1 00:00:13,236 --> 00:00:16,372 (野原みさえ)しんちゃん! シロのお散歩行きなさい! 2 00:00:16,372 --> 00:00:18,224 (野原しんのすけ) ええ~ オラ 昨日行ったゾ。 3 00:00:18,224 --> 00:00:20,210 毎日行くの! 4 00:00:20,210 --> 00:00:23,279 ええ~ 母ちゃん行ってよ。 5 00:00:23,279 --> 00:00:25,231 シロ飼う時に→ 6 00:00:25,231 --> 00:00:29,185 毎日 お散歩連れていくって 言ったのは アンタでしょ。 7 00:00:29,185 --> 00:00:31,221 はあ… わがままな母ちゃん。 8 00:00:31,221 --> 00:00:34,224 ああ言えば こう言って オラ これからお昼寝して→ 9 00:00:34,224 --> 00:00:36,192 『アクション仮面』 見なきゃいけない…。 10 00:00:36,192 --> 00:00:39,192 早く行け! コラ! おお~! 11 00:00:48,187 --> 00:00:50,206 シロ~! 12 00:00:50,206 --> 00:00:52,191 散歩行こう。 13 00:00:52,191 --> 00:00:54,210 おお? どうしたの? 散歩行くゾ。 14 00:00:54,210 --> 00:00:56,210 っていうか そのこぶ どうしたの? 15 00:00:57,196 --> 00:01:13,196 ・~ 16 00:01:13,196 --> 00:01:28,194 ・~ 17 00:01:28,194 --> 00:01:35,184 ・~ 18 00:01:35,184 --> 00:01:58,184 ・~ 19 00:02:08,217 --> 00:02:12,322 (野原しんのすけ)おお 母ちゃん! 太ったゾ 太ったゾ~。 20 00:02:12,322 --> 00:02:15,224 (野原みさえ)そうなのよ 最近 ご飯が美味しくて→ 21 00:02:15,224 --> 00:02:18,194 ウエスト きっつきつ… って 余計なお世話よ! 22 00:02:18,194 --> 00:02:21,194 違う 違う。 太ったのは シロ。 23 00:02:23,182 --> 00:02:25,184 ああ そういえばそうね。 24 00:02:25,184 --> 00:02:27,203 しんちゃん エサやりすぎたんじゃない? 25 00:02:27,203 --> 00:02:29,205 オラ 全然あげてないゾ! 26 00:02:29,205 --> 00:02:32,325 昨日の夕飯もあげなかったし→ 27 00:02:32,325 --> 00:02:34,210 一昨日の夕飯もあげてないゾ。 28 00:02:34,210 --> 00:02:36,179 威張って言う事か。 29 00:02:36,179 --> 00:02:39,179 じゃあ なぜ太ったの? おかしいわね。 30 00:02:40,183 --> 00:02:42,268 シロのお散歩行ってきて~! 31 00:02:42,268 --> 00:02:44,268 あとで~! 32 00:02:54,230 --> 00:02:58,217 ああ シロちゃん また呼び込みやってよ。 33 00:02:58,217 --> 00:03:02,372 (女性)ああ チンチンしてる~。 (女性)まあ 何やってんの。 34 00:03:02,372 --> 00:03:05,191 かわいい~。 お利口ね。 35 00:03:05,191 --> 00:03:07,360 あっ ついでに お肉買おうっと。 36 00:03:07,360 --> 00:03:09,245 ああ ワタシも。 37 00:03:09,245 --> 00:03:11,230 今日は 焼き肉にしようかしら。 38 00:03:11,230 --> 00:03:13,182 (おばちゃん)はい 神戸牛の骨。 39 00:03:13,182 --> 00:03:16,169 いつもありがとうね シロちゃん。 また来てね。 40 00:03:16,169 --> 00:03:18,221 (おじさん)シロ さつま揚げだ。 41 00:03:18,221 --> 00:03:21,190 昨日の残り物だけど 美味しいだろう? 42 00:03:21,190 --> 00:03:24,190 いっぱい食べてね シロ。 43 00:03:26,229 --> 00:03:30,183 運動不足かしら。 