1 00:01:00,910 --> 00:01:02,862 (野原しんのすけ) アハ~ン! 母ちゃ~ん。 2 00:01:02,862 --> 00:01:04,864 (野原みさえ)どうしたのよ? 3 00:01:04,864 --> 00:01:07,867 お尻が寒い~! なんで? 4 00:01:07,867 --> 00:01:09,869 だって~…。 5 00:01:09,869 --> 00:01:11,871 ああーっ! 6 00:01:11,871 --> 00:01:13,873 かわいいお尻が 言うこと聞かなくて…。 7 00:01:13,873 --> 00:01:16,876 ったく…。 縫ってあげるから 早く脱ぎなさい。 8 00:01:16,876 --> 00:01:18,878 ほーい。 9 00:01:18,878 --> 00:01:20,864 全部脱がんでいい。 10 00:01:20,864 --> 00:01:22,866 どうして なめるの? 11 00:01:22,866 --> 00:01:25,869 こうすると 針の穴に 糸が通しやすくなるの。 12 00:01:25,869 --> 00:01:27,871 おおっ オラもやりたい! 13 00:01:27,871 --> 00:01:30,874 針に気をつけて。 ほーい! 14 00:01:30,874 --> 00:01:32,876 あん… ん~…。 15 00:01:32,876 --> 00:01:34,878 うぇ~…。 16 00:01:34,878 --> 00:01:37,878 なめすぎだっちゅーの。 そんなの通らないわよ! 17 00:01:42,869 --> 00:01:44,869 通ったゾ。 ウソ!? 18 00:01:57,867 --> 00:02:03,873 (バリカンの作動音) 19 00:02:03,873 --> 00:02:05,875 (野原しんのすけ)おお…。 20 00:02:05,875 --> 00:02:08,878 母ちゃん オラもやりたい! オラもやる~! 21 00:02:08,878 --> 00:02:11,865 (野原みさえ)ダメよ。 失敗したら大変なんだから。 22 00:02:11,865 --> 00:02:13,867 (野原ひまわり)たや~! たややややや~! 23 00:02:13,867 --> 00:02:16,867 う~ん… フン! 24 00:02:17,871 --> 00:02:19,873 (いびき) 25 00:02:19,873 --> 00:02:22,876 父ちゃ~ん オラ 一緒に どっか行ってやってもいいゾ。 26 00:02:22,876 --> 00:02:24,878 どっか行こうよ~。 27 00:02:24,878 --> 00:02:27,881 (野原ひろし) 昨日 残業で遅かったんだよ。 28 00:02:27,881 --> 00:02:29,866 勘弁してくれよ…。 29 00:02:29,866 --> 00:02:31,868 連れてってあげたら? 30 00:02:31,868 --> 00:02:33,870 ついでに アナタも 髪切ってくれば? 31 00:02:33,870 --> 00:02:35,872 だいぶ伸びてるわよ。 32 00:02:35,872 --> 00:02:38,875 明日 行く。 今日は寝てる。 もう…。 33 00:02:38,875 --> 00:02:42,879 さて ひまちゃんの髪も きれいになったし→ 34 00:02:42,879 --> 00:02:44,881 ママ お買い物に行ってくるわね。 35 00:02:44,881 --> 00:02:46,866 オラも行く! ああ…。 36 00:02:46,866 --> 00:02:50,870 《しんのすけ連れてくと 何かと面倒だし…》 37 00:02:50,870 --> 00:02:52,872 しんちゃんは パパのこと お願いね。 38 00:02:52,872 --> 00:02:54,874 (ひまわり)たいやい~。 39 00:02:54,874 --> 00:02:57,877 おお… お願いされちゃったゾ。 40 00:02:57,877 --> 00:03:00,877 おっ? おお? お~…。 41 00:03:03,866 --> 00:03:05,868 (バリカンの作動音) ほうほう…。 42 00:03:05,868 --> 00:03:10,873 お願いされたとあっちゃ しょうがありませんな~。 43 00:03:10,873 --> 00:03:12,875 (バリカンの作動音) おお~! 44 00:03:12,875 --> 00:03:15,875 (いびき) よいしょ…! 45 00:03:16,879 --> 00:03:20,867 いらっしゃい 旦那! 今日は どんなふうにしやすか? 46 00:03:20,867 --> 00:03:25,872 ほうほう すっきりとかっこよく? ほいほい~。 47 00:03:25,872 --> 00:03:28,875 えーっと…。 