[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,64,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,60,60,15,0 Style: Italic,Arial,64,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,60,60,15,0 Style: Top,Arial,64,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,60,60,15,0 Style: Bottom,Arial,64,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,60,60,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:08.71,Top,,0000,0000,0000,,‎NETFLIX アニメシリーズ\N Dialogue: 0,0:00:11.01,0:00:16.01,Top,,0000,0000,0000,,♪~\N Dialogue: 0,0:01:34.13,0:01:39.14,Top,,0000,0000,0000,,~♪\N Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:42.93,Top,,0000,0000,0000,,‎(ゴトッ!)\N Dialogue: 0,0:01:46.35,0:01:47.94,Bottom,,0000,0000,0000,,Wanna try 'em on?\N Dialogue: 0,0:01:46.43,0:01:47.94,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)つけてみるか?\N Dialogue: 0,0:01:48.52,0:01:50.19,Bottom,,0000,0000,0000,,I can't afford it.\N Dialogue: 0,0:01:48.56,0:01:50.36,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)\N‎まだ そんなカネは…\N Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:53.19,Bottom,,0000,0000,0000,,Becca gave the nod. All yours, no strings.\N Dialogue: 0,0:01:50.44,0:01:53.36,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)レベッカが\N‎お前にならタダでやるってよ\N Dialogue: 0,0:01:53.98,0:01:55.53,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)いや やめとく\N Dialogue: 0,0:01:54.03,0:01:55.49,Bottom,,0000,0000,0000,,No thanks.\N Dialogue: 0,0:01:55.57,0:01:59.95,Bottom,,0000,0000,0000,,Didn't bother you\Nwhen you put that klepped Sandy on.\N Dialogue: 0,0:01:55.61,0:01:58.15,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)ん?\N‎死人のインプラントだからって\N Dialogue: 0,0:01:58.24,0:02:00.12,Top,,0000,0000,0000,,‎気にするタマじゃねえだろ\N Dialogue: 0,0:02:00.03,0:02:03.12,Bottom,,0000,0000,0000,,Can't scavenge off someone you knew?\N Dialogue: 0,0:02:00.20,0:02:03.08,Top,,0000,0000,0000,,‎それとも\N‎知ってるやつのはキツいか?\N Dialogue: 0,0:02:03.16,0:02:04.99,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)\N‎それ テッキー用だろ?\N Dialogue: 0,0:02:03.20,0:02:05.04,Bottom,,0000,0000,0000,,They're techie mitts anyways.\N Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:07.12,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)\N‎何だよ そこ こだわんのか?\N Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:07.12,Bottom,,0000,0000,0000,,You're just being picky.\N Dialogue: 0,0:02:07.21,0:02:09.46,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)\N‎欲しいのは決めてある\N Dialogue: 0,0:02:07.21,0:02:09.50,Bottom,,0000,0000,0000,,I have my sights set on something else.\N Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:10.88,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)何に決めてんだ?\N Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:10.88,Bottom,,0000,0000,0000,,Wha'tcha got your eyes on?\N Dialogue: 0,0:02:12.38,0:02:14.38,Bottom,,0000,0000,0000,,Oh! This?\N Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:14.38,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)おっ こいつかよ\N Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:16.84,Bottom,,0000,0000,0000,,Bit big for you, ain't it?\N Dialogue: 0,0:02:15.05,0:02:16.88,Top,,0000,0000,0000,,‎お前の胴より太いぜ\N Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:18.63,Bottom,,0000,0000,0000,,I can handle it.\N Dialogue: 0,0:02:16.97,0:02:18.63,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)\N‎そこまでじゃないだろ\N Dialogue: 0,0:02:18.72,0:02:21.47,Top,,0000,0000,0000,,‎俺が死んだら\N‎くれてやってもいいぞ\N Dialogue: 0,0:02:19.22,0:02:21.72,Bottom,,0000,0000,0000,,Sure, all yours if I flatline.\N Dialogue: 0,0:02:22.22,0:02:24.93,Top,,0000,0000,0000,,‎その前に入れるクローム\N‎山ほどいっとけ\N Dialogue: 0,0:02:22.22,0:02:25.27,Bottom,,0000,0000,0000,,Gives you time to bulk up, grow into 'em.\N Dialogue: 0,0:02:25.01,0:02:28.23,Top,,0000,0000,0000,,‎フッ オーケー 約束だぜ?\N Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:28.64,Bottom,,0000,0000,0000,,'Kay. Deal.\N Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:29.39,Top,,0000,0000,0000,,‎ん?\N Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:32.73,Bottom,,0000,0000,0000,,Ya know, something's different about you…\N Dialogue: 0,0:02:30.27,0:02:32.86,Top,,0000,0000,0000,,‎お前 今日は何か違うな\N Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:33.65,Bottom,,0000,0000,0000,,Huh?\N Dialogue: 0,0:02:32.94,0:02:33.65,Top,,0000,0000,0000,,‎え?\N Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:37.78,Bottom,,0000,0000,0000,,You're usually moping,\Nbringing the vibe down…\N Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:38.99,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)いつもは もっと\N‎陰気っつうか… 根暗だよな\N Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:39.40,Bottom,,0000,0000,0000,,Resident buzzkill.\N Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:42.45,Bottom,,0000,0000,0000,,I'm not!\NAnd I ain't no different from yesterday!\N Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:42.49,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)\N‎ひっでえな いつもと同じだよ\N Dialogue: 0,0:02:42.53,0:02:43.91,Bottom,,0000,0000,0000,,Nah. Something's off.\N Dialogue: 0,0:02:42.57,0:02:43.91,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)いいや 違う\N Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:45.95,Top,,0000,0000,0000,,‎ヤッたのか?\N Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:46.12,Bottom,,0000,0000,0000,,Ya get laid?\N Dialogue: 0,0:02:46.04,0:02:47.37,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)う…\N Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:48.71,Bottom,,0000,0000,0000,,You did.\N Dialogue: 0,0:02:47.87,0:02:48.58,Top,,0000,0000,0000,,‎だろ?\N Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:49.41,Top,,0000,0000,0000,,‎う…\N Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:52.67,Bottom,,0000,0000,0000,,Gotta work on that poker face, son!\N Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:52.67,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)\N‎あーあ 分っかりやすいやつだな!\N Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:55.42,Bottom,,0000,0000,0000,,Kiwi! Any progress?\N Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:55.42,Top,,0000,0000,0000,,‎キーウィ 何か分かったか?\N Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:57.26,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)ぜーんぜん\N Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:57.76,Bottom,,0000,0000,0000,,Not at all.