1 00:00:11,083 --> 00:00:12,834 まことか リザーディア! 2 00:00:13,209 --> 00:00:14,917 はい… 大巫女様 3 00:00:15,626 --> 00:00:20,459 神聖ミスルギ帝国 地下… アウラの反応は確かにここから… 4 00:00:20,626 --> 00:00:21,876 おおおお… 5 00:00:22,459 --> 00:00:24,042 よくぞやってくれた 6 00:00:24,959 --> 00:00:25,959 時は来た 7 00:00:26,542 --> 00:00:32,917 アウラの子孫(こ)よ これよりエンブリヲの 手から 全能の母・アウラを奪還する 8 00:00:33,626 --> 00:00:37,959 リザーディア 特異点解放の タイミングは 手はず通りに 9 00:00:38,459 --> 00:00:40,167 仰せの… ままに… 10 00:00:41,876 --> 00:00:45,626 これは… この星の運命をかけた戦い 11 00:00:46,209 --> 00:00:48,209 アウラと地球に勝利を! 12 00:00:48,459 --> 00:00:49,834 勝利を! 13 00:00:54,751 --> 00:01:06,917 祈りたまえ 闇を… 14 00:01:09,292 --> 00:01:14,751 この世界が 幻だと 15 00:01:14,876 --> 00:01:20,459 知っていても 未来を輝かせて 16 00:01:20,626 --> 00:01:25,500 残像から 解き放てる 17 00:01:25,626 --> 00:01:31,917 力と勇気を あなたにあげたい 18 00:01:32,042 --> 00:01:35,125 戦うこと 19 00:01:35,209 --> 00:01:37,751 恨まないで 20 00:01:37,876 --> 00:01:42,792 運命 超え 立ち上がって 21 00:01:42,959 --> 00:01:49,334 絶望こそ 追い風にして… 22 00:01:50,417 --> 00:01:56,375 目覚めよ 傷付いたまま 23 00:01:56,500 --> 00:02:02,000 真実の 黙示録 24 00:02:02,125 --> 00:02:09,584 始まり 終わる永遠の 25 00:02:09,709 --> 00:02:16,959 神話よりも 美しく… 26 00:02:25,667 --> 00:02:27,876 ん… んん… 27 00:02:29,917 --> 00:02:30,667 ん… 28 00:02:38,250 --> 00:02:40,250 ドラゴンの… 星 29 00:02:45,584 --> 00:02:46,125 ん… 30 00:02:47,250 --> 00:02:50,584 あなたがたを捕虜扱いするつもりは ありません 31 00:02:51,459 --> 00:02:57,083 あなた達のことを知りたい と… それがサラマンディーネ様の願い 32 00:02:57,917 --> 00:03:00,042 何のつもりよ 全く 33 00:03:02,125 --> 00:03:03,209 んのおおおおおう! 34 00:03:03,292 --> 00:03:03,792 え… 35 00:03:04,792 --> 00:03:06,542 ああ… 忘れてた 36 00:03:06,667 --> 00:03:09,542 酷い… 君がす巻きにしておいて! 37 00:03:10,042 --> 00:03:14,125 だって… 欲求不満のケダモノと 一緒に寝るのは危険でしょ 38 00:03:14,334 --> 00:03:17,334 あ… だからあれは誤解だって… うう… 39 00:03:18,709 --> 00:03:20,375 ぶはっ ハァッ 40 00:03:20,959 --> 00:03:21,751 ハァー… 41 00:03:23,626 --> 00:03:24,167 えっ… 42 00:03:24,917 --> 00:03:27,709 んん あっ… どこ見てるの! 43 00:03:28,083 --> 00:03:30,083 え? あ いや 別に… 44 00:03:31,083 --> 00:03:33,459 わっわっわっ! 45 00:03:33,542 --> 00:03:34,751 きゃあぁっ! 46 00:03:37,917 --> 00:03:39,375 おはようございま… す… 47 00:03:39,667 --> 00:03:40,375 あらぁっ… 48 00:03:41,125 --> 00:03:45,375 朝の交尾中でしたか さ どうぞお続けになって? 49 00:03:45,959 --> 00:03:48,667 んぬぅうう… ちっが~う! 50 00:03:49,250 --> 00:03:51,167 んっ! んっ! んっ! 51 00:03:55,459 --> 00:03:56,417 おかわりっ! 