48 00:03:28,875 --> 00:03:30,877 (バリカンの作動音) 49 00:03:30,877 --> 00:03:32,877 おお~っ! 50 00:03:34,881 --> 00:03:36,883 えへ~…。 あ…? 51 00:03:36,883 --> 00:03:38,868 ああっ…! 52 00:03:38,868 --> 00:03:42,872 (いびき) 53 00:03:42,872 --> 00:03:45,875 えっ? はあっ…! 54 00:03:45,875 --> 00:03:47,877 ぐっ…! ぐぅ…! 55 00:03:47,877 --> 00:03:49,879 ああっ…。 56 00:03:49,879 --> 00:03:52,879 ああ~っ…! 57 00:03:55,885 --> 00:03:57,870 ああ…。 58 00:03:57,870 --> 00:03:59,872 ああ…? うわ~っ! 59 00:03:59,872 --> 00:04:04,877 ねんねんよ~ おころりよ~…! 60 00:04:04,877 --> 00:04:07,880 (いびき) ねんねんよ~ おころりよ~…。 61 00:04:07,880 --> 00:04:11,884 ねんねんよ~ おころり…。 62 00:04:11,884 --> 00:04:13,884 はあ~…。 63 00:04:17,874 --> 00:04:20,877 よいしょ…。 ああっ…! 64 00:04:20,877 --> 00:04:23,880 よいしょ…! ああっ…! 65 00:04:23,880 --> 00:04:25,882 よっと…。 ん…? 66 00:04:25,882 --> 00:04:27,884 ああっ…! ぐっ…。 67 00:04:27,884 --> 00:04:29,884 おおっ…! 68 00:04:30,870 --> 00:04:33,873 フンッ…! おお…。 69 00:04:33,873 --> 00:04:35,873 くっ くっ くっ…! 70 00:04:38,878 --> 00:04:40,880 はあ~…。 71 00:04:40,880 --> 00:04:42,882 おお~! 72 00:04:42,882 --> 00:04:44,882 ああっ…! 73 00:04:45,885 --> 00:04:47,887 どうしよう…。 74 00:04:47,887 --> 00:04:49,887 おっ そうだ! こういうのは? 75 00:04:51,874 --> 00:04:55,878 (シロ)トコトコトコ… トコトコトコトコ…。 76 00:04:55,878 --> 00:04:58,881 しんちゃん ボクが パパの散髪をしてあげるよ。 77 00:04:58,881 --> 00:05:00,883 おお! 78 00:05:00,883 --> 00:05:02,885 チョキチョキ チョキチョキ チョキチョキ チョキチョキ…。 79 00:05:02,885 --> 00:05:04,885 あーっ 失敗しちゃった~! 80 00:05:05,872 --> 00:05:08,875 でも ボク 犬だから しょうがないよね。 81 00:05:08,875 --> 00:05:11,875 じゃあね~! じゃあね~! 82 00:05:12,879 --> 00:05:14,881 …というわけなんだゾ。 なんだ そっか。 83 00:05:14,881 --> 00:05:16,883 じゃあ 仕方ないわね。 84 00:05:16,883 --> 00:05:19,886 (一同)アハハハハ…! 85 00:05:19,886 --> 00:05:21,888 ってことに…→ 86 00:05:21,888 --> 00:05:24,874 なるわけないか。 87 00:05:24,874 --> 00:05:26,876 ああ…。 はっ…! 88 00:05:26,876 --> 00:05:33,883 ・~「ねむれー ムレムレー 足のニオイ キーツイ…」 89 00:05:33,883 --> 00:05:36,886 (いびき) はあ…。 90 00:05:36,886 --> 00:05:39,872 どうしたらいいんだ? 91 00:05:39,872 --> 00:05:41,874 ああ…。 あっ…! 92 00:05:41,874 --> 00:05:43,876 おっ しんのすけ どうした? 93 00:05:43,876 --> 00:05:45,878 あっ…! 94 00:05:45,878 --> 00:05:47,880 ちょっと待ってて! あ…? 95 00:05:47,880 --> 00:05:50,883 ほい 父ちゃん。 さあさあ これでも飲んで。 96 00:05:50,883 --> 00:05:52,885 おいおい 昼間っからビールなんて…。 97 00:05:52,885 --> 00:05:56,885 開けちゃったのかよ! じゃあ しょうがねえか…。 