しんちゃん お散歩行ってきて。 44 00:03:30,183 --> 00:03:32,185 オラが? 当たり前でしょ。 45 00:03:32,185 --> 00:03:34,185 ほっほ~い。 46 00:03:35,171 --> 00:03:37,171 違う 違う! シロも一緒よ! 47 00:03:38,207 --> 00:03:41,207 ・~「お散歩 お散歩 うれしくな~い」 おっ? 48 00:03:45,248 --> 00:03:47,248 おお~! きれいなおねいさ~ん! 49 00:03:49,202 --> 00:03:51,204 (シロ)アウウ~ン。 50 00:03:51,204 --> 00:03:55,208 おねいさん オラたちとダブルお散歩しない? 51 00:03:55,208 --> 00:03:57,208 アンアン! 52 00:03:58,194 --> 00:04:00,194 アンアン アンアン…! 53 00:04:01,247 --> 00:04:03,247 アン! 54 00:04:05,201 --> 00:04:08,201 おお? おお…。 55 00:04:14,193 --> 00:04:17,193 あっ どうした? シロ。 56 00:04:20,183 --> 00:04:22,183 ワウ…。 57 00:04:23,236 --> 00:04:26,236 おかえリオのカーニバル! ただいまでしょ! 58 00:04:27,190 --> 00:04:30,193 ・~ 59 00:04:30,193 --> 00:04:32,195 何やってんの? シロ。 60 00:04:32,195 --> 00:04:45,274 ・~ 61 00:04:45,274 --> 00:04:47,176 シロ? 62 00:04:47,176 --> 00:04:50,213 ・~ 63 00:04:50,213 --> 00:04:53,282 反復横跳び? おお オラもやるゾ! 64 00:04:53,282 --> 00:04:57,186 よっ はっ よっ はっ よっ はっ…。 65 00:04:57,186 --> 00:05:01,190 はあ… はあ… オラ もう疲れた…。 66 00:05:01,190 --> 00:05:04,193 どうしたの シロ。 そんなに がんばって…。 67 00:05:04,193 --> 00:05:07,196 もしかして ダイエットしようとしてるの? 68 00:05:07,196 --> 00:05:09,215 アン! 69 00:05:09,215 --> 00:05:13,219 まあ シロ! アンタの気持ち よ~くわかったわ! 70 00:05:13,219 --> 00:05:15,221 ほうほう いつも途中でくじける 母ちゃんのように→ 71 00:05:15,221 --> 00:05:18,221 ならなきゃいいけどね。 あんだって? 72 00:05:21,194 --> 00:05:23,179 とうっ! たあっ! アクション パーンチ! 73 00:05:23,179 --> 00:05:25,164 しんちゃん シロに エサやってくれる? 74 00:05:25,164 --> 00:05:27,183 ローカロリーのエサ 買ってあるから。 75 00:05:27,183 --> 00:05:30,186 ローコロリ? ローカロリーよ。 76 00:05:30,186 --> 00:05:33,322 食べても太らない ダイエット用のドッグフード。 77 00:05:33,322 --> 00:05:36,322 いつものとこに置いてあるから。 ほっほーい! 78 00:05:39,195 --> 00:05:42,181 おおっ! このドッグフード テレビで見た事ある! 79 00:05:42,181 --> 00:05:45,184 アン アン アン アン…。 シロ! ご飯だゾ~! 80 00:05:45,184 --> 00:05:48,187 スーパープレミアムドッグフード こってり! 81 00:05:48,187 --> 00:05:50,189 ワンちゃんが大好きな→ 82 00:05:50,189 --> 00:05:53,189 ジューシーなお肉が たっぷりだワン! 83 00:05:54,210 --> 00:05:56,329 アウウ…。 84 00:05:56,329 --> 00:06:00,329 大丈夫。 これ ローコロリだって 母ちゃんが言ってた。 85 00:06:01,183 --> 00:06:03,183 アウウ…。 