1 00:00:33,914 --> 00:00:35,914 (ドラえもん)2つ目のアイテムは 「サンダル」。 2 00:00:37,768 --> 00:00:39,768 どこにあるか探し出してね! 3 00:00:41,906 --> 00:00:44,906 (野原しんのすけ)ということで 『クレヨンしんちゃん』始まるゾ! 4 00:00:46,710 --> 00:01:06,680 ・~ 5 00:01:06,680 --> 00:01:21,745 ・~ 6 00:01:21,745 --> 00:01:46,745 ・~ 7 00:02:16,717 --> 00:02:20,838 (係員)おお… 一等賞! 8 00:02:20,838 --> 00:02:22,838 (野原みさえ)えっ? 一等賞!? 9 00:02:27,695 --> 00:02:29,647 (2人)お~! 10 00:02:29,647 --> 00:02:32,750 (野原ひろし)これが 1瓶5000円のグレープジュース。 11 00:02:32,750 --> 00:02:36,737 どうせ当たるなら 二等の金券2000円が よかったな。 12 00:02:36,737 --> 00:02:38,722 なんで これが 5000円もするのよ? 13 00:02:38,722 --> 00:02:40,708 まあ そう言うなよ。 14 00:02:40,708 --> 00:02:43,827 こんなジュース めったに 飲めるもんじゃないんだし。 15 00:02:43,827 --> 00:02:45,729 (野原しんのすけ)父ちゃん この光り輝くジュースさまは→ 16 00:02:45,729 --> 00:02:47,665 本当に おいしいのでしょうか? 17 00:02:47,665 --> 00:02:50,718 ああ 本当に おいしいのですよ。 18 00:02:50,718 --> 00:02:54,838 いいか? 値段と量から言えば… 10倍はうまいな。 19 00:02:54,838 --> 00:02:58,742 お~ 10倍!? …10倍って? 20 00:02:58,742 --> 00:03:00,711 わかりにくかったかな? 21 00:03:00,711 --> 00:03:02,663 まあ 値段から言うと→ 22 00:03:02,663 --> 00:03:05,816 アクション仮面フィギュア 25個分かな~。 23 00:03:05,816 --> 00:03:09,703 25個! お~ それはすごいゾ! 24 00:03:09,703 --> 00:03:12,656 どんな わかり方だよ…。 25 00:03:12,656 --> 00:03:15,693 じゃあ 飲んでみるか! …えっ? 26 00:03:15,693 --> 00:03:18,629 5000円のジュースなのよ。 飲んじゃダメ。 27 00:03:18,629 --> 00:03:21,682 何言ってんだよ。 ジュースは 飲むものだろ。 28 00:03:21,682 --> 00:03:23,734 飲むにしても おいしく飲むためには→ 29 00:03:23,734 --> 00:03:25,669 準備が必要でしょ? 30 00:03:25,669 --> 00:03:27,838 例えば? 31 00:03:27,838 --> 00:03:30,838 まず ジュースを冷やして ワタシたちは…。 32 00:03:31,692 --> 00:03:34,695 って なぜ こうなる? 33 00:03:34,695 --> 00:03:37,765 よっ! やれやれ…。 34 00:03:37,765 --> 00:03:40,784 労働したあとの 冷たいジュースは格別よ。 35 00:03:40,784 --> 00:03:43,784 それじゃ ワタシも始めるか。 36 00:03:45,739 --> 00:03:48,726 うーん! ああ 疲れた…。 37 00:03:48,726 --> 00:03:52,713 がんばれ! これが終われば 5000円のジュースだ。 38 00:03:52,713 --> 00:03:57,735 あれくらいのジュースになると コップについだ時から違うんだ。 39 00:03:57,735 --> 00:04:00,754 ぶどうの香りが ふわ~っと鼻をくすぐって→ 40 00:04:00,754 --> 00:04:03,791 少し口に含むと 果汁100パーセント特有の→ 41 00:04:03,791 --> 00:04:07,678 濃ゆーい味が 口いっぱいに広がるんだ! 42 00:04:07,678 --> 00:04:09,630 ほう。 43 00:04:09,630 --> 00:04:11,732 果汁のガツンとした甘さ。 44 00:04:11,732 --> 00:04:14,785 それに負けないすっぱさが ぶどうの渋さとともに→ 45 00:04:14,785 --> 00:04:18,672 あごの横下の部分を刺激し その部分がキューっと縮む。 46 00:04:18,672 --> 00:04:20,724 痛いほどにな。 47 00:04:20,724 --> 00:04:24,745 その痛さは もっと味わいたい もっと味わわせてくれって→ 48 00:04:24,745 --> 00:04:26,780 叫ぶような快感でもあるんだ。 