98 00:05:58,875 --> 00:06:01,878 あ~! うまい! 99 00:06:01,878 --> 00:06:04,878 《父ちゃん お酒飲んだら寝ちゃうゾ~》 100 00:06:06,883 --> 00:06:08,885 あ~! はあ~っ! 101 00:06:08,885 --> 00:06:10,887 父ちゃん 寝る!? あ…? 102 00:06:10,887 --> 00:06:13,890 父ちゃん 寝る? もう眠くなった? 103 00:06:13,890 --> 00:06:15,875 なんだよ? もう寝ないよ。 えっ! 104 00:06:15,875 --> 00:06:19,879 そんなに寝たら 夜 眠れなくなっちゃうぜ。 105 00:06:19,879 --> 00:06:21,881 みさえは? 106 00:06:21,881 --> 00:06:24,884 母ちゃんは買い物です。 おお そっか。 107 00:06:24,884 --> 00:06:27,887 じゃあ オレたちも どっか出かけるか! 108 00:06:27,887 --> 00:06:29,887 な? しんのすけ。 えっ! 109 00:06:30,890 --> 00:06:32,875 えっ なんで? 110 00:06:32,875 --> 00:06:35,878 い… いや 父ちゃんは お疲れみたいですし…! 111 00:06:35,878 --> 00:06:39,882 いやいや ひと眠りして 気分もすっきりしたし→ 112 00:06:39,882 --> 00:06:41,882 いい天気だし…。 113 00:06:42,885 --> 00:06:45,885 お~い シロ~! 114 00:06:46,889 --> 00:06:48,891 ク~ン…。 115 00:06:48,891 --> 00:06:50,891 (ひろし) どうしたんだ? あいつ…。 116 00:06:51,878 --> 00:06:54,881 ホントに出かけなくていいのか? うんうん! うんうん! 117 00:06:54,881 --> 00:06:59,886 まあ 遊びに行きたくないのなら いいけどな…。 118 00:06:59,886 --> 00:07:01,886 ああ~っ…! 119 00:07:03,890 --> 00:07:05,892 わあーっ…! 120 00:07:05,892 --> 00:07:08,878 なんだよ? なんでもない。 121 00:07:08,878 --> 00:07:10,880 あっ テレビでも見るかな。 122 00:07:10,880 --> 00:07:12,880 おっ おおっ…! 123 00:07:13,883 --> 00:07:15,885 なんだよ? テレビ見せてくれよ。 124 00:07:15,885 --> 00:07:19,889 オラ 『アクション仮面』のDVD 見たいから! 125 00:07:19,889 --> 00:07:21,891 そうなのか。 126 00:07:21,891 --> 00:07:24,877 じゃあ みさえにも言われたし 髪でも切りに行くか。 127 00:07:24,877 --> 00:07:26,879 《髪を切る…!?》 128 00:07:26,879 --> 00:07:28,881 わあ~っ! 129 00:07:28,881 --> 00:07:31,884 どうした? ああ~ かい~っ! 130 00:07:31,884 --> 00:07:33,886 先にトイレ行くか。 えっ…! 131 00:07:33,886 --> 00:07:35,886 ちょちょちょちょ…! 132 00:07:36,889 --> 00:07:40,877 よし! よし! よし! よし! 鏡なし! 133 00:07:40,877 --> 00:07:43,877 父ちゃん どうぞ。 ああ…? 134 00:07:47,884 --> 00:07:50,887 はっ…! ああ~っ! 135 00:07:50,887 --> 00:07:53,890 まさか…! [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](水を流す音) 136 00:07:53,890 --> 00:07:55,892 父ちゃん なんともなかった!? 137 00:07:55,892 --> 00:07:57,877 何が? 138 00:07:57,877 --> 00:07:59,879 (あくび) 139 00:07:59,879 --> 00:08:02,882 顔でも洗って すっきりするか。 ひぃ~っ! 140 00:08:02,882 --> 00:08:05,882 そこ どいてくれよ。 出られないじゃないか。 141 00:08:06,886 --> 00:08:08,888 何やってんだ? しんのすけ。 142 00:08:08,888 --> 00:08:11,891 父ちゃん 顔洗うんでしょ? 143 00:08:11,891 --> 00:08:17,880 ・~ 144 00:08:17,880 --> 00:08:19,882 おい しんのすけ…。 145 00:08:19,882 --> 00:08:22,885 さっきから 何やってんだよ? オマエ。 