1 00:02:17,844 --> 00:02:20,780 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](チャイム) 2 00:02:20,780 --> 00:02:22,780 (チャイム) 3 00:02:24,784 --> 00:02:26,786 (野原しんのすけ) よしなが先生 お留守みたい。 4 00:02:26,786 --> 00:02:28,788 (風間くん)困ったなあ。 5 00:02:28,788 --> 00:02:31,791 今日は カスカベ防衛隊の 定例会議だっていうのに。 6 00:02:31,791 --> 00:02:34,794 (ネネちゃん) ここが ひみつ基地なんだから→ 7 00:02:34,794 --> 00:02:36,780 勝手に出かけないでほしいわね! 8 00:02:36,780 --> 00:02:39,783 (よしなが先生)《勝手に ひみつ基地にしたくせに…》 9 00:02:39,783 --> 00:02:42,786 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](ボーちゃん) いつもの公園 行こ。 10 00:02:42,786 --> 00:02:44,788 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](マサオくん)そうだね。 11 00:02:44,788 --> 00:02:46,788 《そうそう》 12 00:02:47,791 --> 00:02:49,793 むっ! 13 00:02:49,793 --> 00:02:52,793 (マサオ)どうしたの? んん~…。 14 00:02:55,782 --> 00:02:57,782 なんか気配を感じる。 えっ? 15 00:02:59,786 --> 00:03:01,788 す… 鋭い…。 16 00:03:01,788 --> 00:03:03,790 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](マサオ)気のせいだよ。 早く行こ! 17 00:03:03,790 --> 00:03:05,792 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]ほほ~い! 18 00:03:05,792 --> 00:03:07,792 ホッ…。 19 00:03:09,796 --> 00:03:11,781 アハハ! 待て~! 20 00:03:11,781 --> 00:03:14,781 いっぱいだね。 他の場所に行こう。 21 00:03:15,785 --> 00:03:19,789 で 今日の会議って何するの? 22 00:03:19,789 --> 00:03:21,791 今月の目標を決めるんだよ。 23 00:03:21,791 --> 00:03:24,794 例えば 困ってる人を見かけたら 助けるとか。 24 00:03:24,794 --> 00:03:28,782 きれいなおねいさんを見かけたら 声をかけるとか! 25 00:03:28,782 --> 00:03:32,786 オマエと一緒にするな! いや~ それほどでも~。 26 00:03:32,786 --> 00:03:34,788 リアクション おかしいだろ…。 27 00:03:34,788 --> 00:03:37,788 (ボー)どこ行く? (マサオ)河原の広場は? 28 00:03:39,793 --> 00:03:41,795 (歓声) 29 00:03:41,795 --> 00:03:43,797 あ~っ 野球やってる! 30 00:03:43,797 --> 00:03:45,782 (野球部員)いいぞ いいぞ! (野球部員)やった~! 31 00:03:45,782 --> 00:03:47,784 ワンアウト2塁 同点のチャンスだ! 32 00:03:47,784 --> 00:03:49,786 キャプテン かっとばせ~! 33 00:03:49,786 --> 00:03:51,788 がんばれ~! 34 00:03:51,788 --> 00:03:53,790 よーし 狙うぜホームラン! 35 00:03:53,790 --> 00:03:55,790 逆転サヨナラだ! 36 00:03:57,794 --> 00:03:59,796 こい! 37 00:03:59,796 --> 00:04:01,798 キャーッ! かっこいい~! 38 00:04:01,798 --> 00:04:04,784 かっこいい~! 打たれないで~! 39 00:04:04,784 --> 00:04:07,787 (舌打ち) 《ぜってえ打ってやる!》 40 00:04:07,787 --> 00:04:09,787 みんな~! ここ空いてるゾ~! 41 00:04:10,790 --> 00:04:12,792 ごていねいに お座布団もあるゾ。 42 00:04:12,792 --> 00:04:16,796 タイム タイム! キミ 今 試合中だから→ 43 00:04:16,796 --> 00:04:18,798 あっち行ってて。 ね? 44 00:04:18,798 --> 00:04:20,784 しんのすけ! 