86 00:06:06,188 --> 00:06:08,257 ええ シロ食べないの? アン! 87 00:06:08,257 --> 00:06:10,226 しょうがないなあ。 88 00:06:10,226 --> 00:06:13,179 ちゃんと食べないと 体に悪いでしょ。 89 00:06:13,179 --> 00:06:15,181 アン! 90 00:06:15,181 --> 00:06:19,201 ほらほら シロ 美味しいゾ~。 91 00:06:19,201 --> 00:06:21,201 アン! 92 00:06:22,188 --> 00:06:25,188 アウウ… アウ アウ アウ アウ。 93 00:06:27,209 --> 00:06:29,345 そうそう。 それでいいの。 94 00:06:29,345 --> 00:06:31,180 ああ~っ! おっ? 95 00:06:31,180 --> 00:06:34,317 そのエサじゃない! ローカロリーはこっちよ! 96 00:06:34,317 --> 00:06:36,218 ええっ じゃあ これは…。 97 00:06:36,218 --> 00:06:40,218 それは 特売の時に買っといた 高級ドッグフードよ! 98 00:06:41,190 --> 00:06:43,192 ああ… 全部食べちゃった。 99 00:06:43,192 --> 00:06:45,192 おお いい食べっぷり! 100 00:06:49,315 --> 00:06:51,183 アン アン アン アン…。 101 00:06:51,183 --> 00:06:53,185 どこ行くの? シロ~! 102 00:06:53,185 --> 00:06:55,187 アウウ…。 103 00:06:55,187 --> 00:06:58,187 シロ! 食後の運動? 104 00:06:59,191 --> 00:07:03,191 ああ シロちゃん 今日も 神戸牛の骨 食べてくかい? 105 00:07:04,413 --> 00:07:06,182 ああ しんちゃん。 ちょっと待って。 106 00:07:06,182 --> 00:07:08,182 これ シロちゃんにあげといて。 おお? 107 00:07:10,202 --> 00:07:13,205 おお シロ! アジの残りがあるぞ。 108 00:07:13,205 --> 00:07:16,205 あらら… 行っちゃった。 おっ? 109 00:07:17,193 --> 00:07:20,179 お魚も もらっちゃった。 110 00:07:20,179 --> 00:07:22,179 シロ! パンの耳! 111 00:07:24,183 --> 00:07:27,183 あれ? 今日は いらないのかな。 あっ。 112 00:07:28,204 --> 00:07:30,206 アウウ…。 113 00:07:30,206 --> 00:07:34,206 シロ いつもこんなに もらってたから 太ったんだな。 114 00:07:35,211 --> 00:07:37,211 アン アン アン アン…。 115 00:07:38,197 --> 00:07:40,299 アン! 116 00:07:40,299 --> 00:07:42,184 アーン! アン! アン! 117 00:07:42,184 --> 00:07:52,194 ・~ 118 00:07:52,194 --> 00:07:55,314 シロ! オマエ そんなに痩せたいのか。 119 00:07:55,314 --> 00:07:57,216 よし! オラも手伝うゾ! 120 00:07:57,216 --> 00:08:01,270 ほい! ワン ツー ワン ツー ワーン ツー ワン ツー! 121 00:08:01,270 --> 00:08:03,205 シロ がんばれ~! 122 00:08:03,205 --> 00:08:05,205 行け 行け~! 123 00:08:07,209 --> 00:08:09,195 シロ! 女の子にモテたいでしょ? 124 00:08:09,195 --> 00:08:11,330 オラもモテたいゾ! 125 00:08:11,330 --> 00:08:14,330 だから ヒップラインは 崩さないように鍛えてるんだゾ! 126 00:08:15,334 --> 00:08:17,186 シロ! がんばれ! 127 00:08:17,186 --> 00:08:20,322 シロ! ゴー! ゴ~! 128 00:08:20,322 --> 00:08:22,191 シロ! ゴー! 129 00:08:22,191 --> 00:08:24,191 ダーッ! 130 00:08:26,195 --> 00:08:28,195 行け シロ! がんばれー! 