1 00:01:39,633 --> 00:01:45,606 ・~ 2 00:01:45,606 --> 00:01:47,574 (野原ひまわり)う? たい…。 3 00:01:47,574 --> 00:01:49,574 うー…。 4 00:01:51,595 --> 00:01:54,598 たーーい! 5 00:01:54,598 --> 00:01:56,598 (野原みさえ)うーん…。 6 00:01:57,601 --> 00:02:02,573 あいやい たいやい! うぅ~…! 7 00:02:02,573 --> 00:02:06,573 もう! もうちょっと寝かせて…。 うーー! 8 00:02:10,614 --> 00:02:12,614 う? 9 00:02:14,585 --> 00:02:17,585 たいやいやい! 10 00:02:18,605 --> 00:02:21,605 たたたやややや…! 11 00:02:22,593 --> 00:02:25,596 うー! あたたたたたた…! (スイッチの音) 12 00:02:25,596 --> 00:02:27,598 (解説員)「昔はアメリカが くしゃみをすると…」 13 00:02:27,598 --> 00:02:29,616 た~い! 14 00:02:29,616 --> 00:02:31,585 (政治家)「いや我が党は ちゃんと国民…」 15 00:02:31,585 --> 00:02:33,604 (コーチ)「そうそう。 そういう構え…」 16 00:02:33,604 --> 00:02:35,589 ・~(カンタムロボのオープニング曲) 17 00:02:35,589 --> 00:02:37,589 たぁ? エヘヘヘ~。 18 00:02:38,575 --> 00:02:42,575 (野原しんのすけ)…ん? おぉ! カンタムロボー! 19 00:02:44,581 --> 00:02:47,584 (2人)エヘヘヘ~。 20 00:02:47,584 --> 00:02:49,586 (シロの鳴き声) 21 00:02:49,586 --> 00:02:52,589 シロ うるさいゾ! たや! 22 00:02:52,589 --> 00:02:56,577 オラたち今 大切なテレビ 見てるんだから 静かにシロ! 23 00:02:56,577 --> 00:02:59,613 おぉ… オラとしたことが オヤジギャグ…。 24 00:02:59,613 --> 00:03:01,613 たやい…。 25 00:03:03,600 --> 00:03:06,603 ん? お腹がすいたのか? たや? 26 00:03:06,603 --> 00:03:08,622 (お腹が鳴る音) (2人)おっ? 27 00:03:08,622 --> 00:03:12,609 そういえばお腹がすいたなぁ…。 たいやい…。 28 00:03:12,609 --> 00:03:14,578 母ちゃん お腹すいたー! うーん…。 29 00:03:14,578 --> 00:03:16,597 母ちゃん 母ちゃん 母ちゃん! たいや たいや たいや! 30 00:03:16,597 --> 00:03:18,599 お腹すいたー! たい たい たい! 31 00:03:18,599 --> 00:03:21,599 母ちゃんってばー! だーっ! うるさいっ! 32 00:03:22,603 --> 00:03:25,622 朝ご飯 何? たい? 33 00:03:25,622 --> 00:03:29,593 もう なんでアンタたちは 日曜日っていうと早く起きるのー。 34 00:03:29,593 --> 00:03:31,595 なんで母ちゃんは 日曜日っていうと→ 35 00:03:31,595 --> 00:03:33,614 早く起きないの? 36 00:03:33,614 --> 00:03:35,616 あのね 日曜日っていうのはね→ 37 00:03:35,616 --> 00:03:38,619 ママがゆっくり お休みする日なのよ。 38 00:03:38,619 --> 00:03:41,588 へつくりこねてないで 朝ご飯作れば? 39 00:03:41,588 --> 00:03:44,625 「作れば」じゃなくて 「作ってください」でしょ!? 40 00:03:44,625 --> 00:03:47,594 それに「へつくり」じゃなくて 「屁理屈」! 41 00:03:47,594 --> 00:03:50,581 ほうほう。 朝から よく そんなに 怒れるね~。 42 00:03:50,581 --> 00:03:54,601 うっ… んもう… さっさとパパ 起こして。 