155 00:09:35,854 --> 00:09:38,840 〈結局 父ちゃんは 食べきれませんでした〉 156 00:09:38,840 --> 00:09:40,840 〈でめたし でめたし〉 (ひろし)〈めでたくない!〉 157 00:09:52,854 --> 00:09:56,842 (まつざか先生)まさか 通園バスが 故障しちゃうなんてね~。 158 00:09:56,842 --> 00:09:59,845 しかも しんのすけ君のママに 連絡つかないし→ 159 00:09:59,845 --> 00:10:02,848 よしなが先生は 風邪で休みだし…。 160 00:10:02,848 --> 00:10:04,866 (野原しんのすけ)おかげで オラ まつざか先生を→ 161 00:10:04,866 --> 00:10:06,868 押しつけられちゃうし。 162 00:10:06,868 --> 00:10:08,854 押しつけられたのは こっちだってば。 163 00:10:08,854 --> 00:10:11,857 アタシ 今日は合コンあるから 駅のほうに→ 164 00:10:11,857 --> 00:10:15,877 行かなきゃいけないのを わざわざ遠回りして… ん…? 165 00:10:15,877 --> 00:10:18,864 あ… えっ!? だからイヤなのよ。 166 00:10:18,864 --> 00:10:21,867 ほうほう。 今日の晩ごはんですか~。 167 00:10:21,867 --> 00:10:24,870 奥さん 冬の夜は やっぱりお鍋ですよ。 168 00:10:24,870 --> 00:10:28,857 タレは ポン酢もいいですけど ここはゴマダレで… お!? 169 00:10:28,857 --> 00:10:30,876 アンタのナンパに いちいち付き合ってたら→ 170 00:10:30,876 --> 00:10:32,844 日が暮れちゃうわ! 171 00:10:32,844 --> 00:10:36,865 だいたいね! こんな美人先生が 真横にいるのに→ 172 00:10:36,865 --> 00:10:38,850 他に目が行くなんて 信じらんないわ。 173 00:10:38,850 --> 00:10:42,871 え~!? 美人先生? どこどこ? え? 174 00:10:42,871 --> 00:10:45,874 《このヤロ~! なんて言ってる 場合じゃないわ》 175 00:10:45,874 --> 00:10:47,859 《とっとと 送り届けないと→ 176 00:10:47,859 --> 00:10:50,846 合コン前に お化粧 直す時間も なくなっちゃう》 177 00:10:50,846 --> 00:10:52,846 とばすわよ~!! おお? 178 00:10:53,849 --> 00:10:56,852 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](チャイム) 179 00:10:56,852 --> 00:11:00,872 (チャイム) やっぱり まだ帰ってないわね。 180 00:11:00,872 --> 00:11:02,858 しんのすけ君 カギは持ってる? 181 00:11:02,858 --> 00:11:04,860 持ってないけど 大丈夫! はあ? 182 00:11:04,860 --> 00:11:06,878 シロ~! シロ~! (シロの鳴き声) 183 00:11:06,878 --> 00:11:09,881 よっ! おかえり~! (鳴き声) 184 00:11:09,881 --> 00:11:11,850 今日は 母ちゃん カギ どこに隠した~? 185 00:11:11,850 --> 00:11:14,853 (鳴き声) おお!! これは新しいパターン。 186 00:11:14,853 --> 00:11:16,872 母ちゃん 考えたな~。 187 00:11:16,872 --> 00:11:19,858 なんか きわどいとこに 隠してるわねぇ。 188 00:11:19,858 --> 00:11:22,861 (カギを開ける音) ホッホ~イ! 189 00:11:22,861 --> 00:11:25,864 お茶でも飲んでく? 遠慮しとくわ。 用事もあるし。 190 00:11:25,864 --> 00:11:30,886 ほうほう。 ムダとわかってても こりずに 合コンに行くんですな。 191 00:11:30,886 --> 00:11:32,886 うるさいわね! [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](車の音) 192 00:11:35,857 --> 00:11:37,876 ちわ~ シロウマ急便で~す。 