1 00:02:18,586 --> 00:02:23,541 (園長先生)人は時に 不思議な出来事に出くわします。 2 00:02:23,541 --> 00:02:28,541 信じるか信じないか それは あなた次第です。 3 00:02:29,530 --> 00:02:31,532 (マサオくん)それー! 4 00:02:31,532 --> 00:02:33,534 (ボーちゃん)わあっ! 5 00:02:33,534 --> 00:02:36,537 (風間くん)それっ。 行くぞ~ しんのすけ! エイッ! 6 00:02:36,537 --> 00:02:38,537 (野原しんのすけ)ほほ~い! 7 00:02:40,541 --> 00:02:42,543 (3人)ああ! 8 00:02:42,543 --> 00:02:44,528 どう? オラのキラーおケツパス。 9 00:02:44,528 --> 00:02:46,530 (マサオ) 塀の向こうに行っちゃったよ。 10 00:02:46,530 --> 00:02:49,533 あらま! 困ったボールちゃん。 早く取ってこいよ! 11 00:02:49,533 --> 00:02:51,535 もう…。 12 00:02:51,535 --> 00:02:54,535 ハァ ハァ ハァ おいしょ。 13 00:02:55,539 --> 00:02:58,539 おお! すご~い! 14 00:02:59,543 --> 00:03:02,543 (マサオ)うわあ! 竹がいっぱい! 15 00:03:03,531 --> 00:03:05,533 (マサオ)ボール どこ行っちゃったんだろう? 16 00:03:05,533 --> 00:03:07,535 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]・~「ヘラヘラヘラ ヘーラヘラ」 17 00:03:07,535 --> 00:03:09,537 (マサオ)誰かいる。 18 00:03:09,537 --> 00:03:12,540 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]・~「おなかがすいても ヘーラヘラ 右も左も…」 19 00:03:12,540 --> 00:03:14,542 (一同)ああ! 20 00:03:14,542 --> 00:03:17,545 ・~(かぐや) 「上も下もヘラヘラよ~」 21 00:03:17,545 --> 00:03:23,534 ・~「おしりフリフリ ヘーラヘラ 月が出たってヘーラヘラ」 22 00:03:23,534 --> 00:03:27,538 ・~「あソレ あソレ あ~あソレソレ ヘーラヘラ」 23 00:03:27,538 --> 00:03:30,541 ・~「ワン ダバ ダバダバ ヘーラヘラ」 24 00:03:30,541 --> 00:03:34,545 ・~「ワン ダバ ダバダバ ダバダバ ダバダバ」 25 00:03:34,545 --> 00:03:38,532 ・~「ダバダバ ダバダバ ダバダバ ダバダバ ヘーラヘラ」 26 00:03:38,532 --> 00:03:41,535 ・~「あソレ あソレ あヘーラヘラ…」 27 00:03:41,535 --> 00:03:43,537 上手。 すごいリフティング。 28 00:03:43,537 --> 00:03:45,539 ほうほう。 29 00:03:45,539 --> 00:03:47,541 ん? ヘラ? 30 00:03:47,541 --> 00:03:51,545 ああ! おばあさんの その指輪 アクション仮面のエースのリング! 31 00:03:51,545 --> 00:03:55,549 ホントだ! 28話で使った エースマークのリングだ! 32 00:03:55,549 --> 00:03:58,536 そう。 アクション仮面が 月に行った話ね。 33 00:03:58,536 --> 00:04:00,538 (かぐや・しんのすけ) ワッハッハッハッハッハッハ。 34 00:04:00,538 --> 00:04:02,540 ていうか なんで そんなの持ってるの? 35 00:04:02,540 --> 00:04:05,543 ていうか 風間くん よく知ってたね そんなこと。 36 00:04:05,543 --> 00:04:07,545 あっ!? そんなことより→ 37 00:04:07,545 --> 00:04:09,547 おばあさんから ボール返してもらえよ。 38 00:04:09,547 --> 00:04:12,550 おう。 