43 00:03:54,601 --> 00:03:57,604 ほーい。 父ちゃん 父ちゃん 起きて! 44 00:03:57,604 --> 00:03:59,590 起きないと会社クビだゾー! たい たい たい! 45 00:03:59,590 --> 00:04:02,626 やぁねぇ。 不吉な事 言わないでよ~。 46 00:04:02,626 --> 00:04:06,613 くすぐってほしい人は 寝ててくださーい。 47 00:04:06,613 --> 00:04:10,634 お? おぉ! どうやら くすぐってほしいらしいゾ。 48 00:04:10,634 --> 00:04:12,634 ひま 行くゾ! たや! 49 00:04:13,637 --> 00:04:15,606 (しんのすけ・ひまわり) こちょこちょ こちょこちょ…。 50 00:04:15,606 --> 00:04:17,591 (野原ひろし)ん? アハッ アハハハハ…! 51 00:04:17,591 --> 00:04:19,593 (しんのすけ・ひまわり) こちょこちょ こちょこちょ…。 52 00:04:19,593 --> 00:04:21,612 やめてーー! 53 00:04:21,612 --> 00:04:24,615 で? 朝飯買いに行くのはオレか? 54 00:04:24,615 --> 00:04:27,618 だって いつもワタシが 朝ご飯作ってるし→ 55 00:04:27,618 --> 00:04:31,638 日曜くらいはパパが担当してね~。 なんじゃそりゃ…。 56 00:04:31,638 --> 00:04:34,638 はい これアクションバーガーの クーポン券。 57 00:04:35,592 --> 00:04:38,595 オラ アクション仮面の ラッキーセット つゆだくね。 58 00:04:38,595 --> 00:04:43,600 おもちゃは「財布を拾って 交番に届けるアクション仮面」で。 59 00:04:43,600 --> 00:04:45,619 たたいふか べびぱいふか。 60 00:04:45,619 --> 00:04:48,605 ひまわりはフカヒレパイの ベビーセット。 61 00:04:48,605 --> 00:04:51,608 ワタシはダブルコロッケ月見 カレーバーガーね。 62 00:04:51,608 --> 00:04:55,629 へいへい。 じゃあ 行ってくる。 あっ むさえちゃんは? 63 00:04:55,629 --> 00:04:58,599 なんかカメラマン時代の 仕事仲間と会うからって→ 64 00:04:58,599 --> 00:05:01,635 朝早く出てったみたい。 へぇー。 65 00:05:01,635 --> 00:05:04,605 じゃあ お願いね。 車 気をつけてね。 66 00:05:04,605 --> 00:05:06,607 ねー。 変な人について行っちゃダメよ。 67 00:05:06,607 --> 00:05:08,607 ついて行くか! 68 00:05:09,610 --> 00:05:11,610 あーーむ! 69 00:05:14,631 --> 00:05:18,619 パパ お行儀悪いからやめてよ。 あ うん…。 70 00:05:18,619 --> 00:05:20,587 そうよ そうよ。 足 臭いんだからぁ。 71 00:05:20,587 --> 00:05:22,606 関係ねーだろ! 72 00:05:22,606 --> 00:05:26,606 しんのすけ シロにご飯あげた? あっ オラ こってり忘れてた。 73 00:05:28,612 --> 00:05:32,599 そんなに お腹すいてたなら 早く言えばよかったのに…。 74 00:05:32,599 --> 00:05:34,601 ダメだなー シロは…。 75 00:05:34,601 --> 00:05:36,620 うわーー! お? 76 00:05:36,620 --> 00:05:38,589 いい お天気ねー。 77 00:05:38,589 --> 00:05:40,607 ねぇねぇ 母ちゃん 今日は どこ行くの? 78 00:05:40,607 --> 00:05:42,609 ん? どっか行きたい。 79 00:05:42,609 --> 00:05:45,612 どっかって どこよ? ヒマヤラ。 80 00:05:45,612 --> 00:05:48,615 「ヒマヤラ」? 「ヒマラヤ」でしょ? 行けるか! 81 00:05:48,615 --> 00:05:50,601 じゃあ 遊園地。 ダメダメ。 