131 00:08:31,183 --> 00:08:34,183 シロ! オマエなら出来る! 132 00:08:38,190 --> 00:08:41,193 アン アーン! 133 00:08:41,193 --> 00:08:43,193 おお やったゾ! シロ! 134 00:08:52,188 --> 00:08:54,190 わあ シロ 痩せたわ! 135 00:08:54,190 --> 00:08:57,209 ダイエットって 成功する事もあるんだね→ 136 00:08:57,209 --> 00:08:59,209 母ちゃん。 うるさいわね。 137 00:09:00,179 --> 00:09:02,179 ・~(鼻歌) 138 00:09:04,200 --> 00:09:06,185 きれいなおねいさ~ん! 139 00:09:06,185 --> 00:09:08,204 オラたちと お散歩デートしない? 140 00:09:08,204 --> 00:09:10,206 この間のボーイフレンドの犬より→ 141 00:09:10,206 --> 00:09:13,175 うちのシロの方が かっこいいですゾ。 142 00:09:13,175 --> 00:09:15,261 ボーイフレンドの犬? 143 00:09:15,261 --> 00:09:17,213 あの 細くて シュッとした。 144 00:09:17,213 --> 00:09:20,182 ああ。 あれは ワタシの兄が飼ってる犬で→ 145 00:09:20,182 --> 00:09:23,185 この子の弟なのよ。 ええっ? 146 00:09:23,185 --> 00:09:25,187 この子のボーイフレンドは…→ 147 00:09:25,187 --> 00:09:27,189 あっ 来た 来た。 148 00:09:27,189 --> 00:09:29,189 アン アン アン! 149 00:09:31,193 --> 00:09:33,212 おはよう。 おはようございます。 150 00:09:33,212 --> 00:09:36,265 この子は ぽっちゃり系が好みなの。 151 00:09:36,265 --> 00:09:39,265 おお…。 ですって。 152 00:09:44,206 --> 00:09:47,243 どうしたの シロ。 すっごい食欲。 153 00:09:47,243 --> 00:09:51,243 やれやれ。 シロは 女性に 振り回されるタイプですな。 154 00:09:53,232 --> 00:09:56,232 オラの映画公開まで あと10週! 寝れば~! 155 00:12:03,195 --> 00:12:05,180 あいちゃん おはよう。 おはよう。 156 00:12:05,180 --> 00:12:07,266 (あいちゃん)おはよう 皆さま。 157 00:12:07,266 --> 00:12:10,202 うわあ かわいい靴。 (あい)そう? 158 00:12:10,202 --> 00:12:12,321 ピカピカ! 5歳のおしゃれは→ 159 00:12:12,321 --> 00:12:16,242 足元からですわ。 うわあ さすが あいちゃん。 160 00:12:16,242 --> 00:12:18,242 ふたば幼稚園の ファッションリーダーね! 161 00:12:19,228 --> 00:12:21,196 (マサオくん)あいちゃん 今日もかわいいなあ。 162 00:12:21,196 --> 00:12:23,215 (ネネちゃん)今日も感じ悪いわね。 163 00:12:23,215 --> 00:12:25,200 (風間くん) まあ いつもの事。 あっ。 164 00:12:25,200 --> 00:12:28,220 って こんなとこで寝るなよ! 165 00:12:28,220 --> 00:12:31,223 (野原しんのすけ) ええ? いやあ 朝は弱くて。 166 00:12:31,223 --> 00:12:33,192 オラ 低血圧だから。 (ボーちゃん)ボ。 167 00:12:33,192 --> 00:12:36,192 しんちゃん 靴下。 えっ? 168 00:12:37,162 --> 00:12:39,181 あれま~! 169 00:12:39,181 --> 00:12:41,183 アハハハハ。 しんちゃん 靴下 変だよ。 170 00:12:41,183 --> 00:12:43,218 左右がバラバラじゃないの。 171 00:12:43,218 --> 00:12:45,237 まったくもう 母ちゃんたら間違えて…。 