1 00:02:25,597 --> 00:02:28,517 (野原ひろし)おいおい 気をつけてくれよ~。 2 00:02:28,517 --> 00:02:30,519 (野原みさえ)大丈夫よ。 もう慣れたわ。 3 00:02:30,519 --> 00:02:32,521 (野原しんのすけ) 大丈夫じゃなさそう…。 4 00:02:32,521 --> 00:02:34,521 (野原ひまわり)あいあい~。 5 00:02:36,525 --> 00:02:39,511 もういい もういい。 ここで降りる。 6 00:02:39,511 --> 00:02:42,514 そ… そう? 気をつけて降りてね。 7 00:02:42,514 --> 00:02:44,516 (ひろし)トランクの杖 出してくれ。 8 00:02:44,516 --> 00:02:47,519 (事務員)診察券と保険証を お願いします。 9 00:02:47,519 --> 00:02:49,521 はい。 10 00:02:49,521 --> 00:02:51,523 …あれ? 11 00:02:51,523 --> 00:02:53,525 ほっほ~い! 12 00:02:53,525 --> 00:02:55,510 こら! しんのすけ 走るな! 13 00:02:55,510 --> 00:02:58,513 おとなしく座ってろ! [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]ほ~い。 14 00:02:58,513 --> 00:03:02,517 ごめ~ん。 診察券と保険証 忘れてきたみたい。 15 00:03:02,517 --> 00:03:04,519 えーっ 何やってんだよ。 16 00:03:04,519 --> 00:03:07,522 家に戻って取ってくるから 先に診察してもらって。 17 00:03:07,522 --> 00:03:10,525 おい オレを1人にするのか? 18 00:03:10,525 --> 00:03:13,512 だったら しんちゃんは パパと一緒に残る? 19 00:03:13,512 --> 00:03:15,514 ナースのおねいさん→ 20 00:03:15,514 --> 00:03:19,518 オラ おケツが割れちゃったの~ 見て~。 21 00:03:19,518 --> 00:03:21,518 やっぱり1人でいい…。 22 00:03:23,522 --> 00:03:25,524 具合はいかがですか? 野原さん。 23 00:03:25,524 --> 00:03:27,526 はあ。 特に痛みとかは…。 24 00:03:27,526 --> 00:03:31,513 先生 今度は 腕がやられてしまいました ほら。 25 00:03:31,513 --> 00:03:33,515 ああっ!? オマエ→ 26 00:03:33,515 --> 00:03:36,518 みさえと一緒に 帰ったんじゃなかったのか? 27 00:03:36,518 --> 00:03:39,521 父ちゃんが乱暴で オラのおもちゃをすぐ壊すんです。 28 00:03:39,521 --> 00:03:41,523 オマエが おもちゃを ほっぽり出してるから→ 29 00:03:41,523 --> 00:03:43,525 踏んづけちゃったんだろ! 30 00:03:43,525 --> 00:03:46,525 あ~ これはいかんなあ…。 緊急オペをしよう。 31 00:03:49,514 --> 00:03:51,516 ほうほう。 32 00:03:51,516 --> 00:03:53,518 あ あのう…。 33 00:03:53,518 --> 00:03:55,520 (院長)ほ~ら! 直ったよ。 34 00:03:55,520 --> 00:03:58,523 おお! さすが院長。 名医ですなあ~。 35 00:03:58,523 --> 00:04:01,526 先生 ワタシの診察は…? 36 00:04:01,526 --> 00:04:04,513 ああ お父さんは レントゲン室のほうへどうぞ。 37 00:04:04,513 --> 00:04:06,515 その間に しんのすけ君→ 38 00:04:06,515 --> 00:04:08,517 ワタシのフィギュアコレクションを 見るかい? 39 00:04:08,517 --> 00:04:10,517 見る見る~! 40 00:04:12,521 --> 00:04:14,523 こちらに上がってください。 41 00:04:14,523 --> 00:04:17,523 はい。 よっと…。 42 00:04:18,527 --> 00:04:22,514 寝なくていいですよ。 座った姿勢でお願いします。 43 00:04:22,514 --> 00:04:25,517 あー… はい。 44 00:04:25,517 --> 00:04:27,519 大丈夫かなあ…。 45 00:04:27,519 --> 00:04:29,521 レントゲン写真を 撮るだけですから。 46 00:04:29,521 --> 00:04:31,523 怖がらないでください。 