82 00:05:50,601 --> 00:05:53,604 今日みたいな日に行ったら すっごく込んでるわよ。 83 00:05:53,604 --> 00:05:55,604 オラ 込んでてもいい。 84 00:05:56,590 --> 00:05:59,593 えーっと これは どこに干そうかなー…。 85 00:05:59,593 --> 00:06:03,614 どっか行きたい どっか行きたい どっか行きたいーー! 86 00:06:03,614 --> 00:06:05,599 ちょっと 大きな声出さないでよ! 87 00:06:05,599 --> 00:06:07,601 じゃあ どっか連れてって。 88 00:06:07,601 --> 00:06:09,620 あんたは「どっか行きたい」の後は→ 89 00:06:09,620 --> 00:06:12,623 「なんか買って」なんだから ママ嫌よ! 90 00:06:12,623 --> 00:06:14,591 言わない 言わない。 絶対 言わない~。 91 00:06:14,591 --> 00:06:16,610 とにかく おうちの事が終わらないと→ 92 00:06:16,610 --> 00:06:18,610 出かけられないの! 93 00:06:19,613 --> 00:06:21,615 (アナウンサー)「おしい バーディーならず」 あっ おしい! 94 00:06:21,615 --> 00:06:25,602 うーん こうやってゴロンと 横になってゴルフを見る→ 95 00:06:25,602 --> 00:06:28,639 これが日曜日のお父さんの 正しい過ごし方だよなぁ。 96 00:06:28,639 --> 00:06:30,624 父ちゃん 父ちゃん! ん? 97 00:06:30,624 --> 00:06:34,645 母ちゃんが 「アンタは邪魔だから パパと遊んでなさい」だって。 98 00:06:34,645 --> 00:06:37,645 えぇー? キャッチボールしよう。 99 00:06:38,599 --> 00:06:41,602 父ちゃん 行くよー ホイ。 100 00:06:41,602 --> 00:06:43,604 おっ? 101 00:06:43,604 --> 00:06:47,624 あー! 父ちゃん よそ見はダメだゾ! 102 00:06:47,624 --> 00:06:50,627 えっ? あぁ…。 オレにとっちゃ→ 103 00:06:50,627 --> 00:06:53,597 キャッチボールの方が よそ見なんだけどな…。 104 00:06:53,597 --> 00:06:55,616 「あぁっ ちょっと左に行ったか?」 105 00:06:55,616 --> 00:06:58,616 ホイ! あ! 痛っ! 106 00:06:59,603 --> 00:07:03,624 あー…。 「あぁー 池ポチャですね。 残念」 107 00:07:03,624 --> 00:07:05,624 えーっ? もう こんな時間? 108 00:07:06,627 --> 00:07:08,627 あむっ。 109 00:07:09,630 --> 00:07:12,630 なんか さっき朝ご飯 食べたばっかりのような…。 110 00:07:13,650 --> 00:07:16,637 日曜日の昼飯って いつも そんな感じするよな。 111 00:07:16,637 --> 00:07:20,641 まぁ 今 食べておかないと お夕飯の時間がずれるしね~。 112 00:07:20,641 --> 00:07:23,610 ねぇ 食べたら どっか連れてって。 113 00:07:23,610 --> 00:07:27,631 お前は「どっか連れてって」の後は 「なんか買って」だろ! 114 00:07:27,631 --> 00:07:30,617 おわぁ 母ちゃんもさっき 同じ事言ったゾ。 115 00:07:30,617 --> 00:07:32,617 似た者夫婦ですなぁ。 (みさえ・ひろし)うっ…。 116 00:07:34,621 --> 00:07:36,623 ゴロゴロゴロ~。 117 00:07:36,623 --> 00:07:39,626 ねぇねぇ 父ちゃん 暇だよ どっか行こう? 118 00:07:39,626 --> 00:07:42,629 ん? そうだな… あっ そうだ。 119 00:07:42,629 --> 00:07:45,632 じゃあ 新しくできた キューキューハンズにでも行ってみるか? 120 00:07:45,632 --> 00:07:48,618 あそこはダメよ。 