1 00:02:22,610 --> 00:02:25,546 (風間くん)でね そうしたら ママがさぁ…。 2 00:02:25,546 --> 00:02:27,532 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](ネネちゃん)みんな~! (4人)おっ? 3 00:02:27,532 --> 00:02:30,551 (ネネ)フフフフ…。 おはよう ネネちゃん。 4 00:02:30,551 --> 00:02:32,537 グッモーニング 風間くん。 5 00:02:32,537 --> 00:02:36,557 英語 勉強してる? ウフッ。 えっ!? 6 00:02:36,557 --> 00:02:38,543 う うん…。 あっ マサオくん。 7 00:02:38,543 --> 00:02:40,511 (マサオくん)ひっ…。 8 00:02:40,511 --> 00:02:43,514 ほら 帽子にゴミがついてたわよ。 ウフッ。 9 00:02:43,514 --> 00:02:46,517 あ ありがとう。 あっ ボーちゃん。 10 00:02:46,517 --> 00:02:49,520 ネネ 昨日ね 河原で とってもイイ石見たの。 11 00:02:49,520 --> 00:02:52,540 ボーちゃんに見せたかったわぁ。 ウフッ。 12 00:02:52,540 --> 00:02:55,510 (ボーちゃん)ボー。 しんちゃん 今日はバスに乗れて→ 13 00:02:55,510 --> 00:02:58,513 よかったわね。 ウフッ。 (野原しんのすけ)おお…。 14 00:02:58,513 --> 00:03:01,549 (2人)ネネちゃ~ん! は~い! 15 00:03:01,549 --> 00:03:04,549 じゃあ また後でね。 ウフッ。 16 00:03:06,521 --> 00:03:10,525 (ボー)ボー。 ネネちゃん… だよね? あれ。 17 00:03:10,525 --> 00:03:14,545 うん だけど…。 なんか 変。 18 00:03:14,545 --> 00:03:17,545 いつものネネちゃんじゃない。 19 00:03:19,517 --> 00:03:21,536 (マサオ)ねぇ 何して遊ぶ? 20 00:03:21,536 --> 00:03:24,522 ネネ おままごとがいいなぁ。 (4人)えっ! 21 00:03:24,522 --> 00:03:27,525 あの… またリアルおままごと? 22 00:03:27,525 --> 00:03:30,528 ううん 普通のおままごとよ。 23 00:03:30,528 --> 00:03:32,547 (4人)えっ!? 24 00:03:32,547 --> 00:03:36,567 あ あの… 今 なんて言った? 普通のおままごとよ。 25 00:03:36,567 --> 00:03:39,554 あの… 普通のって…。 26 00:03:39,554 --> 00:03:42,557 ネネちゃんの書いた シナリオとかなしの? 27 00:03:42,557 --> 00:03:45,526 そうよ。 離婚とか不倫とかのない? 28 00:03:45,526 --> 00:03:49,547 そうよ。 (ボー)住宅ローンもない? 29 00:03:49,547 --> 00:03:52,517 そうよ。 ネネちゃんのいない? 30 00:03:52,517 --> 00:03:56,537 や~ね アタシはいるわよ。 31 00:03:56,537 --> 00:03:58,556 (風間)どういうことなんだ? 32 00:03:58,556 --> 00:04:00,558 (マサオ)やっぱりネネちゃん ちょっと変だよ。 33 00:04:00,558 --> 00:04:04,545 (ボー)ワナ… かも…。 おお! 油断させておいて→ 34 00:04:04,545 --> 00:04:07,515 リアルおままごとに 巻き込もうという…。 35 00:04:07,515 --> 00:04:10,518 (風間)なんで わざわざ そんな面倒くさいことを…。 36 00:04:10,518 --> 00:04:14,539 (マサオ)そうだよ。 ボクたちなんか 簡単に巻き込めるのに。 37 00:04:14,539 --> 00:04:16,524 (ボー)いつも無抵抗。 38 00:04:16,524 --> 00:04:18,526 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](ネネ)ねえ! (4人)うっ! 39 00:04:18,526 --> 00:04:21,526 早くいらっしゃいよ! 40 00:04:22,530 --> 00:04:25,516 ワンワン。 