47 00:04:31,523 --> 00:04:35,527 いや 息子が何をしでかすか 心配なもので…。 48 00:04:35,527 --> 00:04:37,512 (院長)これが ワタシのコレクションだよ。 49 00:04:37,512 --> 00:04:39,514 まだ他にもあるんだけどね。 50 00:04:39,514 --> 00:04:43,518 おお~ 近くのおもちゃ屋さんより すごいゾ! 51 00:04:43,518 --> 00:04:46,521 コレクション歴 40年だからねえ~。 52 00:04:46,521 --> 00:04:50,525 お~! アクション仮面48だあ! 53 00:04:50,525 --> 00:04:52,527 ふふふ アクション仮面は→ 54 00:04:52,527 --> 00:04:55,514 初期バージョンから コンプリートしてるんだよ。 55 00:04:55,514 --> 00:04:57,516 どうだ すごいだろう? 56 00:04:57,516 --> 00:05:00,519 (足音) 57 00:05:00,519 --> 00:05:04,523 何やってんだ みさえのやつ…。 58 00:05:04,523 --> 00:05:08,523 (事務員)野原さん 奥様からお電話ですよ。 59 00:05:09,528 --> 00:05:11,530 (事務員)3番です。 60 00:05:11,530 --> 00:05:13,530 すみません。 61 00:05:14,516 --> 00:05:16,518 もしもし? 62 00:05:16,518 --> 00:05:19,521 「アナタ? どうして 携帯の電源切ってるの?」 63 00:05:19,521 --> 00:05:22,524 病院だからだよ。 で なんだよ? 64 00:05:22,524 --> 00:05:25,527 診察券も保険証も 見つからないのよ~。 65 00:05:25,527 --> 00:05:28,527 アナタ持ってない? えっ? 66 00:05:32,517 --> 00:05:35,520 あっ オレが持ってたよ ハハ ハハハハ…。 67 00:05:35,520 --> 00:05:38,523 もう 何やってんのよ~。 68 00:05:38,523 --> 00:05:40,525 ごめん ごめん。 忘れてた。 69 00:05:40,525 --> 00:05:42,527 おっ これは? 70 00:05:42,527 --> 00:05:44,529 (院長)それは コッセツ仮面というんだ。 71 00:05:44,529 --> 00:05:48,517 コッセツ仮面? うん。 アクション仮面より古い→ 72 00:05:48,517 --> 00:05:51,520 ワタシが子供の頃の ヒーローなんだよ! 73 00:05:51,520 --> 00:05:54,523 あっ すいませ~ん。 74 00:05:54,523 --> 00:05:56,525 はい? 75 00:05:56,525 --> 00:05:59,528 あの~ ワタシの診察は…? 76 00:05:59,528 --> 00:06:01,546 あれ? 診察まだでした? 77 00:06:01,546 --> 00:06:05,517 ええ。 先生が息子と一緒に どこかへ行っちゃいまして。 78 00:06:05,517 --> 00:06:08,520 息子さんと? ああ! 79 00:06:08,520 --> 00:06:11,523 きっと 2階で 一緒に 遊んでらっしゃるんでしょうね。 80 00:06:11,523 --> 00:06:14,526 えっ 2階? 院長は フィギュアの部屋に入ると→ 81 00:06:14,526 --> 00:06:17,529 なかなか 戻ってこないですからねえ。 82 00:06:17,529 --> 00:06:19,531 フィギュアの部屋? 83 00:06:19,531 --> 00:06:23,518 フッフッフ… アクション仮面 オレ様に勝てるかな? 84 00:06:23,518 --> 00:06:26,521 何を! どっちが強いか勝負だ~! 85 00:06:26,521 --> 00:06:29,524 いいだろう。 受けて立ってやる~。 (ノック) 86 00:06:29,524 --> 00:06:33,524 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]あの 野原ですけど…。 父ちゃんだ。 87 00:06:34,529 --> 00:06:37,532 何? 何って…。 88 00:06:37,532 --> 00:06:40,518 そろそろワタシの診察を…。 ああ! そうでしたなあ。 89 00:06:40,518 --> 00:06:42,520 息子が すっかりお世話になりました。 90 00:06:42,520 --> 00:06:45,523 いやいや。 しんのすけ 行くぞ~。 