アクション仮面ショップがあってね→ 121 00:07:48,618 --> 00:07:50,604 この前行った時 おもちゃ 買わされそうになったから→ 122 00:07:50,604 --> 00:07:53,607 「今度来た時ね」 って言っちゃったんだもん。 123 00:07:53,607 --> 00:07:56,610 あぁー そうなのか…。 じゃあ サトーココノカドーに…。 124 00:07:56,610 --> 00:07:59,629 あそこは しんのすけの大好きな お菓子があって→ 125 00:07:59,629 --> 00:08:01,648 絶対買わされちゃうの。 126 00:08:01,648 --> 00:08:03,633 何 2人でコソコソしてんの? 127 00:08:03,633 --> 00:08:07,621 あっ あぁ! しんちゃんが 楽しめる所を考えてるのよ。 128 00:08:07,621 --> 00:08:10,621 パパとママで相談してくるから ちょっと待っててね。 129 00:08:12,626 --> 00:08:16,613 今日のところはスーパーの買い物で なんとかごまかしましょう。 130 00:08:16,613 --> 00:08:19,616 そうだな。 ただ ルートが問題。 131 00:08:19,616 --> 00:08:22,619 と いうと? まずは ここを通るルートは→ 132 00:08:22,619 --> 00:08:25,622 ケーキ屋さんがあるため危険! なるほど。 133 00:08:25,622 --> 00:08:27,624 という事はこちらを通って…。 そうそう。 134 00:08:27,624 --> 00:08:31,645 そして ここで左折をしてしまうと おもちゃ屋さんがあるため→ 135 00:08:31,645 --> 00:08:35,615 ここは遠回りでも あえて右に曲がる。 あぁ! 136 00:08:35,615 --> 00:08:38,602 あぁ! でも ここにキレイな お姉さん店員のいる薬屋がある…。 137 00:08:38,602 --> 00:08:41,605 まずいわ…。 じゃ こっちは? 138 00:08:41,605 --> 00:08:44,608 こっちはガチャガチャが いっぱいある通りがあるのよ。 139 00:08:44,608 --> 00:08:46,643 うーん… じゃあ こっちは? 140 00:08:46,643 --> 00:08:50,614 ひまの好きなお兄さんがやってる たいやき屋さんが…。 141 00:08:50,614 --> 00:08:52,649 (2人のため息) 142 00:08:52,649 --> 00:08:56,603 やったぁ! 完成よ! はぁー… 1時間かかった…。 143 00:08:56,603 --> 00:08:59,639 でも完璧ね。 あぁ! 完璧だ! 144 00:08:59,639 --> 00:09:02,609 お待たせ~。 さっ 出かけようか~。 145 00:09:02,609 --> 00:09:06,630 はい? 「(アクション仮面の笑い声)」 146 00:09:06,630 --> 00:09:08,648 「アクション キック!」 147 00:09:08,648 --> 00:09:11,618 オラ これ見てるから 2人で行ってくれば? 148 00:09:11,618 --> 00:09:13,618 ばぁ? (ひろし・みさえ)えーー!? 149 00:09:14,638 --> 00:09:17,607 (むさえ) はぁ… 友達のいるスタジオに→ 150 00:09:17,607 --> 00:09:19,607 潜り込もうとしたけど 甘かったなぁ…。 151 00:09:20,610 --> 00:09:22,629 行ってきましたー。 あれ? 152 00:09:22,629 --> 00:09:27,634 (4人の寝息) 153 00:09:27,634 --> 00:09:29,634 いいねぇ お気楽で。 154 00:09:30,637 --> 00:09:32,637 (カメラのシャッター音) 155 00:09:48,638 --> 00:09:50,624 (よしなが先生)ん? 156 00:09:50,624 --> 00:09:53,610 (女の子)ネネちゃん 似合ってる~! (ネネちゃん)でしょ~? 157 00:09:53,610 --> 00:09:55,662 『月刊セレブ幼稚園』の懸賞で 当たったの。 158 00:09:55,662 --> 00:09:59,649 赤い流れ星のラッキーヘアピン。 