\N Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:03.18,Bottom,,0000,0000,0000,,Tanaka's beefed up his defenses\Nsince the last gig.\N Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:03.18,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)あれ以来\N‎アラサカのガードが堅すぎてさ~\N Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:06.85,Bottom,,0000,0000,0000,,Tried poking holes around,\Nbut it's been a no-go.\N Dialogue: 0,0:03:03.93,0:03:06.93,Top,,0000,0000,0000,,‎何度かアタックしてみたけど\N‎隙なしだね\N Dialogue: 0,0:03:06.93,0:03:11.19,Bottom,,0000,0000,0000,,What did I tell ya? We ain't getting\Nnowhere unless Faraday feeds us something.\N Dialogue: 0,0:03:07.02,0:03:11.19,Top,,0000,0000,0000,,‎言ったろ ファラデーから\N‎タナカの情報を待つしかねえのよ\N Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:13.15,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)タナカって…\N Dialogue: 0,0:03:11.77,0:03:13.15,Bottom,,0000,0000,0000,,Tanaka?\N Dialogue: 0,0:03:13.23,0:03:15.94,Bottom,,0000,0000,0000,,Remember your very first grand theft auto?\N Dialogue: 0,0:03:13.23,0:03:17.32,Top,,0000,0000,0000,,‎お前の初仕事で車 盗んだだろ?\N‎その持ち主さ\N Dialogue: 0,0:03:16.02,0:03:17.44,Bottom,,0000,0000,0000,,He's the owner of the limo.\N Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:20.19,Bottom,,0000,0000,0000,,Problem?\N Dialogue: 0,0:03:19.11,0:03:20.20,Top,,0000,0000,0000,,‎どうかしたのか?\N Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:21.99,Bottom,,0000,0000,0000,,Nah, it's nothing…\N Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:22.03,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)いや 別に\N Dialogue: 0,0:03:22.07,0:03:23.45,Bottom,,0000,0000,0000,,Would you look at that.\N Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:23.53,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)あら あんた\N Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:25.95,Bottom,,0000,0000,0000,,You were schoolmates with Tanaka's kid.\N Dialogue: 0,0:03:23.62,0:03:25.95,Top,,0000,0000,0000,,‎タナカの息子と\N‎クラスメイトだったのね\N Dialogue: 0,0:03:27.54,0:03:28.75,Top,,0000,0000,0000,,‎はあ?\N Dialogue: 0,0:03:27.54,0:03:32.67,Bottom,,0000,0000,0000,,What?! You accusing our kid of\Ngoing to some stuffy corpo school?!\N Dialogue: 0,0:03:28.83,0:03:32.71,Top,,0000,0000,0000,,‎こいつがアラサカの重役の息子と\N‎同じ学校だってのか?\N Dialogue: 0,0:03:32.75,0:03:36.71,Bottom,,0000,0000,0000,,Bona-fide Arasaka Academy dropout.\NStraight A student, too.\N Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:34.67,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)\N‎アラサカアカデミー中退\N Dialogue: 0,0:03:34.75,0:03:36.75,Top,,0000,0000,0000,,‎そこそこ成績上位じゃない\N Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:38.71,Bottom,,0000,0000,0000,,I'll be damned!\N Dialogue: 0,0:03:36.84,0:03:38.71,Top,,0000,0000,0000,,‎こりゃ たまげたね\N Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:39.88,Top,,0000,0000,0000,,‎なるほど\N Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:43.80,Bottom,,0000,0000,0000,,Guess we now know why Gloria was\Nalways strapped on cash.\N Dialogue: 0,0:03:39.96,0:03:43.68,Top,,0000,0000,0000,,‎グロリアの万年金欠は\N‎お前の学費のせいか\N Dialogue: 0,0:03:43.76,0:03:47.47,Top,,0000,0000,0000,,ハア… 人の過去 勝手に\N検索しないでくれる?\N Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:47.47,Bottom,,0000,0000,0000,,What's a guy gotta do\Nto get some privacy around here?\N Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:49.14,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)ほかにも\N Dialogue: 0,0:03:48.26,0:03:53.19,Bottom,,0000,0000,0000,,There's not much else I could find on\NTanaka's private file. The rest is trash.\N Dialogue: 0,0:03:49.22,0:03:53.19,Top,,0000,0000,0000,,‎タナカの最近のプライベート情報は\N‎拾えたけど まっ ゴミね\N Dialogue: 0,0:03:53.27,0:03:55.98,Bottom,,0000,0000,0000,,-Like?\N-XBDs in his viewing log.\N Dialogue: 0,0:03:53.27,0:03:55.98,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)例えば?\N‎(キーウィ)裏‎BD(ビーディー)‎の履歴とか\N Dialogue: 0,0:03:56.06,0:03:59.53,Bottom,,0000,0000,0000,,That's good. We can use it for leverage.\N Dialogue: 0,0:03:56.06,0:03:59.53,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)そりゃいい\N‎そのネタで脅してみるか\N Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:01.74,Bottom,,0000,0000,0000,,A real kinkster. More gore than porn.\N Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:01.74,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)\N‎ポルノっていうよりグロ中心\N Dialogue: 0,0:04:01.82,0:04:04.03,Top,,0000,0000,0000,,‎サイバーサイコシスものとか\N Dialogue: 0,0:04:01.82,0:04:04.07,Bottom,,0000,0000,0000,,Some cyberpsycho shit, too.\N Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:06.99,Top,,0000,0000,0000,,‎ケッ コーポ野郎も\N‎タダの好きモンじゃねえか\N Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:06.99,Bottom,,0000,0000,0000,,The deep, dark fetishes of a suit.\N Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:11.00,Bottom,,0000,0000,0000,,Lots of vids from a gonk who goes by JK.\N Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:11.00,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)\N‎JK(ジェーケー)‎って作者のが多かったかな\N Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:11.87,Top,,0000,0000,0000,,‎JK?\N Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:11.91,Bottom,,0000,0000,0000,,JK?\N Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:14.62,Bottom,,0000,0000,0000,,Heard of him?\N Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:14.62,Top,,0000,0000,0000,,‎知ってるの?\N Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:16.50,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)ジミー・クロサキ\N Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:19.38,Bottom,,0000,0000,0000,,Sure. Jimmy Kurosaki. The braindance\Ndirector with a cult following.\N Dialogue: 0,0:04:16.58,0:04:19.38,Top,,0000,0000,0000,,‎結構 有名な\N‎カルトBDディレクターだよ\N Dialogue: 0,0:04:19.46,0:04:23.17,Top,,0000,0000,0000,,‎事件から24時間以内に\N‎リリースするネタの新鮮さと\N Dialogue: 0,0:04:19.46,0:04:24.76,Bottom,,0000,0000,0000,,He's known for putting up snuff reels\Nwithin 24 hours of it happening.\N Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:24.84,Top,,0000,0000,0000,,‎過激なエディットが売りで\N Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:29.14,Bottom,,0000,0000,0000,,Never seen any director\Ndo the edits that he does.