49 00:04:26,780 --> 00:04:31,702 痛いのが快感なのか。 うーん わかる わかるゾ~。 50 00:04:31,702 --> 00:04:33,754 ほんとかよ? 51 00:04:33,754 --> 00:04:37,808 父ちゃん 5000円のジュース 飲んだことあるんだ? 52 00:04:37,808 --> 00:04:39,808 それはない。 おいおい…。 53 00:04:43,714 --> 00:04:45,766 はあ~…。 54 00:04:45,766 --> 00:04:47,766 しんのすけ 一休みするか? 55 00:04:50,621 --> 00:04:52,706 んっ? 56 00:04:52,706 --> 00:04:58,779 ・~ 57 00:04:58,779 --> 00:05:00,831 (野原ひまわり)あい? 58 00:05:00,831 --> 00:05:02,831 シーッ! 59 00:05:06,704 --> 00:05:08,839 シロ…。 (シロ)アン! 60 00:05:08,839 --> 00:05:10,839 ない…。 ないゾ…。 61 00:05:11,658 --> 00:05:13,694 んっ? 62 00:05:13,694 --> 00:05:15,813 うわっ…。 63 00:05:15,813 --> 00:05:19,813 《あったー! アハ~!》 64 00:05:23,754 --> 00:05:28,726 あっ! あんにゃろ 先に ジュースを飲もうっていうのか! 65 00:05:28,726 --> 00:05:30,694 んっ? 66 00:05:30,694 --> 00:05:32,696 何? 67 00:05:32,696 --> 00:05:34,715 なんでもなーい。 68 00:05:34,715 --> 00:05:37,701 ホッホーイ! はっ! 69 00:05:37,701 --> 00:05:42,840 まだかな? まだかな? 冷えてるかな。 70 00:05:42,840 --> 00:05:46,840 あ~ 冷えてる! 楽しみだわ。 71 00:05:48,829 --> 00:05:50,829 あっ ぞうきん ぞうきん。 72 00:05:51,749 --> 00:05:54,818 そうだ。 お風呂わかしといてあげないと。 73 00:05:54,818 --> 00:05:57,818 汗を流したいでしょうからね。 74 00:06:00,791 --> 00:06:02,791 よし。 75 00:06:05,829 --> 00:06:08,829 ふう~ あつい…。 76 00:06:09,850 --> 00:06:12,850 そろそろ地デジ考えなきゃな。 77 00:06:13,804 --> 00:06:15,804 えへ。 78 00:06:16,707 --> 00:06:26,817 ・~ 79 00:06:26,817 --> 00:06:28,817 ク~! 80 00:06:29,736 --> 00:06:32,823 母ちゃん これ どうやって開けるの? 81 00:06:32,823 --> 00:06:35,823 えっ? 何を? はっ! 82 00:06:36,627 --> 00:06:38,679 おお…。 何? その格好。 83 00:06:38,679 --> 00:06:40,731 なんで こんなとこいるの? 84 00:06:40,731 --> 00:06:42,716 早く草取り終わらせないと→ 85 00:06:42,716 --> 00:06:45,886 いつまでたっても ジュース飲めないからね。 86 00:06:45,886 --> 00:06:48,886 あ~ん ちべたーい! 87 00:06:49,706 --> 00:06:54,695 アハハハハ! 我が子は偉大な おバカだったか。 88 00:06:54,695 --> 00:06:58,732 だったら 父ちゃんやってみてよ。 早くジュース飲みたーい。 89 00:06:58,732 --> 00:07:01,752 フッ 見てろ! このスーパー父ちゃんが→ 90 00:07:01,752 --> 00:07:05,839 冷たーくなってる5000円ジュースを 手に入れてやるぜ! 91 00:07:05,839 --> 00:07:08,839 お~ がんばれ 父ちゃん! 92 00:07:09,660 --> 00:07:11,695 んっ? 93 00:07:11,695 --> 00:07:15,716 父ちゃん もう少しで 5000円の冷たいジュース飲めるね。 94 00:07:15,716 --> 00:07:19,736 もう少しだから がんばろうね。 ふふ…。 95 00:07:19,736 --> 00:07:23,690 5000円のジュースって どのくらいうまいんだろうな? 96 00:07:23,690 --> 00:07:29,713 ・~ 97 00:07:29,713 --> 00:07:31,698 コルク栓か…。 98 00:07:31,698 --> 00:07:34,685 これじゃ しんのすけが開けるのは 無理だな。 