いいなー ネネちゃん。 159 00:09:59,649 --> 00:10:03,637 それって つけてると幸運度が 通常の3倍アップするんでしょ? 160 00:10:03,637 --> 00:10:06,640 そうなのよ。 なんていうの? 161 00:10:06,640 --> 00:10:08,608 ネネって もともとラッキーガールだし→ 162 00:10:08,608 --> 00:10:12,629 3倍になったらどうなっちゃうか 怖いって感じ~! 163 00:10:12,629 --> 00:10:14,614 (ネネの笑い) (マサオくん)いいなぁ 3倍か…。 164 00:10:14,614 --> 00:10:18,635 (風間くん)信じるなよ。 だいたい 通常の幸運度ってなんだよ? 165 00:10:18,635 --> 00:10:20,654 2倍も3倍もないだろう? 166 00:10:20,654 --> 00:10:23,623 (ボーちゃん)マサオくん この手のグッズに弱そう…。 167 00:10:23,623 --> 00:10:26,623 (野原しんのすけ) フッ 坊やだからさ…。 168 00:10:29,613 --> 00:10:32,616 それっ! マサオくん レシーブ! 169 00:10:32,616 --> 00:10:34,634 え? え? え? それっ! 170 00:10:34,634 --> 00:10:37,621 風間くん トス! あっ あぁ。 えい。 171 00:10:37,621 --> 00:10:41,621 ネネちゃん! アターーック! 172 00:10:42,642 --> 00:10:44,611 フフフン。 173 00:10:44,611 --> 00:10:46,630 (男の子)ネネちゃん アウト! え!? 174 00:10:46,630 --> 00:10:50,650 マサオくんと風間くんもアウト! どうしてよー! 175 00:10:50,650 --> 00:10:52,652 あっ これ ドッジボールだった…。 176 00:10:52,652 --> 00:10:55,622 あ…。 もう マサオくんはダメだなぁ。 177 00:10:55,622 --> 00:10:57,641 しんちゃんが変な事 言うからじゃないか! 178 00:10:57,641 --> 00:11:00,644 オ~ノ~! みんな オラのせいですか? 179 00:11:00,644 --> 00:11:03,647 お前が悪い! もう さっそく外野なんて→ 180 00:11:03,647 --> 00:11:07,667 ついてないわ! 通常の3倍ついてるはずなのに! 181 00:11:07,667 --> 00:11:10,637 そんな物 頼りにしたって 当たる時は当たるよ。 182 00:11:10,637 --> 00:11:12,637 あぁっ! 183 00:11:13,657 --> 00:11:16,660 (一同)んっ? ネネちゃん どうしたの? 184 00:11:16,660 --> 00:11:18,645 ワタシのヘアピンがないの! 185 00:11:18,645 --> 00:11:21,648 ヘアピンって あの 通常の3倍ってやつ? 186 00:11:21,648 --> 00:11:23,617 おかしいと思ったのよ。 187 00:11:23,617 --> 00:11:26,620 あのヘアピンつけてるのに 外野行きなんて あり得ないもの。 188 00:11:26,620 --> 00:11:28,638 あり得ないって…。 189 00:11:28,638 --> 00:11:32,659 通常の3倍ラッキーなはずなのに そのヘアピンを落っことすなんて→ 190 00:11:32,659 --> 00:11:35,645 ネネちゃんのラッキーって マイナス? 191 00:11:35,645 --> 00:11:39,649 そこ! なんか言った!? いや あの その… 何も…。 192 00:11:39,649 --> 00:11:42,636 マサオくんがね 「ネネちゃんの ラッキーってマイナス?」→ 193 00:11:42,636 --> 00:11:44,654 って言ってたよ! えっ? ひぃぃぃ~…! 194 00:11:44,654 --> 00:11:47,624 その辺に落ちてるかもしれないわ。 捜して~っ! 195 00:11:47,624 --> 00:11:50,627 うーん… うーん ないけど…。 196 00:11:50,627 --> 00:11:53,630 動くな! 