193 00:11:37,876 --> 00:11:40,862 野原さま宛てのお荷物を お届けに来ました~。 194 00:11:40,862 --> 00:11:44,866 あ ハイ… ほら ハンコ。 ホホ~イ! 195 00:11:44,866 --> 00:11:46,868 代引き着払いですので→ 196 00:11:46,868 --> 00:11:48,868 7千円になります。 えーっ!? 197 00:11:49,871 --> 00:11:51,873 なんで ワタシが 立て替えなきゃなんないのよ。 198 00:11:51,873 --> 00:11:53,859 おかげで スッカラカンじゃない…。 199 00:11:53,859 --> 00:11:57,879 母ちゃん戻って来るまで 待てば? 待つわよ! 200 00:11:57,879 --> 00:12:00,879 お金 返してもらわなきゃ 合コンにも行けやしない。 201 00:12:03,885 --> 00:12:05,854 「…おるすばん よろしく」 ほうほう。 202 00:12:05,854 --> 00:12:07,873 せめて 携帯がつながればなぁ…。 203 00:12:07,873 --> 00:12:11,860 母ちゃんがすぐ帰るっていう時は 携帯 持ってかないんだよね。 204 00:12:11,860 --> 00:12:15,881 でも お買い物帰りに 知り合いの おばちゃんと長話して→ 205 00:12:15,881 --> 00:12:18,884 すぐに帰ってこないことも しょっちゅう。 206 00:12:18,884 --> 00:12:20,869 不安になること 言わないでよ。 んじゃ オラ→ 207 00:12:20,869 --> 00:12:23,872 お着替えしてくるから。 ハイハイ。 208 00:12:23,872 --> 00:12:25,874 あ… まつざか先生 何か飲む? 209 00:12:25,874 --> 00:12:29,878 いいわよ 別に気を使わなくても。 ご遠慮なく~! 210 00:12:29,878 --> 00:12:33,865 コーヒー? お紅茶? それとも しぶ~いお茶々? 211 00:12:33,865 --> 00:12:37,886 そ~お? じゃ お紅茶を。 ホッホ~イ! 212 00:12:37,886 --> 00:12:39,855 う~ん… いくらなんでも→ 213 00:12:39,855 --> 00:12:42,858 帰ってくるまで あと1時間くらいよね…。 214 00:12:42,858 --> 00:12:44,876 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]まつざか先生! な~に? 215 00:12:44,876 --> 00:12:46,878 レモンとかミルクとか 要る~? 216 00:12:46,878 --> 00:12:50,866 いいわよ 別に 普通で。 ホントは ブランデーをちょぴっと→ 217 00:12:50,866 --> 00:12:53,869 入れたのが好きなんだけど そこまでゼイタク言わないわ。 218 00:12:53,869 --> 00:12:56,872 ほうほう。 ブラブラデー。 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]ブランデー! 219 00:12:56,872 --> 00:12:59,875 それだったら もしかして 父ちゃんのが…。 220 00:12:59,875 --> 00:13:02,875 あ! いいってば 別に。 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]ご遠慮なく~! 221 00:13:03,862 --> 00:13:06,865 ね~ これ ブラブラデー? だから ブランデー。 222 00:13:06,865 --> 00:13:09,868 ホイ。 あら これ けっこう高いのよ。 223 00:13:09,868 --> 00:13:11,870 もらい物だゾ! 224 00:13:11,870 --> 00:13:15,857 お父さんのでしょ ダメよ勝手に。 いいの いいの→ 225 00:13:15,857 --> 00:13:18,860 ちょびっとぐらい。 父ちゃん ビールばかり飲んでるから~。 226 00:13:18,860 --> 00:13:20,879 ホントに ちょびっとで いいのよ。 227 00:13:20,879 --> 00:13:23,882 大丈夫? 手伝おうか? [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]おかまいなく~! 