99 00:07:34,685 --> 00:07:40,657 ・~ 100 00:07:40,657 --> 00:07:42,726 ない。 ない…。 101 00:07:42,726 --> 00:07:46,813 どこにあるんだよ? コルク抜き! 102 00:07:46,813 --> 00:07:49,813 んっ? たや? 103 00:07:50,834 --> 00:07:52,834 シーッ! 104 00:07:55,689 --> 00:07:58,842 た た た た…。 んっ? 105 00:07:58,842 --> 00:08:02,842 何じゃれてるの? ひま。 ネコじゃあるまいし。 106 00:08:03,747 --> 00:08:05,782 ウ~! 107 00:08:05,782 --> 00:08:07,782 ない。 ない…。 108 00:08:08,802 --> 00:08:10,802 あっ! 109 00:08:11,872 --> 00:08:15,872 《押入れで鍛えられているオレを 甘く見るなよ》 110 00:08:21,815 --> 00:08:23,815 あっ! 111 00:08:27,821 --> 00:08:29,821 おっ…。 112 00:08:31,675 --> 00:08:34,711 おお…。 113 00:08:34,711 --> 00:08:36,697 何やってんの? あなた。 114 00:08:36,697 --> 00:08:40,801 あっ みさえさん。 なんでも…。 115 00:08:40,801 --> 00:08:42,669 お早いお帰りで。 116 00:08:42,669 --> 00:08:44,671 おう 早かっただろ? 117 00:08:44,671 --> 00:08:47,741 父ちゃん 次は どんな手? 118 00:08:47,741 --> 00:08:51,712 それなんだが ここは2人で協力して一気に…。 119 00:08:51,712 --> 00:08:54,748 うん うん。 草取り終わらせちゃおうぜ! 120 00:08:54,748 --> 00:08:57,684 胸張って1本5000円のジュースを 飲もうじゃないか。 121 00:08:57,684 --> 00:08:59,803 そのほうが きっと うまいに決まってる! 122 00:08:59,803 --> 00:09:01,803 おう! 123 00:09:05,692 --> 00:09:07,661 お~! 124 00:09:07,661 --> 00:09:10,797 やっぱり こういうジュースは 氷なしに限るよな。 125 00:09:10,797 --> 00:09:14,835 うん うん。 じゃあ お疲れさまでした。 126 00:09:14,835 --> 00:09:16,835 (しんのすけ・ひろし) いっただきまーす! 127 00:09:17,721 --> 00:09:21,658 ほんとだ! ぶどうの香りが ふわ~っとくる! 128 00:09:21,658 --> 00:09:23,844 そうだろ? 129 00:09:23,844 --> 00:09:26,844 うーん いい香り。 130 00:09:28,699 --> 00:09:30,817 かーっ うまい! 131 00:09:30,817 --> 00:09:32,817 うん おいしい! 132 00:09:33,787 --> 00:09:37,724 プハーッ! うーん きたきた きたきた! 133 00:09:37,724 --> 00:09:39,726 キューっときた! 134 00:09:39,726 --> 00:09:42,696 ほっぺが落ちるっていうのが わかった気がするゾ! 135 00:09:42,696 --> 00:09:44,898 そうか? わかったか。 136 00:09:44,898 --> 00:09:46,898 (一同の笑い声) 137 00:11:32,856 --> 00:11:34,856 (野原しんのすけ)うわぁ~。 138 00:11:37,711 --> 00:11:40,764 すっごーい! 139 00:11:40,764 --> 00:11:42,783 ボク チョコビ好き? はい! 140 00:11:42,783 --> 00:11:45,752 このチョコビ全部 おねいさんも含めて ください! 141 00:11:45,752 --> 00:11:48,688 えっ? (野原みさえ)チョロチョロするな! 142 00:11:48,688 --> 00:11:50,757 すみません。 いえ…。 143 00:11:50,757 --> 00:11:53,777 今日は チョコビ買わないって 言ったでしょ。 144 00:11:53,777 --> 00:11:58,882 そんな~! オラ 欲しい。 チョコビタワー 全部欲しい! 145 00:11:58,882 --> 00:12:01,735 大人になって いっぱい稼いで 自分で買ってね。 146 00:12:01,735 --> 00:12:05,689 母ちゃんのおケチ~! どういたしまして。 