おばあさ~ん センキュー センキュー。 39 00:04:12,550 --> 00:04:15,536 (かぐや)わたくし あなたみたいな孫はいません。 40 00:04:15,536 --> 00:04:18,539 (風間)あっ… あの… そのボール ボクたちのなんです。 41 00:04:18,539 --> 00:04:20,541 返してもらえませんか? 42 00:04:20,541 --> 00:04:22,543 嫌! ああ 怒らせちゃった。 43 00:04:22,543 --> 00:04:25,546 しんのすけが おばあさんなんて 言うからだぞ。 44 00:04:25,546 --> 00:04:27,548 風間くんも言ったゾ。 45 00:04:27,548 --> 00:04:29,550 わたくしの名前は なよたけのかぐや。 46 00:04:29,550 --> 00:04:31,552 かぐやって呼んでちょうだい。 47 00:04:31,552 --> 00:04:35,539 かぐや? 聞いたことある。 ああ タンスとか売ってる? 48 00:04:35,539 --> 00:04:40,544 その家具屋じゃないよ。 ほら かぐや姫 『竹取物語』の。 49 00:04:40,544 --> 00:04:44,548 ああ! おじいさんが 竹の中から見つけた女の子は→ 50 00:04:44,548 --> 00:04:48,552 大きくなって それは美しい姫に なりましたって あれ!? 51 00:04:48,552 --> 00:04:51,552 うん。 (3人)ああ~! 52 00:04:54,542 --> 00:04:56,544 (マサオ)かぐや姫が歳を取って→ 53 00:04:56,544 --> 00:04:58,546 おばあちゃんに なっちゃったわけ? 54 00:04:58,546 --> 00:05:01,549 (ボー)ホントにかぐや姫? (風間)ウソに決まってるだろ。 55 00:05:01,549 --> 00:05:05,553 『竹取物語』って 確か 1000年以上 昔の話だよ。 56 00:05:05,553 --> 00:05:08,539 満月を見ると きれいな おねいさんにならないかなあ。 57 00:05:08,539 --> 00:05:13,539 (マサオ)狼男じゃないんだから。 ウソついてませんよ~。 58 00:05:18,549 --> 00:05:20,551 (お茶をすする音) (風間)あの… かぐやさんは→ 59 00:05:20,551 --> 00:05:22,553 本当に月の人なんですか? 60 00:05:22,553 --> 00:05:26,540 わたくしは 月生まれの月育ち。 生粋の月っ子よ。 61 00:05:26,540 --> 00:05:29,543 チャキチャキですな。 どうして地球に来たんですか? 62 00:05:29,543 --> 00:05:34,548 憧れてたの。 月の地平線から 昇ってくる地球は→ 63 00:05:34,548 --> 00:05:37,551 青くて とってもきれいで→ 64 00:05:37,551 --> 00:05:40,554 きっと素晴らしいことが いっぱいある そう思ったの。 65 00:05:40,554 --> 00:05:42,556 だから家出しちゃった。 66 00:05:42,556 --> 00:05:44,542 家出…。 67 00:05:44,542 --> 00:05:49,547 えっとー お話しでは 確か お迎えが来て月に帰ったんじゃ…。 68 00:05:49,547 --> 00:05:54,552 あれは 『竹取物語』を書いた人が 勝手にそういうことにしたの。 69 00:05:54,552 --> 00:05:57,555 ほら ドラマチックでしょ? その方が。 70 00:05:57,555 --> 00:06:00,558 おお! 美人のおねいさん発見! 71 00:06:00,558 --> 00:06:02,543 (かぐや)これ 若い頃の私。 72 00:06:02,543 --> 00:06:05,543 (一同)へえー。 きれい! 73 00:06:06,547 --> 00:06:10,551 昔は すっごくモテたのよ。 楽しかったわ~。 74 00:06:10,551 --> 00:06:14,555 はあ…。 でも地球の人は せっかちで すぐ 歳取っちゃうの。 75 00:06:14,555 --> 00:06:18,559 だから 最近はデートの申し込みも なくなっちゃったし→ 76 00:06:18,559 --> 00:06:21,545 何かっていうと 私のことを おばあさんって呼ぶし! 