何やってんだよ? 45 00:04:20,784 --> 00:04:24,788 いいじゃな~い こんなに広いんだし~。 46 00:04:24,788 --> 00:04:27,791 ダメ ダメ! 今 チャンスなんだよ! 47 00:04:27,791 --> 00:04:29,793 早く みんな出てって! 48 00:04:29,793 --> 00:04:31,795 なんか イライラしてるゾ。 49 00:04:31,795 --> 00:04:34,798 最近の若者はキレやすい ってやつですかな? 50 00:04:34,798 --> 00:04:37,784 しょうがないよ 相手がイケメンじゃ。 51 00:04:37,784 --> 00:04:39,786 やあね 男のヤキモチって。 52 00:04:39,786 --> 00:04:42,789 ヤキモチじゃな~い! お? 53 00:04:42,789 --> 00:04:45,792 そうだ! 今月の目標→ 54 00:04:45,792 --> 00:04:48,795 ピンチの人を応援する っていうのは どうかな? 55 00:04:48,795 --> 00:04:52,799 あっ それいいね! あのお兄さん 色々負けてるしね。 56 00:04:52,799 --> 00:04:54,799 負けてな~い! 57 00:04:56,786 --> 00:04:58,788 負けてるわよ! 58 00:04:58,788 --> 00:05:02,792 プレイ! 《オレだって オレだって…》 59 00:05:02,792 --> 00:05:04,794 《集中だ!》 60 00:05:04,794 --> 00:05:07,797 (一同) お兄ちゃーん! がんばれ~! 61 00:05:07,797 --> 00:05:10,800 がんばれ~! イケメンに負けるな~! 62 00:05:10,800 --> 00:05:12,786 大逆転よ~! 63 00:05:12,786 --> 00:05:14,788 《フッ…。 な~んだ→ 64 00:05:14,788 --> 00:05:16,788 アイツら かわいいところあるじゃないか》 65 00:05:17,791 --> 00:05:20,794 オラ もっと応援するゾ! 66 00:05:20,794 --> 00:05:22,796 フレフレ! フレフレ! フレフレ! 67 00:05:22,796 --> 00:05:24,796 なんだ アイツ…。 68 00:05:25,799 --> 00:05:27,801 フレ~ッ! 69 00:05:27,801 --> 00:05:29,786 はい! んっ…? うっ…。 70 00:05:29,786 --> 00:05:32,786 《しまった! タイミングが まるで合ってない!》 71 00:05:33,790 --> 00:05:35,790 えっ? 72 00:05:36,793 --> 00:05:40,797 (歓声) やった~! 特大ホームランだ! 73 00:05:40,797 --> 00:05:43,800 やった~! やったぞ~! 74 00:05:43,800 --> 00:05:45,800 (歓声) 75 00:05:46,786 --> 00:05:48,788 (野球部員)大逆転サヨナラだ! 76 00:05:48,788 --> 00:05:51,791 キミたち ありがとう! 77 00:05:51,791 --> 00:05:53,793 応援した甲斐がありました! 78 00:05:53,793 --> 00:05:55,795 でも…。 79 00:05:55,795 --> 00:05:58,798 次は絶対 大丈夫よ。 がんばって! 80 00:05:58,798 --> 00:06:01,801 イケメンは負けても大人気だゾ。 81 00:06:01,801 --> 00:06:04,788 (ネネ)落ちこむイケメンも いいわね~。 82 00:06:04,788 --> 00:06:06,790 勝った気がしない。 83 00:06:06,790 --> 00:06:10,790 う~ん もう1つくらい 目標がほしいと思うんだけど…。 84 00:06:11,795 --> 00:06:14,798 そうだわ! もう1つの目標! 85 00:06:14,798 --> 00:06:18,802 リアルおままごとを 週8でやるってのは どう? 86 00:06:18,802 --> 00:06:20,804 (マサオ・風間・ボー・しんのすけ) ない! 87 00:06:20,804 --> 00:06:22,804 なによ! 文句あるの? 88 00:06:24,791 --> 00:06:26,791 うわっ 先客ありか~。 89 00:06:27,794 --> 00:06:29,796 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](チャイム) 90 00:06:29,796 --> 00:06:31,798 《ま… まさか…》 91 00:06:31,798 --> 00:06:33,800 《また来るとは~!》 92 00:06:33,800 --> 00:06:37,804 (石坂)みどり 出かける用意は できたかい? 