踏んだらどうするのよ! 197 00:11:53,630 --> 00:11:57,651 あれは懸賞で当たった物なのよ! 弁償できないのよー! 198 00:11:57,651 --> 00:12:00,637 あ… ご ごめん…。 (2人)うーん…。 199 00:12:00,637 --> 00:12:02,622 (一同)うーん…。 200 00:12:02,622 --> 00:12:05,625 ネネちゃん もう諦めたら? どうしてよ!? 201 00:12:05,625 --> 00:12:09,646 なくして悪い物なら 幼稚園に持ってきちゃダメだよ。 202 00:12:09,646 --> 00:12:12,649 そんな事言ったって 自慢したかったんだもーん! 203 00:12:12,649 --> 00:12:14,618 (一同 ため息) 204 00:12:14,618 --> 00:12:16,670 じゃあ もう 自慢できたからいいよね? 205 00:12:16,670 --> 00:12:18,670 うん そういえばそうだよね。 206 00:12:19,639 --> 00:12:21,641 そうじゃないわよ! えっ? 207 00:12:21,641 --> 00:12:24,644 ずっと自慢したいの! 自慢していたいの! 208 00:12:24,644 --> 00:12:27,647 なんでボクだけ指すの。 どうする? 209 00:12:27,647 --> 00:12:30,650 でも せっかくドッジボール やってるんだし…。 210 00:12:30,650 --> 00:12:33,653 ねぇ ネネちゃん ここは 後で捜す事にしてさ→ 211 00:12:33,653 --> 00:12:37,641 場所を変えてドッジボール…。 (すすり泣き) 212 00:12:37,641 --> 00:12:41,661 どうして そんな意地悪するの? い 意地悪って…。 213 00:12:41,661 --> 00:12:45,649 もう 明日からネネは ラッキーガールじゃなくなるのね。 214 00:12:45,649 --> 00:12:48,652 お使いに行ったり 犬に追いかけられたり→ 215 00:12:48,652 --> 00:12:50,620 ドブに足突っ込んだり…。 216 00:12:50,620 --> 00:12:53,657 おぉ! 風間くんが ネネちゃんを泣かした。 217 00:12:53,657 --> 00:12:57,644 バ バカな事言うな! オラも何度泣かされたことか…。 218 00:12:57,644 --> 00:12:59,629 泣かされてるのは こっちだよ! 219 00:12:59,629 --> 00:13:03,650 もっと ネネだけの幸せ 考えてくれたっていいじゃない! 220 00:13:03,650 --> 00:13:05,635 あ あのねぇ…。 221 00:13:05,635 --> 00:13:07,637 ネネちゃん 幸せにな~れ。 222 00:13:07,637 --> 00:13:10,640 ネネちゃん 幸せにな~れ。 223 00:13:10,640 --> 00:13:14,661 あ… う… ネネちゃん 幸せにな~れ。 224 00:13:14,661 --> 00:13:17,630 (3人)ネネちゃん 幸せにな~れ! 225 00:13:17,630 --> 00:13:19,632 (ボー・しんのすけ・マサオ) ネネちゃん 幸せにな~れ! 226 00:13:19,632 --> 00:13:23,653 ネネちゃん 幸せにな~れ…。 あーっ! もう わかったよ! 227 00:13:23,653 --> 00:13:26,653 捜すよ! みんな一列に並んで捜そう! 228 00:13:27,657 --> 00:13:30,643 じゃあ 目を皿にして よーく捜すのよ! 229 00:13:30,643 --> 00:13:32,629 (一同)えぇー…。 230 00:13:32,629 --> 00:13:35,632 あーあ 捜すって言ったとたん これだもんな…。 231 00:13:35,632 --> 00:13:38,668 ネネちゃんの方が一枚上手。 232 00:13:38,668 --> 00:13:43,668 「風間くんは女の涙に弱い」と…。 余計なメモするな! 233 00:13:44,657 --> 00:13:49,646 (一同)ネネちゃん 幸せにな~れ! 234 00:13:49,646 --> 00:13:52,665 到着~! ネネちゃん なかったよ。 