\N Dialogue: 0,0:04:24.93,0:04:27.51,Top,,0000,0000,0000,,‎正直 ヤバさじゃ\N‎ほかのBDディレクターとは\N Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:29.22,Top,,0000,0000,0000,,‎レベルが違う\N Dialogue: 0,0:04:29.22,0:04:32.02,Bottom,,0000,0000,0000,,No wonder he's got so many fans.\N Dialogue: 0,0:04:29.31,0:04:32.02,Top,,0000,0000,0000,,‎だから めちゃくちゃ\N‎コアなファンも多いんだ\N Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:35.06,Bottom,,0000,0000,0000,,Didn't know you were a superfreak.\N Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:35.10,Top,,0000,0000,0000,,‎お前が そんな\N‎変態BDオタクだったとはな\N Dialogue: 0,0:04:35.14,0:04:36.02,Bottom,,0000,0000,0000,,Uh, well…\N Dialogue: 0,0:04:35.19,0:04:36.02,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)あ いや…\N Dialogue: 0,0:04:36.10,0:04:39.65,Bottom,,0000,0000,0000,,Just helped a choom\Nmove his stock, is all.\N Dialogue: 0,0:04:36.10,0:04:39.65,Top,,0000,0000,0000,,‎知り合いが裏BD売るの\N‎手伝ったりしてたからさ\N Dialogue: 0,0:04:39.73,0:04:43.99,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)別にいいけど\N‎もうちょっと使える情報ないの?\N Dialogue: 0,0:04:39.73,0:04:44.32,Bottom,,0000,0000,0000,,That's good and all, but do you have\Nany intel we can actually use?\N Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:45.61,Bottom,,0000,0000,0000,,They're custom-made.\N Dialogue: 0,0:04:44.49,0:04:45.66,Top,,0000,0000,0000,,‎オーダーメイド…\N Dialogue: 0,0:04:45.70,0:04:46.53,Bottom,,0000,0000,0000,,What?\N Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:46.53,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)何?\N Dialogue: 0,0:04:46.61,0:04:48.78,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)\N‎VIP(ビップ)‎用には オーダーメイドで\N Dialogue: 0,0:04:47.12,0:04:51.08,Bottom,,0000,0000,0000,,I heard that he sometimes tunes\Ncustom-made footage for VIPs.\N Dialogue: 0,0:04:48.87,0:04:51.12,Top,,0000,0000,0000,,‎チューニングしてるって\N‎聞いたことある\N Dialogue: 0,0:04:51.16,0:04:53.12,Bottom,,0000,0000,0000,,You know, like removing pain limiters?\N Dialogue: 0,0:04:51.20,0:04:53.20,Top,,0000,0000,0000,,‎痛覚のリミッターを外したり…\N Dialogue: 0,0:04:53.20,0:04:54.54,Bottom,,0000,0000,0000,,So what?\N Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:54.58,Top,,0000,0000,0000,,‎だったら どうした?\N Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:58.88,Bottom,,0000,0000,0000,,If he's tuning the footage,\NTanaka's gotta be there as well.\N Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:56.58,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)\N‎チューニングするってことは\N Dialogue: 0,0:04:56.67,0:05:00.17,Top,,0000,0000,0000,,‎本人も必ず その場にいる\N‎それも1人で\N Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:00.17,Bottom,,0000,0000,0000,,And probably alone.\N Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:02.05,Bottom,,0000,0000,0000,,Alone? How you figure?\N Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:02.05,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)\N‎なんで1人って分かるの?\N Dialogue: 0,0:05:02.13,0:05:05.55,Bottom,,0000,0000,0000,,Would you bring a bodyguard\Nto tune up a fetish BD?\N Dialogue: 0,0:05:02.13,0:05:05.55,Top,,0000,0000,0000,,‎裏BD買うのに\N‎ガードマン連れてくると思う?\N Dialogue: 0,0:05:07.89,0:05:08.93,Bottom,,0000,0000,0000,,Kid's got a point.\N Dialogue: 0,0:05:07.93,0:05:08.93,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)確かに\N Dialogue: 0,0:05:09.01,0:05:11.18,Bottom,,0000,0000,0000,,Getting sharp, kid!\N Dialogue: 0,0:05:09.01,0:05:11.26,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)さえてるじゃねえか\N Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:14.35,Bottom,,0000,0000,0000,,Now that you're a man now!\N Dialogue: 0,0:05:11.35,0:05:13.89,Top,,0000,0000,0000,,‎やっぱ一皮むけたやつは\N‎違うな おい!\N Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:14.81,Top,,0000,0000,0000,,‎(たたく音)\N Dialogue: 0,0:05:14.85,0:05:17.44,Bottom,,0000,0000,0000,,What? Did something happen?\N Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:18.44,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)何の話? 皮?\N‎(デイビッド)何でも…\N Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:18.69,Bottom,,0000,0000,0000,,Nothing!\N Dialogue: 0,0:05:19.31,0:05:22.44,Bottom,,0000,0000,0000,,Faraday came through\Nwith a lead on Tanaka.\N Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:22.53,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)ファラデーが\N‎タナカの行動の裏を取った\N Dialogue: 0,0:05:22.53,0:05:25.82,Bottom,,0000,0000,0000,,Seems our favorite suit\Noccasionally ditches his huscle\N Dialogue: 0,0:05:22.61,0:05:25.95,Top,,0000,0000,0000,,‎たまにガードマンも連れずに\N‎出かけてるのは間違いない\N Dialogue: 0,0:05:25.90,0:05:28.07,Bottom,,0000,0000,0000,,and usual ride for a Delamain.\N Dialogue: 0,0:05:26.03,0:05:28.07,Top,,0000,0000,0000,,‎デラマンのサービスを\N‎使ってるようだ\N Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:29.99,Bottom,,0000,0000,0000,,Going off-radar, huh?\N Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:30.03,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)お忍びってわけね\N Dialogue: 0,0:05:30.07,0:05:33.79,Bottom,,0000,0000,0000,,But Delamain's got him fully covered.\NStill can't pinpoint his destination.\N Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:32.08,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)\N‎デラマンのガードが堅くてな\N Dialogue: 0,0:05:32.16,0:05:33.83,Top,,0000,0000,0000,,‎行く先までは分からん\N Dialogue: 0,0:05:33.87,0:05:37.71,Bottom,,0000,0000,0000,,I also looked into\Nthe tuning services for BDs.\N Dialogue: 0,0:05:33.91,0:05:37.37,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)BDのチューニング\N‎サービスってのも調べてみた\N Dialogue: 0,0:05:37.79,0:05:42.30,Bottom,,0000,0000,0000,,The main buyers are fat cats,\Ncorpo execs, celebrities, gang bosses…\N Dialogue: 0,0:05:37.87,0:05:42.38,Top,,0000,0000,0000,,‎顧客はコーポの重役\N‎芸能人 ギャングのボス\N Dialogue: 0,0:05:42.38,0:05:45.05,Bottom,,0000,0000,0000,,You get in by referral\Nand the location is undisclosed.\N Dialogue: 0,0:05:42.46,0:05:45.13,Top,,0000,0000,0000,,‎紹介制でスタジオの場所も非公開\N Dialogue: 0,0:05:45.13,0:05:48.26,Bottom,,0000,0000,0000,,If we wanna know more,\Nwe'd have to chat with the man himself.\N Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:48.34,Top,,0000,0000,0000,,‎詳しいことは\N‎JK本人に聞くしかないわね\N Dialogue: 0,0:05:48.34,0:05:49.64,Bottom,,0000,0000,0000,,How?\N Dialogue: 0,0:05:48.43,0:05:49.68,Top,,0000,0000,0000,,‎どうやって?\N Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:51.35,Bottom,,0000,0000,0000,,Gotta grab him in person.