172 00:12:45,237 --> 00:12:48,190 っていうか 自分で はく時に気づきなよ。 173 00:12:48,190 --> 00:12:50,192 (あい)おしゃれですわ! 174 00:12:50,192 --> 00:12:52,294 アシンメトリーですのね。 175 00:12:52,294 --> 00:12:55,230 アシベットリ? アシンメトリー。 176 00:12:55,230 --> 00:12:57,216 (マサオ)って 何? 左右非対称。 177 00:12:57,216 --> 00:13:00,219 左と右が 同じじゃないって事。 178 00:13:00,219 --> 00:13:04,223 さすがですわ。 足元にも 気を使ってらっしゃるのね。 179 00:13:04,223 --> 00:13:08,210 ねえ しんさま その着こなし あいも マネしてよろしいかしら。 180 00:13:08,210 --> 00:13:10,210 どうぞ どうぞ。 黒磯。 181 00:13:11,196 --> 00:13:13,215 (黒磯)はい お嬢さま。 182 00:13:13,215 --> 00:13:16,185 大至急 左右色違いのソックスを 買ってきてちょうだい。 183 00:13:16,185 --> 00:13:19,188 はあ? しかし 左右色違いなんて→ 184 00:13:19,188 --> 00:13:21,206 売っておりますでしょうか? 185 00:13:21,206 --> 00:13:23,242 もう。 色違いのを2足買ってきて→ 186 00:13:23,242 --> 00:13:25,210 片方ずつ はけばいいんでしょ。 187 00:13:25,210 --> 00:13:28,210 頭を使いなさい! はあ…。 188 00:13:33,302 --> 00:13:35,204 あいちゃん そのソックス! 189 00:13:35,204 --> 00:13:38,440 いかがかしら。 最新式の着こなしですのよ。 190 00:13:38,440 --> 00:13:40,209 うわあ さすが あいちゃん! 191 00:13:40,209 --> 00:13:43,362 さすが ファッションリーダーね。 192 00:13:43,362 --> 00:13:46,248 本当 あいちゃんがはくと おしゃれに見えるよね。 193 00:13:46,248 --> 00:13:49,201 あら そうかしら。 (マサオ)そうだよ~! 194 00:13:49,201 --> 00:13:51,203 マサオくん…。 何よ! 195 00:13:51,203 --> 00:13:53,305 あんなの どこがいいのよ! バッカみたい! 196 00:13:53,305 --> 00:13:57,209 ワタシも マネした~い。 ワタシも! 197 00:13:57,209 --> 00:14:00,209 ボクも マネしてもいいかな? よくってよ! 198 00:14:03,365 --> 00:14:05,365 (よしなが先生) おはようございま~す! 199 00:14:08,437 --> 00:14:10,255 (ネネ)おはよう~。 200 00:14:10,255 --> 00:14:12,191 おはよう。 おはよう。 201 00:14:12,191 --> 00:14:14,209 (マサオ)あっ! ネネちゃん 色違い! 202 00:14:14,209 --> 00:14:17,196 ふん! バカネモチの マネをしたと思われたら→ 203 00:14:17,196 --> 00:14:19,231 癪に障るけど→ 204 00:14:19,231 --> 00:14:22,234 みんなの流行に 乗り遅れるわけにはいかないのよ。 205 00:14:22,234 --> 00:14:25,237 同調圧力ってやつだね。 …って 何? 206 00:14:25,237 --> 00:14:28,240 みんなと同じじゃないと 安心出来ないっていう→ 207 00:14:28,240 --> 00:14:30,240 日本人特有の気質だよ。 208 00:14:31,193 --> 00:14:34,179 難しくて よくわかんないけど…。 209 00:14:34,179 --> 00:14:37,199 風間くんも 色違い…。 210 00:14:37,199 --> 00:14:40,235 ボクは マネしたわけじゃないよ。 211 00:14:40,235 --> 00:14:43,188 前から こういう着こなしは 時々やってたんだ。 