52 00:03:56,459 --> 00:03:59,292 もう ちゃんと噛まなきゃ駄目よ 53 00:03:59,542 --> 00:04:01,459 うん“お母さん”さん! 54 00:04:02,167 --> 00:04:03,917 あっ… ヴィヴィアン 55 00:04:04,042 --> 00:04:06,167 んほ! おはよーさん! 56 00:04:06,667 --> 00:04:07,917 サラマンディーネ様 57 00:04:08,500 --> 00:04:10,334 昨日はよく眠れましたか? 58 00:04:10,792 --> 00:04:14,167 それが朝まで ミィとおしゃべりしていて… 59 00:04:14,250 --> 00:04:16,125 だから寝不足~ 60 00:04:16,292 --> 00:04:17,834 それは何よりですわ 61 00:04:18,375 --> 00:04:20,334 さ おかけになって 62 00:04:20,792 --> 00:04:23,125 私達も朝食に致しましょう 63 00:04:23,375 --> 00:04:24,751 え あぁ… 64 00:04:26,626 --> 00:04:29,042 さ どうぞ召し上がってください 65 00:04:29,626 --> 00:04:31,375 …い いただきます 66 00:04:32,125 --> 00:04:33,167 う… はむっ 67 00:04:34,000 --> 00:04:34,417 ん! 68 00:04:35,167 --> 00:04:36,751 お口に合いまして? 69 00:04:37,125 --> 00:04:41,167 す 凄く美味しいです! ずっと非常食だったもので… 70 00:04:41,292 --> 00:04:42,417 ぐぼっ! 71 00:04:42,626 --> 00:04:46,375 …何普通に食べてるのよ 毒でも入ってたらどうするの? 72 00:04:46,792 --> 00:04:48,083 ご ごめん… 73 00:04:48,542 --> 00:04:50,209 …ヴィヴィアン 大丈夫かしら 74 00:04:50,375 --> 00:04:50,959 え? 75 00:04:51,542 --> 00:04:55,959 情報を手に入れるために 敵を懐柔するなんて常套手段じゃない 76 00:04:56,250 --> 00:04:58,042 はっ… …まさか 77 00:04:58,334 --> 00:05:01,876 母親なんて… 本物かどうか怪しいものよ 78 00:05:02,125 --> 00:05:02,834 あははは… 79 00:05:03,125 --> 00:05:04,209 んん… きっ 80 00:05:05,292 --> 00:05:06,709 あははは… 81 00:05:06,876 --> 00:05:08,667 他人には見えないけど 82 00:05:08,876 --> 00:05:10,417 ぐぬぬ… 83 00:05:11,000 --> 00:05:11,375 あ… 84 00:05:12,459 --> 00:05:14,417 冷めないうちに召し上がれ 85 00:05:14,876 --> 00:05:16,334 わ わかってるわよ! 86 00:05:19,959 --> 00:05:20,500 あむ 87 00:05:21,292 --> 00:05:21,917 あ… 88 00:05:22,209 --> 00:05:23,167 うふ 89 00:05:23,667 --> 00:05:24,459 くっ… 90 00:05:26,667 --> 00:05:28,417 家に… 帰る? 91 00:05:29,167 --> 00:05:31,959 この娘が生まれた家をみせてあげたくて 92 00:05:32,209 --> 00:05:33,917 おう みるみる! 93 00:05:35,209 --> 00:05:38,584 ってことで ちょっくら行ってくるね~! 94 00:05:39,375 --> 00:05:41,751 親子水入らず か… 95 00:05:42,209 --> 00:05:43,500 アンジュ? 96 00:05:43,792 --> 00:05:46,542 気にくわないのよ… 何もかも 97 00:05:47,292 --> 00:05:47,917 で? 98 00:05:48,334 --> 00:05:49,000 はい? 99 00:05:49,209 --> 00:05:52,667 茶番はもう十分よ あなたの目的は何? 100 00:05:52,959 --> 00:05:54,792 私達をどうするつもり? 101 00:05:55,083 --> 00:05:59,167 ふっ 腹が減っては 戦ができぬと申します 102 00:05:59,459 --> 00:06:01,626 お腹はいっぱいになりましたか? 103 00:06:01,751 --> 00:06:04,334 え? い 一杯だけど 104 00:06:05,125 --> 00:06:07,167 …では 参りましょう 105 00:06:08,792 --> 00:06:10,209 …何 ここ… 106 00:06:10,417 --> 00:06:12,209 古代の競技場ですわ 107 00:06:12,917 --> 00:06:17,083 …かつては多くのもものふ達が集い 強さを競い合ったそうです 108 00:06:17,876 --> 00:06:22,250 まさか500年前の施設? 