\N Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:51.35,Top,,0000,0000,0000,,‎直接 会って話す\N Dialogue: 0,0:05:51.43,0:05:52.68,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)タイミングよく\N Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:57.44,Bottom,,0000,0000,0000,,Lucky for us, he has a reservation at\NEmbers tomorrow. He'll be alone.\N Dialogue: 0,0:05:52.76,0:05:55.27,Top,,0000,0000,0000,,‎明日 エンバースってクラブを\N‎予約してる\N Dialogue: 0,0:05:55.77,0:05:57.52,Top,,0000,0000,0000,,‎なんと お一人様で\N Dialogue: 0,0:05:57.52,0:05:59.35,Bottom,,0000,0000,0000,,At a ritzy place like that? Sad.\N Dialogue: 0,0:05:57.60,0:05:58.94,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)お寂しいね\N Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:02.86,Bottom,,0000,0000,0000,,Great. When he leaves,\Nlet's invite him here for a nightcap.\N Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:02.86,Top,,0000,0000,0000,,‎じゃあ 帰りに\N‎ここへ招待するとしよう\N Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:05.28,Bottom,,0000,0000,0000,,{\i1}Let's go.{\i0}\N Dialogue: 0,0:06:03.57,0:06:05.11,Top,,0000,0000,0000,,‎丁重にな\N Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:10.95,Top,,0000,0000,0000,,‎(ホロ通信:ルーシー)\N‎今 店を出た\N Dialogue: 0,0:06:11.03,0:06:12.16,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)‎了解\N Dialogue: 0,0:06:22.21,0:06:24.63,Top,,0000,0000,0000,,‎(車の走行音)\N Dialogue: 0,0:06:30.93,0:06:33.01,Top,,0000,0000,0000,,‎ん? あ… あっ!\N Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:37.52,Bottom,,0000,0000,0000,,Hey! You wouldn't happen to be\NJimmy Kurosaki, would you?\N Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:35.47,Top,,0000,0000,0000,,‎あの! もしかして\N Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:37.52,Top,,0000,0000,0000,,‎ジミー・クロサキさんじゃ\N‎ないですか?\N Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:39.94,Bottom,,0000,0000,0000,,Who's asking?\N Dialogue: 0,0:06:39.10,0:06:40.02,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)君は?\N Dialogue: 0,0:06:40.02,0:06:42.44,Bottom,,0000,0000,0000,,I knew it! I'm a huge fan, sir!\N Dialogue: 0,0:06:40.10,0:06:42.56,Top,,0000,0000,0000,,‎やっぱり! 絶対そうだ!\N Dialogue: 0,0:06:42.52,0:06:46.90,Bottom,,0000,0000,0000,,You know a ripperdoc\Nin Arroyo who pushes XBDs?\N Dialogue: 0,0:06:42.65,0:06:43.82,Top,,0000,0000,0000,,‎大ファンなんです\N Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:46.90,Top,,0000,0000,0000,,‎アロヨで裏BDさばいてる\N‎リパードクがいて\N Dialogue: 0,0:06:46.98,0:06:50.28,Bottom,,0000,0000,0000,,I helped him sell your stuff!\N Dialogue: 0,0:06:46.98,0:06:50.36,Top,,0000,0000,0000,,‎その手伝いで\N‎あなたのBD売ってたんです\N Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:51.28,Bottom,,0000,0000,0000,,Really.\N Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:51.28,Top,,0000,0000,0000,,‎そう\N Dialogue: 0,0:06:51.36,0:06:53.66,Bottom,,0000,0000,0000,,Can I shake your hand?\N Dialogue: 0,0:06:51.36,0:06:54.53,Top,,0000,0000,0000,,‎握手してください… って\N Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:58.66,Bottom,,0000,0000,0000,,Oh, sorry… Guess I'm a bit star-struck.\N Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:58.75,Top,,0000,0000,0000,,‎あ… アハハ!\N‎俺 なんか舞い上がっちゃって\N Dialogue: 0,0:06:58.75,0:07:00.54,Bottom,,0000,0000,0000,,Yeah, I got places to be.\N Dialogue: 0,0:06:58.83,0:07:00.54,Top,,0000,0000,0000,,‎悪いが もう行くよ\N Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:02.29,Top,,0000,0000,0000,,‎ああ はい…\N Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:03.04,Bottom,,0000,0000,0000,,Right… I won't hold you up.\N Dialogue: 0,0:07:02.38,0:07:04.63,Top,,0000,0000,0000,,‎どうも 会えて光栄です\N Dialogue: 0,0:07:03.13,0:07:05.00,Bottom,,0000,0000,0000,,Was an honor meeting you…\N Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:06.88,Top,,0000,0000,0000,,‎(ダイヤル回転音)\N Dialogue: 0,0:07:14.47,0:07:15.97,Top,,0000,0000,0000,,‎う… ちょっと何?\N Dialogue: 0,0:07:14.85,0:07:16.31,Bottom,,0000,0000,0000,,What was that?!\N Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:16.93,Top,,0000,0000,0000,,‎(エンジン始動音)\N Dialogue: 0,0:07:16.93,0:07:17.68,Top,,0000,0000,0000,,‎(エンジン始動音)\N(キーウィ)ウッ\N Dialogue: 0,0:07:17.77,0:07:19.93,Top,,0000,0000,0000,,‎(車の走行音)\Nオエエーッ!\N Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:21.19,Bottom,,0000,0000,0000,,Fuck!\N Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:21.19,Top,,0000,0000,0000,,‎マズい!\N Dialogue: 0,0:07:22.10,0:07:23.23,Bottom,,0000,0000,0000,,What?!\N Dialogue: 0,0:07:22.10,0:07:23.23,Top,,0000,0000,0000,,‎(ルーシー)え?\N Dialogue: 0,0:07:23.81,0:07:25.31,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)メイン メイン!\N Dialogue: 0,0:07:23.81,0:07:25.73,Bottom,,0000,0000,0000,,Maine!\N Dialogue: 0,0:07:25.82,0:07:27.48,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)デイビッドは?\N Dialogue: 0,0:07:26.32,0:07:27.44,Bottom,,0000,0000,0000,,Where's David?\N Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:28.99,Bottom,,0000,0000,0000,,Find him!\N Dialogue: 0,0:07:27.57,0:07:28.65,Top,,0000,0000,0000,,‎捜しな!\N Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:30.61,Bottom,,0000,0000,0000,,Snap out of it!\N Dialogue: 0,0:07:29.15,0:07:30.24,Top,,0000,0000,0000,,‎ちょっと メイン\N Dialogue: 0,0:07:33.95,0:07:34.74,Top,,0000,0000,0000,,‎おっ!\N Dialogue: 0,0:07:35.83,0:07:37.16,Bottom,,0000,0000,0000,,You alright?\N Dialogue: 0,0:07:35.83,0:07:37.16,Top,,0000,0000,0000,,‎大丈夫?\N Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:40.20,Top,,0000,0000,0000,,‎あの野郎 何しやがった\N Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:40.25,Bottom,,0000,0000,0000,,Son of a bitch pulled something on us.\N Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:42.50,Bottom,,0000,0000,0000,,What happened?\N Dialogue: 0,0:07:41.08,0:07:42.46,Top,,0000,0000,0000,,‎何があったの?\N Dialogue: 0,0:07:42.54,0:07:45.25,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)やっぱり いない\N‎(ルーシー)いない?\N Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:44.33,Bottom,,0000,0000,0000,,They're gone.\N Dialogue: 0,0:07:44.42,0:07:45.25,Bottom,,0000,0000,0000,,Gone?\N Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:48.00,Bottom,,0000,0000,0000,,He nabbed David.\N Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:48.00,Top,,0000,0000,0000,,‎デイビッドが連れていかれたみたい\N Dialogue: 0,0:07:49.17,0:07:51.80,Bottom,,0000,0000,0000,,Kiwi! You take Maine and head out.