77 00:06:21,545 --> 00:06:24,548 だから そろそろ 月に帰ろうと思って…。 78 00:06:24,548 --> 00:06:26,550 (一同)ええ!? 79 00:06:26,550 --> 00:06:29,553 月じゃ 私なんか まだ若い方なんだから。 80 00:06:29,553 --> 00:06:31,555 じゃあ 帰ったらモテモテですなあ。 81 00:06:31,555 --> 00:06:34,558 そうなの 私だって 捨てたもんじゃないんだから。 82 00:06:34,558 --> 00:06:38,546 それに 今 帰らないと 年金もらえなくなるのよね。 83 00:06:38,546 --> 00:06:40,548 (一同)年金!? 84 00:06:40,548 --> 00:06:44,552 今日は十五夜だし 月に帰るには グッドタイミングよね。 85 00:06:44,552 --> 00:06:47,555 今夜 帰るんですか? あの… ボクのボールは? 86 00:06:47,555 --> 00:06:52,560 ああ これ? 記念にもらっとく。 えー そんな… ダメだよー。 87 00:06:52,560 --> 00:06:55,563 じゃあ 代わりに何か 丸いものをちょうだい。 88 00:06:55,563 --> 00:06:58,549 それが気に入ったら このボール返してあげる。 89 00:06:58,549 --> 00:07:00,551 (一同)えー!? 90 00:07:00,551 --> 00:07:02,553 そんな むちゃぶり…。 なんだ? この人。 91 00:07:02,553 --> 00:07:05,556 (かぐや)ほらほら 早くしてね 制限時間は1時間です! 92 00:07:05,556 --> 00:07:07,558 (一同)ええ!? 93 00:07:07,558 --> 00:07:10,561 (マサオ)とんでもない おばあさんに捕まっちゃったね。 94 00:07:10,561 --> 00:07:12,561 (風間) とにかく 丸いものを探そう。 95 00:07:14,548 --> 00:07:17,551 (風間)持ってきました。 (かぐや)はい 見せていただくわ。 96 00:07:17,551 --> 00:07:20,554 じゃあ まずはボクから。 それは? 97 00:07:20,554 --> 00:07:24,558 月の写真です。 図鑑の付録についてたんですけど。 98 00:07:24,558 --> 00:07:28,562 (かぐや)すてき。 みんにな見せたら喜ぶわ。 99 00:07:28,562 --> 00:07:31,565 それじゃあ…! でも まだまだね。 100 00:07:31,565 --> 00:07:33,567 えっ…!? ああ…。 お次は? 101 00:07:33,567 --> 00:07:35,567 ああ…。 102 00:07:36,554 --> 00:07:38,556 (かぐや)あら これは? 103 00:07:38,556 --> 00:07:41,559 (ボー)月餅という中国のお菓子。 104 00:07:41,559 --> 00:07:43,561 まあ! 105 00:07:43,561 --> 00:07:46,561 (一同)ああ! う~ん。 106 00:07:49,567 --> 00:07:51,567 (一同)ん? 107 00:07:54,555 --> 00:07:56,557 (お茶をすする音) 108 00:07:56,557 --> 00:07:58,559 ごちそうさま。 (風間)だけ…? 109 00:07:58,559 --> 00:08:01,562 (かぐや)次 キミ。 ええ? ボク? 110 00:08:01,562 --> 00:08:04,565 あの ボク 探したんだけど→ 111 00:08:04,565 --> 00:08:07,568 何にしたらいいか わからなくて…。 112 00:08:07,568 --> 00:08:10,554 (かぐや)ん~ 見事に丸いわ~。 113 00:08:10,554 --> 00:08:12,556 でも まだ いま一つね。 はあ…。 114 00:08:12,556 --> 00:08:15,559 じゃあ 最後の1人。 ほっほ~い! 115 00:08:15,559 --> 00:08:17,561 フウッ! 116 00:08:17,561 --> 00:08:19,563 はい。 ぼう…。 