1 00:02:19,956 --> 00:02:22,959 ・~ 2 00:02:22,959 --> 00:02:25,995 (隣のおばさん)野原さん。 (野原みさえ)ああ こんにちは。 3 00:02:25,995 --> 00:02:29,949 ワタシね 買っちゃったわよ。 例のあれ 「ゴロゴロローラー」。 4 00:02:29,949 --> 00:02:31,949 ゴロゴロローラー? 5 00:02:34,954 --> 00:02:36,973 …って 小顔になるって あれ? 6 00:02:36,973 --> 00:02:40,994 ええ。 それが顔だけじゃなくて お腹も小腹になるのよ。 7 00:02:40,994 --> 00:02:44,948 やってみる? えー!? やりたい やりたい! 8 00:02:44,948 --> 00:02:47,948 あ! ああ… ちょっと待っててください。 9 00:02:48,968 --> 00:02:51,971 しんのすけ ママお隣に行ってくるけど→ 10 00:02:51,971 --> 00:02:54,974 ひまがあっちでお昼寝して… ん? 11 00:02:54,974 --> 00:02:56,976 (いびき) 12 00:02:56,976 --> 00:02:59,946 しんちゃん。 (野原しんのすけ)えへ~。 13 00:02:59,946 --> 00:03:02,949 そんなとこ触るなよ ななこ。 14 00:03:02,949 --> 00:03:04,984 どんな夢 見てんだか…。 15 00:03:04,984 --> 00:03:06,984 ま いっか。 お隣だし すぐだし。 16 00:03:08,988 --> 00:03:11,958 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](ドアの開閉音) 17 00:03:11,958 --> 00:03:14,961 ん? (あくび) 18 00:03:14,961 --> 00:03:16,963 いや~ いい夢 見たゾ。 19 00:03:16,963 --> 00:03:18,963 ん? ん? 20 00:03:20,984 --> 00:03:22,984 母ちゃん。 21 00:03:23,953 --> 00:03:26,953 ひま 母ちゃんは? (野原ひまわり)たや たやい…。 22 00:03:28,992 --> 00:03:30,977 あっち? 23 00:03:30,977 --> 00:03:33,977 (ノック) 母ちゃん 大きい方かい? 24 00:03:36,966 --> 00:03:38,952 いない。 25 00:03:38,952 --> 00:03:40,987 おおーっ! …なんてね。 26 00:03:40,987 --> 00:03:42,972 ここにいたら ビックリですな。 27 00:03:42,972 --> 00:03:44,958 2階なの? 28 00:03:44,958 --> 00:03:47,977 ・~ 29 00:03:47,977 --> 00:03:51,981 10数えるうちに出てこないと 母ちゃんの高級クリーム→ 30 00:03:51,981 --> 00:03:54,968 オラの大切なところに 塗っちゃうゾ! 31 00:03:54,968 --> 00:03:57,971 1 2 3→ 32 00:03:57,971 --> 00:04:03,977 4 5 6 7 8…。 33 00:04:03,977 --> 00:04:06,980 9! 10! はい いない! 34 00:04:06,980 --> 00:04:10,967 ということは オラ お留守番を させられているということで…。 35 00:04:10,967 --> 00:04:12,969 ウフ…。 36 00:04:12,969 --> 00:04:15,972 ホッホーイ! 1人を楽しむゾ! 37 00:04:15,972 --> 00:04:18,972 やっぱ 男は裸が一番でしょう。 38 00:04:20,960 --> 00:04:22,960 おっ! 39 00:04:24,981 --> 00:04:27,981 おーっ どっかり お風呂を見落としてましたなあ。 40 00:04:29,002 --> 00:04:31,002 お! 41 00:04:33,973 --> 00:04:35,992 もう… これが落ちたのね。 42 00:04:35,992 --> 00:04:38,995 ふん! そこで大人しくしてなさい! 43 00:04:38,995 --> 00:04:43,995 そうすれば しゃわせー。 (落ちる音) 44 00:04:47,003 --> 00:04:50,957 ・~ 45 00:04:50,957 --> 00:04:52,992 ここで オラが出て行こうとしたら→ 46 00:04:52,992 --> 00:04:54,977 「しんのすけ 後ろ! 後ろ!」。 47 00:04:54,977 --> 00:04:58,965 「はーっ!?」 なーんて見たら 誰かいたりしてね。 48 00:04:58,965 --> 00:05:00,965 (水滴が落ちる音) うっ! 49 00:05:01,968 --> 00:05:04,971 もう! 