完璧な保存状態じゃないか… 109 00:06:22,917 --> 00:06:25,250 …姫様自らが復元されたのだ 110 00:06:25,542 --> 00:06:26,042 ええっ? 111 00:06:26,584 --> 00:06:31,042 サラマンディーネ様はその頭脳をもって 旧世界の文献を研究し 112 00:06:31,459 --> 00:06:34,459 様々な遺物を現代に蘇らせておられる 113 00:06:34,834 --> 00:06:35,709 へぇ… 114 00:06:36,209 --> 00:06:38,876 我々の龍神器もサラマンディーネ様が 115 00:06:38,959 --> 00:06:39,584 んがっ 116 00:06:40,042 --> 00:06:42,250 それ…機密事項でしょ 117 00:06:42,459 --> 00:06:44,250 あ… ご ごめんなさい 118 00:06:45,209 --> 00:06:47,167 で? ここで何をするの? 119 00:06:48,042 --> 00:06:51,042 …共に闘いませんか 私達と 120 00:06:51,959 --> 00:06:52,542 …は? 121 00:06:53,083 --> 00:06:55,876 私達の目的は“アウラ”を奪還し 122 00:06:56,209 --> 00:06:58,959 うしなわれた調和と安定を取り戻すこと 123 00:07:00,459 --> 00:07:03,834 アウラを奪い 私達の仲間を殺し 124 00:07:04,209 --> 00:07:07,375 あなた達を戦わせている全ての元凶は 125 00:07:08,125 --> 00:07:09,167 エンブリヲです 126 00:07:09,417 --> 00:07:10,334 あ… 127 00:07:10,500 --> 00:07:13,876 かの者を打倒すれば 戦いは終わる 128 00:07:14,959 --> 00:07:18,375 私達はアウラを あなた達は自由を 129 00:07:18,876 --> 00:07:23,500 目的は違えど 倒すべき相手が 同じなら協力できる 130 00:07:24,000 --> 00:07:26,375 ふふっ… あはははははっ! 131 00:07:26,917 --> 00:07:28,751 なぁんだ そういうこと… 132 00:07:29,500 --> 00:07:34,125 結局あなたも 私を利用したいだけなんだ 戦力として 133 00:07:35,042 --> 00:07:37,751 知って欲しかっただの 分かり合いたかっただの… 134 00:07:38,292 --> 00:07:41,000 いい人ぶってたのも 全部打算だったんじゃない! 135 00:07:41,709 --> 00:07:46,250 その通りです… あなたは それなりの利用価値がありますから 136 00:07:46,792 --> 00:07:49,626 んっ ふざけるな! 私はもう… 137 00:07:49,709 --> 00:07:54,083 “もう 誰かに利用されるのはウンザリ” ですか? 138 00:07:54,250 --> 00:07:55,083 ん… 139 00:07:55,542 --> 00:07:58,626 そうおっしゃると思って ここにお連れしたのです 140 00:07:59,292 --> 00:08:02,542 うふっ 勝負しましょう アンジュ 141 00:08:02,709 --> 00:08:03,667 勝負? 142 00:08:03,834 --> 00:08:06,417 そう あなたの未来を賭けて 143 00:08:06,834 --> 00:08:12,876 私が勝った暁には… あなたには私の所有物になって頂きます 144 00:08:13,250 --> 00:08:13,876 なっ… 145 00:08:14,042 --> 00:08:15,167 何を勝手な 146 00:08:15,626 --> 00:08:20,375 その代わり… あなたが勝てば お二人は解放しましょう 147 00:08:20,584 --> 00:08:21,709 ん… 148 00:08:21,751 --> 00:08:24,751 何処に行くも 何をするも自由ですわ 149 00:08:24,834 --> 00:08:25,792 ん… 150 00:08:26,500 --> 00:08:27,334 あ アンジュ… 151 00:08:28,000 --> 00:08:32,667 奴隷か自由か… 自分の手でつかみ取れ ってことね… 152 00:08:33,042 --> 00:08:35,542 ふっ やってやろうじゃないの 153 00:08:36,209 --> 00:08:37,584 そうこなくては 154 