ワォー! 41 00:04:25,516 --> 00:04:27,535 (風間)ごちそうさまでした。 42 00:04:27,535 --> 00:04:30,538 あら トオルちゃん もういいの? 43 00:04:30,538 --> 00:04:34,525 うん おなかいっぱいだよ ママ。 (ネネ)そう。 44 00:04:34,525 --> 00:04:38,546 (ネネ)はい あなた。 あ… りがとう。 45 00:04:38,546 --> 00:04:42,546 いつもお仕事ご苦労さま。 お肩もみますね。 46 00:04:43,551 --> 00:04:46,521 (マサオ)あっ…。 (ネネ)気持ちいい? 47 00:04:46,521 --> 00:04:48,573 (マサオ)う… うん。 48 00:04:48,573 --> 00:04:51,542 《こんな優しいおままごと 初めて…》 49 00:04:51,542 --> 00:04:54,529 (ボー)オギャー オギャー…! 50 00:04:54,529 --> 00:04:59,550 (ネネ)あらあら どうしたの? おなかちゅいたのかしらね。 51 00:04:59,550 --> 00:05:04,522 バァ! 泣いちゃダメよ。 アハ…。 52 00:05:04,522 --> 00:05:08,543 なんて平和なんだぁ…。 奇跡だぁ! 53 00:05:08,543 --> 00:05:12,543 ワン ワン ワン ワン…! ・~(ネネ)「ねんねんころり…」 54 00:05:18,569 --> 00:05:20,555 (ネネママ)あら またルイくんの ビデオ見るの? 55 00:05:20,555 --> 00:05:22,523 うん! 56 00:05:22,523 --> 00:05:24,575 「今日のザ・インタビューは→ 57 00:05:24,575 --> 00:05:27,562 最近 ドラマやCMに大活躍の→ 58 00:05:27,562 --> 00:05:29,547 この方で~す!」 59 00:05:29,547 --> 00:05:31,566 (愛戸ルイ)「皆さん こんにちは」 60 00:05:31,566 --> 00:05:35,553 「愛戸ルイで~す。 ルイルイ」 61 00:05:35,553 --> 00:05:37,521 ルイルイ。 62 00:05:37,521 --> 00:05:41,542 「ルイくんは 小学5年生?」 「はい 11歳です」 63 00:05:41,542 --> 00:05:43,527 「もう 彼女とかいるの?」 64 00:05:43,527 --> 00:05:46,530 「え~ そんなぁ~ いませんよ まだ」 65 00:05:46,530 --> 00:05:50,551 (ネネ)いるわけないでしょ。 バカなこと訊くアナウンサー。 66 00:05:50,551 --> 00:05:52,536 「どんな女の子が好き?」 67 00:05:52,536 --> 00:05:55,556 「う~んと… おとなしい子がいいなぁ」 68 00:05:55,556 --> 00:05:58,559 (ルイ)「笑顔が素敵で 花や動物が好きな→ 69 00:05:58,559 --> 00:06:03,559 可愛くて優しい人が好き。 キミみたいな」 70 00:06:04,532 --> 00:06:07,568 (ネネ)キャー! 随分お気に入りなのね。 71 00:06:07,568 --> 00:06:11,555 うん! だって ネネ ルイくんと結婚するんだも~ん。 72 00:06:11,555 --> 00:06:14,558 えっ!? だから ルイくん好みの→ 73 00:06:14,558 --> 00:06:17,545 可愛くて優しい女の子になるの! 74 00:06:17,545 --> 00:06:19,530 いや~ん。 じゃあママも→ 75 00:06:19,530 --> 00:06:22,533 素敵なお婿さんを 楽しみにしてようっと。 76 00:06:22,533 --> 00:06:27,538 「みんな! これからも 愛戸ルイをよろしくね ルイルイ」 77 00:06:27,538 --> 00:06:29,538 (2人)ルイルイ! 78 00:06:33,544 --> 00:06:36,580 う~ん わかんない…。 79 00:06:36,580 --> 00:06:40,534 ねぇ マサオく~ん。 えっ 何? 80 00:06:40,534 --> 00:06:43,571 ネネ カエルさんの折り方 忘れちゃったぁ。 81 00:06:43,571 --> 00:06:46,557 教えてくれる? う… うん! 82 00:06:46,557 --> 00:06:49,560 (マサオ)えーっとね ここを こう折って…。 