\N Dialogue: 0,0:07:49.26,0:07:51.88,Top,,0000,0000,0000,,‎キーウィ メインを連れて\N‎いったん引き上げて\N Dialogue: 0,0:07:51.88,0:07:53.01,Bottom,,0000,0000,0000,,Okay.\N Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:53.01,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)分かった\N Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:54.34,Top,,0000,0000,0000,,‎俺は大丈夫…\N Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:54.72,Bottom,,0000,0000,0000,,I'm fine…\N Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:56.76,Top,,0000,0000,0000,,‎いいから あんたも戻りな!\N Dialogue: 0,0:07:54.80,0:07:56.76,Bottom,,0000,0000,0000,,Be a good boy, and stay!\N Dialogue: 0,0:07:56.85,0:07:58.81,Top,,0000,0000,0000,,‎ルーシー あたしと来な\N Dialogue: 0,0:07:56.85,0:07:59.02,Bottom,,0000,0000,0000,,Lucy! You're with me.\N Dialogue: 0,0:07:58.89,0:07:59.56,Top,,0000,0000,0000,,‎うん\N Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:09.90,Top,,0000,0000,0000,,‎(ルーシー)いたわ 2キロ先\N Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:11.32,Bottom,,0000,0000,0000,,Got him. Mile and change, straight ahead.\N Dialogue: 0,0:08:09.98,0:08:11.32,Top,,0000,0000,0000,,‎このまま進んで\N Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:13.99,Bottom,,0000,0000,0000,,What did that asshole use back there?\N Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:14.03,Top,,0000,0000,0000,,‎さっき あいつが使ったのは何?\N Dialogue: 0,0:08:14.07,0:08:15.91,Bottom,,0000,0000,0000,,Seemed like some kind of EMP.\N Dialogue: 0,0:08:14.11,0:08:15.91,Top,,0000,0000,0000,,‎恐らく‎EMP(イーエムピー)‎ね\N Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:17.62,Top,,0000,0000,0000,,‎キーウィも吐いてた\N Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:20.83,Bottom,,0000,0000,0000,,It got Kiwi real bad.\NOnly gave me a bit of a shock.\N Dialogue: 0,0:08:17.70,0:08:20.83,Top,,0000,0000,0000,,‎あたしは体が ちょっと\N‎ピリついただけだったけど\N Dialogue: 0,0:08:20.91,0:08:23.66,Top,,0000,0000,0000,,‎神経インプラントに作用したのね\N Dialogue: 0,0:08:20.91,0:08:26.08,Bottom,,0000,0000,0000,,Neural implant targeting.\NTo neutralize runners, clearly.\N Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:26.08,Top,,0000,0000,0000,,‎ランナーのほうがダメージ大きい\N Dialogue: 0,0:08:26.17,0:08:27.50,Top,,0000,0000,0000,,‎あんたは?\N Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:27.63,Bottom,,0000,0000,0000,,You seem okay.\N Dialogue: 0,0:08:27.59,0:08:31.46,Top,,0000,0000,0000,,‎(ルーシー)離れてたから…\N‎今はデイビッドのほうが心配\N Dialogue: 0,0:08:27.71,0:08:28.71,Bottom,,0000,0000,0000,,I wasn't in range.\N Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:31.46,Bottom,,0000,0000,0000,,David could be in real shit.\N Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:33.84,Bottom,,0000,0000,0000,,It'll be a problem if he uses that again.\N Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:33.84,Top,,0000,0000,0000,,‎でも あれを使われたら\N‎やっかいだね\N Dialogue: 0,0:08:33.93,0:08:36.22,Bottom,,0000,0000,0000,,Not if we kill him first.\N Dialogue: 0,0:08:33.93,0:08:36.22,Top,,0000,0000,0000,,‎使われる前にやっちゃえばいい\N Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:39.22,Top,,0000,0000,0000,,‎あんた怒ってる?\N Dialogue: 0,0:08:37.76,0:08:39.22,Bottom,,0000,0000,0000,,You're pissed, aren't ya?\N Dialogue: 0,0:08:39.81,0:08:41.10,Top,,0000,0000,0000,,‎(ルーシー)少しね\N Dialogue: 0,0:08:39.81,0:08:41.27,Bottom,,0000,0000,0000,,A little.\N Dialogue: 0,0:08:46.40,0:08:48.15,Top,,0000,0000,0000,,‎ん… うう…\N Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:52.24,Top,,0000,0000,0000,,‎あ…\N Dialogue: 0,0:08:53.19,0:08:54.11,Top,,0000,0000,0000,,‎う…\N Dialogue: 0,0:08:55.66,0:08:57.53,Top,,0000,0000,0000,,‎(ハエの羽音)\N Dialogue: 0,0:08:57.62,0:08:58.32,Top,,0000,0000,0000,,‎ん?\N Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:01.29,Top,,0000,0000,0000,,‎うわっ ああ おおおっ!\N Dialogue: 0,0:09:02.58,0:09:03.25,Top,,0000,0000,0000,,‎え…\N Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:09.92,Top,,0000,0000,0000,,‎ああっ ハッ!\N Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:11.50,Bottom,,0000,0000,0000,,Ah, fuck.\N Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:13.88,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官A)ひどいな こりゃ\N‎やっぱサイバーサイコの仕業だな\N Dialogue: 0,0:09:11.59,0:09:13.71,Bottom,,0000,0000,0000,,Think it's a cyberpsycho?\N Dialogue: 0,0:09:13.80,0:09:18.34,Bottom,,0000,0000,0000,,No shit, let's head out.\NAlready hailed MaxTac.\N Dialogue: 0,0:09:13.97,0:09:18.22,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官B)ああ あとは\N‎MaxTac()‎に任せて戻ろうぜ\N Dialogue: 0,0:09:19.97,0:09:21.51,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官A)\N‎おい あっちにも死体が\N Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:21.51,Bottom,,0000,0000,0000,,Hey, there's another body.\N Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:22.93,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官B)行くなよ\N Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:25.02,Bottom,,0000,0000,0000,,Don't wander off, man.\NWhat if you run into them?\N Dialogue: 0,0:09:23.02,0:09:25.02,Top,,0000,0000,0000,,‎サイコ野郎に出くわしたら\N‎どうすんだ\N Dialogue: 0,0:09:25.10,0:09:25.81,Top,,0000,0000,0000,,‎ん?\N Dialogue: 0,0:09:25.60,0:09:28.06,Bottom,,0000,0000,0000,,Don't worry. They're not around anymore.\N Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:29.65,Top,,0000,0000,0000,,‎ハア… クッ\N Dialogue: 0,0:09:29.61,0:09:31.52,Bottom,,0000,0000,0000,,Hm? Who's there?!\N Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:31.52,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官A)ん? 誰だ\N Dialogue: 0,0:09:31.61,0:09:32.86,Bottom,,0000,0000,0000,,The cyberpsycho!\N Dialogue: 0,0:09:31.61,0:09:34.03,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官B)サイバーサイコか!\N‎(警察官A)銃を持ってる\N Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:34.03,Bottom,,0000,0000,0000,,He's got a gun!\N Dialogue: 0,0:09:34.11,0:09:34.86,Top,,0000,0000,0000,,‎俺じゃない\N Dialogue: 0,0:09:34.11,0:09:35.61,Bottom,,0000,0000,0000,,-It wasn't me…\N-Drop the gun!\N Dialogue: 0,0:09:34.94,0:09:36.70,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官A)銃を捨てろ\N‎(警察官B)動くな!\N Dialogue: 0,0:09:35.70,0:09:36.82,Bottom,,0000,0000,0000,,Don't move!\N Dialogue: 0,0:09:36.78,0:09:37.53,Top,,0000,0000,0000,,‎気付いたら ここにいて…\N Dialogue: 0,0:09:36.90,0:09:39.78,Bottom,,0000,0000,0000,,-I woke up and I was just…\N-Drop it, you fucking psycho!