00:08:41,250 --> 00:08:44,959 その球を打ち返して 枠の中に打ち込めばいいのね 155 00:08:45,334 --> 00:08:48,417 その通り… では 始めましょう 156 00:08:49,209 --> 00:08:51,417 サービス サラマンディーネ様 157 00:08:52,000 --> 00:08:55,917 私を所有物だなんて… 随分舐めてくれるじゃない 158 00:08:56,042 --> 00:08:58,792 あのトカゲ女 ギャフンと言わせて 159 00:08:58,834 --> 00:08:59,626 うぇっ 160 00:09:00,500 --> 00:09:00,917 はいっ! 161 00:09:04,125 --> 00:09:04,834 はっ! 162 00:09:04,917 --> 00:09:05,626 あっ! 163 00:09:05,792 --> 00:09:08,167 フィフティーン・ラブ サラマンディーネ様 164 00:09:09,917 --> 00:09:10,500 くっ! 165 00:09:10,876 --> 00:09:12,917 あら 速すぎました? 166 00:09:13,542 --> 00:09:15,834 手かげんしましょう… かッ! 167 00:09:19,667 --> 00:09:21,542 結構… よっ! 168 00:09:21,751 --> 00:09:22,334 ああっ! 169 00:09:29,042 --> 00:09:30,042 あっ! 170 00:09:30,334 --> 00:09:32,292 フィ フィフティーン・オール 171 00:09:32,417 --> 00:09:33,292 ふっふふ… 172 00:09:33,667 --> 00:09:34,459 ん… 173 00:09:40,500 --> 00:09:41,292 ん… 174 00:09:43,751 --> 00:09:45,459 はあああぁっ! 175 00:09:46,709 --> 00:09:47,334 んっ! 176 00:09:50,334 --> 00:09:53,083 でぇぇぇ~い! 177 00:10:00,584 --> 00:10:01,459 くっ! 178 00:10:13,167 --> 00:10:14,792 あっははははは! 179 00:10:15,709 --> 00:10:16,500 さあっ! 180 00:10:18,375 --> 00:10:19,959 あああああ… 181 00:10:20,417 --> 00:10:22,209 くっ… 182 00:10:22,417 --> 00:10:25,375 サラマンディーネ様右手 緑 183 00:10:25,751 --> 00:10:26,500 はあっ! 184 00:10:30,209 --> 00:10:32,083 アンジュ左手 赤 185 00:10:32,417 --> 00:10:33,667 くっ… 186 00:10:34,500 --> 00:10:36,876 …予想以上ですわ アンジュ 187 00:10:37,000 --> 00:10:38,042 何が? 188 00:10:38,375 --> 00:10:40,626 少し 楽しみだったのです… 189 00:10:41,459 --> 00:10:45,792 今まで… 私と互角に戦える者など いませんでしたから 190 00:10:47,000 --> 00:10:49,667 サラマンディーネ様左足 赤 191 00:10:50,500 --> 00:10:53,876 ですから 凄く 楽しいのです! 192 00:10:54,334 --> 00:10:56,792 うっ… こんのぉ…! 193 00:10:56,876 --> 00:10:57,292 ああっ! 194 00:10:59,876 --> 00:11:00,834 ふふん 195 00:11:00,959 --> 00:11:04,042 尻尾使うの反則でしょ! はぐっ! 196 00:11:04,250 --> 00:11:05,709 ひゃあああん! 197 00:11:05,917 --> 00:11:08,792 わっ ちょっと きゃあああっ! 198 00:11:10,167 --> 00:11:11,250 あは… 199 00:11:12,751 --> 00:11:15,250 んっ 尻尾を噛むのは反則です! 200 00:11:15,709 --> 00:11:21,292 あ… ぷっ…あははは! 