83 00:06:49,560 --> 00:06:51,545 (ネネ)うん うん。 84 00:06:51,545 --> 00:06:54,582 でね 次にこうやって こうやって…。 85 00:06:54,582 --> 00:06:57,568 うん うん。 あっ そっか。 86 00:06:57,568 --> 00:06:59,553 すご~い マサオくん! 87 00:06:59,553 --> 00:07:02,556 (マサオ)《ネネちゃんって こんなに可愛かったっけ?》 88 00:07:02,556 --> 00:07:04,558 ねぇ マサオくん。 89 00:07:04,558 --> 00:07:08,562 えっ な… 何? ネネって可愛いと思う? 90 00:07:08,562 --> 00:07:12,550 えっ! う うん… 可愛いと思うよ。 91 00:07:12,550 --> 00:07:16,570 どのくらい? ど ど ど… どのくらいって→ 92 00:07:16,570 --> 00:07:19,540 その…。 ねぇ どのくらい可愛い? 93 00:07:19,540 --> 00:07:22,560 このくらい。 え~っ! 94 00:07:22,560 --> 00:07:24,578 (マサオ)しんちゃん 何やってんの? 95 00:07:24,578 --> 00:07:27,548 おお いやいや…。 96 00:07:27,548 --> 00:07:30,584 マサオくん ここは正直に ネネちゃんに現実というものを…。 97 00:07:30,584 --> 00:07:33,571 まあ ヒドイ! あ あの…→ 98 00:07:33,571 --> 00:07:36,540 ネネちゃんは こ~んくらい可愛い! 99 00:07:36,540 --> 00:07:40,561 わぁ ホント? マサオくんって やっさし~い! 100 00:07:40,561 --> 00:07:42,546 そんな… エヘヘヘ…。 101 00:07:42,546 --> 00:07:44,546 そう? 102 00:07:46,567 --> 00:07:49,570 あー なんだか顔が凝るわぁ。 103 00:07:49,570 --> 00:07:52,540 やっぱり無理して 一日中ニコニコしてるからかしら? 104 00:07:52,540 --> 00:07:55,576 でも こんなことで ヘコたれてたら→ 105 00:07:55,576 --> 00:07:58,576 ルイくんのお嫁さんになんか なれないわ! 106 00:07:59,563 --> 00:08:04,568 (マサオ)なんだか ここんとこ のんびりしてるよね 幼稚園。 107 00:08:04,568 --> 00:08:09,557 拍子抜けするというか 物足りないというか…。 108 00:08:09,557 --> 00:08:13,577 刺激を求める そんなオレたちって やっぱり変態? 109 00:08:13,577 --> 00:08:15,579 なんで変態なんだよ。 110 00:08:15,579 --> 00:08:17,579 みんな~! 111 00:08:18,549 --> 00:08:20,568 何 話してるのかしら? 112 00:08:20,568 --> 00:08:24,555 リアルおままごとがないと平和。 113 00:08:24,555 --> 00:08:28,576 そうだね ネネちゃんが シナリオ持ってくると恐怖だもん。 114 00:08:28,576 --> 00:08:30,578 あのストレスが なくなっただけで→ 115 00:08:30,578 --> 00:08:33,581 こんなにも 穏やかな毎日になるんだね。 116 00:08:33,581 --> 00:08:36,550 のんびり まったり~。 117 00:08:36,550 --> 00:08:40,571 何よ それ。 ホント 最近ネネちゃん 可愛いよね。 118 00:08:40,571 --> 00:08:43,574 (ボー)いつもニコニコしてる。 119 00:08:43,574 --> 00:08:46,544 何があったか知らないけどさ→ 120 00:08:46,544 --> 00:08:49,547 やっぱり女の子って 可愛いに越したことないよね。 121 00:08:49,547 --> 00:08:51,582 (3人)そうそう。 122 00:08:51,582 --> 00:08:53,567 可愛きゃいいのかっ! 123 00:08:53,567 --> 00:08:56,570 それに とっても優しいしさ。 124 00:08:56,570 --> 00:09:00,591 惚れましたな マサオくん。 やだな そんなんじゃないよ。 