228 00:13:23,882 --> 00:13:28,882 あっそ…。 園長先生に報告しとこう。 229 00:13:30,872 --> 00:13:33,859 え~と… まつざか先生の分だけだから→ 230 00:13:33,859 --> 00:13:35,877 こんなもんかな~? んでもって…。 231 00:13:35,877 --> 00:13:39,865 あ もしもし 園長先生ですか? まつざかです。 232 00:13:39,865 --> 00:13:43,885 えっと えっと… ブラブラデー って あとで入れるのかな? 233 00:13:43,885 --> 00:13:47,873 ま いっか。 おんなじ おんなじ。 ちょびっと ちょびっと…。 234 00:13:47,873 --> 00:13:50,876 おおっと!! ちょっと入れすぎちゃった~? 235 00:13:50,876 --> 00:13:53,876 ま いいか… あわてない あわてない…。 236 00:13:54,863 --> 00:13:57,866 これで ちょうどいい濃さに… お… ちょっと薄い? 237 00:13:57,866 --> 00:14:01,887 あ… お茶っ葉 たして… ブラブラデーも…。 238 00:14:01,887 --> 00:14:04,890 おまた~! あ~ ありがとう。 239 00:14:04,890 --> 00:14:06,875 ちょっと… じゃ オラ お着替えしてくるから。 240 00:14:06,875 --> 00:14:09,875 あとは 自分でやってね。 ハイハイ。 241 00:14:10,896 --> 00:14:12,864 お着替え のぞかないでね。 242 00:14:12,864 --> 00:14:14,883 頼まれたって のぞかないわよ。 243 00:14:14,883 --> 00:14:16,885 アハアハ~。 244 00:14:16,885 --> 00:14:20,885 ハァ~… しんのすけ君の お母さんも大変だわ。 245 00:14:21,873 --> 00:14:23,873 あら? いっぱい入ってるわね。 246 00:14:24,876 --> 00:14:27,876 うわっ!? 直接 ブランデー入れちゃったの? 247 00:14:29,881 --> 00:14:32,884 お砂糖は ひとつ…。 248 00:14:32,884 --> 00:14:35,884 うわぁ… すごい香り…。 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](カーテンの開く音) 249 00:14:36,871 --> 00:14:39,874 ど… どうかした? お味どうかな~って思って。 250 00:14:39,874 --> 00:14:41,876 そ そりゃ… しんのすけ君が→ 251 00:14:41,876 --> 00:14:45,876 一生懸命にいれてくれたんだもの おいしくないわけ…。 252 00:14:46,898 --> 00:14:48,898 お? ど~お? 253 00:14:49,884 --> 00:14:52,887 …うん 高いだけのことは あるわね。 254 00:14:52,887 --> 00:14:55,890 ちょっと濃いけど おいしいかも。 かも…? 255 00:14:55,890 --> 00:14:58,893 あ いえ… おいしい! おいしいわよ。 256 00:14:58,893 --> 00:15:00,893 うんうん! 257 00:15:02,881 --> 00:15:04,899 ふぅ…。 258 00:15:04,899 --> 00:15:07,886 ・~(鼻歌) 259 00:15:07,886 --> 00:15:10,886 今日は どれにしようかな? 260 00:15:13,892 --> 00:15:16,892 今日は お客様がいるから~ やっぱこっちかな。 261 00:15:19,898 --> 00:15:21,866 うんしょ うんしょっと… あ そうだ! 262 00:15:21,866 --> 00:15:25,887 今日はお客様だから おパンツも替えちゃおっかな~。 263 00:15:25,887 --> 00:15:28,890 アハ~ 今日の気分は アクション仮面~! 264 00:15:28,890 --> 00:15:30,890 やっぱ カンタムロボ~! 265 00:15:31,893 --> 00:15:34,896 ハ~ なんかクセになる味。 266 00:15:34,896 --> 00:15:37,899 それにしても いつまで着替えてんのよ…。 267 00:15:37,899 --> 00:15:40,902 ワッハッハッハ… ワッハッハッハ…。 