泣くことないでしょ 別に 201 00:11:21,542 --> 00:11:27,751 そうですけど… ぷっ… あはははは 202 00:11:27,959 --> 00:11:29,834 姫様 笑ってる… 203 00:11:30,459 --> 00:11:32,751 あんなお顔 初めてかも 204 00:11:43,876 --> 00:11:48,083 感服しましたわ… アンジュ 見事な腕前でした 205 00:11:48,417 --> 00:11:52,125 あなたもやるじゃない あ… サラマンデー 206 00:11:53,042 --> 00:11:55,417 …サラマンディーネ です 207 00:11:55,751 --> 00:11:59,042 エアリアでも ここまで 追い詰められることはなかったわ 208 00:11:59,542 --> 00:12:00,584 えありあ? 209 00:12:00,834 --> 00:12:03,083 私達の世界のスポーツよ 210 00:12:03,334 --> 00:12:07,000 では… 今度はそのエアリアで勝負しましょう 211 00:12:08,000 --> 00:12:08,917 無理よ 212 00:12:09,083 --> 00:12:09,917 なぜ? 213 00:12:11,500 --> 00:12:13,125 …ノーマには出来ないから 214 00:12:13,417 --> 00:12:14,876 あ… 215 00:12:15,250 --> 00:12:20,334 ノーマ… マナが使えない 人間ならざるもの ですか 216 00:12:22,042 --> 00:12:27,292 …なんて いびつなのでしょう 持つ者が 持たざる者を差別するなど 217 00:12:28,542 --> 00:12:31,209 私達はどんな苦しい時も 218 00:12:31,667 --> 00:12:36,917 アウラと共に学び 考え 互いを思う絆と共に生きてきたのです 219 00:12:37,917 --> 00:12:40,042 あなたは何も思わないのですか? 220 00:12:40,959 --> 00:12:43,292 …そんな歪んだ世界を知りながら 221 00:12:44,834 --> 00:12:50,959 知っていますよ… あなたがかつて皇女として 人々を導く立場にいたことを 222 00:12:51,250 --> 00:12:51,959 あ… 223 00:12:52,375 --> 00:12:56,334 世界の歪みを正すのも 指導者としての使命では? 224 00:12:57,917 --> 00:13:00,209 勝手な事ばかり言ってくれるじゃない… 225 00:13:00,375 --> 00:13:01,000 ん? 226 00:13:01,500 --> 00:13:03,417 私はもう皇女じゃない 227 00:13:04,083 --> 00:13:06,876 指導者だの使命だの 知ったことじゃないわ! 228 00:13:07,626 --> 00:13:12,500 …大体 歪んだ世界でも満足してる 人間がいるんだからいいじゃない 229 00:13:14,000 --> 00:13:16,876 結局世界を変えたいのはあなた達 230 00:13:17,250 --> 00:13:21,083 エンブリヲもアウラも 私には関係ないわ 231 00:13:23,667 --> 00:13:26,167 ではこれからどうするのですか? 232 00:13:26,542 --> 00:13:27,000 え? 233 00:13:27,667 --> 00:13:33,292 真実を知りながら… 何処へも行けず 何もしないつもりですか? 234 00:13:34,959 --> 00:13:35,584 ふん 235 00:13:37,209 --> 00:13:41,417 あははは 面白いお友達が居るのねぇ 236 00:13:41,626 --> 00:13:44,417 そーなの でねでね サリアってね 237 00:13:44,917 --> 00:13:48,584 私が寝たら 引き出しの奥っちょの 秘密の本を読みながらね 238 00:13:49,709 --> 00:13:51,292 お? …なんぞ? 239 00:13:51,500 --> 00:13:52,500 あ… 240 00:13:52,834 --> 00:13:54,167 サラマンディーネ様! 241 00:14:06,459 --> 00:14:09,709 あれは… エアリアの… スタジアム! 242 00:14:10,042 --> 00:14:10,667 え? 243 00:14:13,709 --> 00:14:14,209 ああ… 244 00:14:14,292 --> 00:14:15,334 なんだぁ? 245 00:14:16,751 --> 00:14:18,459 あああ… 246 00:14:19,709 --> 00:14:20,876 ミィ こっちよ! 247 00:14:22,667 --> 00:14:24,375 ああー うちがー! 248 00:14:25,542 --> 00:14:26,209 焔龍號 249 00:14:31,917 --> 00:14:32,917 あ… 250 00:14:36,125 --> 00:14:36,626 んっ! 251 00:14:37,334 --> 00:14:39,375 カナメは大巫女様に報告 252 00:14:39,751 --> 00:14:41,792 ナーガはお二人を安全な場所に! 