235 00:13:52,665 --> 00:13:55,668 そんなはずないわ あるはずよ! 236 00:13:55,668 --> 00:13:58,638 (ボー)ここに来る前に 落としてたとか…。 237 00:13:58,638 --> 00:14:01,674 そんなはずないわ! ワタシの記憶が正しければ→ 238 00:14:01,674 --> 00:14:03,660 絶対 ここに落としてるはずよ! 239 00:14:03,660 --> 00:14:06,646 正しければでしょ? 間違いかもしれないし…。 240 00:14:06,646 --> 00:14:08,631 ひぃ! ネネは正しいの! 241 00:14:08,631 --> 00:14:11,634 落としたところを 見たわけじゃないんでしょ? 242 00:14:11,634 --> 00:14:13,636 見たらその場で拾ってるわ! 243 00:14:13,636 --> 00:14:16,639 おぉ! マサオくんがネネちゃんと 言い争ってるゾ。 244 00:14:16,639 --> 00:14:19,676 他の所も捜すべきだよ 教室とか…。 245 00:14:19,676 --> 00:14:21,661 ワタシの言う事が 信用できないの!? 246 00:14:21,661 --> 00:14:23,630 信用とかじゃなくて…。 247 00:14:23,630 --> 00:14:25,648 この軟弱者ーー!! (マサオ)ひぃーー!! 248 00:14:25,648 --> 00:14:28,651 いいから捜しなさい!! は はい! 249 00:14:28,651 --> 00:14:32,639 み みんな もう一度捜そう。 (一同)えぇーー!? 250 00:14:32,639 --> 00:14:34,641 ほら 全力で。 早くして。 251 00:14:34,641 --> 00:14:36,659 ネネちゃんのヘアピン ネネちゃんのヘアピン…。 252 00:14:36,659 --> 00:14:38,628 なんで すぐに引いちゃうかなぁ? 253 00:14:38,628 --> 00:14:40,628 目が怖いんだもーん…! 254 00:14:41,664 --> 00:14:46,653 はい さっさと捜す! ネネだけが幸せになれー! 255 00:14:46,653 --> 00:14:51,658 (一同)はーい…。 ネネちゃんだけが幸せになれー。 256 00:14:51,658 --> 00:14:55,658 ネネちゃん これ なんの遊び? 実はね…。 257 00:14:56,629 --> 00:14:59,629 (一同)ネネちゃんだけが 幸せになれー。 258 00:15:00,650 --> 00:15:04,671 やっぱり大変な事になったね…。 ボクたちがな。 259 00:15:04,671 --> 00:15:08,641 なんか通常の3倍疲れるゾ。 ボクもそう思う…。 260 00:15:08,641 --> 00:15:11,661 もう一度言った方が いいんじゃないかな? 261 00:15:11,661 --> 00:15:14,647 落としたの ここじゃ ないんじゃないかって…。 262 00:15:14,647 --> 00:15:18,651 ん? ななな なんで ボクを見てんのさ!? 263 00:15:18,651 --> 00:15:21,654 言い出しっぺだし! さっきも言ったし! 264 00:15:21,654 --> 00:15:26,676 でも さっきダメだったじゃない。 一度で諦めたら男じゃない。 265 00:15:26,676 --> 00:15:28,645 ていうか そんなに期待してない! 266 00:15:28,645 --> 00:15:31,648 だったらボクにふらないでよ! (ネネ)そこ! サボらない! 267 00:15:31,648 --> 00:15:33,666 (3人)えっ? あっ。 268 00:15:33,666 --> 00:15:35,668 (ネネ)みんなも捜してるんだから→ 269 00:15:35,668 --> 00:15:38,638 アンタたちも 一生懸命 捜しなさーい! 270 00:15:38,638 --> 00:15:40,673 な なんで みんなまで…? 271 00:15:40,673 --> 00:15:43,676 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]なんか見つけないと ものすごく 不幸になるんだって…。 