146 00:08:22,885 --> 00:08:24,887 おっ…。 147 00:08:24,887 --> 00:08:26,889 フッ…。 フ~ッ…! 148 00:08:26,889 --> 00:08:28,891 んっ… フーッ…! 149 00:08:28,891 --> 00:08:30,893 ん~…! 150 00:08:30,893 --> 00:08:32,879 うわ~…! いい加減にしろ! 151 00:08:32,879 --> 00:08:34,879 うわあ~…! 152 00:08:37,884 --> 00:08:39,886 ん…? 153 00:08:39,886 --> 00:08:45,892 ・~ 154 00:08:45,892 --> 00:08:47,892 はあっ…! 155 00:08:51,881 --> 00:08:54,884 なんじゃこりゃ~!? 156 00:08:54,884 --> 00:08:56,886 オマエ これ…! 157 00:08:56,886 --> 00:08:58,888 さ… さあ…。 158 00:08:58,888 --> 00:09:01,891 オラには なんのことか さっぱりわかりませんなあ…。 159 00:09:01,891 --> 00:09:03,891 ウソをつけ! 160 00:09:04,894 --> 00:09:10,883 (笑い声) 161 00:09:10,883 --> 00:09:13,886 ああ おかしい! アハハハハハ…! 162 00:09:13,886 --> 00:09:15,888 そんなに笑うなよ…。 163 00:09:15,888 --> 00:09:19,892 そ… それで 慌てて 散髪屋さん行ってきたんだ? 164 00:09:19,892 --> 00:09:21,894 うん…。 うう…。 165 00:09:21,894 --> 00:09:24,880 怖がらなくていいのよ ひまちゃん パパじゃないの。 166 00:09:24,880 --> 00:09:26,882 ひま…。 167 00:09:26,882 --> 00:09:28,884 でも やっぱり親子よね。 168 00:09:28,884 --> 00:09:32,888 そうしてみると 頭の形がそっくり! アハハ…! 169 00:09:32,888 --> 00:09:35,888 ほうほう そうですかな? そうか? 170 00:09:36,892 --> 00:09:38,894 じゃあ 父ちゃんも これでモテモテだゾ! 171 00:09:38,894 --> 00:09:40,896 んなわけ ねえだろ! 172 00:09:40,896 --> 00:09:44,884 あ~あ… あさって 会社でなんて言おう…。 173 00:09:44,884 --> 00:09:47,884 フフフフ…! 笑うな! 174 00:09:54,894 --> 00:10:02,885 ・~ 175 00:10:02,885 --> 00:10:04,887 うん! オッケー。 176 00:10:04,887 --> 00:10:07,890 あらやだ もう こんな時間。 177 00:10:07,890 --> 00:10:09,892 アナタ~! 178 00:10:09,892 --> 00:10:11,894 アナタ 起きて! 179 00:10:11,894 --> 00:10:13,896 あれ? 180 00:10:13,896 --> 00:10:17,883 しんちゃん! しんちゃん パパ知らない? 181 00:10:17,883 --> 00:10:20,886 ん…? あっ アナタ! 182 00:10:20,886 --> 00:10:23,889 やだ 坊主頭だから 間違えちゃった。 183 00:10:23,889 --> 00:10:26,892 (泣き声) あらららら…。 184 00:10:26,892 --> 00:10:28,894 はいはい まだ慣れないのね。 185 00:10:28,894 --> 00:10:31,897 泣かないの パパなんだから。 186 00:10:31,897 --> 00:10:33,883 フン! 187 00:10:33,883 --> 00:10:35,885 早く起きないと遅刻するわよ。 188 00:10:35,885 --> 00:10:37,887 おなか痛い。 189 00:10:37,887 --> 00:10:39,889 じゃあ トイレ行ってくれば? 190 00:10:39,889 --> 00:10:42,892 頭も痛い。 熱も… あるみたい。 191 00:10:42,892 --> 00:10:45,892 えっ? どれどれ…。 192 00:10:46,896 --> 00:10:48,898 母ちゃん それ オラの頭…。 193 00:10:48,898 --> 00:10:50,898 えっ? 194 00:10:51,884 --> 00:10:54,884 紛らわしいわね もう! 195 00:10:55,888 --> 00:10:57,890 熱なんか ないじゃないの。 