母ちゃんが きちんと締めないから。 50 00:05:04,971 --> 00:05:06,971 もったいないお化けが出ちゃうゾ。 51 00:05:08,991 --> 00:05:10,993 ふーっ。 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](窓をたたく音) 52 00:05:10,993 --> 00:05:13,963 ほーい 入ってまーす。 ん? 53 00:05:13,963 --> 00:05:16,966 (窓をたたく音) 54 00:05:16,966 --> 00:05:18,985 やっぱり 母ちゃんいるの? 55 00:05:18,985 --> 00:05:20,970 (窓をたたく音) ううっ…。 56 00:05:20,970 --> 00:05:24,974 ・~ 57 00:05:24,974 --> 00:05:27,977 よーし アクション仮面おパンツ! 58 00:05:27,977 --> 00:05:31,998 ・~ 59 00:05:31,998 --> 00:05:33,983 ワーハハハハハッ! 60 00:05:33,983 --> 00:05:37,970 アクション仮面おパンツ履いたら 大丈夫だもんねー。 61 00:05:37,970 --> 00:05:39,989 へっ! 62 00:05:39,989 --> 00:05:43,976 ん? [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](物音) 63 00:05:43,976 --> 00:05:47,964 ううう… ん? オラ 震えてるのは寒いからだゾ。 64 00:05:47,964 --> 00:05:49,982 別に あの音なんか…。 65 00:05:49,982 --> 00:05:52,982 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](物音) もう しつこいんだから。 66 00:05:54,987 --> 00:05:57,990 (電話のベル) 67 00:05:57,990 --> 00:05:59,992 はい! …って つい出ちゃったゾ。 68 00:05:59,992 --> 00:06:02,992 人騒がせな受話器だゾ。 もう。 69 00:06:05,014 --> 00:06:09,986 ワーハハハハハッ! 正義の味方 アクション仮面だ! 70 00:06:09,986 --> 00:06:12,989 ファイトー 11ぱーつ! 71 00:06:12,989 --> 00:06:17,009 はぁはぁはぁ… よーし 11回決まったゾ。 72 00:06:17,009 --> 00:06:20,009 敵は透明人間だ。 いくゾ! 73 00:06:22,982 --> 00:06:24,984 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](物音) 74 00:06:24,984 --> 00:06:30,006 ・~ 75 00:06:30,006 --> 00:06:32,975 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](物音) 76 00:06:32,975 --> 00:06:36,979 さあ アクション仮面になって 透明人間を倒すゾ! 77 00:06:36,979 --> 00:06:38,965 アクションラブリービーム! 78 00:06:38,965 --> 00:06:40,983 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](物音) 79 00:06:40,983 --> 00:06:44,971 それなら これだ! アクションケツリービーム! 80 00:06:44,971 --> 00:06:47,971 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](物音) むー! 81 00:06:52,979 --> 00:06:54,981 よっ シロ。 お元気? 82 00:06:54,981 --> 00:06:57,984 (シロ)クウーン…。 ワンワン! ワンワン! 83 00:06:57,984 --> 00:06:59,969 (シロの吠える声) お? シロ どうした? 84 00:06:59,969 --> 00:07:02,972 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](物音) ああっ…。 85 00:07:02,972 --> 00:07:05,992 (シロの吠える声) 86 00:07:05,992 --> 00:07:08,995 「しんのすけ 後ろ! 後ろ!」って 言ってるの? シロ。 87 00:07:08,995 --> 00:07:10,980 オラが振り返ると 何かいるの? 88 00:07:10,980 --> 00:07:14,016 クゥーン… ワンワン! 89 00:07:14,016 --> 00:07:17,003 クゥーン… ワンワンワンワン! 