147 00:12:05,689 --> 00:12:12,813 (セミの鳴き声) 148 00:12:12,813 --> 00:12:14,813 ん? 149 00:12:15,899 --> 00:12:17,899 母ちゃ~ん! ひま~! 150 00:12:19,870 --> 00:12:21,870 母ちゃん! 151 00:12:22,739 --> 00:12:25,759 オラが母ちゃんのこと おケチって言ったから→ 152 00:12:25,759 --> 00:12:28,829 オラを置いて おばさんちにでも行ったんだな。 153 00:12:28,829 --> 00:12:30,829 ん? 154 00:12:31,882 --> 00:12:33,882 うわぁ チョコビだ! 155 00:12:35,819 --> 00:12:38,819 でも なんで こんなところに…。 156 00:12:41,725 --> 00:12:43,827 うわぁー! 157 00:12:43,827 --> 00:12:45,827 チョ… チョコビタワー!? 158 00:12:46,847 --> 00:12:50,650 な なんで こんなところに? アハ~。 159 00:12:50,650 --> 00:12:53,753 わーい わーい チョコビタワーだ! 160 00:12:53,753 --> 00:12:55,822 (シロ)アン アン! 161 00:12:55,822 --> 00:12:57,822 あれ? 162 00:12:58,825 --> 00:13:02,712 おかしいゾ。 オラ うちの玄関を 出ただけなのに…。 163 00:13:02,712 --> 00:13:04,748 クゥ~ン。 まあ いっかぁ。 164 00:13:04,748 --> 00:13:08,802 チョコビタワーさえあれば パラダイスだゾ。 165 00:13:08,802 --> 00:13:11,838 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](地響き) 166 00:13:11,838 --> 00:13:13,838 な なんだ!? 167 00:13:15,792 --> 00:13:17,792 うわっ! 168 00:13:18,712 --> 00:13:20,764 ギャワー! 169 00:13:20,764 --> 00:13:22,749 ああ…。 170 00:13:22,749 --> 00:13:24,734 ギャワー! 171 00:13:24,734 --> 00:13:28,855 ん…? ダイエットかいじゅう ミサゴン? 172 00:13:28,855 --> 00:13:31,855 ガオガオ! センスのない お名前。 173 00:13:33,843 --> 00:13:36,843 クーッ… ギャー! 174 00:13:37,731 --> 00:13:39,833 あっ それをどうするつもりだ! 175 00:13:39,833 --> 00:13:41,833 ガオー! 176 00:13:42,869 --> 00:13:45,869 待て! チョコビを返せ! 177 00:13:47,707 --> 00:13:49,826 くっちょー! ダイエットかいじゅうのくせに→ 178 00:13:49,826 --> 00:13:51,826 逃げ足が早いなんて! 179 00:13:54,748 --> 00:13:56,748 待てー! 180 00:14:00,754 --> 00:14:04,708 はぁ~ いっぱい歩いたゾ。 クゥ~ン。 181 00:14:04,708 --> 00:14:06,843 チョコビも食べちゃったし… ん? 182 00:14:06,843 --> 00:14:08,843 あそこで一休みしよう。 183 00:14:10,714 --> 00:14:14,768 えーっ! チョコビないの? がっかり…。 184 00:14:14,768 --> 00:14:17,804 (キャスター)「お子ちゃまにとっては とっても悲しいニュースです」 185 00:14:17,804 --> 00:14:21,725 「世界中のチョコビが 今 なくなりつつあります」 186 00:14:21,725 --> 00:14:23,743 えーっ! なんで!? 187 00:14:23,743 --> 00:14:26,713 「なぜ チョコビが 店先からなくなったのか→ 188 00:14:26,713 --> 00:14:29,683 原因は わかっていません」 189 00:14:29,683 --> 00:14:33,737 世界中のチョコビが なくなるなんて…。 190 00:14:33,737 --> 00:14:35,772 うぅ~ んん~! 191 00:14:35,772 --> 00:14:38,775 オラが… オラがチョコビを取り返すゾ! 192 00:14:38,775 --> 00:14:41,728 きっと あのダイエットかいじゅう ミサゴンの仕業…。 193 00:14:41,728 --> 00:14:44,764 (ワニ山)ちょっと ちょっと。 ん? 194 00:14:44,764 --> 00:14:46,700 店に入るの? 入らないの? 195 00:14:46,700 --> 00:14:49,786 あっ オラ 野原しんのすけと シロです。 