212 00:14:43,188 --> 00:14:45,188 アハハハハハ! 見た事ないけど。 213 00:14:46,208 --> 00:14:48,208 (よしなが) おはようございま~す! 214 00:14:49,194 --> 00:14:51,180 おはよう。 (風間・ネネ・マサオ)おはよう! 215 00:14:51,180 --> 00:14:54,183 (マサオ)あっ! ボーちゃんまで! 216 00:14:54,183 --> 00:14:56,183 なんか これ いい。 217 00:14:58,203 --> 00:15:00,205 うん? どうしたの? 218 00:15:00,205 --> 00:15:02,205 ボク…。 219 00:15:05,210 --> 00:15:07,196 (風間・ネネ)ええっ。 220 00:15:07,196 --> 00:15:11,200 ボクも 色違いの靴下 はいてこようと思ったんだけど…。 221 00:15:11,200 --> 00:15:13,185 なんで はいてこなかったのよ。 222 00:15:13,185 --> 00:15:16,205 うちには 白い靴下しかなかったんだ。 223 00:15:16,205 --> 00:15:19,274 全部同じ靴下で揃えておけば→ 224 00:15:19,274 --> 00:15:22,211 片方なくしても 無駄にならないからって→ 225 00:15:22,211 --> 00:15:26,181 ママが 白い靴下しか 買ってくれないんだよ。 226 00:15:26,181 --> 00:15:28,181 うわああ~! 227 00:15:34,189 --> 00:15:37,209 ボクだけ 白い靴下で 目立っちゃうなあ。 228 00:15:37,209 --> 00:15:39,194 恥ずかしいでしょ? 229 00:15:39,194 --> 00:15:41,196 自分だけ みんなと違って 不安でしょ? 230 00:15:41,196 --> 00:15:44,183 う うん…。 それが 同調圧力だよ! 231 00:15:44,183 --> 00:15:47,202 うわあ すごい圧力だ! 232 00:15:47,202 --> 00:15:49,221 ほっほ~い みんな! 233 00:15:49,221 --> 00:15:52,241 今日もお待たせ ソーリー キューリー メランコリー。 234 00:15:52,241 --> 00:15:54,241 別に待ってないよ! 遅い! 235 00:15:55,210 --> 00:15:58,213 しんちゃん 靴下どうしたの? 236 00:15:58,213 --> 00:16:01,183 えっ? ああ! 母ちゃんが洗濯を忘れてて→ 237 00:16:01,183 --> 00:16:04,203 乾いてる靴下が なかったんだゾ。 238 00:16:04,203 --> 00:16:07,189 あれっ? あれっ!? あれ…。 239 00:16:07,189 --> 00:16:11,193 みんな なんで色違いの靴下 はいてるの? 変だゾ。 240 00:16:11,193 --> 00:16:14,196 オマエが最初に 色違いをはいてきたんだろ。 241 00:16:14,196 --> 00:16:17,232 しんさま おしゃれですわ! 242 00:16:17,232 --> 00:16:20,185 素足に靴を履くなんて なんておしゃれですの! 243 00:16:20,185 --> 00:16:23,238 まるで 元野球選手のお嬢さまで→ 244 00:16:23,238 --> 00:16:25,207 女子プロゴルファーの人と 結婚した→ 245 00:16:25,207 --> 00:16:27,242 俳優の方みたいですわ。 246 00:16:27,242 --> 00:16:30,212 石田純一って言いなさいよ。 247 00:16:30,212 --> 00:16:32,181 とってもトレンディーですわ。 248 00:16:32,181 --> 00:16:34,233 あいも マネしていいかしら。 249 00:16:34,233 --> 00:16:37,233 ほうほう。 裸足は文化だゾ。 250 00:16:40,322 --> 00:16:43,192 あいちゃん 今日は ソックスはいてないの? 251 00:16:43,192 --> 00:16:46,195 ええ。 これが 最新式の着こなしですのよ。 