196 00:10:57,890 --> 00:11:01,894 でも なんとなく 全体的に具合悪いんだよ…。 197 00:11:01,894 --> 00:11:04,894 今日は休んだほうが いいんじゃないかな。 198 00:11:05,898 --> 00:11:11,887 アナタ まさか坊主頭で 会社に行くのがイヤとか? 199 00:11:11,887 --> 00:11:14,887 うっ… いや… オレは その…。 200 00:11:15,891 --> 00:11:18,894 ああ そうだよ! イヤなんだよ! 201 00:11:18,894 --> 00:11:22,898 こんな頭で会社に行ったら きっと みんなに笑われるよ! 202 00:11:22,898 --> 00:11:24,900 だから 今日はお休み! 203 00:11:24,900 --> 00:11:26,886 何言ってるのよ 子どもじゃあるまいし! 204 00:11:26,886 --> 00:11:28,888 今日一日だけだよ。 205 00:11:28,888 --> 00:11:30,890 明日になったら→ 206 00:11:30,890 --> 00:11:32,892 少しは伸びるだろ? 207 00:11:32,892 --> 00:11:34,894 1日で変わるわけないでしょ! 208 00:11:34,894 --> 00:11:36,896 オラも坊主頭 恥ずかしいから→ 209 00:11:36,896 --> 00:11:38,898 幼稚園休む~。 210 00:11:38,898 --> 00:11:41,901 アンタは 元から その頭だろうが! 211 00:11:41,901 --> 00:11:45,888 父ちゃんと一緒じゃ恥ずかしい! やだ やだ~! 212 00:11:45,888 --> 00:11:47,890 オレだって やだ やだ~! 213 00:11:47,890 --> 00:11:51,894 (2人)やだ やだ~! やだ やだ~! 214 00:11:51,894 --> 00:11:54,894 いい加減にせんかーっ! (2人)わあ~! 215 00:11:56,899 --> 00:11:58,899 ああ…。 216 00:11:59,902 --> 00:12:03,902 父ちゃん 陸上の選手になるの? なんでだよ? 217 00:12:04,890 --> 00:12:07,890 やり投げの時に測る人みたいだゾ。 218 00:12:08,894 --> 00:12:11,897 あの人は選手じゃないぞ。 219 00:12:11,897 --> 00:12:13,899 父ちゃん これにしたら? 220 00:12:13,899 --> 00:12:17,887 なるほど! いっそ これぐらい はっちゃけちゃったほうが→ 221 00:12:17,887 --> 00:12:19,889 逆にナチュラルってか? 222 00:12:19,889 --> 00:12:21,891 …って ちっちぇえよ! 223 00:12:21,891 --> 00:12:23,893 何やってんのよ さっきから。 224 00:12:23,893 --> 00:12:26,896 こんな坊主頭じゃ 会社行けないだろ? 225 00:12:26,896 --> 00:12:29,899 なんにも恥ずかしいことなんか ないじゃない。 226 00:12:29,899 --> 00:12:32,902 最近は おしゃれ坊主だって はやってんのに。 227 00:12:32,902 --> 00:12:34,887 おしゃれ坊主? そうよ。 228 00:12:34,887 --> 00:12:38,887 若い子たちに坊主頭は人気なのよ。 そうか! 229 00:12:39,892 --> 00:12:41,894 こんな感じか? 230 00:12:41,894 --> 00:12:44,897 う… うん。 かっこいい かっこいい…。 231 00:12:44,897 --> 00:12:46,899 お~! じゃあ オラも! 232 00:12:46,899 --> 00:12:48,901 ドゥワッ! 233 00:12:48,901 --> 00:12:51,887 オラたち 13代目 毛ェ剃ォるブラザーズ! 234 00:12:51,887 --> 00:12:53,889 ・~(2人)「ズッチャ ズッチャ ズッチャチャ ズッチャ」 235 00:12:53,889 --> 00:12:56,889 ほい! 早く行け! 236 00:13:01,897 --> 00:13:03,899 ちょ… 見て すごくね? 237 00:13:03,899 --> 00:13:06,902 やばいって あんま見たら。 238 00:13:06,902 --> 00:13:08,904 《なんだ オレか?》 239 00:13:08,904 --> 00:13:11,904 《オレの坊主頭 やっぱりおかしいのか?》 240 00:13:14,894 --> 00:13:16,894 うっ…! 241 00:13:18,898 --> 00:13:20,898 ああっ…! 