196 00:14:49,786 --> 00:14:53,740 チョコビを奪ったミサゴンを 追いかけて ここまで来たの。 197 00:14:53,740 --> 00:14:57,861 お金ないけど ちょっと休ませてくれる? 198 00:14:57,861 --> 00:14:59,861 野原しんのすけ? ミサゴン? 199 00:15:02,732 --> 00:15:05,735 うぉ~! あんた 誰? 200 00:15:05,735 --> 00:15:07,704 ワシは 妖精 ワニ山じゃ。 201 00:15:07,704 --> 00:15:09,906 妖精 ワニ山? 202 00:15:09,906 --> 00:15:12,906 ハハッ 妖精って顔じゃないゾ。 203 00:15:13,743 --> 00:15:17,731 カンコンキンのアマンダのお尻に くぎづけ! 204 00:15:17,731 --> 00:15:20,800 はぁ~。 チョコビを取り戻したいなら→ 205 00:15:20,800 --> 00:15:22,736 そのままでは無理じゃ! 206 00:15:22,736 --> 00:15:24,721 コスプレするとか? 207 00:15:24,721 --> 00:15:27,741 カンコン! そうではない。 208 00:15:27,741 --> 00:15:29,659 あの山へ行け! 209 00:15:29,659 --> 00:15:31,728 おおっ! 210 00:15:31,728 --> 00:15:33,713 あの山のてっぺんに行けば→ 211 00:15:33,713 --> 00:15:36,783 チョコビを取り戻すことが できるじゃろう。 212 00:15:36,783 --> 00:15:39,736 えーっ! あんな すごい山に 登るの? 213 00:15:39,736 --> 00:15:42,739 えっ? あっ… こっちじゃった。 214 00:15:42,739 --> 00:15:45,875 あらら…。 あの なかよし山のてっぺんに→ 215 00:15:45,875 --> 00:15:47,875 行くんじゃ。 名前もユルユル…。 216 00:15:48,712 --> 00:15:51,765 ・~「ルン ルルルルルル…」 217 00:15:51,765 --> 00:15:53,850 ・~「ルルル~ ルンルン…」 218 00:15:53,850 --> 00:15:56,850 って歌ってる場合じゃなかった。 クゥ~ン。 219 00:15:58,755 --> 00:16:01,741 おっ てっぺんだ。 着いたゾ。 220 00:16:01,741 --> 00:16:03,877 うわぁ~! 221 00:16:03,877 --> 00:16:06,877 これが妖精の言ってた チョコビの花かぁ…。 222 00:16:07,764 --> 00:16:10,767 うぉ~! これは いちごのにおいだゾ。 223 00:16:10,767 --> 00:16:15,755 さまざまなチョコビの花の中に 特別なチョコビの花がある。 224 00:16:15,755 --> 00:16:17,741 香りが他の花とは ちょっと違う。 225 00:16:17,741 --> 00:16:20,760 その蜜を吸うのじゃ。 226 00:16:20,760 --> 00:16:22,760 ほうほう。 227 00:16:23,880 --> 00:16:25,880 あっ これは バナナのにおいだ。 228 00:16:26,800 --> 00:16:30,800 特別なチョコビの花って どこにあるんだ? 229 00:16:31,788 --> 00:16:33,788 おっ あれか? 230 00:16:37,861 --> 00:16:40,861 もしかして この花か? 231 00:16:41,848 --> 00:16:44,848 この蜜をなめるのか? 232 00:16:46,686 --> 00:16:48,838 甘~い! 233 00:16:48,838 --> 00:16:50,838 シロもなめろ。 234 00:16:51,825 --> 00:16:53,777 おっ… うわっ! 235 00:16:53,777 --> 00:16:55,777 ん…? 236 00:16:56,713 --> 00:16:59,766 あの妖精の言ったとおり オラ チョコビマンになったゾ! 237 00:16:59,766 --> 00:17:02,869 シロは チョコビワンだ! アン! 238 00:17:02,869 --> 00:17:09,869 (いびき) 239 00:17:12,862 --> 00:17:16,862 ダイエットかいじゅう ミサゴン! チョコビを取り返しに来たゾ! 240 00:17:20,754 --> 00:17:22,856 ギャオー! 241 00:17:22,856 --> 00:17:24,856 これでも食らえ! 242 00:17:26,626 --> 00:17:29,879 ギャッ ギャワワ…。 243 00:17:29,879 --> 00:17:32,879 どうだ! 観念して チョコビを返せ! 