90 00:07:17,003 --> 00:07:23,976 ・~ 91 00:07:23,976 --> 00:07:25,976 アクション お面ビーム! …ん? 92 00:07:26,979 --> 00:07:30,983 オーメン…。 (カラス)アホー! 93 00:07:30,983 --> 00:07:34,987 ・~ 94 00:07:34,987 --> 00:07:37,990 もう… 焦らすカラスさんなんだから。 95 00:07:37,990 --> 00:07:39,992 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](物音) おおっ! 96 00:07:39,992 --> 00:07:41,994 こ… 今度は何? 97 00:07:41,994 --> 00:07:47,016 ・~ 98 00:07:47,016 --> 00:07:48,985 ひま 大丈夫? たやい。 99 00:07:48,985 --> 00:07:50,985 (物音) 100 00:07:53,005 --> 00:07:56,976 わかった。 オラが見てくるから ひまは下がってるんだゾ。 101 00:07:56,976 --> 00:08:00,997 ・~ 102 00:08:00,997 --> 00:08:02,999 でえい! 103 00:08:02,999 --> 00:08:04,999 (2人)わーっ! 104 00:08:11,974 --> 00:08:15,995 ・~ 105 00:08:15,995 --> 00:08:18,998 もう 母ちゃんが きちんと整理してないからだ。 106 00:08:18,998 --> 00:08:22,001 たやや! こんな時に雪崩が起きて→ 107 00:08:22,001 --> 00:08:25,001 オラ ビックリさせられたじゃ ないの! たや。 108 00:08:27,006 --> 00:08:28,991 たややー! 109 00:08:28,991 --> 00:08:30,991 エヘヘー。 110 00:08:33,996 --> 00:08:36,999 母ちゃんの 無駄なダイエット器具ばっか。 111 00:08:36,999 --> 00:08:38,985 捨てりゃいいのに…。 (携帯電話の振動音) 112 00:08:38,985 --> 00:08:43,005 (携帯電話の振動音) 113 00:08:43,005 --> 00:08:44,974 もう なんなのよ。 114 00:08:44,974 --> 00:08:53,983 (携帯電話の振動音) 115 00:08:53,983 --> 00:08:56,018 お! (携帯電話の振動音) 116 00:08:56,018 --> 00:09:00,018 (携帯電話の振動音) なんで こんなところに携帯が…? 117 00:09:01,007 --> 00:09:02,975 もしもし 野原です…。 118 00:09:02,975 --> 00:09:06,012 (女性)「ああ ごめんなさい 間違えました」 119 00:09:06,012 --> 00:09:08,981 (電話を切る音) もう… こんな時にやめてよね。 120 00:09:08,981 --> 00:09:10,981 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]ただいまー。 ん? 121 00:09:11,984 --> 00:09:14,020 ごめんね 遅くなっちゃった。 122 00:09:14,020 --> 00:09:17,020 …って あら? しんのすけ。 123 00:09:19,008 --> 00:09:21,010 えっ!? なんなのよ これは? 124 00:09:21,010 --> 00:09:24,997 押し入れの中で雪崩が起きて 大変だったんだゾ! 125 00:09:24,997 --> 00:09:28,000 はぁー。 ごめんごめん。 126 00:09:28,000 --> 00:09:31,003 それに 携帯なんか 押し入れに置いてたら→ 127 00:09:31,003 --> 00:09:33,003 ダメだゾ 母ちゃん。 え? 128 00:09:35,975 --> 00:09:38,978 ああ これ? パパが前に使ってたの→ 129 00:09:38,978 --> 00:09:41,981 写メをとっときたいって言うから しまっておいたのよ。 130 00:09:41,981 --> 00:09:44,984 え? でもさっき 間違い電話がかかってきたゾ。 131 00:09:44,984 --> 00:09:49,005 え? だって壊れてるのよ。 電池も切れてるし。 132 00:09:49,005 --> 00:09:51,005 (2人)ん? ヒャーッ! 133 00:10:05,988 --> 00:10:07,990 (野原ひろし)えー!? お腹が痛い? 134 00:10:07,990 --> 00:10:10,993 (野原みさえ)うーん。 さっきから ちょっと…。 135 00:10:10,993 --> 00:10:13,012 なんか 変なもの食べたか? うーん…。 136 00:10:13,012 --> 00:10:15,012 (お腹の鳴る音) ああっ…。 