93 00:06:37,804 --> 00:06:39,789 (風間)よしなが先生 まだ留守か。 94 00:06:39,789 --> 00:06:42,792 もう 困った子ねえ。 95 00:06:42,792 --> 00:06:45,795 シーッ! 静かに! えっ? 96 00:06:45,795 --> 00:06:48,798 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](風間) やっぱ 他のところへ行こう。 97 00:06:48,798 --> 00:06:50,800 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](マサオ)そうだね。 98 00:06:50,800 --> 00:06:54,800 《行ったわね。 これで自由になれるわ…》 99 00:06:55,788 --> 00:06:59,792 (風間)どこ行こう? (ボー)三角公園は? 100 00:06:59,792 --> 00:07:02,795 (風間)「腕ひしぎ三角固め公園」 101 00:07:02,795 --> 00:07:05,798 略して三角公園…。 102 00:07:05,798 --> 00:07:07,800 あっ 見て! 103 00:07:07,800 --> 00:07:10,803 誰もいないわよ! うん! 104 00:07:10,803 --> 00:07:12,789 (風間)では これから→ 105 00:07:12,789 --> 00:07:15,792 カスカベ防衛隊の 定例会議を始めます。 106 00:07:15,792 --> 00:07:17,794 今月の目標について いい案がある人は→ 107 00:07:17,794 --> 00:07:19,796 手をあげてください! 108 00:07:19,796 --> 00:07:21,798 はい! ありません! 109 00:07:21,798 --> 00:07:23,800 だったら あげるな! 110 00:07:23,800 --> 00:07:27,804 アナタと この公園に来るのも 今日が最後なのね…。 111 00:07:27,804 --> 00:07:32,792 悪い。 オレは夢を叶えるまでは キミと結婚はできない。 112 00:07:32,792 --> 00:07:34,794 いいの わかってる…。 113 00:07:34,794 --> 00:07:38,798 はい! 自然を大切にする。 114 00:07:38,798 --> 00:07:41,801 はい! 友達を大切にする…。 115 00:07:41,801 --> 00:07:44,804 アメリカへ行くのは オレの目標だった。 116 00:07:44,804 --> 00:07:48,791 自分の可能性を試したいんだ。 うん…。 117 00:07:48,791 --> 00:07:52,795 はーい! すべてにおいて レディーファーストって どう? 118 00:07:52,795 --> 00:07:54,797 アメリカでは常識よ! 119 00:07:54,797 --> 00:07:57,800 オレ アメリカで 絶対ビッグになるよ。 120 00:07:57,800 --> 00:08:00,803 それは絶対にない! 121 00:08:00,803 --> 00:08:02,805 なんでよ! 122 00:08:02,805 --> 00:08:05,792 それ ネネちゃんに都合のいい 目標だろ? 123 00:08:05,792 --> 00:08:09,796 (風間)目標ってのは まわりの人を 考えなきゃダメだよ! 124 00:08:09,796 --> 00:08:13,800 ふ~ん。 じゃあ ネネよりいい目標って→ 125 00:08:13,800 --> 00:08:15,802 何!? ヒ~ッ! 126 00:08:15,802 --> 00:08:18,805 ええええ… えーと… 世界平和とか…。 127 00:08:18,805 --> 00:08:21,808 だ… 大丈夫! アナタなら できるわ。 128 00:08:21,808 --> 00:08:24,794 ああ… 目標は大きければ大きいほど→ 129 00:08:24,794 --> 00:08:26,796 チャレンジのし甲斐があるぜ! 130 00:08:26,796 --> 00:08:29,799 意気ごみはいいけど ちょっと大きすぎるかな。 131 00:08:29,799 --> 00:08:34,804 はりきって目標を大きくすると あとで苦労するゾ! 132 00:08:34,804 --> 00:08:37,807 小さなことからコツコツと。 うう…。 133 00:08:37,807 --> 00:08:39,792 そうだよね。 134 00:08:39,792 --> 00:08:42,792 できないこと言っても しょうがないよね。 135 00:08:43,796 --> 00:08:45,798 オレ やめたほうがいいのかな…。 136 00:08:45,798 --> 00:08:47,800 な… 何言ってるの? 137 00:08:47,800 --> 00:08:49,802 やってみなければ わからないじゃない! 