125 00:09:00,591 --> 00:09:02,560 (ボー・風間)へぇ~。 126 00:09:02,560 --> 00:09:05,563 アンタに好かれるために 優しくしてるわけじゃ→ 127 00:09:05,563 --> 00:09:07,548 ないっつーの! 128 00:09:07,548 --> 00:09:09,550 とにかく女の子はさ…。 129 00:09:09,550 --> 00:09:11,569 女の子は何よ? 130 00:09:11,569 --> 00:09:13,537 ニコニコしてて~。 131 00:09:13,537 --> 00:09:15,556 ニコニコしてて? 132 00:09:15,556 --> 00:09:17,558 優しいのが~。 133 00:09:17,558 --> 00:09:19,543 優しいのが? 134 00:09:19,543 --> 00:09:22,546 1番! (ネネ)あっそ…。 135 00:09:22,546 --> 00:09:24,548 (2人)だよね。 そうそう。 136 00:09:24,548 --> 00:09:27,585 待ちなさいよ。 (4人)え? 137 00:09:27,585 --> 00:09:30,554 (ネネ)黙って聞いてりゃ 好き勝手なこと言って! 138 00:09:30,554 --> 00:09:33,557 世の中 そんなに甘くないわよ! 139 00:09:33,557 --> 00:09:35,559 (4人)えっ…。 140 00:09:35,559 --> 00:09:39,580 (マサオ)ネ… ネネちゃん。 (風間)ど… どうしたの? 141 00:09:39,580 --> 00:09:42,583 (ネネ)フッ… もうやめたわよ! 142 00:09:42,583 --> 00:09:45,586 一日中 ニコニコ ニコニコなんて してられないわ! 143 00:09:45,586 --> 00:09:48,556 そう! ネネはネネよ! (4人)えっ!? 144 00:09:48,556 --> 00:09:53,561 ネネらしい魅力で 必ずルイくんを おとしてみせるわ~! 145 00:09:53,561 --> 00:09:56,564 ハハハ… ハハハ…。 (4人)えっ!? 146 00:09:56,564 --> 00:09:58,582 マサオニギリ! は… はい! 147 00:09:58,582 --> 00:10:01,552 (ネネ)トオル! しんのすけ! ボー! 148 00:10:01,552 --> 00:10:04,572 ついといで。 リアルおままごとやるわよ。 149 00:10:04,572 --> 00:10:08,576 どういうこと? 元に戻った…。 150 00:10:08,576 --> 00:10:10,544 ルイくんって誰だ? 151 00:10:10,544 --> 00:10:13,544 (ネネ)早く! (4人)は… はい! 152 00:10:15,583 --> 00:10:18,552 つかの間の平和だったゾ…。 (風間・マサオ)ホント…。 153 00:10:18,552 --> 00:10:20,552 (ボー)ボー…。 154 00:10:36,554 --> 00:10:39,590 (野原ひろし)さて… しんのすけ 何食べたい? 155 00:10:39,590 --> 00:10:41,575 (野原しんのすけ) 父ちゃんと一緒で→ 156 00:10:41,575 --> 00:10:43,544 期待はできないから ちょっとだけ贅沢で→ 157 00:10:43,544 --> 00:10:45,563 なるべくおいしいもの。 158 00:10:45,563 --> 00:10:47,565 オレと一緒でって どういうことだよ…。 159 00:10:47,565 --> 00:10:50,568 まっ 今夜は 何が食べたい気分かというと…。 160 00:10:50,568 --> 00:10:53,571 ラーメンは昼に食ったしな…。 161 00:10:53,571 --> 00:10:56,574 とんかつも たまにはいいな…。 なあ しんのすけ。 162 00:10:56,574 --> 00:10:59,574 …って あれ? おい! 163 00:11:00,561 --> 00:11:03,597 あは~ あはあは あははは…。 164 00:11:03,597 --> 00:11:06,567 ここは ご飯食べるところじゃない。 165 00:11:06,567 --> 00:11:08,569 あ~! じゃあ ここは? 166 00:11:08,569 --> 00:11:12,556 (ひろし) ん? ああ やきとりかぁ…。 167 00:11:12,556 --> 00:11:14,575 ここ うまいんだぜ。 