91 00:06:45,523 --> 00:06:49,527 こ これは…! すごいフィギュアですねえ。 92 00:06:49,527 --> 00:06:53,531 父ちゃん 大人なんだから 1人で診察出来るでしょう? 93 00:06:53,531 --> 00:06:55,533 オラ ここで待っててあげるから。 94 00:06:55,533 --> 00:06:57,519 おい。 まあまあ。 95 00:06:57,519 --> 00:06:59,521 もう少し 遊ばせてあげてくださいよ。 96 00:06:59,521 --> 00:07:03,541 おもちゃも 子供に 遊んでもらったほうが幸せです。 97 00:07:03,541 --> 00:07:06,528 やったな! とお! 98 00:07:06,528 --> 00:07:08,530 (2人)あーっ! 99 00:07:08,530 --> 00:07:10,532 オマエ それ 先生のコレクションだろ! 100 00:07:10,532 --> 00:07:14,519 ご心配なく。 このコッセツ仮面フィギュアは→ 101 00:07:14,519 --> 00:07:17,522 手足の関節が マグネットになっておりまして→ 102 00:07:17,522 --> 00:07:19,524 自由に取れたり→ 103 00:07:19,524 --> 00:07:21,526 くっついたりするのが 特長なんです。 104 00:07:21,526 --> 00:07:25,530 コッセツ仮面は 骨が折れても折れてもすぐ治る→ 105 00:07:25,530 --> 00:07:27,532 不死身のヒーローなんです。 106 00:07:27,532 --> 00:07:29,534 へえ~。 よかった~。 107 00:07:29,534 --> 00:07:34,522 子供の頃 コッセツ仮面に憧れて 人体の骨格に興味を持ったワタシは→ 108 00:07:34,522 --> 00:07:37,525 こうして 整形外科医になったのです。 109 00:07:37,525 --> 00:07:40,528 はあ~ 人に歴史ありですね。 110 00:07:40,528 --> 00:07:42,530 どうぞ 見ていってください。 111 00:07:42,530 --> 00:07:44,532 コッセツ仮面フィギュアの コレクションは→ 112 00:07:44,532 --> 00:07:46,534 ワタシが日本一です! 113 00:07:46,534 --> 00:07:48,520 いや 先生 それより診察は…? 114 00:07:48,520 --> 00:07:52,524 こちらは スペシャルカード5枚でもらえた 金のコッセツ仮面。 115 00:07:52,524 --> 00:07:54,526 これは チョコビのおまけについた→ 116 00:07:54,526 --> 00:07:57,529 食玩シリーズの コッセツ仮面でして…。 117 00:07:57,529 --> 00:08:01,533 はは~ これだけ集めるのは 大変だったでしょうねえ。 118 00:08:01,533 --> 00:08:05,520 まあ お金もかかりましたよ。 そうでしょうねえ。 119 00:08:05,520 --> 00:08:07,522 いやあ いいものを見せてもらいました。 120 00:08:07,522 --> 00:08:09,524 では 先生 そろそろ診察を…。 121 00:08:09,524 --> 00:08:12,527 中でも一番の値打ちものは→ 122 00:08:12,527 --> 00:08:17,532 コッセツ仮面誕生20周年記念で 限定販売されたフィギュアですなあ。 123 00:08:17,532 --> 00:08:20,535 オークションで 200万円で落札しました。 124 00:08:20,535 --> 00:08:23,521 はあ… えっ 200万!? 125 00:08:23,521 --> 00:08:26,524 ええ。 クリスタルグラスで出来た フィギュアでしてね→ 126 00:08:26,524 --> 00:08:28,526 こちらです。 127 00:08:28,526 --> 00:08:30,528 ん!? ない…! 128 00:08:30,528 --> 00:08:33,531 ない! さっきまであったのに どこに!? 129 00:08:33,531 --> 00:08:36,534 むむ! コッセツ仮面 透明人間に変身したのか? 130 00:08:36,534 --> 00:08:39,534 うわー! それは遊んじゃ駄目! おっ! 131 00:08:42,524 --> 00:08:44,524 うわー! 200万!! 132 00:08:47,529 --> 00:08:49,531 うわっ! 133 00:08:49,531 --> 00:08:51,533 危ない! 134 00:08:51,533 --> 00:08:53,535 ヒーッ! 135 00:08:53,535 --> 00:08:55,537 (院長)フィギュアは… フィギュアは大丈夫ですか? 