117 00:08:19,563 --> 00:08:21,565 ほ~い ほいほいほい。 ああ…。 118 00:08:21,565 --> 00:08:23,565 それでは~! 119 00:08:26,554 --> 00:08:29,557 月の出~ アハ~…! 120 00:08:29,557 --> 00:08:33,561 また~ しんのすけったら! もうダメだ。 121 00:08:33,561 --> 00:08:35,561 ん? ああ! 122 00:08:37,565 --> 00:08:43,571 (かぐや)地球から見る月 きれいだったわ~。 123 00:08:43,571 --> 00:08:47,558 満月 上弦の月 三日月…→ 124 00:08:47,558 --> 00:08:51,562 月に帰ったら もう見られなくなるのね。 125 00:08:51,562 --> 00:08:53,564 寂しい…。 126 00:08:53,564 --> 00:08:55,566 (ボー)でも 地球が見られる。 127 00:08:55,566 --> 00:08:59,570 (かぐや)そうね。 地球にはキミたちもいるし→ 128 00:08:59,570 --> 00:09:04,558 今頃 何してるんだろう? なんて 考えるのも楽しいわね きっと…。 129 00:09:04,558 --> 00:09:06,560 おお? 130 00:09:06,560 --> 00:09:09,563 いいもの見せてもらったわ。 合格よ。 131 00:09:09,563 --> 00:09:11,565 さあ! 急いで支度しなくっちゃ! 132 00:09:11,565 --> 00:09:17,571 さよなら地球。 そして こんにちは 月での新しい生活~。 ヘラ! 133 00:09:17,571 --> 00:09:20,557 おおっ ホントに月に帰っちゃいますか!? 134 00:09:20,557 --> 00:09:22,559 ありえないよ。 135 00:09:22,559 --> 00:09:24,561 (マサオ)ねえ 暗くなってきたよ。 136 00:09:24,561 --> 00:09:27,564 (風間)ホントだ ボクたちも帰らなくちゃ 行こう。 137 00:09:27,564 --> 00:09:29,566 (マサオ)えっ… でも ボクのボール…? 138 00:09:29,566 --> 00:09:32,566 (マサオ)ボクのボールは…? 139 00:09:35,572 --> 00:09:37,574 (一同)ああ! 140 00:09:37,574 --> 00:09:39,560 (マサオ)ない。 うちがなくなってる! 141 00:09:39,560 --> 00:09:41,562 (風間)なんだ? この丸い跡。 142 00:09:41,562 --> 00:09:43,564 (ボー)やっぱり月に帰った…。 143 00:09:43,564 --> 00:09:47,568 ボクのボールは? うっ…! うわっ…。 144 00:09:47,568 --> 00:09:50,571 これ…。 ボクのボール! 145 00:09:50,571 --> 00:09:52,573 (一同)ん? 146 00:09:52,573 --> 00:09:54,575 (マサオ)かぐやさん…。 147 00:09:54,575 --> 00:09:57,561 ほっほ~。 今頃 月のおじいさんたちと→ 148 00:09:57,561 --> 00:10:00,564 デートしてるかなあ? そんなわけないだろ! 149 00:10:00,564 --> 00:10:03,567 どこかへ引っ越したんだよ。 ほ~い。 150 00:10:03,567 --> 00:10:05,567 (一同)うわっ! 151 00:10:06,570 --> 00:10:09,573 (風間)もう 何するんだよ しんのすけ! 152 00:10:09,573 --> 00:10:12,573 (マサオ)ボクのボール! 153 00:10:13,577 --> 00:10:16,563 かぐやさんが 本当に月に帰ったのか→ 154 00:10:16,563 --> 00:10:19,566 それとも どこかに引っ越しただけなのか→ 155 00:10:19,566 --> 00:10:22,569 それは わかりません。 でも ゆうべの月は→ 156 00:10:22,569 --> 00:10:26,569 本当にまん丸で 美しく輝いてましたねえ。 157 00:10:42,573 --> 00:10:45,576 (野原みさえ)やっと寝たわ。 