138 00:08:49,802 --> 00:08:52,805 ま! 少なくとも アナタには無理ね。 139 00:08:52,805 --> 00:08:54,805 そ… そうなの? 140 00:08:55,808 --> 00:08:58,795 ちょっと アンタたち! あっちへ行きなさーい! 141 00:08:58,795 --> 00:09:00,795 (一同)ええーっ! 142 00:09:01,798 --> 00:09:03,800 (一同)なんでー!? 143 00:09:03,800 --> 00:09:05,802 まったくもう! 144 00:09:05,802 --> 00:09:09,806 キミって なんて頼もしいんだ! はい? 145 00:09:09,806 --> 00:09:13,793 オレ やっとわかったよ。 ビッグになるよりも→ 146 00:09:13,793 --> 00:09:15,795 キミと小さな幸せをつかむんだ! 147 00:09:15,795 --> 00:09:17,797 えっ? 結婚しよう! 148 00:09:17,797 --> 00:09:20,797 考えさせて。 えっ!? 149 00:09:21,801 --> 00:09:24,804 追い出されたのは 風間くんが 毎日ママに おパンツを→ 150 00:09:24,804 --> 00:09:27,807 はかせてもらってるから じゃな~い? 151 00:09:27,807 --> 00:09:30,810 それは関係ないだろ! おっ? 152 00:09:30,810 --> 00:09:32,795 はかせてもらってるんだ…。 153 00:09:32,795 --> 00:09:35,798 アナタ 今晩 何食べたい? 154 00:09:35,798 --> 00:09:38,801 みどりの作るものなら なんでも。 155 00:09:38,801 --> 00:09:40,803 やだ~ アナタったら~! 156 00:09:40,803 --> 00:09:42,803 うっ…。 おっ? 157 00:09:44,807 --> 00:09:47,810 (一同)よしなが先生~! 158 00:09:47,810 --> 00:09:50,797 (マサオ)心配しちゃった! ずっと留守だから。 159 00:09:50,797 --> 00:09:52,799 えっ? 留守? 160 00:09:52,799 --> 00:09:54,801 (風間)でも これで定例会議ができるぞ! 161 00:09:54,801 --> 00:09:58,805 (一同)カスカベ防衛隊 ファイヤー! 162 00:09:58,805 --> 00:10:01,805 結局 こうなるのね…。 163 00:10:16,806 --> 00:10:20,806 (売間久里代) 閑静な住宅街に帰ってきた…。 164 00:10:22,812 --> 00:10:25,798 マユツバ社 営業成績 第1位! 165 00:10:25,798 --> 00:10:28,801 売って 売って 売りまくる! 166 00:10:28,801 --> 00:10:32,805 そう! ワタシが地獄のセールスレディ…。 167 00:10:32,805 --> 00:10:35,808 売間久里代 独身 みずがめ座! 168 00:10:35,808 --> 00:10:38,811 オーッホッホッ ホッホッホッホッ…。 169 00:10:38,811 --> 00:10:41,798 って 誰にあいさつしている? ワタシ…。 170 00:10:41,798 --> 00:10:45,802 (売間)《思えば あのジャガイモ小僧と出会って→ 171 00:10:45,802 --> 00:10:47,804 何度もセールスに失敗し→ 172 00:10:47,804 --> 00:10:50,807 プライドをズタズタにされた ワタシは…》 173 00:10:50,807 --> 00:10:53,810 ピギーッ! ふんっ! 174 00:10:53,810 --> 00:10:56,813 (売間) 《あの日以来 山にこもって→ 175 00:10:56,813 --> 00:10:59,799 地獄の修業をした》 176 00:10:59,799 --> 00:11:01,801 《そして さらにパワーアップした→ 177 00:11:01,801 --> 00:11:05,805 地獄のセールスレディに 生まれ変わったのよ!》 178 00:11:05,805 --> 00:11:07,805 そう! 今日こそ! 179 00:11:08,808 --> 00:11:10,810 ジャガイモ小僧の家に→ 180 00:11:10,810 --> 00:11:12,812 我が社の新商品 ペットグッズを→ 181 00:11:12,812 --> 00:11:15,798 売って 売って 売りまくりよ~! 182 00:11:15,798 --> 00:11:18,801 オ~ッホッホッホッホッホッホ! 183 00:11:18,801 --> 00:11:21,804 (チャイム) 184 00:11:21,804 --> 00:11:23,806 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](野原しんのすけ)ほほ~い! 185 00:11:23,806 --> 00:11:25,808 きたわね…。 