136 00:08:55,537 --> 00:08:58,523 いや オレのほうが 大丈夫じゃないっす! 137 00:08:58,523 --> 00:09:01,526 助けてー! アナタ! 何してるの!? 138 00:09:01,526 --> 00:09:03,528 みさえ! 200万だ 200万。 139 00:09:03,528 --> 00:09:05,530 しんのすけが 勝手に持ち出したんだ! 140 00:09:05,530 --> 00:09:07,532 えっ 何 何 どうした? 141 00:09:07,532 --> 00:09:10,535 くぅ~…。 (ひろし)これを受け取ってくれ! 142 00:09:10,535 --> 00:09:15,535 絶対落とすなよ。 200万だから。 えっ えっ ちょっと…。 143 00:09:18,526 --> 00:09:21,529 おおっ 母ちゃん グッドタイミングだったゾ! 144 00:09:21,529 --> 00:09:24,532 はあ 助かった~ …のか? 145 00:09:24,532 --> 00:09:26,534 くぅ… 駄目だ! 146 00:09:26,534 --> 00:09:28,534 (院長・ひろし)うわーっ! 147 00:09:30,538 --> 00:09:34,526 イテテテ…。 先生…。 148 00:09:34,526 --> 00:09:37,529 大丈夫ですか? (院長)だ… 大丈夫。 149 00:09:37,529 --> 00:09:40,532 おっ ナイスファイト 院長! 150 00:09:40,532 --> 00:09:43,535 (院長)野原さん 経過は順調ですから→ 151 00:09:43,535 --> 00:09:45,537 来週にはギプスを外しましょう。 152 00:09:45,537 --> 00:09:47,539 よかったわねえ。 ふう。 153 00:09:47,539 --> 00:09:50,525 それで 先生のほうは…。 154 00:09:50,525 --> 00:09:52,527 ワタシのほうは→ 155 00:09:52,527 --> 00:09:55,530 ギプスが取れるのは 1カ月後ぐらいでしょうかねえ。 156 00:09:55,530 --> 00:09:57,532 (ひろし・みさえ)お大事に…。 157 00:09:57,532 --> 00:10:02,537 しかし 先生は不死身ですなあ。 さすがコッセツ仮面のボスだゾ! 158 00:10:02,537 --> 00:10:05,540 コッセツ仮面のボスねえ。 そりゃいい! 159 00:10:05,540 --> 00:10:07,540 ハハハハ…! (ひろし・みさえ)すいません…。 160 00:10:22,540 --> 00:10:24,526 (風間くん) これから何して遊ぶ? 161 00:10:24,526 --> 00:10:26,528 (野原しんのすけ)オラ キャバクラのおねいさんと→ 162 00:10:26,528 --> 00:10:28,530 合コンした~い。 ケバクラ? 163 00:10:28,530 --> 00:10:30,532 (ボーちゃん)キャバクラ。 164 00:10:30,532 --> 00:10:34,536 大人の男の人が お姉さんとお酒を飲んだり→ 165 00:10:34,536 --> 00:10:36,538 お話しをしたりするお店。 166 00:10:36,538 --> 00:10:40,525 でも あれはあれで おねいさんに 気を使うものなんだって→ 167 00:10:40,525 --> 00:10:42,527 父ちゃん 言ってたなあ。 168 00:10:42,527 --> 00:10:45,530 大人の遊びは難しい。 169 00:10:45,530 --> 00:10:47,532 かもね~。 170 00:10:47,532 --> 00:10:49,534 ほーいっと。 171 00:10:49,534 --> 00:10:52,537 あれ? なんだ? 172 00:10:52,537 --> 00:10:55,540 (マサオくん)落とし物? そのようですな。 173 00:10:55,540 --> 00:10:59,540 女の人のバッグだね。 何が入っているのかなあ? 174 00:11:02,530 --> 00:11:05,530 駄目だ。 かんじゃってる…。 175 00:11:07,535 --> 00:11:09,537 ほ 宝石だ! 176 00:11:09,537 --> 00:11:12,540 えっ 見せて! ほら。 177 00:11:12,540 --> 00:11:15,527 あっ 本当だ! 見せて見せて~! 178 00:11:15,527 --> 00:11:17,529 (風間)ほら。 おお~! 179 00:11:17,529 --> 00:11:21,533 もしかして 孫の手のマダムが これを落としたんじゃ…。 