272 00:15:43,676 --> 00:15:46,646 ボクは犬にかまれるって聞いたぜ。 273 00:15:46,646 --> 00:15:48,665 捜さなかったために→ 274 00:15:48,665 --> 00:15:50,633 黒猫にひっかかれた子も いるらしいぜ…。 275 00:15:50,633 --> 00:15:53,670 ネネちゃん のど渇いたよ。 トイレ行きたい…。 276 00:15:53,670 --> 00:15:56,673 ダメよ。 ネネのヘアピン 見つけてから! 277 00:15:56,673 --> 00:15:59,676 (一同)えぇーーっ!? さっさと見つけるのーー!! 278 00:15:59,676 --> 00:16:01,676 (一同 ため息) 279 00:16:02,679 --> 00:16:05,648 (ネネ)《みんな ワタシのために働いている》 280 00:16:05,648 --> 00:16:07,684 《ワタシのヘアピンを 捜すために!》 281 00:16:07,684 --> 00:16:12,655 《なんか すっごく いい気持ち。 王様ってこんな感じなのかしら》 282 00:16:12,655 --> 00:16:16,659 さぁ 皆の者 さっさと ヘアピンを捜しなさい! 283 00:16:16,659 --> 00:16:18,661 (一同)はーい…。 (風間)皆の者って…。 284 00:16:18,661 --> 00:16:21,664 ネネちゃん すっかり女王様だ…。 285 00:16:21,664 --> 00:16:23,650 《オーッホッホッホッ!》 286 00:16:23,650 --> 00:16:26,636 《捜すのよ ネネのために 全力で捜すのよ》 287 00:16:26,636 --> 00:16:28,688 《なんていい気分なのかしら…》 288 00:16:28,688 --> 00:16:31,658 《女王様って 5分やったらやめられないわ》 289 00:16:31,658 --> 00:16:34,677 疲れた 足痛い…。 やっぱりないわよ…。 290 00:16:34,677 --> 00:16:39,666 ここにあるの! 女王様の言う事は 絶対! さっさとお捜しなさい! 291 00:16:39,666 --> 00:16:42,669 おぉ! とうとう自分で 女王様って言ったゾ! 292 00:16:42,669 --> 00:16:45,672 (よしなが)ネネちゃーん。 (ネネ)女王様とお呼…! 293 00:16:45,672 --> 00:16:48,658 …なんですか? どうしたの? みんな。 294 00:16:48,658 --> 00:16:51,661 あぁ… ネネの落とし物を 捜してくれてるんです。 295 00:16:51,661 --> 00:16:54,664 あっ ひょっとして… これじゃない? 296 00:16:54,664 --> 00:16:57,667 教室に落ちてたわよ。 (ネネ)あーーー!! 297 00:16:57,667 --> 00:17:01,654 朝 このヘアピンつけてたでしょ? あ いや その…。 298 00:17:01,654 --> 00:17:04,654 《ここでヘアピンを 受け取ってしまったら…》 299 00:17:05,675 --> 00:17:08,645 《ネネは女王様で いられなくなっちゃうのね…》 300 00:17:08,645 --> 00:17:13,683 ネネちゃんのじゃないの? あ あの… そ それは…。 301 00:17:13,683 --> 00:17:15,668 ん? ゲ! 302 00:17:15,668 --> 00:17:17,654 (マサオ・風間)ん!? う! 303 00:17:17,654 --> 00:17:19,656 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]教室にあった? [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]ここじゃなかったのね…。 304 00:17:19,656 --> 00:17:22,659 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]今まで捜してたのに…。 (ネネ)うぅー…。 305 00:17:22,659 --> 00:17:25,662 これはネネのじゃないわ! 皆の者 捜しなさい! 306 00:17:25,662 --> 00:17:27,662 (子供たち)だーー!! (よしなが)え? え?