168 00:11:14,575 --> 00:11:17,578 じゃあ 今日は やきとりいっちゃう? 169 00:11:17,578 --> 00:11:21,565 いっちゃう? (2人)ふふっ…。 170 00:11:21,565 --> 00:11:23,567 (マスターヨダ)はい らっしゃい! 171 00:11:23,567 --> 00:11:25,567 こんばんは。 172 00:11:26,570 --> 00:11:28,589 よぉ! あ… 息子? 173 00:11:28,589 --> 00:11:30,557 しんのすけ。 174 00:11:30,557 --> 00:11:32,576 5歳。 しんちゃんと呼ばれています。 175 00:11:32,576 --> 00:11:34,561 以後 おみしりおき~! 176 00:11:34,561 --> 00:11:36,563 はい しりました。 177 00:11:36,563 --> 00:11:39,566 オレは ここのマスターのヨダです。 178 00:11:39,566 --> 00:11:42,603 以後 おみしりおき~! ほっほーい! 179 00:11:42,603 --> 00:11:45,572 珍しいな 野郎2人でガン首揃えて。 180 00:11:45,572 --> 00:11:47,574 いや まあ なんつーか…。 181 00:11:47,574 --> 00:11:50,577 とうとう女房に逃げられまして…。 182 00:11:50,577 --> 00:11:52,579 よっ おめでと。 183 00:11:52,579 --> 00:11:55,549 コラッ 本気にされちゃうだろ。 184 00:11:55,549 --> 00:11:58,585 今日 女房は娘連れて 女友達のところへ。 185 00:11:58,585 --> 00:12:01,588 で たまには 親子で羽伸ばそうかと。 186 00:12:01,588 --> 00:12:05,576 オラ どうせなら 隣のおねいさんの お写真がいっぱい出てるお店で→ 187 00:12:05,576 --> 00:12:07,594 羽伸ばしたかったゾ。 188 00:12:07,594 --> 00:12:10,564 お前には20年… いや 30年早い! 189 00:12:10,564 --> 00:12:14,585 隣は羽じゃなくて 鼻の下伸ばすところだ。 190 00:12:14,585 --> 00:12:17,571 とりあえず いつもの。 中生ね はいよ。 191 00:12:17,571 --> 00:12:19,556 オラも いつものね! すまねえが→ 192 00:12:19,556 --> 00:12:22,559 坊やのいつものってーの 教えてくんねーか? 193 00:12:22,559 --> 00:12:24,595 や~だな 忘れちゃったの? 194 00:12:24,595 --> 00:12:28,565 なんせオレたち初対面だ。 そういやそうですな。 195 00:12:28,565 --> 00:12:30,601 (2人の笑い声) 196 00:12:30,601 --> 00:12:33,570 んじゃ 透明な中生! サイダーな あいよ! 197 00:12:33,570 --> 00:12:36,573 (ひろし)やきとりは 適当にみつくろって。 198 00:12:36,573 --> 00:12:39,593 オラも適当にみくつろって。 (マスター)はいよ。 199 00:12:39,593 --> 00:12:41,593 (マスター)あいよ お待ち! 200 00:12:44,581 --> 00:12:47,584 プハーッ! 傷口にトンガラシ! 201 00:12:47,584 --> 00:12:49,553 しみるなあ! 202 00:12:49,553 --> 00:12:51,553 へへへ…。 203 00:12:55,592 --> 00:12:58,595 ねえ ヨーダ。 え? 204 00:12:58,595 --> 00:13:02,583 オレはマスターだが ヨーダじゃねえよ ヨダだよ。 205 00:13:02,583 --> 00:13:04,568 どうして やきとり屋さんになったの? 206 00:13:04,568 --> 00:13:06,568 う…。 207 00:13:07,588 --> 00:13:10,557 (マスター)自分のことは 話したくねえ。 208 00:13:10,557 --> 00:13:14,578 ハリウッドで修業したの? (マスター)ハリウッドは関係ねえよ。 209 00:13:14,578 --> 00:13:18,565 教えてくれたっていいじゃない。 ねぇ 父ちゃん。 210 00:13:18,565 --> 00:13:21,565 ん? ああ… オレも聞きたい。 