\N Dialogue: 0,0:09:37.53,0:09:38.36,Top,,0000,0000,0000,,‎気付いたら ここにいて…\N(警察官)\Nクソサイバーサイコが!\N Dialogue: 0,0:09:38.36,0:09:38.57,Top,,0000,0000,0000,,(警察官)\Nクソサイバーサイコが!\N Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:39.78,Top,,0000,0000,0000,,‎(発砲音)\N‎(デイビッド)うわっ!\N Dialogue: 0,0:09:39.87,0:09:42.79,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官A・B)うっ!\N‎(警察官の倒れる音)\N Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:44.91,Bottom,,0000,0000,0000,,Who's there?!\N Dialogue: 0,0:09:43.66,0:09:46.41,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官)誰だ!\N‎(警察官)おい 誰かいたのか!\N Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:46.41,Bottom,,0000,0000,0000,,Hey! What happened?!\N Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:47.42,Top,,0000,0000,0000,,‎ハッ ハッ…\N Dialogue: 0,0:09:48.12,0:09:48.87,Top,,0000,0000,0000,,‎ああっ\N Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:54.59,Bottom,,0000,0000,0000,,Got a cyberpsycho!\N Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.92,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官)サイバーサイコシスだ!\N‎(警察官)MaxTacを呼べ!\N Dialogue: 0,0:09:54.67,0:09:55.63,Bottom,,0000,0000,0000,,Raise MaxTac now!\N Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:01.80,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)うわあっ ああっ!\N Dialogue: 0,0:10:01.89,0:10:04.06,Top,,0000,0000,0000,,‎ハア ハア ハア ハア…\N Dialogue: 0,0:10:08.81,0:10:09.44,Top,,0000,0000,0000,,‎あ…\N Dialogue: 0,0:10:09.52,0:10:11.19,Top,,0000,0000,0000,,‎ぐううう…\N Dialogue: 0,0:10:11.77,0:10:13.40,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)ああ… あっ\N Dialogue: 0,0:10:15.11,0:10:16.69,Top,,0000,0000,0000,,‎(警察官)また撃たれたぞ!\N Dialogue: 0,0:10:15.19,0:10:16.99,Bottom,,0000,0000,0000,,Shots fired back there!\N Dialogue: 0,0:10:17.65,0:10:18.70,Top,,0000,0000,0000,,‎死ね サイコ野郎!\N Dialogue: 0,0:10:17.65,0:10:19.45,Bottom,,0000,0000,0000,,Die, bastard!\N Dialogue: 0,0:10:18.78,0:10:19.45,Top,,0000,0000,0000,,‎(ノイズ音)\N Dialogue: 0,0:10:26.87,0:10:27.58,Top,,0000,0000,0000,,‎クソ…\N Dialogue: 0,0:10:29.67,0:10:30.29,Top,,0000,0000,0000,,‎うっ!\N Dialogue: 0,0:10:32.29,0:10:33.71,Top,,0000,0000,0000,,‎(ジャキン!)\N Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:34.55,Top,,0000,0000,0000,,‎あ…\N Dialogue: 0,0:10:40.26,0:10:41.01,Top,,0000,0000,0000,,‎ハッ\N Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:44.51,Top,,0000,0000,0000,,(デイビッドの力み)\N(警察官)うわっ ああ\N Dialogue: 0,0:10:46.85,0:10:47.68,Top,,0000,0000,0000,,‎あ…\N Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:56.15,Top,,0000,0000,0000,,‎(‎AV(エーブイ)‎の飛行音)\N Dialogue: 0,0:10:57.03,0:10:58.19,Bottom,,0000,0000,0000,,MaxTac?!\N Dialogue: 0,0:10:57.03,0:10:58.19,Top,,0000,0000,0000,,‎MaxTac\N Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:02.62,Top,,0000,0000,0000,,‎あっ!\N Dialogue: 0,0:11:05.45,0:11:06.37,Top,,0000,0000,0000,,‎うっ…\N Dialogue: 0,0:11:06.45,0:11:08.08,Top,,0000,0000,0000,,‎(銃の連射音)\N Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:14.71,Top,,0000,0000,0000,,‎ぐっ! あ?\N Dialogue: 0,0:11:16.30,0:11:17.34,Top,,0000,0000,0000,,‎うっ…\N Dialogue: 0,0:11:20.47,0:11:21.72,Bottom,,0000,0000,0000,,Fucking monster.\N Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:21.72,Top,,0000,0000,0000,,‎化け物め\N Dialogue: 0,0:11:21.80,0:11:23.97,Bottom,,0000,0000,0000,,No! It wasn't me!\N Dialogue: 0,0:11:21.80,0:11:23.97,Top,,0000,0000,0000,,‎違う お前らが!\N Dialogue: 0,0:11:24.05,0:11:25.97,Top,,0000,0000,0000,,‎(‎装填(そうてん)‎音)\N Dialogue: 0,0:11:26.06,0:11:27.06,Top,,0000,0000,0000,,‎(発砲音)\N Dialogue: 0,0:11:27.14,0:11:28.06,Top,,0000,0000,0000,,‎かっ!\N Dialogue: 0,0:11:28.14,0:11:32.31,Top,,0000,0000,0000,,‎ハア ハア ハア ハア ハア…\N Dialogue: 0,0:11:39.44,0:11:41.07,Bottom,,0000,0000,0000,,Awesome, isn't it?\N Dialogue: 0,0:11:39.44,0:11:41.15,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)最高だったろ?\N Dialogue: 0,0:11:41.15,0:11:44.82,Bottom,,0000,0000,0000,,Experiencing your own death\Ninstead of someone else's.\N Dialogue: 0,0:11:41.24,0:11:44.82,Top,,0000,0000,0000,,‎他人のではなく\N‎自分の死を体験するのは\N Dialogue: 0,0:11:44.91,0:11:46.70,Top,,0000,0000,0000,,‎ふ… ふざけんな\N Dialogue: 0,0:11:45.49,0:11:47.33,Bottom,,0000,0000,0000,,Are you fucking kidding me?!\N Dialogue: 0,0:11:47.91,0:11:49.12,Top,,0000,0000,0000,,‎最高なもんか\N Dialogue: 0,0:11:47.91,0:11:51.75,Bottom,,0000,0000,0000,,Awesome? You fucking psychopath…\N Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:51.29,Top,,0000,0000,0000,,‎さ… 最悪だ\N Dialogue: 0,0:11:51.91,0:11:55.75,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)フン 僕のファンには\N‎ヤバいやつが多くてね\N Dialogue: 0,0:11:52.79,0:11:55.71,Bottom,,0000,0000,0000,,Hey, I thought you were a fan!\N Dialogue: 0,0:11:55.79,0:11:58.09,Bottom,,0000,0000,0000,,Most of my fans are whack jobs.\N Dialogue: 0,0:11:55.84,0:11:58.09,Top,,0000,0000,0000,,‎君も そういうやつかと思ったが\N Dialogue: 0,0:11:58.67,0:12:01.34,Bottom,,0000,0000,0000,,You're a cyberpunk, aren't you?\N Dialogue: 0,0:11:58.67,0:12:01.34,Top,,0000,0000,0000,,‎君らはサイバーパンクのようだね\N Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:03.18,Bottom,,0000,0000,0000,,What are you after?\N Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:05.76,Top,,0000,0000,0000,,‎何が目的?\N‎あんな所で待ち伏せしたりして\N Dialogue: 0,0:12:03.26,0:12:05.72,Bottom,,0000,0000,0000,,Ambushing me in a place like that…\N Dialogue: 0,0:12:06.43,0:12:10.60,Bottom,,0000,0000,0000,,Clearly, you've done your homework.\NHave you seen any of my other works?\N Dialogue: 0,0:12:06.55,0:12:08.31,Top,,0000,0000,0000,,‎僕のこと調べたんだろ?\N Dialogue: 0,0:12:08.85,0:12:10.60,Top,,0000,0000,0000,,‎BDは見てないの?\N Dialogue: 0,0:12:10.68,0:12:12.94,Top,,0000,0000,0000,,‎エッジランナーシリーズとか\N Dialogue: 0,0:12:10.68,0:12:13.23,Bottom,,0000,0000,0000,,The Edgerunner series?\N Dialogue: 0,0:12:14.02,0:12:15.10,Bottom,,0000,0000,0000,,Yeah.\N Dialogue: 0,0:12:14.15,0:12:15.10,Top,,0000,0000,0000,,‎ああ\N Dialogue: 0,0:12:15.19,0:12:15.98,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)ん?\N Dialogue: 0,0:12:16.02,0:12:18.61,Bottom,,0000,0000,0000,,I've seen most of your stuff.\N Dialogue: 0,0:12:16.06,0:12:18.61,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)\N‎あんたの作品は大体 見てる\N Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:21.61,Bottom,,0000,0000,0000,,Wow. I'm flattered!