180 00:11:21,533 --> 00:11:24,536 それは 山の手のマダムだろ? っていうか→ 181 00:11:24,536 --> 00:11:28,540 山の手のマダムが春日部に来て バッグを忘れて行くのか? 182 00:11:28,540 --> 00:11:30,542 それは わからないゾ。 183 00:11:30,542 --> 00:11:33,528 たまたま ここに来たのかもしれないし~。 184 00:11:33,528 --> 00:11:35,530 ひょっとしたら これ→ 185 00:11:35,530 --> 00:11:38,533 宝石泥棒が盗んだ 宝石かもしれないよ? 186 00:11:38,533 --> 00:11:40,535 (3人)えーっ! 宝石泥棒? 187 00:11:40,535 --> 00:11:45,540 刑事ドラマで見たんだけど 犯人は宝石を隠す時→ 188 00:11:45,540 --> 00:11:47,542 カモフラージュのために→ 189 00:11:47,542 --> 00:11:50,528 わざと こういう かわいいバッグを使うんだ! 190 00:11:50,528 --> 00:11:53,531 ええ! だったら ここにいると 危ないんじゃない? 191 00:11:53,531 --> 00:11:56,534 事件に巻き込まれて 大変な事になる。 192 00:11:56,534 --> 00:11:59,537 大変な事って? 193 00:11:59,537 --> 00:12:01,539 オーッホッホッホッホ~。 194 00:12:01,539 --> 00:12:04,542 怪盗ミツバチレディの宝石を 横取りするとは→ 195 00:12:04,542 --> 00:12:07,542 いい根性してるわね。 お尻を出しな! 196 00:12:09,530 --> 00:12:11,532 蜂蜜 塗り塗り~。 197 00:12:11,532 --> 00:12:14,535 アハ~ ベタベタがモアベターよ~! 198 00:12:14,535 --> 00:12:16,537 アハハ~。 なんだ それは!? 199 00:12:16,537 --> 00:12:20,541 あっ これは失敬。 ほんの冗談でござります。 200 00:12:20,541 --> 00:12:23,544 大変な事って→ 201 00:12:23,544 --> 00:12:27,532 犯人が戻ってくるかもしれない って事。 202 00:12:27,532 --> 00:12:29,534 あああ… こ 怖いよう。 203 00:12:29,534 --> 00:12:33,538 ほうほう。 じゃあ これは見なかった事に…。 204 00:12:33,538 --> 00:12:36,557 いや このバッグは ボクたちが交番に届けるんだ! 205 00:12:36,557 --> 00:12:39,544 (しんのすけ・マサオ)えっ!? 春日部の平和を守るのは→ 206 00:12:39,544 --> 00:12:42,544 ボクたちの使命だからね! 行こう! 207 00:12:49,537 --> 00:12:52,540 おっ あの人 もしかして犯人? 208 00:12:52,540 --> 00:12:54,540 え~っ!? 209 00:12:59,530 --> 00:13:01,532 (風間)しんのすけ! 210 00:13:01,532 --> 00:13:03,534 なんで ついて行くんだよ? 211 00:13:03,534 --> 00:13:06,537 だって いいにおいがするから…。 212 00:13:06,537 --> 00:13:08,539 そんな事してる場合じゃ ないだろ? 213 00:13:08,539 --> 00:13:11,542 もたもたしてると 本当に犯人が戻ってくるぞ! 214 00:13:11,542 --> 00:13:13,544 そ そうだよ。 215 00:13:13,544 --> 00:13:16,531 緊張するなあ~。 216 00:13:16,531 --> 00:13:18,531 おっ おい! 217 00:13:19,534 --> 00:13:21,536 ちょっと待って! 218 00:13:21,536 --> 00:13:23,538 ヒ~ッ! は 犯人だ…。 219 00:13:23,538 --> 00:13:25,540 待てー! 220 00:13:25,540 --> 00:13:29,540 おっ わかりやすいキャラ。 泥棒さんだゾ~! 221 00:13:34,532 --> 00:13:37,535 はー はー はー。 222 00:13:37,535 --> 00:13:41,539 どこ行った? (携帯電話) 223 00:13:41,539 --> 00:13:47,545 もしもし? うん。 えっ? 今度の日曜日? 224 00:13:47,545 --> 00:13:49,547 う~ん。 225 00:13:49,547 --> 00:13:53,534 仲間と連絡を取ってる。 ボクたち どうなるの? 