137 00:10:15,998 --> 00:10:20,002 医者は? …あ 今日は日曜日だから休みか…。 138 00:10:20,002 --> 00:10:22,004 (野原しんのすけ)母ちゃん アイスの食べ過ぎだゾ。 139 00:10:22,004 --> 00:10:25,007 アイス? 冷蔵庫の奥にあった古いアイス→ 140 00:10:25,007 --> 00:10:28,010 捨てるのもったいないからって 3つも食べた。 141 00:10:28,010 --> 00:10:29,979 おいおい…。 142 00:10:29,979 --> 00:10:32,982 あなた 悪いけど 今日 これに行ってきてくれない? 143 00:10:32,982 --> 00:10:35,017 ワタシ 行けそうもないから。 144 00:10:35,017 --> 00:10:38,020 なんだ これ? ベビーフード会社のイベント。 145 00:10:38,020 --> 00:10:40,990 ひま連れてって。 親子で参加なの。 146 00:10:40,990 --> 00:10:43,993 せっかく当たったんだから 行ってよー。 147 00:10:43,993 --> 00:10:46,012 オレが ひまと行くのか? 148 00:10:46,012 --> 00:10:48,014 しんのすけも連れてけば? えーっ!? 149 00:10:48,014 --> 00:10:51,017 父ちゃん 大丈夫。 オラがついてるー! 150 00:10:51,017 --> 00:10:53,035 オマエの分だけ 余計だよ。 151 00:10:53,035 --> 00:10:57,023 あ 多分 試食が出るから それで お昼済ませてね。 152 00:10:57,023 --> 00:11:00,009 お土産 よろしくー。 えーっ! 153 00:11:00,009 --> 00:11:08,000 ・~ 154 00:11:08,000 --> 00:11:10,002 (社員)いらっしゃいませ。 155 00:11:10,002 --> 00:11:13,005 いやー いらっしゃっちゃいました。 156 00:11:13,005 --> 00:11:16,992 こんにちは。 オラ 野原しんのすけ 5歳。 157 00:11:16,992 --> 00:11:19,011 今日は 父ちゃんの付き添いで来ました。 158 00:11:19,011 --> 00:11:21,011 母ちゃんは アイスの食べ過ぎで…。 159 00:11:22,014 --> 00:11:25,017 しんのすけ オマエ 「母ちゃんがアイス食べ過ぎて→ 160 00:11:25,017 --> 00:11:28,003 お腹壊した」なんて言うなよ。 ブ ラジャー! 161 00:11:28,003 --> 00:11:30,022 いやー ハハハハ…。 すいません これ。 162 00:11:30,022 --> 00:11:33,025 はい。 ありがとうございます。 163 00:11:33,025 --> 00:11:36,028 靴をお脱ぎになって 中へお入りください。 164 00:11:36,028 --> 00:11:38,998 え? ああ… はい。 脱ぐのは靴だけ? 165 00:11:38,998 --> 00:11:41,033 オラ 新しいおパンツ 履いてきたけど…。 166 00:11:41,033 --> 00:11:43,018 コラ! 167 00:11:43,018 --> 00:11:45,018 すいません。 ウフフ。 168 00:11:47,990 --> 00:11:51,026 《うえーっ やっぱり母親ばっか》 169 00:11:51,026 --> 00:11:53,026 《どうすりゃいいんだよ オレ…》 170 00:11:55,014 --> 00:11:57,014 おーっ 広ーい! 171 00:11:58,017 --> 00:12:00,019 ゴロゴロゴロ…。 お! 172 00:12:00,019 --> 00:12:04,006 ああ すいません。 しんのすけ 気を付けるんだぞ。 173 00:12:04,006 --> 00:12:05,991 大丈夫ですよ。 174 00:12:05,991 --> 00:12:08,994 今日はパパと一緒? いいわねー。 ママは? 175 00:12:08,994 --> 00:12:11,030 母ちゃんは… はっ! 176 00:12:11,030 --> 00:12:15,000 ちょっと 複雑な事情で…。 ああ 言っちゃいけないって…。 177 00:12:15,000 --> 00:12:17,002 あら そう…。 178 00:12:17,002 --> 00:12:19,021 ・~ 179 00:12:19,021 --> 00:12:21,021 (野原ひまわり)たーい。 180 00:12:23,008 --> 00:12:25,010 ムー! たやい! 181 00:12:25,010 --> 00:12:26,996 (泣き声) 182 00:12:26,996 --> 00:12:28,998 こ… こら ひま! 返してあげなさい。 