\N Dialogue: 0,0:12:19.48,0:12:21.49,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)あらそう うれしいな\N Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:29.49,Bottom,,0000,0000,0000,,Say, have you ever wondered\Nwhere I get those cyberpsycho scrolls?\N Dialogue: 0,0:12:23.99,0:12:25.66,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)僕がなぜ\N Dialogue: 0,0:12:25.74,0:12:29.49,Top,,0000,0000,0000,,‎サイバーサイコシスの\N‎BDを作れるか分かる?\N Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:30.79,Bottom,,0000,0000,0000,,What?\N Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:30.79,Top,,0000,0000,0000,,‎はあ?\N Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:32.87,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)軍の試作インプラントには\N Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:36.75,Bottom,,0000,0000,0000,,All military prototypes come with\Na built-in braindance scroller.\N Dialogue: 0,0:12:32.96,0:12:36.75,Top,,0000,0000,0000,,‎データ収集のために\N‎BDレコーダーが付いてるんだ\N Dialogue: 0,0:12:36.83,0:12:38.63,Top,,0000,0000,0000,,‎カネさえあれば\N Dialogue: 0,0:12:37.33,0:12:42.01,Bottom,,0000,0000,0000,,Some people are willing to\Npay through the nose for that kinda stuff.\N Dialogue: 0,0:12:38.71,0:12:42.01,Top,,0000,0000,0000,,‎そういうデータも\N‎流してくれるやつがいてね\N Dialogue: 0,0:12:45.22,0:12:48.26,Bottom,,0000,0000,0000,,You know who originally owned this Sandy?\N Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:48.26,Top,,0000,0000,0000,,‎これの前の持ち主を知ってるかい?\N Dialogue: 0,0:12:48.85,0:12:53.14,Top,,0000,0000,0000,,‎ジェームス・ノリス\N‎企業ビルで27人 殺した\N Dialogue: 0,0:12:48.85,0:12:53.18,Bottom,,0000,0000,0000,,James Norris. How many people\Ndid he kill in the end? 27?\N Dialogue: 0,0:12:53.23,0:12:56.77,Top,,0000,0000,0000,,‎最後はMaxTacと\N‎壮絶に撃ち合ってね\N Dialogue: 0,0:12:53.27,0:12:56.77,Bottom,,0000,0000,0000,,Had a hell of a run-in\Nwith MaxTac in the end.\N Dialogue: 0,0:12:57.40,0:12:59.40,Top,,0000,0000,0000,,‎いやあ MaxTacと——\N Dialogue: 0,0:12:57.44,0:13:02.90,Bottom,,0000,0000,0000,,It's not often you get a guy\Nwho can go toe-to-toe with them.\N Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:02.90,Top,,0000,0000,0000,,‎あそこまでやり合えるのは\N‎なかなかいないよ\N Dialogue: 0,0:13:02.99,0:13:04.70,Top,,0000,0000,0000,,‎あれはよかった~\N Dialogue: 0,0:13:02.99,0:13:07.62,Bottom,,0000,0000,0000,,That was so good…\NOne of the best I've seen in a while.\N Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:07.57,Top,,0000,0000,0000,,‎最近じゃ断トツでよかった\N Dialogue: 0,0:13:10.24,0:13:13.62,Bottom,,0000,0000,0000,,I've got high expectations for you, too.\N Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:13.20,Top,,0000,0000,0000,,‎君にも期待しちゃうねえ~\N Dialogue: 0,0:13:13.70,0:13:17.75,Bottom,,0000,0000,0000,,I'm surprised you're still sane\Nafter wearing this.\N Dialogue: 0,0:13:13.70,0:13:17.75,Top,,0000,0000,0000,,‎これをつけて\N‎まだ正気なのは驚きだ\N Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:21.38,Bottom,,0000,0000,0000,,The side-effects are gonna\Ndrive you mad, eventually.\N Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:21.38,Top,,0000,0000,0000,,‎その分 反動で\N‎ド派手に狂うかもしれない\N Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:23.84,Bottom,,0000,0000,0000,,Can't wait to see it.\N Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:23.84,Top,,0000,0000,0000,,‎どうなるか楽しみだ\N Dialogue: 0,0:13:23.92,0:13:26.38,Bottom,,0000,0000,0000,,I'm not gonna go psycho!\N Dialogue: 0,0:13:23.92,0:13:26.38,Top,,0000,0000,0000,,‎俺はサイバーサイコになんか\N‎ならない!\N Dialogue: 0,0:13:26.47,0:13:30.64,Bottom,,0000,0000,0000,,That's what all chromers say.\N Dialogue: 0,0:13:26.47,0:13:30.64,Top,,0000,0000,0000,,‎サイバーサイコになる前は\N‎みんな そう言うんだ\N Dialogue: 0,0:13:30.72,0:13:33.89,Bottom,,0000,0000,0000,,They think they're all sane\Nuntil they aren't.\N Dialogue: 0,0:13:30.72,0:13:33.89,Top,,0000,0000,0000,,‎自分だけは大丈夫だってね\N Dialogue: 0,0:13:33.97,0:13:34.89,Bottom,,0000,0000,0000,,Not me!\N Dialogue: 0,0:13:33.97,0:13:34.89,Top,,0000,0000,0000,,‎俺は違う!\N Dialogue: 0,0:13:34.98,0:13:36.39,Bottom,,0000,0000,0000,,Yes, you.\N Dialogue: 0,0:13:34.98,0:13:36.39,Top,,0000,0000,0000,,‎狂うさ\N Dialogue: 0,0:13:36.98,0:13:39.86,Top,,0000,0000,0000,,‎あと何回か\N‎MaxTacに殺されれば\N Dialogue: 0,0:13:36.98,0:13:42.15,Bottom,,0000,0000,0000,,Another couple rounds with the MaxTac\Nand your brain'll burst like a balloon.\N Dialogue: 0,0:13:39.94,0:13:41.61,Top,,0000,0000,0000,,‎君は壊れる\N Dialogue: 0,0:13:42.23,0:13:43.73,Top,,0000,0000,0000,,(JKの鼻歌)\N Dialogue: 0,0:13:43.73,0:13:47.49,Top,,0000,0000,0000,,(JKの鼻歌)\N‎おい 待てよ\N‎またさっきのやらせるつもりか?\N Dialogue: 0,0:13:43.73,0:13:47.74,Bottom,,0000,0000,0000,,Wait. You're not gonna\Nmake me go through that again…\N Dialogue: 0,0:13:47.49,0:13:48.91,Top,,0000,0000,0000,,(JKの鼻歌)\N Dialogue: 0,0:13:48.99,0:13:50.78,Bottom,,0000,0000,0000,,Hey, stop!\N Dialogue: 0,0:13:48.99,0:13:51.91,Top,,0000,0000,0000,,‎おい やめろ 待てって!\N Dialogue: 0,0:13:50.87,0:13:51.91,Bottom,,0000,0000,0000,,Cut it out!\N Dialogue: 0,0:13:51.99,0:13:53.91,Bottom,,0000,0000,0000,,Stop!\N Dialogue: 0,0:13:51.99,0:13:53.91,Top,,0000,0000,0000,,‎やめろおー!\N Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:56.79,Top,,0000,0000,0000,,‎おう?\N Dialogue: 0,0:13:58.54,0:13:59.46,Top,,0000,0000,0000,,‎動くな!\N Dialogue: 0,0:13:58.58,0:13:59.46,Bottom,,0000,0000,0000,,Don't move!\N Dialogue: 0,0:14:02.13,0:14:03.21,Top,,0000,0000,0000,,‎(発砲音)\N Dialogue: 0,0:14:03.96,0:14:05.05,Top,,0000,0000,0000,,‎(ルーシー)手を上げな\N Dialogue: 0,0:14:04.05,0:14:05.46,Bottom,,0000,0000,0000,,Put your hands up…\N Dialogue: 0,0:14:06.05,0:14:06.84,Top,,0000,0000,0000,,‎殺すよ\N Dialogue: 0,0:14:06.05,0:14:07.22,Bottom,,0000,0000,0000,,Or you're dead.\N Dialogue: 0,0:14:07.93,0:14:08.97,Top,,0000,0000,0000,,‎降参\N Dialogue: 0,0:14:07.93,0:14:09.47,Bottom,,0000,0000,0000,,You got me!\N Dialogue: 0,0:14:10.05,0:14:12.47,Top,,0000,0000,0000,,‎ハーッ ハーッ\N Dialogue: 0,0:14:12.56,0:14:13.56,Top,,0000,0000,0000,,‎ハーッ\N Dialogue: 0,0:14:14.18,0:14:15.22,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)デイビッドは?\N Dialogue: 0,0:14:14.39,0:14:15.22,Bottom,,0000,0000,0000,,How's David?\N Dialogue: 0,0:14:15.31,0:14:17.02,Bottom,,0000,0000,0000,,He's in a BD or something.\N Dialogue: 0,0:14:15.31,0:14:17.23,Top,,0000,0000,0000,,‎(ルーシー)\N‎BDか何か 見せられてる\N Dialogue: 0,0:14:17.10,0:14:18.98,Bottom,,0000,0000,0000,,-Can you get him out?