253 00:14:42,042 --> 00:14:42,542 はい! 254 00:14:43,042 --> 00:14:46,209 アンジュ… 勝負の続きは いずれ! 255 00:14:51,751 --> 00:14:52,792 うわー! 256 00:15:01,209 --> 00:15:02,042 んっ… 257 00:15:02,584 --> 00:15:05,500 大巫女様に報告したら 私達も出ましょう 258 00:15:05,626 --> 00:15:07,917 わかってる お前たちはこっち… 259 00:15:08,375 --> 00:15:09,083 あれ? 260 00:15:09,459 --> 00:15:10,209 ん… 261 00:15:11,209 --> 00:15:11,459 なっ 262 00:15:11,751 --> 00:15:12,959 何してるんだ貴様! 263 00:15:13,417 --> 00:15:15,083 ヴィヴィアンを助けに行くのよ! 264 00:15:17,042 --> 00:15:19,584 待て その機体は! まだ修理が! 265 00:15:25,709 --> 00:15:28,542 きゃああああっ! 266 00:15:28,792 --> 00:15:29,459 ああ… 267 00:15:29,709 --> 00:15:32,334 ここは危険です 神殿へ避難を! 268 00:15:33,334 --> 00:15:34,584 サラマンディーネ様! 269 00:15:34,792 --> 00:15:36,417 サラマンディーネ様! 270 00:15:36,876 --> 00:15:38,375 さぁ 急いで! 271 00:15:40,626 --> 00:15:41,375 がはっ んっ… 272 00:15:41,459 --> 00:15:43,792 んっ 助けてぇぇえぇぇ! 273 00:15:48,125 --> 00:15:48,626 あっ! 274 00:15:49,876 --> 00:15:50,250 ミィ! 275 00:15:50,334 --> 00:15:50,709 うわっ! 276 00:15:53,542 --> 00:15:54,751 いててて… 277 00:15:55,250 --> 00:15:57,167 …大丈夫だった ミィ? 278 00:15:57,584 --> 00:16:00,542 あっ お お母さんさん? 279 00:16:01,792 --> 00:16:02,959 このっ… このっ! 280 00:16:05,000 --> 00:16:06,500 どうすればいいのですか! 281 00:16:07,250 --> 00:16:09,334 撤退するのじゃサラマンディーネ 282 00:16:09,500 --> 00:16:10,584 大巫女様! 283 00:16:11,000 --> 00:16:13,792 龍神器はアウラ奪還の中心戦力 284 00:16:14,250 --> 00:16:16,125 万が一があってはならぬ 285 00:16:16,250 --> 00:16:17,375 ですが… 286 00:16:17,417 --> 00:16:20,000 ヴィーベルの民がそちらに向かっておる 287 00:16:20,250 --> 00:16:20,667 あ… 288 00:16:21,209 --> 00:16:23,167 後は 彼らに任せるのじゃ 289 00:16:23,626 --> 00:16:25,125 それでは間に合いません! 290 00:16:25,667 --> 00:16:26,709 撤退せよ 291 00:16:27,083 --> 00:16:29,584 民を見捨てるなど 私には…! 292 00:16:30,125 --> 00:16:31,459 …これは命令じゃ 293 00:16:31,917 --> 00:16:32,834 くっ! 294 00:16:34,542 --> 00:16:35,500 あっ! 295 00:16:39,125 --> 00:16:41,792 何をボケッとしてるのよ! サラマンドリル! 296 00:16:42,167 --> 00:16:42,792 アンジュ! 297 00:16:43,709 --> 00:16:45,500 きゃあああぁ! 298 00:16:46,751 --> 00:16:48,167 何… アレ… 299 00:16:48,876 --> 00:16:49,667 …エンブリヲだ 300 00:16:49,959 --> 00:16:50,709 ああ… 301 00:16:51,000 --> 00:16:54,375 エンブリヲは時間と空間を 自由に操ることができる 302 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 俺の父さんも 仲間も 石の中に埋められて死んだ 303 00:16:59,751 --> 00:17:00,709 あんな風に! 304 00:17:00,917 --> 00:17:02,876 ん… 305 00:17:05,167 --> 00:17:05,876 ヴィヴィアン! 306 00:17:06,083 --> 00:17:09,125 どうして こんな危ないことしたの? 307 00:17:09,292 --> 00:17:12,375 あたしなら 訓練を受けてるから へっちゃらだったのに! 