183 00:12:28,998 --> 00:12:32,001 (男の子の泣き声) たや… たやや! 184 00:12:32,001 --> 00:12:35,004 あら 大変ね。 子供2人連れじゃねえ…。 185 00:12:35,004 --> 00:12:37,022 奥さん どうしたのかしら? 186 00:12:37,022 --> 00:12:40,009 なんか 複雑な家庭の事情があるみたい。 187 00:12:40,009 --> 00:12:42,027 あ やっぱり? 188 00:12:42,027 --> 00:12:44,013 出ていかれちゃったとか…? かも。 189 00:12:44,013 --> 00:12:46,015 (ため息) ん? 190 00:12:46,015 --> 00:12:52,021 ・~ 191 00:12:52,021 --> 00:12:55,024 《いやー オレ 注目 浴びちゃってるぞ》 192 00:12:55,024 --> 00:12:58,010 《目立つよな やっぱり 父親1人じゃ》 193 00:12:58,010 --> 00:13:02,014 しんのすけ なぜかオレ 注目されてるみたいだぞ。 194 00:13:02,014 --> 00:13:04,016 なんでだろうね? 195 00:13:04,016 --> 00:13:07,019 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]こんにちは。 (2人)ん? 196 00:13:07,019 --> 00:13:10,022 はじめまして 幾地翔 22歳。 197 00:13:10,022 --> 00:13:11,991 これは 息子の海です。 198 00:13:11,991 --> 00:13:15,027 まだ新米の父親ですが どうぞ よろしく。 199 00:13:15,027 --> 00:13:17,012 おーっ! 200 00:13:17,012 --> 00:13:21,000 こんにちは。 22歳? 若いんですね。 201 00:13:21,000 --> 00:13:23,002 今日 奥様は? 仕事です。 202 00:13:23,002 --> 00:13:27,022 うちじゃあ ボクが主夫なんです。 (3人)へーっ! 203 00:13:27,022 --> 00:13:29,992 どうも。 父親は2人だけですかね? 204 00:13:29,992 --> 00:13:32,044 ええ。 まあ いつも こんなもんです。 205 00:13:32,044 --> 00:13:35,044 汗かいてるな…。 ちょっと暑いか? 206 00:13:37,016 --> 00:13:39,001 ほら 遊んでこい。 207 00:13:39,001 --> 00:13:41,036 さすが。 慣れてますね。 208 00:13:41,036 --> 00:13:43,022 ねえねえ お兄さん。 ん? 209 00:13:43,022 --> 00:13:45,007 同級生と結婚したの? それとも→ 210 00:13:45,007 --> 00:13:47,009 年上の女の人に だまされたの? 211 00:13:47,009 --> 00:13:52,014 えーっ? 鋭いねえ。 年上の女の人に だまされた…。 212 00:13:52,014 --> 00:13:55,017 いや だました方かな。 ほぅほぅ。 213 00:13:55,017 --> 00:13:57,036 お兄さん なかなかやりますなあ。 214 00:13:57,036 --> 00:14:00,005 しんのすけ! すいません。 いいですよ 別に。 215 00:14:00,005 --> 00:14:04,026 ボク 絵を描いてて いつも家にいるもんで。 ほーっ。 216 00:14:04,026 --> 00:14:07,029 《そっか サラリーマンじゃないんだ…》 217 00:14:07,029 --> 00:14:10,015 ・~(音楽) (司会者)「皆さん こんにちは」 218 00:14:10,015 --> 00:14:12,001 (一同)こんにちは。 「ベビグルメの会に→ 219 00:14:12,001 --> 00:14:14,036 ようこそ お越しくださいました」 220 00:14:14,036 --> 00:14:17,006 「今日は短い時間ですが お子様とご一緒に→ 221 00:14:17,006 --> 00:14:20,009 楽しく過ごしていただきたいと 思いまーす」 222 00:14:20,009 --> 00:14:22,027 (拍手) 223 00:14:22,027 --> 00:14:23,996 (司会者)「お子様と遊びながら→ 224 00:14:23,996 --> 00:14:28,017 日頃 使わない筋肉を 使う運動をいたしましょう」 225 00:14:28,017 --> 00:14:31,020 ひやーっ きついな これ。 父ちゃん 歳だね。 226 00:14:31,020 --> 00:14:35,007 うるせえ! オレは体より こっちを使う仕事なんだよ。 227 00:14:35,007 --> 00:14:37,026 やっぱり若者は違いますなあ。 228 00:14:37,026 --> 00:14:40,029 そーれ! ほーら! はーい! 229 00:14:40,029 --> 00:14:44,016 幾地さん すごいわね。 