252 00:16:46,195 --> 00:16:48,213 いかがかしら? すごいおしゃれ! 253 00:16:48,213 --> 00:16:51,200 ファッションリーダーは 一歩先を行くのね。 254 00:16:51,200 --> 00:16:54,186 ウフフ。 皆さんも マネしてよくってよ。 255 00:16:54,186 --> 00:16:56,186 マネする! マネする! 256 00:16:59,208 --> 00:17:01,193 変なの流行っちゃったね。 257 00:17:01,193 --> 00:17:04,179 …って 風間くんも やっぱり マネしてるじゃないの。 258 00:17:04,179 --> 00:17:06,181 いやあ ボクは→ 259 00:17:06,181 --> 00:17:09,201 ちょうど脱ぎたいなあと 思ってたところなんだよ。 260 00:17:09,201 --> 00:17:12,204 素足に上履きって 気持ち悪いわ。 261 00:17:12,204 --> 00:17:14,239 足 臭くなりそう。 262 00:17:14,239 --> 00:17:17,192 でも 裸足なら ボクも マネ出来るから 助かったよ。 263 00:17:17,192 --> 00:17:19,177 あいちゃんのおかげだね。 264 00:17:19,177 --> 00:17:21,230 元は しんのすけだけどね。 265 00:17:21,230 --> 00:17:24,182 じゃあ しんちゃんが 陰の ファッションリーダーって事? 266 00:17:24,182 --> 00:17:27,236 ほうほう。 オラが 立ちションリーダーですか。 267 00:17:27,236 --> 00:17:30,236 じゃあ みんな 始めるゾ。 やめろ。 268 00:17:32,207 --> 00:17:34,192 (よしなが)ああっ! 269 00:17:34,192 --> 00:17:36,194 ちょっと 何 これ! 270 00:17:36,194 --> 00:17:41,199 皆さん だめですよ! ちゃんと靴下をはきましょう。 271 00:17:41,199 --> 00:17:43,185 (一同)はーい。 272 00:17:43,185 --> 00:17:46,204 よかったわ。 やっぱり素足って 気持ち悪いもん。 273 00:17:46,204 --> 00:17:48,223 ちょっと待ってよ! 274 00:17:48,223 --> 00:17:52,194 また 色違いの靴下になると ボクだけ取り残されちゃうよ! 275 00:17:52,194 --> 00:17:54,179 ボ。 276 00:17:54,179 --> 00:17:56,198 交換してあげる。 277 00:17:56,198 --> 00:17:58,200 えっ。 そうか。 278 00:17:58,200 --> 00:18:01,320 片方をマサオくんの白いのと 交換すればいいんだよ。 279 00:18:01,320 --> 00:18:03,205 ボーちゃん 頭いい! 280 00:18:03,205 --> 00:18:05,223 でも ボク…→ 281 00:18:05,223 --> 00:18:08,223 人の靴下はくの嫌だなあ。 お互いさま。 282 00:18:11,296 --> 00:18:13,282 ボッ。 283 00:18:13,282 --> 00:18:15,233 えいっ。 ほほ~い! 284 00:18:15,233 --> 00:18:19,204 アイム ソーリー ヒゲソーリー。 今日も お寝坊がすぎましたあ。 285 00:18:19,204 --> 00:18:21,290 遅刻して 偉そうにするな。 286 00:18:21,290 --> 00:18:24,209 あっ しんちゃんも 普通の靴下になったね。 287 00:18:24,209 --> 00:18:27,195 いやいや 普通に見えて 普通じゃないんだゾ。 288 00:18:27,195 --> 00:18:29,214 ほら すごいでしょ! 289 00:18:29,214 --> 00:18:33,218 足の親指が自由に動かせるんだゾ。 290 00:18:33,218 --> 00:18:35,220 靴下に穴が 開いてるだけじゃないか。 291 00:18:35,220 --> 00:18:40,242 母ちゃんが もったいないから 今日一日だけ はきなさいって。 292 00:18:40,242 --> 00:18:44,196 もったいないって…。 