308 00:17:13,334 --> 00:17:18,125 …子供を護るのが …お母さんのお仕事だからよ 309 00:17:18,959 --> 00:17:20,834 …おかあさん …さん 310 00:17:21,125 --> 00:17:21,834 ヴィヴィアン! 311 00:17:27,125 --> 00:17:27,876 ヴィヴィアン! 312 00:17:28,876 --> 00:17:30,626 どうするのよ サラマンドン! 313 00:17:31,042 --> 00:17:34,584 事態の原因がわからない以上… どうすることも… 314 00:17:37,709 --> 00:17:40,542 くっ… そうよ あれがあるじゃない! 315 00:17:40,917 --> 00:17:41,584 え? 316 00:17:41,709 --> 00:17:45,917 アルゼナルをぶっ飛ばしたあれ! あいつで あの竜巻を消してしまえば! 317 00:17:46,250 --> 00:17:47,167 ん… 318 00:17:47,709 --> 00:17:48,375 ダメです… 319 00:17:48,584 --> 00:17:49,626 どうして? 320 00:17:50,167 --> 00:17:56,334 収斂時空砲の破壊力では…都はおろか 神殿ごと消滅してしまいます 321 00:17:56,626 --> 00:17:59,167 そんなの 三割引きで撃てばいいじゃない! 322 00:17:59,417 --> 00:18:01,667 そんな都合良く調節できません! 323 00:18:02,083 --> 00:18:04,417 融通きかないんだから もう! 324 00:18:05,209 --> 00:18:06,626 ぐう… くっ… 325 00:18:07,167 --> 00:18:09,959 …はやく逃げなさい ミィ 326 00:18:10,584 --> 00:18:14,792 いかない… お母さんと 一緒じゃなきゃ行かない! 327 00:18:15,542 --> 00:18:16,375 ミィ… 328 00:18:18,584 --> 00:18:22,792 ん そうよ… 別に三割引きじゃなくても良いじゃない 329 00:18:23,292 --> 00:18:24,000 えっ? 330 00:18:24,375 --> 00:18:27,334 あなたが撃った奴を 私が打ち消せばいいのよ! 331 00:18:28,334 --> 00:18:29,542 あの時みたいに! 332 00:18:30,417 --> 00:18:32,626 ぶつけ合う? そんなやり方… 333 00:18:32,917 --> 00:18:36,417 どんなやり方でも それしか無いならやるしかないでしょ! 334 00:18:36,709 --> 00:18:37,542 ですが… 335 00:18:37,667 --> 00:18:40,542 あなた お姫様なんでしょ? サラマンマン! 336 00:18:40,917 --> 00:18:45,667 危機を止めて 民も救う! それが人の上に立つ者の使命よ! 337 00:18:45,834 --> 00:18:46,834 あっ… 338 00:18:48,292 --> 00:18:50,125 …わかりました やりましょう! 339 00:18:50,584 --> 00:18:51,459 くっ… うう… 340 00:18:51,626 --> 00:19:02,959 風に飛ばん el ragna 運命(さだめ)と契り交わして 341 00:19:03,459 --> 00:19:14,959 風にゆかん el ragna 轟きし翼 342 00:19:26,959 --> 00:19:32,459 始まりの光 Kirali…Kirali 343 00:19:32,917 --> 00:19:38,542 終わりの光 Lulala lila 344 00:19:38,792 --> 00:19:41,417 返さんel ragna 345 00:19:41,584 --> 00:19:44,250 砂時計を 346 00:19:44,584 --> 00:19:47,209 時は溢れん 347 00:19:47,709 --> 00:19:50,125 -Lulala lila -うっ うっ う… 348 00:19:50,500 --> 00:19:56,209 幾億数多の 命の炎 349 00:19:56,375 --> 00:20:00,917 するり堕ちては星に 350 00:20:01,209 --> 00:20:02,000 アンジュ! 351 00:20:02,417 --> 00:20:07,000 流れ流れては美しく 352 00:20:07,876 --> 00:20:08,709 えっ? 353 00:20:08,792 --> 00:20:11,083 アンジュ! 落ちてますわよ アンジュ! 354 00:20:11,334 --> 00:20:12,834 見ればわかるわよ! 355 00:20:13,000 --> 00:20:14,167 早く立てなおしなさい! 356 00:20:14,542 --> 00:20:16,125 この大事な時に! 