186 00:11:25,808 --> 00:11:27,808 さあ 地獄の営業スマイルよ! 187 00:11:30,813 --> 00:11:32,815 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505]知らない人が来たら→ 188 00:11:32,815 --> 00:11:34,801 ドアを開けちゃいけないって→ 189 00:11:34,801 --> 00:11:36,803 言われたのを 急に思い出したゾ。 190 00:11:36,803 --> 00:11:39,806 やだ! ワタシの顔 忘れちゃったの? 191 00:11:39,806 --> 00:11:41,808 売間久里代よ! 192 00:11:41,808 --> 00:11:43,810 (郵便受けの開く音) 193 00:11:43,810 --> 00:11:46,813 あっ 思い出したゾ! 女装してる人! 194 00:11:46,813 --> 00:11:49,816 してないわよ! 195 00:11:49,816 --> 00:11:53,803 今日は 新商品のご案内に…。 196 00:11:53,803 --> 00:11:56,806 あの… お母さんかお父さんは いる? 197 00:11:56,806 --> 00:11:58,808 いません! うわあっ! 198 00:11:58,808 --> 00:12:00,808 父ちゃんも 母ちゃんもいないゾ! 199 00:12:01,811 --> 00:12:03,813 じゃ オラいそがしいから! 200 00:12:03,813 --> 00:12:05,815 えっ… どこ行くの? 201 00:12:05,815 --> 00:12:08,801 え~? 見ればわかるでしょ? 202 00:12:08,801 --> 00:12:11,801 プ… プール? 犬の散歩だゾ。 203 00:12:13,806 --> 00:12:15,808 シロ 行くゾ! (シロ)アン! 204 00:12:15,808 --> 00:12:17,810 ハッ! 205 00:12:17,810 --> 00:12:19,812 かわいいワンちゃんね! 206 00:12:19,812 --> 00:12:22,815 アハハハハ…。 アン! アン! 207 00:12:22,815 --> 00:12:25,802 《セールスの第一歩 まず褒める》 208 00:12:25,802 --> 00:12:27,804 ほい! 209 00:12:27,804 --> 00:12:29,806 えっ? しかたないから→ 210 00:12:29,806 --> 00:12:32,806 オラの代わりに シロを散歩させてあげる! 211 00:12:33,810 --> 00:12:35,810 《こ… このジャガイモ… ハッ!》 212 00:12:39,816 --> 00:12:41,818 え~っ いいの? 213 00:12:41,818 --> 00:12:43,803 どうぞ どうぞ。 214 00:12:43,803 --> 00:12:45,805 (シロの鳴き声) 215 00:12:45,805 --> 00:12:49,809 フフフ…。 犬を手なずけて 散歩に行って恩に着せる…。 216 00:12:49,809 --> 00:12:53,813 そこでペット商品を 売って 売って 売りまくり…。 217 00:12:53,813 --> 00:12:56,816 (シロの鳴き声) ああっ ごめん。 218 00:12:56,816 --> 00:12:58,818 オ~ッホッホッホッホッホッ…! 219 00:12:58,818 --> 00:13:01,804 (隣のおばさん)あれ 野原さんちの シロじゃない? 220 00:13:01,804 --> 00:13:03,804 あやしい…。 221 00:13:04,807 --> 00:13:06,809 (野原みさえ)ただいま~! 222 00:13:06,809 --> 00:13:08,811 遅くなってごめんね~。 223 00:13:08,811 --> 00:13:10,813 うん? 224 00:13:10,813 --> 00:13:14,813 しんちゃん シロは? 女装してる人と散歩に行ったゾ。 225 00:13:15,818 --> 00:13:17,803 女装…? ヒッ! 226 00:13:17,803 --> 00:13:20,806 してません! だ… 誰? 227 00:13:20,806 --> 00:13:22,808 申し遅れました。 ワタクシ→ 228 00:13:22,808 --> 00:13:24,810 マユツバ社の売間久里代です。 229 00:13:24,810 --> 00:13:27,813 ああ 確か 前に来たセールスの? 230 00:13:27,813 --> 00:13:30,816 はあい! 今回はペット商品を→ 231 00:13:30,816 --> 00:13:33,819 ご案内させて頂ければと 思いまして。 