体操のお兄さんみたい。 230 00:14:44,016 --> 00:14:50,039 ああ… 結構 大変。 ちょっと休憩。 たややー! 231 00:14:50,039 --> 00:14:52,024 父ちゃん またギックリ腰になると いけないから→ 232 00:14:52,024 --> 00:14:55,027 苦労しないで。 別に苦労はしてないって。 233 00:14:55,027 --> 00:14:59,014 やっぱり 若くないとね。 苦労 多いんだろうな きっと。 234 00:14:59,014 --> 00:15:01,033 あれ? ひまは? 235 00:15:01,033 --> 00:15:03,002 あ あたやや。 お? よーし! 236 00:15:03,002 --> 00:15:07,022 そーら! ほーい! ほーら! よっ! 237 00:15:07,022 --> 00:15:10,022 《なんだよ よその父親に なつくなよ》 238 00:15:11,043 --> 00:15:13,028 すいませーん。 ダメだよ ひま。 239 00:15:13,028 --> 00:15:15,030 はーい お父さんだよ。 240 00:15:15,030 --> 00:15:18,033 ヤイヤイヤイヤー。 241 00:15:18,033 --> 00:15:21,003 あははは。 よーし海 あれやるか? 242 00:15:21,003 --> 00:15:24,003 サーカス! (拍手と歓声) 243 00:15:26,041 --> 00:15:29,011 いいパパね。 ほんと。 244 00:15:29,011 --> 00:15:31,030 《オレだって そのくらい出来る》 245 00:15:31,030 --> 00:15:33,032 《いつか きっと そのうち…》 246 00:15:33,032 --> 00:15:35,050 いやあ あれはタイミングですよ。 247 00:15:35,050 --> 00:15:38,020 うちの海は トイレも もう出来るんです。 248 00:15:38,020 --> 00:15:40,022 (3人)えーっ!? じゃあ おむつは? 249 00:15:40,022 --> 00:15:42,007 (翔)もう トレーニングパンツですよ。 250 00:15:42,007 --> 00:15:44,043 (ママたち)あら いいわね! 251 00:15:44,043 --> 00:15:47,046 《うーん 話に入れねえ》 252 00:15:47,046 --> 00:15:51,016 どうぞ。 新発売の 甘そうで甘くない→ 253 00:15:51,016 --> 00:15:53,016 ベビジュースと ニュー・ベビグルメです。 254 00:15:54,003 --> 00:15:57,006 うーん… なんか薄い。 255 00:15:57,006 --> 00:16:00,042 ウエェ。 ひま 好きじゃないみたい。 256 00:16:00,042 --> 00:16:02,044 (ひろし)これが昼飯か…。 257 00:16:02,044 --> 00:16:05,047 どれから行く? うーん… これ! 258 00:16:05,047 --> 00:16:10,035 「屋台風 牛すじ煮込み味パテ」…。 なんだこりゃ? 259 00:16:10,035 --> 00:16:13,038 ・~ 260 00:16:13,038 --> 00:16:17,038 うーん… 「屋台風」というより 「安い風味」…。 261 00:16:19,028 --> 00:16:21,028 ウウッ…。 262 00:16:23,015 --> 00:16:26,018 「えー それでは ご感想を うかがってみたいと思いまーす」 263 00:16:26,018 --> 00:16:29,054 「いかがでしたか?」 「お味が しつこくなくて→ 264 00:16:29,054 --> 00:16:32,057 とてもヘルシーで おいしかったです」 265 00:16:32,057 --> 00:16:35,060 「柔らかい! 子供には 食べやすくて いいみたい」 266 00:16:35,060 --> 00:16:38,047 「では お父さん代表の方にも…」 267 00:16:38,047 --> 00:16:41,016 「どうぞ」 「えーっと あの…」 268 00:16:41,016 --> 00:16:43,035 「うちは ベビグルメ買わない。 値段が高くて→ 269 00:16:43,035 --> 00:16:47,056 味はイマイチだって」 (ママたちの笑い) 270 00:16:47,056 --> 00:16:50,025 「いや この屋台風なんとかは えーっと 複雑な味で…→ 271 00:16:50,025 --> 00:16:53,028 なんかこう 微妙な… いや 絶妙な…」 272 00:16:53,028 --> 00:16:56,048 うちの子 気に入ったみたいですよ。 