357 00:20:16,667 --> 00:20:19,334 あなた 世界を滅ぼした兵器なんでしょ? 358 00:20:19,375 --> 00:20:21,417 気合いいれなさい ヴィルキス! 359 00:20:22,584 --> 00:20:29,751 強く…強く 天の金色と煌く 360 00:20:29,917 --> 00:20:35,500 永遠を語らん… 361 00:20:44,709 --> 00:20:47,250 お母さん… お母さん! 362 00:20:47,375 --> 00:20:48,292 ミィ… 363 00:20:49,584 --> 00:20:51,167 何とかなったみたいね 364 00:20:51,792 --> 00:20:54,459 あなたのおかげで民は救われました 365 00:20:55,417 --> 00:20:57,209 …感謝します アンジュ 366 00:20:57,876 --> 00:21:00,626 …友達を助けただけよ ふっ 367 00:21:01,083 --> 00:21:03,751 まさか あの歌に助けられるとは… 368 00:21:04,167 --> 00:21:04,792 え? 369 00:21:05,292 --> 00:21:09,709 あなたが歌ったのは かつて エンブリヲがこの星を滅ぼした歌… 370 00:21:10,792 --> 00:21:13,167 あなたはあの歌をどこで… 371 00:21:15,500 --> 00:21:17,167 お母さまが教えてくれたの 372 00:21:17,751 --> 00:21:21,209 どんなときでも 進むべき道を照らすようにって… 373 00:21:21,876 --> 00:21:23,751 …私達と一緒ですね 374 00:21:24,209 --> 00:21:25,042 え? 375 00:21:25,375 --> 00:21:31,000 「星の歌」… 私達の歌も アウラが教えてくれたものですから 376 00:21:33,250 --> 00:21:38,250 なんて 愚かだったのでしょう あなたを私の所有物にだなんて… 377 00:21:38,876 --> 00:21:42,250 教えられました… 己の未熟さを 378 00:21:42,876 --> 00:21:44,834 みんなを守って危機も止める… 379 00:21:45,417 --> 00:21:48,292 指導者とはそうあらねばならないのだと 380 00:21:49,083 --> 00:21:51,959 …私も あなたの友達になりたい 381 00:21:52,876 --> 00:21:55,626 共に学び共に歩く友人に 382 00:21:56,667 --> 00:21:59,500 長いのよね… サラマンデンデンって 383 00:21:59,751 --> 00:22:00,542 え? 384 00:22:00,959 --> 00:22:02,542 サラ子って呼んで良いなら 385 00:22:02,959 --> 00:22:07,292 あ… では私も あなたのことは“アン子”と 386 00:22:07,375 --> 00:22:08,375 それは駄目! 387 00:22:13,917 --> 00:22:19,876 地の果てに終焉を視ても 388 00:22:20,083 --> 00:22:24,792 その手は離さないから 389 00:22:25,209 --> 00:22:31,125 夢の霹靂 燃ゆる恋のように 390 00:22:31,209 --> 00:22:37,209 この身を焦がし 天(そら)を轟かせて 391 00:22:37,417 --> 00:22:40,209 誰も知らない闇の向こう 392 00:22:40,250 --> 00:22:47,375 始まりを探して 叫び続けてる 393 00:22:47,542 --> 00:22:48,667 届くまで… 394 00:22:48,751 --> 00:22:54,751 幽玄に輝くは名もなき星 395 00:22:54,834 --> 00:23:00,834 時の迷路に居場所奪われても 396 00:23:00,917 --> 00:23:03,751 もどかしいほど胸に残る 397 00:23:03,834 --> 00:23:10,876 愛しい微笑みが 永(とこ)しえに導く 398 00:23:10,959 --> 00:23:19,042 新しい世界へ 399 00:23:33,959 --> 00:23:36,250 “アン子”って 全然短くなってないじゃない! 400 00:23:36,334 --> 00:23:37,751 あら 美味しそうですわよ? 401 00:23:37,834 --> 00:23:39,876 イヤよ! 甘ったるくてモッサリしてて 402 00:23:40,125 --> 00:23:42,626 ライバルが名前を呼び合うってのに “アン子”って! 403 00:23:42,709 --> 00:23:44,751 そうですか… では“きなこ”で 404 00:23:44,834 --> 00:23:46,167 ケンカ売ってんのか!