211 00:13:22,586 --> 00:13:25,556 よっ 待ってました ハリウッドスター! 212 00:13:25,556 --> 00:13:27,574 しょうがねえなあ…。 213 00:13:27,574 --> 00:13:31,562 実はオレ 初めは一流ホテルの シェフになりたくてな→ 214 00:13:31,562 --> 00:13:34,598 上京したのが18の春だった。 215 00:13:34,598 --> 00:13:37,601 えっ!? おじさん 18の時があったの? 216 00:13:37,601 --> 00:13:39,603 あったりめえだ! おお~! 217 00:13:39,603 --> 00:13:41,588 どこのホテルですか? 218 00:13:41,588 --> 00:13:45,609 アラヨット・プラザホテル。 フランス料理を作ってた。 219 00:13:45,609 --> 00:13:47,578 へぇ~。 あそこのフランス料理って→ 220 00:13:47,578 --> 00:13:51,598 日本でもトップクラスって 言われてますよね。 すっげぇ! 221 00:13:51,598 --> 00:13:53,584 うちの母ちゃん 手抜き料理ならトップクラス! 222 00:13:53,584 --> 00:13:56,587 言えてる。 (3人の笑い声) 223 00:13:56,587 --> 00:13:59,587 ああ…。 224 00:14:00,574 --> 00:14:02,593 何 キョロキョロしてんの? 225 00:14:02,593 --> 00:14:04,561 いや みさえがいそうな気がして。 226 00:14:04,561 --> 00:14:06,613 哀れだねぇ。 227 00:14:06,613 --> 00:14:09,583 で おじさん 一流のホタルになれたの? 228 00:14:09,583 --> 00:14:11,585 (マスター)一流のホテル! 229 00:14:11,585 --> 00:14:13,604 なろーっ! 頭見て言いやがったな! 230 00:14:13,604 --> 00:14:17,591 必死に修業して そこの料理長になったよ。 231 00:14:17,591 --> 00:14:20,594 え~ 料理長に!? そりゃ すごいねぇ! 232 00:14:20,594 --> 00:14:23,580 だが それからのオレは 最低だった。 233 00:14:23,580 --> 00:14:27,601 他の料理人を見下して 天狗になっちまった。 234 00:14:27,601 --> 00:14:29,586 えっ おじさん 天狗だったの? 235 00:14:29,586 --> 00:14:31,572 すご~い! ビューンって飛んだの? 236 00:14:31,572 --> 00:14:35,592 あの鼻は どうしたの? やっぱり整形? 237 00:14:35,592 --> 00:14:37,561 その天狗じゃねえって。 238 00:14:37,561 --> 00:14:40,564 すいませんね。 こいつ 相手にしなくていいです。 239 00:14:40,564 --> 00:14:42,616 (マスター)そうする。 240 00:14:42,616 --> 00:14:45,586 はぁ… ある夜 オレは仕事帰りに→ 241 00:14:45,586 --> 00:14:48,572 ぶらりと屋台のやきとり屋に 寄った。 242 00:14:48,572 --> 00:14:51,575 どうってことのない 小さな屋台だった。 243 00:14:51,575 --> 00:14:56,597 だが そのやきとりを食った時 目からウロコが落ちたね。 244 00:14:56,597 --> 00:15:00,597 ウロコ!? おじさん 今度は 魚になったの? 245 00:15:03,604 --> 00:15:06,573 すいません。 で そのやきとり そんなにうまかったんですか? 246 00:15:06,573 --> 00:15:11,595 うまいなんてもんじゃあない。 あれは傑作… いや 芸術だった。 247 00:15:11,595 --> 00:15:16,567 オレは すぐホテルを辞めて そのやきとり屋に弟子入りした。 248 00:15:16,567 --> 00:15:19,603 今度は 一流のやきとり屋に なりたくってな。 249 00:15:19,603 --> 00:15:23,590 一流ホテルのシェフの座を捨てて 一流のやきとり屋か…。 250 00:15:23,590 --> 00:15:25,576 (ひろし)男のロマンだなぁ! 