242 00:13:24,904 --> 00:13:26,889 うわっ…! 243 00:13:26,889 --> 00:13:36,899 ・~ 244 00:13:36,899 --> 00:13:39,902 ああ…! なんですか? 245 00:13:39,902 --> 00:13:41,904 ワ… ワタシは ただのサラリーマンで→ 246 00:13:41,904 --> 00:13:43,889 怪しい者では…。 247 00:13:43,889 --> 00:13:45,891 よこしな。 えっ? 248 00:13:45,891 --> 00:13:47,891 ちょっと貸してみな。 うっ…! 249 00:13:49,895 --> 00:13:51,897 ほら! ここんとこが汚れてるでしょ! 250 00:13:51,897 --> 00:13:53,899 えっ? 251 00:13:53,899 --> 00:13:55,901 オレはね サングラスが汚れてるの見ると→ 252 00:13:55,901 --> 00:13:57,903 気になって しょうがないんだ。 253 00:13:57,903 --> 00:13:59,903 ハア~ッ! 254 00:14:02,892 --> 00:14:05,895 よし きれいになった。 はい! 255 00:14:05,895 --> 00:14:07,895 あ… ありがとうございます。 256 00:14:08,898 --> 00:14:10,900 サングラスは いつも きれいに使おうね! 257 00:14:10,900 --> 00:14:12,900 あ… はい! 258 00:14:14,904 --> 00:14:16,906 これからも サングラスを愛してくれ! 259 00:14:16,906 --> 00:14:18,906 はい! 260 00:14:22,895 --> 00:14:24,895 ん…? 261 00:14:25,898 --> 00:14:29,902 ああ… とうとう会社に着いちまった…。 262 00:14:29,902 --> 00:14:31,902 やだなあ…。 263 00:14:32,905 --> 00:14:34,907 はあ…。 264 00:14:34,907 --> 00:14:38,894 何やってんだ オレは。 コソコソとバカみたいに…。 265 00:14:38,894 --> 00:14:40,896 情けない! 266 00:14:40,896 --> 00:14:43,896 笑うなら笑え! オレは恥ずかしくないぞ! 267 00:14:45,901 --> 00:14:47,903 おはよう! 268 00:14:47,903 --> 00:14:51,907 いや 参ったよ! 息子に髪切られちゃってさ~! 269 00:14:51,907 --> 00:14:54,893 …って あれ? おかしいな。 270 00:14:54,893 --> 00:14:57,896 あっ そうだ 会議があったんだ。 271 00:14:57,896 --> 00:15:01,900 頭のこと気にしすぎて忘れてた…。 272 00:15:01,900 --> 00:15:03,900 はあ~あ…。 273 00:15:04,903 --> 00:15:06,905 まずいなあ…。 274 00:15:06,905 --> 00:15:08,907 もう みんな そろっちゃってるし→ 275 00:15:08,907 --> 00:15:12,907 そんなとこに入ってったら 間違いなく爆笑もんだよなあ…。 276 00:15:13,896 --> 00:15:16,899 なるべく目立たないように そーっと…。 277 00:15:16,899 --> 00:15:19,902 (部長)遅いんだよ 川口くん! 278 00:15:19,902 --> 00:15:22,905 今頃 どうしたのかね? (川口)は… はあ…。 279 00:15:22,905 --> 00:15:25,908 ひえ~っ! 川口のやつ 遅刻したんだな。 280 00:15:25,908 --> 00:15:28,908 …って オレもじゃねえかよ。 どうする? 281 00:15:29,895 --> 00:15:31,897 どういうことかね? 282 00:15:31,897 --> 00:15:33,899 ゴルフは再来週と聞いとったが。 283 00:15:33,899 --> 00:15:36,902 すみません うっかり日付を間違えてました。 284 00:15:36,902 --> 00:15:38,904 実は 今度の日曜日でして…。 285 00:15:38,904 --> 00:15:41,907 今頃 言ってくるなんて 遅いよ キミ。 286 00:15:41,907 --> 00:15:43,909 ご都合お悪いですか? 287 00:15:43,909 --> 00:15:46,895 まあ… 空いてるがな。 288 00:15:46,895 --> 00:15:49,898 ああ よかった! よかったじゃないよ! 