244 00:17:38,738 --> 00:17:41,841 うわーっ! ああーっ! 245 00:17:41,841 --> 00:17:44,841 うわぁぁぁ…! 246 00:17:48,748 --> 00:17:52,769 ふぅ~。 あっ シッポを やけどしてるゾ。 247 00:17:52,769 --> 00:17:55,638 大丈夫か? チョコビワン。 アン! 248 00:17:55,638 --> 00:17:57,740 ギャワー! 249 00:17:57,740 --> 00:18:00,743 チョコビワン 行くぞ! アン! 250 00:18:00,743 --> 00:18:02,796 ミサゴン こっち こっち! 251 00:18:02,796 --> 00:18:04,931 ギャウーッ! 252 00:18:04,931 --> 00:18:07,931 遅い遅い 何してんの? ギャワー! 253 00:18:09,702 --> 00:18:12,689 ああ… あっ あっ あっ…。 254 00:18:12,689 --> 00:18:15,859 落ちろ 落ちろ! エイ エイ! 255 00:18:15,859 --> 00:18:17,859 ギャウ~。 256 00:18:19,796 --> 00:18:22,715 コラッ! オラは チョコビが大好きなんだゾ。 257 00:18:22,715 --> 00:18:25,702 オマエなんかに 独り占めさせないゾ。 258 00:18:25,702 --> 00:18:27,770 チョコビワーン! 259 00:18:27,770 --> 00:18:29,839 アンアン アン! 260 00:18:29,839 --> 00:18:33,839 アン! アン アン アン! 261 00:18:36,763 --> 00:18:39,763 グァー! 262 00:18:41,835 --> 00:18:43,835 クゥ~ン…。 263 00:18:45,839 --> 00:18:47,839 おお~…。 264 00:18:50,710 --> 00:18:56,749 ・~ 265 00:18:56,749 --> 00:18:59,819 ん? なんだ… ブリブリザエモンが→ 266 00:18:59,819 --> 00:19:01,819 ミサゴンを操ってたのか。 267 00:19:04,741 --> 00:19:06,676 んん…。 268 00:19:06,676 --> 00:19:08,778 あっ 起きた。 269 00:19:08,778 --> 00:19:11,931 なんだ 夢だったのか…。 270 00:19:11,931 --> 00:19:13,931 ウフフ… どんな夢 見てたの? 271 00:19:15,818 --> 00:19:17,818 ん? どうしたの? 272 00:19:18,805 --> 00:19:20,740 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](野原ひろし)ただいま~! 273 00:19:20,740 --> 00:19:22,759 (ひろし)ほい。 何? 274 00:19:22,759 --> 00:19:26,729 川口の友達が いっぱい もらってきたんだってさ。 275 00:19:26,729 --> 00:19:28,648 うわぁ チョコビだ! 276 00:19:28,648 --> 00:19:31,751 まあ よかったわね しんちゃん。 277 00:19:31,751 --> 00:19:35,672 6つもあるゾ。 やったー! わーい わーい! 278 00:19:35,672 --> 00:19:37,840 (ひろし)そんなに うれしいかぁ… よかった よかった。 279 00:19:37,840 --> 00:19:39,840 わーい! チョコビ大好き! 280 00:21:18,791 --> 00:21:20,793 (ドラえもん)〈…と その前に→ 281 00:21:20,793 --> 00:21:22,829 先週登場した 夏休みアイテム→ 282 00:21:22,829 --> 00:21:24,781 「ひまわり」と「ゴーグル」の 隠し場所は→ 283 00:21:24,781 --> 00:21:27,784 木の下でした!〉 284 00:21:27,784 --> 00:21:29,919 〈では 今夜の夏休みアイテム→ 285 00:21:29,919 --> 00:21:32,919 「うちわ」と「サンダル」を 隠した場所は どこかな?〉 286 00:21:37,827 --> 00:21:40,780 (ドラえもん)〈正解だと思う 番号に電話すれば→ 287 00:21:40,780 --> 00:21:43,780 こんなステキなグッズが 抽選でもらえるよ〉 288 00:21:50,773 --> 00:21:52,842 (ドラえもん) 〈これまで発表したアイテム→ 289 00:21:52,842 --> 00:21:54,842 全部 チェックしてある?〉 290 00:21:55,778 --> 00:21:57,880 アイテムは 残り2つ。 みんな がんばって! 291 00:21:57,880 --> 00:21:59,880 来週も お楽しみに。