268 00:15:40,902 --> 00:15:42,871 やっぱ ここ一番の勝負おパンツは→ 269 00:15:42,871 --> 00:15:44,889 アクション仮面しか ありませんな~! 270 00:15:44,889 --> 00:15:47,892 シャキーン! カンペキ! 271 00:15:47,892 --> 00:15:50,892 おまた~! お? 272 00:15:53,882 --> 00:15:56,885 おお なかなか 見事な飲みっぷりですなぁ。 273 00:15:56,885 --> 00:15:59,888 このブランデー… じゃなくて お紅茶 おいしい。 274 00:15:59,888 --> 00:16:01,890 ホント? おかわり持ってこようか~? 275 00:16:01,890 --> 00:16:05,894 いや もうこのくらいで… でも せっかくだから→ 276 00:16:05,894 --> 00:16:07,896 もらっちゃおかな~。 ホホ~イ! 277 00:16:07,896 --> 00:16:10,899 ついでに おつまみ 要る~? いや もう 別に→ 278 00:16:10,899 --> 00:16:14,886 そこまで気を使わなくても~。 でも せっかくだから…→ 279 00:16:14,886 --> 00:16:17,889 もらっちゃおかな~。 ホホ~イ! 280 00:16:17,889 --> 00:16:19,891 (笑い声) う…。 281 00:16:19,891 --> 00:16:21,891 ナニ? いえ 別に。 282 00:16:24,879 --> 00:16:26,881 んも~ 母ちゃんダメだなぁ。 283 00:16:26,881 --> 00:16:28,881 おせんべと パッキーチョコしかないゾ。 284 00:16:30,885 --> 00:16:32,885 …パッキーチョコ!? 285 00:16:33,872 --> 00:16:36,875 嫌い? 大好き!! よっしゃ~! 286 00:16:36,875 --> 00:16:39,878 パッキーゲームするわよ~! えっ!? 287 00:16:39,878 --> 00:16:43,898 今日の合コンの予行演習よ! パキパキパッキーゲーム! 288 00:16:43,898 --> 00:16:46,901 イエ~!! イエ~! 289 00:16:46,901 --> 00:16:49,904 い… いえ~… パ… パッキーゲームって→ 290 00:16:49,904 --> 00:16:52,904 両方から パッキー 食べっこするアレ? 291 00:16:53,892 --> 00:16:55,894 プハァ! そのとおり! 292 00:16:55,894 --> 00:16:59,898 どさくさにまぎれて チューできる あのゲームよ~! 293 00:16:59,898 --> 00:17:02,884 はい くわえて! いや オラ ご遠慮… う…。 294 00:17:02,884 --> 00:17:06,888 うううう…。 それじゃ レディ ゴー! 295 00:17:06,888 --> 00:17:08,888 う… うっ!? 296 00:17:09,874 --> 00:17:11,893 うわぁ…! 297 00:17:11,893 --> 00:17:13,895 ハァ… ハァ… ハァ…。 298 00:17:13,895 --> 00:17:16,898 う~ん… いつもこんな風に 逃げられちゃうの…。 299 00:17:16,898 --> 00:17:18,883 逃げるでしょ! 普通。 300 00:17:18,883 --> 00:17:21,886 オ… オラ 他のゲームが いいんだけど…。 301 00:17:21,886 --> 00:17:23,888 ダメ! 今日の合コンの2次会で→ 302 00:17:23,888 --> 00:17:25,907 パッキーゲームがあったら どうすんのよ! 303 00:17:25,907 --> 00:17:28,910 オラ そんなの知らないゾ! 304 00:17:28,910 --> 00:17:31,913 しかも パッキーゲームの相手が すんごいイケメンだったら…。 305 00:17:31,913 --> 00:17:35,913 イケメンの高学歴の 高収入だったら…。 306 00:17:36,885 --> 00:17:38,903 見えた!! うう! 307 00:17:38,903 --> 00:17:41,903 はむ! う~…。 308 00:17:43,908 --> 00:17:45,908 (野原みさえ) ただいま~! あ…!? 309 00:17:46,911 --> 00:17:48,911 ウフ。 はい…?