232 00:13:33,819 --> 00:13:35,805 (シロの鳴き声) ん? 233 00:13:35,805 --> 00:13:37,807 シロ どうしたの? 234 00:13:37,807 --> 00:13:41,811 あっ のど渇いてるのよ。 しんちゃん お水あげて。 235 00:13:41,811 --> 00:13:43,811 ほほ~い。 236 00:13:47,817 --> 00:13:51,804 (売間)そんな時は これ! 全自動 水飲み機~! 237 00:13:51,804 --> 00:13:53,806 これがあれば いつでも→ 238 00:13:53,806 --> 00:13:56,809 フレッシュな お水が飲めるんです! 239 00:13:56,809 --> 00:13:58,811 (野原ひまわり)たいやい! へえ~! 240 00:13:58,811 --> 00:14:01,814 便利ねえ。 241 00:14:01,814 --> 00:14:03,816 シロは もっと便利だゾ。 242 00:14:03,816 --> 00:14:05,816 えっ? 243 00:14:06,819 --> 00:14:09,805 全自動 水飲みシロだゾ! 244 00:14:09,805 --> 00:14:11,807 あら! じゃあ これは→ 245 00:14:11,807 --> 00:14:13,807 うちに必要ないわね。 246 00:14:14,810 --> 00:14:17,813 《ジャガイ小僧 なかなかやるわね…!》 247 00:14:17,813 --> 00:14:19,815 あっ ひまわり! ダメでしょ! 248 00:14:19,815 --> 00:14:23,815 勝手にさわっちゃダメ~! (笑い声) 249 00:14:30,810 --> 00:14:34,814 いいんですのよ~。 これ 我が社の新製品→ 250 00:14:34,814 --> 00:14:37,817 ペットと同じファッションが 楽しめるんです~。 251 00:14:37,817 --> 00:14:40,820 へえ~! ペットとペアルックねえ。 252 00:14:40,820 --> 00:14:43,820 おじょうちゃん 着てみる? (ひまわり)たいやい! 253 00:14:44,807 --> 00:14:46,809 たいやい! 254 00:14:46,809 --> 00:14:48,811 かわいい~! たや~! 255 00:14:48,811 --> 00:14:51,814 親バカですなあ。 256 00:14:51,814 --> 00:14:53,816 (シロの鳴き声) 257 00:14:53,816 --> 00:14:55,818 (シャッター音) ほ~んと かわいらしいですわ~。 258 00:14:55,818 --> 00:14:58,821 こういう格好を楽しめるのも→ 259 00:14:58,821 --> 00:15:01,807 お子様が小さいうちだけ ですわよね~。 260 00:15:01,807 --> 00:15:03,807 そうよね~。 261 00:15:04,810 --> 00:15:06,812 でも お高いんでしょう? 262 00:15:06,812 --> 00:15:08,814 4万9800円です。 263 00:15:08,814 --> 00:15:10,814 高っ! 264 00:15:11,817 --> 00:15:14,820 ですが! ただいま サマーキャンペーン中でして! 265 00:15:14,820 --> 00:15:16,822 今だけ9800円です! 266 00:15:16,822 --> 00:15:18,808 えっ 今だけ? 267 00:15:18,808 --> 00:15:21,811 でも やっぱり高いかな。 268 00:15:21,811 --> 00:15:23,813 さらに なんと 今ならもれなく→ 269 00:15:23,813 --> 00:15:25,815 お母様にも ペアルックがついてま~す! 270 00:15:25,815 --> 00:15:27,817 えっ? 271 00:15:27,817 --> 00:15:30,820 ほうほう。 母ちゃんが これ着て…。 272 00:15:30,820 --> 00:15:32,822 ・~(鼻歌) 273 00:15:32,822 --> 00:15:34,807 地獄の散歩だゾ。 274 00:15:34,807 --> 00:15:36,809 それもそうね。 275 00:15:36,809 --> 00:15:38,811 (売間)奥様の服のサイズは 9号くらいかしら? 276 00:15:38,811 --> 00:15:40,813 えっ? 277 00:15:40,813 --> 00:15:43,816 ああ~ ごめんなさい! 7号でしたね。 278 00:15:43,816 --> 00:15:46,819 奥様 スリムですものね。 279 00:15:46,819 --> 00:15:48,821 うらやましいわ~。 280 00:15:48,821 --> 00:15:50,821 ええ~ やだ~。 