穴が開いたら そこで捨てる。 293 00:18:44,196 --> 00:18:46,198 (あい)しんさま! おしゃれですわ! 294 00:18:46,198 --> 00:18:49,201 最新のダメージ加工ですのね。 295 00:18:49,201 --> 00:18:51,219 見えないところで 差をつけるなんて→ 296 00:18:51,219 --> 00:18:54,206 まるで 昔の江戸っ子みたいです。 297 00:18:54,206 --> 00:18:56,274 江戸っ子でぇい! 298 00:18:56,274 --> 00:18:58,243 粋でいなせですわ。 299 00:18:58,243 --> 00:19:01,196 うん。 オラ 春日部生まれの 江戸っ子だから。 300 00:19:01,196 --> 00:19:04,196 オマエは 埼玉っ子だよ。 ほうほう。 301 00:19:05,183 --> 00:19:07,169 そんなソックスを見るの 初めてですわ。 302 00:19:07,169 --> 00:19:09,187 どこで売ってますの? 303 00:19:09,187 --> 00:19:11,189 いつも母ちゃんが サトーココノカドーで→ 304 00:19:11,189 --> 00:19:14,192 5足1000円で買ってくるんだゾ。 305 00:19:14,192 --> 00:19:16,261 サトーココノカドー? 306 00:19:16,261 --> 00:19:18,213 しんさま御用達の ブティックですのね。 307 00:19:18,213 --> 00:19:21,213 いや あいちゃん そういうお店じゃないから…。 308 00:19:22,184 --> 00:19:25,220 黒磯。 はい お嬢さま。 309 00:19:25,220 --> 00:19:28,190 急いで サトーココノカドーという お店に行って→ 310 00:19:28,190 --> 00:19:31,209 しんさまと同じソックスを 買ってきてちょうだい。 311 00:19:31,209 --> 00:19:34,196 サトーココノカドーに 行ってもいいんですが→ 312 00:19:34,196 --> 00:19:37,182 穴の開いた靴下を 売っているとは…。 313 00:19:37,182 --> 00:19:40,185 つべこべ言わずに 用意しなさい! (黒磯)はっ。 314 00:19:40,185 --> 00:19:42,304 しんさま 待っててくださいね。 315 00:19:42,304 --> 00:19:44,189 あいも すぐ お揃いのをはきますわ。 316 00:19:44,189 --> 00:19:46,208 ほうほう。 317 00:19:46,208 --> 00:19:49,194 今度は 穴開き靴下が流行るの? 318 00:19:49,194 --> 00:19:52,364 流行るわけないだろ! ほっときましょう! 319 00:19:52,364 --> 00:19:55,200 こっちは かかとに穴が開いてるんだゾ。 320 00:19:55,200 --> 00:19:57,352 まあ 素敵! トレンディーですわ! 321 00:19:57,352 --> 00:20:00,205 そうかあ トレインなのかあ。 322 00:20:00,205 --> 00:20:03,205 それは 電車。 ワハハハハハ! 323 00:20:04,242 --> 00:20:06,211 データ放送の締め切りは もうすぐだYO! 324 00:20:06,211 --> 00:20:08,211 図書カードが当たるゾ。 325 00:22:15,207 --> 00:22:17,207 レディー ゴー! 326 00:22:19,194 --> 00:22:21,196 あっち向いて ホイ! 327 00:22:21,196 --> 00:22:23,196 オーケー チェケラ! 328 00:22:26,201 --> 00:22:28,236 どうしたの? マサオくん。 329 00:22:28,236 --> 00:22:30,238 (マサオ)しゃっくりが 止まらないんだ。 どうしよう。 330 00:22:30,238 --> 00:22:33,241 (風間)そうだ! 息を止めるといい って聞いた事がある! 331 00:22:33,241 --> 00:22:36,211 ほうほう。 じゃあ 早速 口と鼻を塞いでと。 332 00:22:36,211 --> 00:22:38,211 (マサオ) それじゃあ 死んじゃうよ!