273 00:16:56,048 --> 00:16:58,033 「このままもいいけど ご飯にかけたり→ 274 00:16:58,033 --> 00:17:01,036 ポテトに添えたり 応用範囲が広そうですよね」 275 00:17:01,036 --> 00:17:04,039 (ママたち)ああ…。 「ありがとうございます」 276 00:17:04,039 --> 00:17:06,041 (拍手) 277 00:17:06,041 --> 00:17:09,011 父ちゃん もうちょっと空気読んで 上手に言わないと…。 278 00:17:09,011 --> 00:17:12,047 オマエが 余計なこと言うから いけないんだろ! 279 00:17:12,047 --> 00:17:15,050 (司会者)「それでは最後に お楽しみジャンケン大会を行いまーす」 280 00:17:15,050 --> 00:17:17,019 (拍手) おお ジャンケンだって 父ちゃん。 281 00:17:17,019 --> 00:17:21,023 お土産 お土産 頑張れ! え? あ うん…。 282 00:17:21,023 --> 00:17:23,025 「ジャンケンで勝った方には 新発売の→ 283 00:17:23,025 --> 00:17:26,061 ベビグルメシリーズの 全商品を差し上げまーす」 284 00:17:26,061 --> 00:17:28,030 (拍手) 285 00:17:28,030 --> 00:17:32,030 「では まいりまーす 最初はグー ジャンケンポン」 286 00:17:34,036 --> 00:17:36,021 (司会者)「さあ お父さん お2人が残りました」 287 00:17:36,021 --> 00:17:39,024 [外:B151A3AFFF744269EFD69C5ADD1AB00A]幾地さん 頑張ってー! はーい。 288 00:17:39,024 --> 00:17:41,059 《まいったなぁ~》 289 00:17:41,059 --> 00:17:44,029 《これは 向こうに勝ってもらって 早いとこ 帰ろ》 290 00:17:44,029 --> 00:17:48,016 「では いきまーす 最初はグー ジャンケンポン」 291 00:17:48,016 --> 00:17:50,035 (ママたち)あーっ…。 えっ!? 292 00:17:50,035 --> 00:17:52,037 (司会者) 「はい おめでとうございまーす」 293 00:17:52,037 --> 00:17:54,022 おめでとう。 ど… どうも。 294 00:17:54,022 --> 00:17:56,022 やる時はやるね 父ちゃん! 295 00:17:57,042 --> 00:18:00,045 す… すいません。 よかったですね。 296 00:18:00,045 --> 00:18:02,030 奥さん いらっしゃらないと 大変ですもんね。 297 00:18:02,030 --> 00:18:04,032 え? 男手一つの子育て→ 298 00:18:04,032 --> 00:18:06,051 頑張ってください。 え? 299 00:18:06,051 --> 00:18:10,038 ママがいなくても パパを大事にして ちゃんと 言うことをきくのよ。 300 00:18:10,038 --> 00:18:12,057 え? いやぁ どうも どうも。 301 00:18:12,057 --> 00:18:15,027 どうも ありがとうございます。 302 00:18:15,027 --> 00:18:17,027 《…って なんか勘違いされてる? オレ》 303 00:18:29,057 --> 00:18:32,060 (野原しんのすけ)フーッ! まったく 嫌になっちゃうよね→ 304 00:18:32,060 --> 00:18:34,046 1人でお留守番って。 305 00:18:34,046 --> 00:18:39,017 もう 母ちゃんったら 子供を 何だと思ってるのかしらね。 306 00:18:39,017 --> 00:18:41,036 (マスターヨダ)おおっ! なんか→ 307 00:18:41,036 --> 00:18:44,056 サラリーマンの グチのノリだね。 308 00:18:44,056 --> 00:18:49,044 いやー。 5歳児だって グチりたくなるもんですゼ。 309 00:18:49,044 --> 00:18:52,047 まあ そう言うなよ。 おめえの母ちゃんだって→ 310 00:18:52,047 --> 00:18:56,034 世の中の付き合いってもんが あんだよ。 311 00:18:56,034 --> 00:18:58,036 (ため息) 312 00:18:58,036 --> 00:19:01,039 ああ…。 あの…。 313 00:19:01,039 --> 00:19:03,025 え? 何? 314 00:19:03,025 --> 00:19:08,063 ああ… ちょっと この焼き鳥 出前したいんだけど→ 315 00:19:08,063 --> 00:19:12,063 留守番してくれる? えーっ!? もう…。 316 00:19:15,020 --> 00:19:18,020 ああ すまねえ。 オレも付き合いがあってさ。 317 00:19:19,041 --> 00:19:21,041 また1人でお留守番だゾ!