ん? 何やってんの…? 158 00:10:45,576 --> 00:10:48,579 (野原しんのすけ)ミキエちゃんが オラの腕枕じゃないと→ 159 00:10:48,579 --> 00:10:50,581 眠れないって…。 160 00:10:50,581 --> 00:10:53,567 おバカなことやってないで シロのお散歩 行ってきなさい。 161 00:10:53,567 --> 00:10:56,570 でも まだ オラの腕枕を必要としている→ 162 00:10:56,570 --> 00:10:58,572 彼女たちがいるから…。 163 00:10:58,572 --> 00:11:01,575 じゃあ ママも 腕枕してもらおっかな! 164 00:11:01,575 --> 00:11:03,577 シロ! 散歩行くか! 165 00:11:03,577 --> 00:11:05,577 おい…! 166 00:11:07,581 --> 00:11:10,567 ママ お隣に 回覧板 回してくるから! 167 00:11:10,567 --> 00:11:12,569 ほ~い。 (シロ)アン! 168 00:11:12,569 --> 00:11:15,572 ほいほい じゃあ 行くゾ。 アン! 169 00:11:15,572 --> 00:11:18,572 1歩 2歩 3歩。 170 00:11:19,576 --> 00:11:21,578 ほい さんぽ おしまい。 171 00:11:21,578 --> 00:11:23,580 アン アン アン! 172 00:11:23,580 --> 00:11:26,583 ええ? めんどくさいから 明日にしない? 173 00:11:26,583 --> 00:11:28,569 アン アン アン! 174 00:11:28,569 --> 00:11:31,572 もう わがままだな~。 175 00:11:31,572 --> 00:11:34,572 そうだ! ちょっと待ってろ シロ。 176 00:11:42,583 --> 00:11:44,585 ハッ! 177 00:11:44,585 --> 00:11:48,572 うう… おおー…! 178 00:11:48,572 --> 00:11:50,572 ビーッと…。 179 00:11:51,575 --> 00:11:53,575 アハハハハ~。 180 00:11:56,580 --> 00:11:58,580 出来た! 181 00:12:00,584 --> 00:12:02,569 シロ専用 キャットタワー! 182 00:12:02,569 --> 00:12:05,572 この前 テレビで見たんだゾ。 183 00:12:05,572 --> 00:12:07,572 (猫たちの鳴き声) 184 00:12:11,578 --> 00:12:13,578 さあ シロ。 185 00:12:14,581 --> 00:12:16,581 お? 186 00:12:17,584 --> 00:12:19,584 ほれほれ 遠慮しないで。 187 00:12:21,572 --> 00:12:25,576 ネコに出来て シロに出来ないわけないゾ。 188 00:12:25,576 --> 00:12:27,576 え? 189 00:12:29,580 --> 00:12:34,585 そっか シロには まだ早かったか。 はあ…。 190 00:12:34,585 --> 00:12:37,585 一緒に遊びたかったのに…。 191 00:12:40,574 --> 00:12:42,574 はあ…。 192 00:12:43,577 --> 00:12:47,581 ニャ~ン! オラがお手本 見せるニャン! 193 00:12:47,581 --> 00:12:49,583 ニャンニャン ニャンニャン…。 194 00:12:49,583 --> 00:12:51,585 ニャ~ン! ニャンニャン ニャオ~ン! 195 00:12:51,585 --> 00:12:53,587 ニャオ~ン! 196 00:12:53,587 --> 00:12:55,589 ニャニャニャニャ ニャニャニャニャ…。 197 00:12:55,589 --> 00:12:59,576 ニャ ニャ ニャ ニャ ニャ グ~ン ニャオ~ン! 198 00:12:59,576 --> 00:13:03,576 ニャオ~ン! グルグル グルグル グルグル…。 199 00:13:05,582 --> 00:13:08,585 ネコは こうやって遊ぶんだゾ。 200 00:13:08,585 --> 00:13:10,585 わかったか? シロ。 