226 00:13:53,534 --> 00:13:57,555 アイツが諦めるまで ここに 身を隠しておくしかないな。 227 00:13:57,555 --> 00:13:59,540 う… うう! 228 00:13:59,540 --> 00:14:01,542 (風間)《で でも大丈夫かなあ》 229 00:14:01,542 --> 00:14:03,544 《さっきから おしっこが…》 230 00:14:03,544 --> 00:14:05,544 (おなら) 231 00:14:07,548 --> 00:14:11,536 もう や~ね マサオくんったら こんな時に…。 232 00:14:11,536 --> 00:14:14,539 ボクじゃないよ! こんな時におならをするのは→ 233 00:14:14,539 --> 00:14:16,541 しんのすけしかいないだろ! 234 00:14:16,541 --> 00:14:20,545 大丈夫。 オラのおならは ローズヒップの香りだゾ。 235 00:14:20,545 --> 00:14:23,548 違うよ。 これは ただのヒップのにおいだ。 236 00:14:23,548 --> 00:14:26,534 《うっ! ま… まずい。 おしっこが!》 237 00:14:26,534 --> 00:14:30,538 《で… でもトイレに行ったら 犯人に見つかる!》 238 00:14:30,538 --> 00:14:33,541 風間くんが震えてる。 そんなに怖いの? 239 00:14:33,541 --> 00:14:35,541 む… 武者震いだよ~。 240 00:14:38,546 --> 00:14:41,549 お~! 噴水がシャーッと出たゾ! 241 00:14:41,549 --> 00:14:45,536 お~ 勢い いいゾ。 シャーッと出てる! 242 00:14:45,536 --> 00:14:47,538 シャーシャー出てるゾ~。 243 00:14:47,538 --> 00:14:51,542 シャーシャー言うな! 風間くん 顔が真っ赤だよ? 244 00:14:51,542 --> 00:14:53,544 やあね 坊や。 何 照れてるの? 245 00:14:53,544 --> 00:14:55,544 ふーっ。 246 00:14:56,547 --> 00:14:59,550 へ… 変な事するなよ! 247 00:14:59,550 --> 00:15:02,537 《このままじゃ みんなの前で漏らしてしまう!》 248 00:15:02,537 --> 00:15:04,539 《トイレ トイレ~!》 249 00:15:04,539 --> 00:15:07,542 《そうだ! 交番のトイレだ!》 250 00:15:07,542 --> 00:15:11,546 もう時間がない! こうなったら 交番までダッシュで走ろう! 251 00:15:11,546 --> 00:15:13,548 さっきから そこ かゆいの? 252 00:15:13,548 --> 00:15:16,551 かゆくないよ。 さあ 行こう! 253 00:15:16,551 --> 00:15:19,537 ちょっと待って。 何? 254 00:15:19,537 --> 00:15:23,541 交番までの距離は 約100メートル。 255 00:15:23,541 --> 00:15:26,544 犯人との距離は 約30メートル。 256 00:15:26,544 --> 00:15:29,547 犯人が ボクたちの 2倍のスピードで走れば→ 257 00:15:29,547 --> 00:15:34,535 途中で 必ず追いつかれてしまう。 ほうほう。 258 00:15:34,535 --> 00:15:37,538 《こんな時に長い解説を…》 259 00:15:37,538 --> 00:15:41,542 そうか。 やめたほうがいいかもね。 260 00:15:41,542 --> 00:15:43,542 やってみなきゃ わからないだろ! 261 00:15:44,545 --> 00:15:46,547 あっ! 262 00:15:46,547 --> 00:15:48,547 いた! 263 00:15:51,552 --> 00:15:54,539 待てー! 264 00:15:54,539 --> 00:15:56,539 《あー 漏れるー!》 265 00:15:57,542 --> 00:16:00,542 おおっ 風間くん すご~! …うっ。 266 00:16:01,546 --> 00:16:03,548 (風間)おっ お巡りさん! 267 00:16:03,548 --> 00:16:05,550 これ 落とし物です! はい。 268 00:16:05,550 --> 00:16:07,552 トイレ貸してください!! 269 00:16:07,552 --> 00:16:10,538 あ… ああ いいよ。 この奥にあるから。 270 00:16:10,538 --> 00:16:12,540 ありがとでーす! 