251 00:15:25,576 --> 00:15:28,579 でも 一流のやきとり焦げてるよ。 252 00:15:28,579 --> 00:15:30,579 あっ ああ…。 253 00:15:31,598 --> 00:15:33,584 (野原みさえ)こんばんは! らっしゃい! 254 00:15:33,584 --> 00:15:35,586 あら? よっ トップクラスの母ちゃん! 255 00:15:35,586 --> 00:15:39,606 よぉ! (マスター)《これが噂の… なるほど》 256 00:15:39,606 --> 00:15:42,576 (おケイ)こんばんは お久しぶり。 (ひろし)ども。 257 00:15:42,576 --> 00:15:45,579 誰だっけ? 冷たいな しんのすけ。 258 00:15:45,579 --> 00:15:47,598 おケイおばさんでしょ。 259 00:15:47,598 --> 00:15:51,618 おっ 年下の男をだまくらかして 結婚した おケイおばさん。 260 00:15:51,618 --> 00:15:54,588 犯人は お前だ! 犯人じゃないし 騙してないし。 261 00:15:54,588 --> 00:15:57,608 あっ アタシ 中生! アタシも! 262 00:15:57,608 --> 00:15:59,593 はいよ! トップクラスって何? 263 00:15:59,593 --> 00:16:02,596 あっ いや… な な なんでもないんだよ…。 264 00:16:02,596 --> 00:16:06,617 父ちゃん シドモドロロだゾ。 うるせぇ お前も言えてねえぞ。 265 00:16:06,617 --> 00:16:10,604 はい トップクラスの美女お2人に 中生 お待ち! 266 00:16:10,604 --> 00:16:12,623 さすが お世辞が上手いですなぁ! 267 00:16:12,623 --> 00:16:17,594 口は元手がかからねえからな。 ナマ言ってんじゃねえや! 268 00:16:17,594 --> 00:16:19,580 (一同 笑い) 269 00:16:19,580 --> 00:16:22,599 ん~ これも うま~い! 270 00:16:22,599 --> 00:16:25,586 ほんと ここのやきとり おいしい! 271 00:16:25,586 --> 00:16:27,621 おケイ 遠慮しないで たくさん食べてね。 272 00:16:27,621 --> 00:16:30,591 今日は旦那のおごりだから! え~っ! 273 00:16:30,591 --> 00:16:34,578 すいません ゴチになります! あは… どうぞ どうぞ。 274 00:16:34,578 --> 00:16:37,581 隣のおねいさんのお店に 行ったと思えば 安い 安い! 275 00:16:37,581 --> 00:16:39,616 思えねえよ! 行ったの? 276 00:16:39,616 --> 00:16:43,587 行ってない。 ホント 哀れ。 277 00:16:43,587 --> 00:16:46,573 ねえ これ全部 頼んでみよっかあ。 (おケイ)おう! 278 00:16:46,573 --> 00:16:48,592 おい 太るぞ。 大丈夫よ。 279 00:16:48,592 --> 00:16:50,594 (おケイ・みさえ)ねぇ~! 280 00:16:50,594 --> 00:16:53,597 そこにないものも作れるよ。 281 00:16:53,597 --> 00:16:56,600 えっ それって裏メニュー? 楽しみ! 282 00:16:56,600 --> 00:16:59,603 だろ? おお! さすが ホタルで→ 283 00:16:59,603 --> 00:17:01,605 天狗で魚な主婦ですなあ。 284 00:17:01,605 --> 00:17:05,592 オレは ホタルでも天狗でも 魚でも主婦でもない。 285 00:17:05,592 --> 00:17:07,577 シェフでマスター。 286 00:17:07,577 --> 00:17:09,596 (マスター)らっしゃい! 287 00:17:09,596 --> 00:17:12,616 (忍)こんばんは。 (ななこ)こんばんは。 あら? 288 00:17:12,616 --> 00:17:15,585 おっ! ななこおねいさんでは ないですか。 289 00:17:15,585 --> 00:17:17,604 (みさえ・ひろし)おお こんばんは。 (ななこ)こんばんは。 290 00:17:17,604 --> 00:17:20,607 ななこおねいさん どうぞ。 こんなところでなんですが。 291 00:17:20,607 --> 00:17:23,593 こんなところで悪かったな。 