201 00:13:11,588 --> 00:13:14,588 (ひまわり)ああ…。 202 00:13:15,576 --> 00:13:17,578 (ひまわり)たややや…。 ててててて…。 203 00:13:17,578 --> 00:13:20,581 たや~ やい~…。 204 00:13:20,581 --> 00:13:22,583 アン! アン! 205 00:13:22,583 --> 00:13:24,585 (ひまわり)ああ… ああ…。 やあ~…。 206 00:13:24,585 --> 00:13:28,585 ひま! これは 対象ネコ年齢 3歳 以上だゾ! 207 00:13:29,590 --> 00:13:31,592 (ひまわり)たやぃ! 208 00:13:31,592 --> 00:13:34,578 ヒヒヒ… フフフ…。 209 00:13:34,578 --> 00:13:38,582 たやぃ… うう…。 あ? うわっ…。 210 00:13:38,582 --> 00:13:41,585 (ひまわり・しんのすけ)ああー…! (シロ)アン! 211 00:13:41,585 --> 00:13:43,587 うう… うう…。 212 00:13:43,587 --> 00:13:50,594 ・~ 213 00:13:50,594 --> 00:13:53,580 おお シロ ネコみたいだったゾ! 214 00:13:53,580 --> 00:13:55,582 あっ そうそう…。 215 00:13:55,582 --> 00:13:58,582 トイレは ここでしてね。 お…? 216 00:13:59,586 --> 00:14:02,589 (シロ)アンアン アンアン… アンアン アンアン…! 217 00:14:02,589 --> 00:14:04,591 おお。 218 00:14:04,591 --> 00:14:07,594 (ひまわり)んー たやー…。 219 00:14:07,594 --> 00:14:10,594 フフフ…。 ん…? う… うわーっ!! 220 00:14:11,582 --> 00:14:13,584 わーっ!! (ひまわり)ヒヒ… ヒヒヒ…。 221 00:14:13,584 --> 00:14:16,587 うう… うあー…! アンアンアン! 222 00:14:16,587 --> 00:14:19,587 シロ なんとかしてー! アン! 223 00:14:20,591 --> 00:14:27,581 アンアン! アンアン アンアン…! 224 00:14:27,581 --> 00:14:29,583 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]シロ! オラ もう限界! 225 00:14:29,583 --> 00:14:31,585 アン! 226 00:14:31,585 --> 00:14:34,588 手がしびれるー 腰がくびれるー! 227 00:14:34,588 --> 00:14:37,591 うう… うう… ひま 動くな! 228 00:14:37,591 --> 00:14:40,594 ガア…。 おおっ! (ひまわり)わー。 229 00:14:40,594 --> 00:14:43,597 うお… おお…! 230 00:14:43,597 --> 00:14:45,597 アンアン! 231 00:14:51,588 --> 00:14:53,588 うう… ぐう… うう…。 232 00:14:55,592 --> 00:14:57,592 ぐおお…。 233 00:15:05,585 --> 00:15:07,587 うおっ! 234 00:15:07,587 --> 00:15:09,587 はあ…。 アン! 235 00:15:22,586 --> 00:15:25,589 (きしむ音) 236 00:15:25,589 --> 00:15:28,592 おいしょ おいしょ うっ…。 237 00:15:28,592 --> 00:15:30,594 はあ…。 238 00:15:30,594 --> 00:15:33,597 たやややや…。 こ… こら! おとなしくしろ! 239 00:15:33,597 --> 00:15:36,600 ん? うう…。 240 00:15:36,600 --> 00:15:38,602 まさか ひまさん! 241 00:15:38,602 --> 00:15:40,587 ふう…。 242 00:15:40,587 --> 00:15:42,589 小さい方かあ…。 