289 00:15:49,898 --> 00:15:51,900 急に今度の日曜って言われても→ 290 00:15:51,900 --> 00:15:54,903 コンディションの調整が できんじゃないか! 291 00:15:54,903 --> 00:15:57,906 あの… どうせ 取引先との 接待ゴルフですから→ 292 00:15:57,906 --> 00:15:59,908 いいスコアを出す必要は…。 293 00:15:59,908 --> 00:16:03,896 バッカモン! わざとらしくなく ちょうどいい具合にプレーして→ 294 00:16:03,896 --> 00:16:05,898 相手に いい気分になってもらうための→ 295 00:16:05,898 --> 00:16:07,900 コンディション調整だろうが! 296 00:16:07,900 --> 00:16:09,902 接待ゴルフを なめるんじゃない! 297 00:16:09,902 --> 00:16:12,905 も… 申し訳ありません! あっ! 298 00:16:12,905 --> 00:16:14,907 (ひろし)ああ…。 299 00:16:14,907 --> 00:16:18,894 遅刻っつったって 5分過ぎてるだけなんだけどな…。 300 00:16:18,894 --> 00:16:22,898 やっぱ 今日 休めばよかったなあ…。 301 00:16:22,898 --> 00:16:25,901 いやいや こんなことして 時間が過ぎていけば→ 302 00:16:25,901 --> 00:16:27,903 余計に気まずくなるだけだ! 303 00:16:27,903 --> 00:16:29,905 よし! 304 00:16:29,905 --> 00:16:31,905 失礼します! 305 00:16:32,908 --> 00:16:35,911 部長! はっ…! 306 00:16:35,911 --> 00:16:37,896 (ひろし) 《か… 川口 オマエ…!》 307 00:16:37,896 --> 00:16:39,896 《土下座まで…!》 308 00:16:41,900 --> 00:16:44,903 た… 大変申し訳ありませんでした! 309 00:16:44,903 --> 00:16:46,905 (部長)野原くん! 先輩! 310 00:16:46,905 --> 00:16:48,907 川口を叱るなら→ 311 00:16:48,907 --> 00:16:50,909 ワタシも 叱っていただかなければ! 312 00:16:50,909 --> 00:16:53,896 先輩 ボクのために…! ん? 313 00:16:53,896 --> 00:16:58,901 ボクのミスのために 先輩が 頭まで丸めてくれるなんて! 314 00:16:58,901 --> 00:17:01,904 すみません! (ひろし)いや これは…。 315 00:17:01,904 --> 00:17:03,906 野原くん 何も そこまで…。 316 00:17:03,906 --> 00:17:05,908 あっ いや ですから…。 317 00:17:05,908 --> 00:17:07,910 しかし 部下のために そこまでするなんて→ 318 00:17:07,910 --> 00:17:09,912 なかなか できんよ。 319 00:17:09,912 --> 00:17:11,897 いい先輩を持ったな 川口くん。 320 00:17:11,897 --> 00:17:14,900 はい! (ひろし)いや ですから…。 321 00:17:14,900 --> 00:17:19,905 ああ… オレは てっきり 遅刻で怒られてるんだと思ったよ。 322 00:17:19,905 --> 00:17:21,907 なんだ… ボクのために→ 323 00:17:21,907 --> 00:17:24,910 頭丸めてくれたんじゃ なかったんすか。 324 00:17:24,910 --> 00:17:26,912 感激して損しちゃったな。 325 00:17:26,912 --> 00:17:29,898 知らねえよ! 坊主頭は たまたまだよ。 326 00:17:29,898 --> 00:17:32,901 もしかして… プッ… おしゃれ坊主ってやつですか? 327 00:17:32,901 --> 00:17:35,901 違えよ! 笑うな! 328 00:17:36,905 --> 00:17:38,907 (ひろし)ホンット参ったよ。 329 00:17:38,907 --> 00:17:42,911 よかったじゃない 坊主頭が役に立って。 330 00:17:42,911 --> 00:17:44,913 役に立ったのか? 331 00:17:44,913 --> 00:17:46,899 というわけで 父ちゃん→ 332 00:17:46,899 --> 00:17:49,899 明日は これで ツルピカにして行ったら? 333 00:17:50,903 --> 00:17:52,821 も~っとお役立ちかもよ? 334 00:17:52,821 --> 00:17:54,821 (ひろし)するかっ!