292 00:17:23,593 --> 00:17:26,596 (忍)ああ おなか空いた。 マスター やきとり30本! 293 00:17:26,596 --> 00:17:29,599 はいよ! ななこおねいさんも→ 294 00:17:29,599 --> 00:17:31,585 お好きなの頼んでください。 今日は 父ちゃんが→ 295 00:17:31,585 --> 00:17:34,604 ご馳走しますから。 あら そんな 悪いわ。 296 00:17:34,604 --> 00:17:39,593 大丈夫 男だもんね。 ああ そうだよ。 ハ… ハハハ…。 297 00:17:39,593 --> 00:17:42,596 (ヨシリン)ホントですか? (2人)こんばんは! 298 00:17:42,596 --> 00:17:45,599 (ひろし) あっ ヨシリン ミッチー! 299 00:17:45,599 --> 00:17:49,619 (ミッチー)やっぱりワタシたちって 野原さんとご縁があるのね! 300 00:17:49,619 --> 00:17:52,589 (ヨシリン)そうだね。 今日もご馳走になるなんて! 301 00:17:52,589 --> 00:17:54,591 誰もご馳走するなんて 言ってないぞ。 302 00:17:54,591 --> 00:17:58,612 そんな謙遜しなくてもいいですよ。 どこが謙遜だ! 303 00:17:58,612 --> 00:18:01,615 ったくもう… 座れ 座れ! こうなりゃ みんなまとめて→ 304 00:18:01,615 --> 00:18:05,602 面倒見るよ! セ・ラ・ビィってやつね。 305 00:18:05,602 --> 00:18:07,587 まっ 哀れな… いや 今は→ 306 00:18:07,587 --> 00:18:10,607 面倒見のいいやつってことに しとくか。 307 00:18:10,607 --> 00:18:12,592 ねえ ねえ。 ん? 308 00:18:12,592 --> 00:18:15,629 やきとりの面倒も見てやって。 焦げてるゾ。 309 00:18:15,629 --> 00:18:17,597 うわぁ~! 310 00:18:17,597 --> 00:18:20,597 (一同 笑い) 311 00:18:35,599 --> 00:18:40,587 (ひろし)みさえのやつ…。 みさえのやつ…。 312 00:18:40,587 --> 00:18:44,608 あのさぁ もうそろそろ帰ってよ。 看板にしたいから。 313 00:18:44,608 --> 00:18:48,595 (ひろし)あっ はい。 マスター… 今日 ツケでいい? 314 00:18:48,595 --> 00:18:51,598 えっ まったく しょうがねえな。 315 00:18:51,598 --> 00:18:54,601 それにしても アンタ カミさんには→ 316 00:18:54,601 --> 00:18:57,621 いい具合に 尻に敷かれてるよな。 317 00:18:57,621 --> 00:18:59,606 あ… すんません。 318 00:18:59,606 --> 00:19:02,609 たまには ガツンと言ってみたら どうよ? 319 00:19:02,609 --> 00:19:05,612 (ひろし)ああ… ガツンと… そうね…。 320 00:19:05,612 --> 00:19:07,581 (マスター)ガツンと言って 男になっちゃえよ! 321 00:19:07,581 --> 00:19:09,633 は… はい そうっすね! 322 00:19:09,633 --> 00:19:12,633 よーし ガツンと言って 男になってやる! 323 00:19:15,605 --> 00:19:17,607 うん うん。 324 00:19:17,607 --> 00:19:21,595 (呼び出し音) 325 00:19:21,595 --> 00:19:26,595 「はい」 あ あの… ガ ツ ン。 あっ! 326 00:19:28,618 --> 00:19:32,606 「何? 何がガツンよ。 まだ そこにいるの?」 327 00:19:32,606 --> 00:19:35,609 「いつまで飲んでんのよ! 早く帰ってきなさいよ!」 328 00:19:35,609 --> 00:19:37,627 まだお店で… もうすぐ帰って…。 329 00:19:37,627 --> 00:19:39,596 「タクシーじゃなくて 歩いて帰ってきて!」 330 00:19:39,596 --> 00:19:41,615 はい…。 「歩きよ!」 331 00:19:41,615 --> 00:19:44,615 ホントにガツンと言って どうすんの?