243 00:15:42,589 --> 00:15:47,594 んんん…! …からの大きい方ですか!? 244 00:15:47,594 --> 00:15:50,597 ヒヒヒヒ…。 うっ… くさー! 245 00:15:50,597 --> 00:15:52,599 ゲフー…! 246 00:15:52,599 --> 00:15:58,588 うう… くさいゾ。 ああー! シロ! シロ! 247 00:15:58,588 --> 00:16:00,590 シロ! 早く早く。 アン! 248 00:16:00,590 --> 00:16:04,590 テレビつけて! アクション仮面 始まってる! 249 00:16:11,601 --> 00:16:13,603 (ミミ子)うう…。 250 00:16:13,603 --> 00:16:15,605 (アクション仮面) クッ! 思うように動けない! 251 00:16:15,605 --> 00:16:17,591 (バランスボール怪人) ハハハハハ…。 252 00:16:17,591 --> 00:16:21,595 バランス感覚 抜群の このバランスボール怪人様に→ 253 00:16:21,595 --> 00:16:24,598 このタワーでかなう者は いないのだ! 254 00:16:24,598 --> 00:16:26,600 ほれ ほれ ほれ! (ミミ子)ああー! 255 00:16:26,600 --> 00:16:29,603 うおっ… ゆ… 揺らすな! あっ…。 256 00:16:29,603 --> 00:16:32,606 おお! アクション仮面 大ピンチ! 257 00:16:32,606 --> 00:16:35,592 おっとー…! オラも大ピンチー…! 258 00:16:35,592 --> 00:16:38,595 ボヨン ボヨヨヨヨン ボヨン! 259 00:16:38,595 --> 00:16:41,595 よし! うっ…! 260 00:16:43,600 --> 00:16:45,602 ヤアーーッ! 261 00:16:45,602 --> 00:16:47,604 アクションスプラーッシュ! 262 00:16:47,604 --> 00:16:51,591 ・~ 263 00:16:51,591 --> 00:16:53,593 ボヨヨヨヨ…。 264 00:16:53,593 --> 00:16:55,595 いくぞ! ミミ子くん! はい! 265 00:16:55,595 --> 00:16:57,597 トオッ! 266 00:16:57,597 --> 00:16:59,597 ハッ! 267 00:17:02,602 --> 00:17:04,604 アン! 268 00:17:04,604 --> 00:17:31,598 ・~ 269 00:17:31,598 --> 00:17:34,601 おおっ! たやぁ…。 270 00:17:34,601 --> 00:17:37,604 サンキュー シロ。 あいやた~。 271 00:17:37,604 --> 00:17:39,606 アンアン! 272 00:17:39,606 --> 00:17:41,606 ほぉ~い。 273 00:17:42,609 --> 00:17:44,611 おおっ 危機一髪でしたなあ。 274 00:17:44,611 --> 00:17:46,596 アクションビーム! 275 00:17:46,596 --> 00:17:48,598 ボヨヨヨヨ~ン! 276 00:17:48,598 --> 00:17:50,600 (爆発音) 277 00:17:50,600 --> 00:17:52,602 やった! 手強い相手だった。 278 00:17:52,602 --> 00:17:55,605 (2人)ワ~ハッハッハッハッ…。 279 00:17:55,605 --> 00:17:58,608 おお! でめたし でめたし~。 280 00:17:58,608 --> 00:18:02,608 それにしても シロの面倒みるのも 大変ですなあ。 281 00:18:03,597 --> 00:18:05,599 ただいまー! 282 00:18:05,599 --> 00:18:08,602 すっかり話し込んじゃったわ。 テヘペロ。 283 00:18:08,602 --> 00:18:11,602 ひまたん ちゃんと寝てるかな~? 284 00:18:12,606 --> 00:18:14,541 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]なんじゃこりゃー! 285 00:18:14,541 --> 00:18:16,541 急げ シロ 散歩 散歩!