281 00:15:53,809 --> 00:15:56,812 さあ ここから 地獄のたたみかけよ! 282 00:15:56,812 --> 00:15:59,815 今なら さらに タラバガニセット! 283 00:15:59,815 --> 00:16:02,818 そして さらに 高級羽毛布団! さらに さらに→ 284 00:16:02,818 --> 00:16:04,820 ドッグフード1年分が ついてま~す! 285 00:16:04,820 --> 00:16:08,824 ハア… いかがでしょう? すごい! 286 00:16:08,824 --> 00:16:10,810 こんなについてくるの~? 287 00:16:10,810 --> 00:16:12,812 でも 毎日 同じごはんなんて→ 288 00:16:12,812 --> 00:16:15,815 オラが犬だったら地獄だゾ。 289 00:16:15,815 --> 00:16:17,817 そうね。 こんなにあっても→ 290 00:16:17,817 --> 00:16:19,819 置く場所ないし。 291 00:16:19,819 --> 00:16:22,819 《くうっ… こうなったら最後の手段》 292 00:16:23,823 --> 00:16:27,810 《ワタシが山にこもって 修行してた時に作った これ!》 293 00:16:27,810 --> 00:16:29,812 なんと! さらに→ 294 00:16:29,812 --> 00:16:31,812 木彫りのアクション仮面も ついてます! 295 00:16:33,816 --> 00:16:36,819 こ… これは ちょっと…。 296 00:16:36,819 --> 00:16:38,819 オラ 見なかったことにしよう。 297 00:16:40,823 --> 00:16:43,809 ああ またしても…。 298 00:16:43,809 --> 00:16:46,812 でも 確かにお得よね。 ん? 299 00:16:46,812 --> 00:16:50,816 あの~ 頂こうかしら…。 300 00:16:50,816 --> 00:16:52,818 えっ? 301 00:16:52,818 --> 00:16:54,818 《つ… ついに…》 302 00:16:55,821 --> 00:16:58,824 《キ… キター!》 303 00:16:58,824 --> 00:17:00,824 (チャイム) (配達員)宅配便でーす! 304 00:17:02,812 --> 00:17:04,814 (配達員) 代引きで9800円になります。 305 00:17:04,814 --> 00:17:06,814 は~い! 306 00:17:07,817 --> 00:17:11,821 また通販で 無駄なダイエットグッズですか。 307 00:17:11,821 --> 00:17:13,823 うるさいわね! 308 00:17:13,823 --> 00:17:16,826 あっ 今ので お金なくなっちゃった。 309 00:17:16,826 --> 00:17:19,812 ごめんなさい やっぱり いいです。 えっ? 310 00:17:19,812 --> 00:17:21,812 んじゃ そういうことで! 311 00:17:23,816 --> 00:17:25,818 つ… 通販め…。 312 00:17:25,818 --> 00:17:27,820 ほら おまわりさん! 313 00:17:27,820 --> 00:17:30,823 最近 ペット泥棒がいるって 言ってたでしょ? 314 00:17:30,823 --> 00:17:33,826 あの人 あやしい! 315 00:17:33,826 --> 00:17:35,811 ああっ いや…。 316 00:17:35,811 --> 00:17:38,814 (警察官)待ちなさい! そこの女装してる人~! 317 00:17:38,814 --> 00:17:43,819 してないわよ! ワタシは女よ! 318 00:17:43,819 --> 00:17:46,822 なんで いつも こうなるの~? 319 00:17:46,822 --> 00:17:48,824 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](足音) うん? 320 00:17:48,824 --> 00:17:50,824 待て~! うわ~っ! 321 00:17:52,812 --> 00:17:54,814 し… 師匠! 322 00:17:54,814 --> 00:17:56,816 (鳴き声) 323 00:17:56,816 --> 00:17:59,819 はい 修行のやり直しですね。 324 00:17:59,819 --> 00:18:01,819 (鳴き声) では 失礼します。 325 00:18:03,823 --> 00:18:06,826 あきらめないわ ジャガイモ小僧! 326 00:18:06,826 --> 00:18:09,826 もっと修行して また来るわよん。 327 00:18:10,813 --> 00:18:12,765 おわわわわ~! 328 00:18:12,765 --> 00:18:15,765 うっ… 何? 今の…。