271 00:16:12,540 --> 00:16:15,543 (風間)あっ ちょっと! オラ うんち! 272 00:16:15,543 --> 00:16:17,545 ボ… ボクが先だよ! オラが先! 273 00:16:17,545 --> 00:16:19,547 た… 頼むから! 274 00:16:19,547 --> 00:16:21,547 あっ 犯人! 275 00:16:22,550 --> 00:16:24,552 えーっ! 276 00:16:24,552 --> 00:16:26,537 はー… すいません。 277 00:16:26,537 --> 00:16:28,539 (風間・マサオ・ボー)あーっ!! 278 00:16:28,539 --> 00:16:30,541 《も… 漏れる~!》 279 00:16:30,541 --> 00:16:32,543 お巡りさん この人! 280 00:16:32,543 --> 00:16:35,546 怪しい。 何!? アナタ 子供たちに…! 281 00:16:35,546 --> 00:16:38,549 落とし物です。 えっ? 282 00:16:38,549 --> 00:16:40,551 キミ これ落としたよ。 283 00:16:40,551 --> 00:16:45,540 えっ あ! ボクのだ! ああ! 届けてくれたんですね。 284 00:16:45,540 --> 00:16:47,542 はい。 えっ? あ…。 285 00:16:47,542 --> 00:16:49,544 よかったね ボク。 286 00:16:49,544 --> 00:16:52,544 そうだったんだ…。 287 00:16:53,548 --> 00:16:56,548 出なかった~。 あ~ どけよ! 288 00:16:58,553 --> 00:17:00,553 (お巡りさん)おっ 開いた! 289 00:17:01,539 --> 00:17:04,542 あ~ これ おもちゃの宝石だねえ。 290 00:17:04,542 --> 00:17:06,544 (3人)ええっ!? 291 00:17:06,544 --> 00:17:08,546 これは 何かな? 292 00:17:08,546 --> 00:17:11,549 あっ そ… それは! 293 00:17:11,549 --> 00:17:13,551 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](ネネちゃん)すみませーん。 294 00:17:13,551 --> 00:17:16,554 バッグ落としたんですけど~。 295 00:17:16,554 --> 00:17:18,539 (マサオ・しんのすけ・ボー・風間) ネネちゃん! 296 00:17:18,539 --> 00:17:20,541 (ネネ)わあ 偶然! 297 00:17:20,541 --> 00:17:22,543 こんなところで みんなに会うなんて。 298 00:17:22,543 --> 00:17:24,545 バッグって これかい? 299 00:17:24,545 --> 00:17:26,547 あっ それ ワタシの! 300 00:17:26,547 --> 00:17:30,551 新作リアルおままごとの台本と 小道具が入ってたの。 301 00:17:30,551 --> 00:17:35,551 よかった。 これで また リアルおままごとが出来るわね。 302 00:17:36,541 --> 00:17:39,544 ワタシはセレブの若奥様。 303 00:17:39,544 --> 00:17:42,547 ジュエリーデザイナーとして 世界を飛び回ってるの。 304 00:17:42,547 --> 00:17:47,552 でも 夫は酒癖が悪くて 酔うと いつも暴力を…。 305 00:17:47,552 --> 00:17:52,557 お巡りさん! この人が ワタシを ドメスティックバイオレンスするの! 306 00:17:52,557 --> 00:17:55,543 いやあ DVはいけませんよ 旦那さん。 307 00:17:55,543 --> 00:17:57,545 夫婦は仲良くしなきゃ。 308 00:17:57,545 --> 00:18:00,548 の… のっちゃ駄目だゾ お巡りさん。 309 00:18:00,548 --> 00:18:03,551 もう こんな生活 嫌! ピエール 一緒に逃げて! 310 00:18:03,551 --> 00:18:05,553 えっ ボク? 早く ピエール! 311 00:18:05,553 --> 00:18:07,555 (マサオ)ちょ… ちょっと~! 312 00:18:07,555 --> 00:18:10,541 申し訳ないけど 今日のリアルおままごとは→ 313 00:18:10,541 --> 00:18:12,543 マサオくんに 生けにえになってもらって…。 314 00:18:12,543 --> 00:18:17,515 ヨハン ダニエル フランコ アナタたちも来るのよ! 315 00:18:17,515 --> 00:18:19,515 (3人)は~い…。