\N-I'll try.\N Dialogue: 0,0:14:17.31,0:14:18.98,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)停止できそう?\N‎(ルーシー)たぶん\N Dialogue: 0,0:14:19.56,0:14:20.65,Bottom,,0000,0000,0000,,Need a hand?\N Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:21.77,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)手伝おうか?\N‎(ドリオ)黙ってな!\N Dialogue: 0,0:14:20.73,0:14:21.73,Bottom,,0000,0000,0000,,Shut it!\N Dialogue: 0,0:14:21.81,0:14:23.07,Bottom,,0000,0000,0000,,Got it!\N Dialogue: 0,0:14:21.86,0:14:22.98,Top,,0000,0000,0000,,‎(ルーシー)いけた\N Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:24.48,Top,,0000,0000,0000,,‎ハッ グッ アアッ!\N Dialogue: 0,0:14:25.03,0:14:26.49,Top,,0000,0000,0000,,‎グハッ… グッ…\N Dialogue: 0,0:14:26.57,0:14:27.44,Top,,0000,0000,0000,,‎デイビッド 大丈夫?\N Dialogue: 0,0:14:26.99,0:14:29.45,Bottom,,0000,0000,0000,,David! You alright?\N Dialogue: 0,0:14:27.44,0:14:28.78,Top,,0000,0000,0000,,‎デイビッド 大丈夫?\N(せき込み)\N Dialogue: 0,0:14:28.78,0:14:29.61,Top,,0000,0000,0000,,(せき込み)\N Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:31.53,Bottom,,0000,0000,0000,,Aw, what a shame.\N Dialogue: 0,0:14:29.61,0:14:30.28,Top,,0000,0000,0000,,(せき込み)\N‎ああ~ 残念\N Dialogue: 0,0:14:30.28,0:14:31.57,Top,,0000,0000,0000,,‎ああ~ 残念\N Dialogue: 0,0:14:32.37,0:14:34.99,Bottom,,0000,0000,0000,,So? What do you guys want?\N Dialogue: 0,0:14:32.49,0:14:34.99,Top,,0000,0000,0000,,‎で 君たち 目的は何?\N Dialogue: 0,0:14:35.08,0:14:37.62,Bottom,,0000,0000,0000,,I assume you're not here to kill me.\N Dialogue: 0,0:14:35.08,0:14:37.62,Top,,0000,0000,0000,,‎まさか殺す気はないよね?\N Dialogue: 0,0:14:37.71,0:14:39.37,Bottom,,0000,0000,0000,,That's still up for jury.\N Dialogue: 0,0:14:37.71,0:14:39.46,Top,,0000,0000,0000,,‎あんた次第ね\N Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:42.13,Bottom,,0000,0000,0000,,Come on. I'll cooperate.\N Dialogue: 0,0:14:39.54,0:14:42.17,Top,,0000,0000,0000,,‎僕にできることならするよ\N Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:43.75,Bottom,,0000,0000,0000,,You catch on quick.\N Dialogue: 0,0:14:42.25,0:14:43.38,Top,,0000,0000,0000,,‎話が早い\N Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:44.38,Top,,0000,0000,0000,,‎(プロペラ音)\N Dialogue: 0,0:14:44.46,0:14:45.13,Top,,0000,0000,0000,,‎ん?\N Dialogue: 0,0:14:45.21,0:14:46.01,Top,,0000,0000,0000,,‎あ…\N Dialogue: 0,0:14:47.46,0:14:48.55,Top,,0000,0000,0000,,‎フッ\N Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:51.59,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)この音…\N Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:52.01,Bottom,,0000,0000,0000,,That better not be…\N Dialogue: 0,0:14:53.97,0:14:55.56,Top,,0000,0000,0000,,‎軍用のドローンか!\N Dialogue: 0,0:14:53.97,0:14:55.64,Bottom,,0000,0000,0000,,Armed drones!\N Dialogue: 0,0:14:55.64,0:14:56.64,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)正解!\N Dialogue: 0,0:14:55.72,0:14:56.64,Bottom,,0000,0000,0000,,Bingo!\N Dialogue: 0,0:14:57.39,0:14:58.43,Bottom,,0000,0000,0000,,Call them off!\N Dialogue: 0,0:14:57.56,0:15:00.48,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)あいつを止めろ!\N‎(JK)もちろん断るよ\N Dialogue: 0,0:14:58.52,0:15:00.23,Bottom,,0000,0000,0000,,No can do.\N Dialogue: 0,0:15:00.31,0:15:04.65,Bottom,,0000,0000,0000,,Go on, give 'em a wave.\NThey're my best toys. Bulletproof and all.\N Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:04.65,Top,,0000,0000,0000,,‎自慢の完全防弾仕様の\N‎カスタム品だからね\N Dialogue: 0,0:15:04.73,0:15:08.40,Bottom,,0000,0000,0000,,Good luck putting them down\Nwith those tiny little bangers.\N Dialogue: 0,0:15:04.73,0:15:08.53,Top,,0000,0000,0000,,‎ハンドガンで\N‎どこまでいけるかな~ 頑張って\N Dialogue: 0,0:15:08.49,0:15:10.45,Bottom,,0000,0000,0000,,I'll blow your brains out first!\N Dialogue: 0,0:15:08.61,0:15:10.65,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)\N‎てめえの頭から吹っ飛ばすぞ!\N Dialogue: 0,0:15:10.53,0:15:12.28,Bottom,,0000,0000,0000,,Well, that wouldn't be very smart.\N Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:12.28,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)それは賢くないな\N Dialogue: 0,0:15:12.36,0:15:16.54,Bottom,,0000,0000,0000,,That won't stop them from turning you\Ninto a bloodstain on my floor.\N Dialogue: 0,0:15:12.36,0:15:16.54,Top,,0000,0000,0000,,‎僕を殺せば あれは‎躊躇(ちゅうちょ)‎なく\N‎君たちをハチの巣にできる\N Dialogue: 0,0:15:16.62,0:15:20.37,Top,,0000,0000,0000,,‎だから てめえを盾にしてるうちは\N‎撃ってこないわけだ\N Dialogue: 0,0:15:16.62,0:15:20.66,Bottom,,0000,0000,0000,,Yeah? They won't shoot as long as\NI'm using you as a meat-shield.\N Dialogue: 0,0:15:21.46,0:15:22.54,Top,,0000,0000,0000,,‎(はじく音)\N Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:26.50,Bottom,,0000,0000,0000,,Knew it was smart to have two.\N Dialogue: 0,0:15:24.46,0:15:27.55,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)でも2台いるからね\N‎(ドリオ)クソッ\N Dialogue: 0,0:15:26.59,0:15:27.55,Bottom,,0000,0000,0000,,Shit!\N Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:30.22,Bottom,,0000,0000,0000,,Oh no! Looks like you're surrounded.\N Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:31.88,Top,,0000,0000,0000,,‎いや~ 囲まれちゃったね\N‎諦めて降参したら?\N Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:31.84,Bottom,,0000,0000,0000,,Ready to give up?\N Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:33.14,Bottom,,0000,0000,0000,,Shut up!\N Dialogue: 0,0:15:31.97,0:15:34.05,Top,,0000,0000,0000,,‎黙ってな! ルーシー\N Dialogue: 0,0:15:33.22,0:15:34.05,Bottom,,0000,0000,0000,,Lucy!\N Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:35.43,Top,,0000,0000,0000,,‎今やってる\N Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:35.80,Bottom,,0000,0000,0000,,On it…\N Dialogue: 0,0:15:38.56,0:15:39.68,Bottom,,0000,0000,0000,,I need more time…\N Dialogue: 0,0:15:38.72,0:15:39.81,Top,,0000,0000,0000,,‎間に合わない\N Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:42.27,Top,,0000,0000,0000,,‎クッ…\N Dialogue: 0,0:15:45.77,0:15:46.61,Bottom,,0000,0000,0000,,David!\N Dialogue: 0,0:15:45.77,0:15:46.61,Top,,0000,0000,0000,,‎デイビッド!\N Dialogue: 0,0:15:46.69,0:15:48.19,Bottom,,0000,0000,0000,,I'll distract them!\N Dialogue: 0,0:15:46.69,0:15:48.19,Top,,0000,0000,0000,,‎俺が時間を稼ぐ!\N Dialogue: 0,0:15:48.78,0:15:50.15,Top,,0000,0000,0000,,‎(インプラント発動音)\N Dialogue: 0,0:15:51.40,0:15:52.32,Top,,0000,0000,0000,,‎(発砲音)\N Dialogue: 0,0:15:54.16,0:15:55.32,Bottom,,0000,0000,0000,,Hurry it up, Lucy!\N Dialogue: 0,0:15:54.16,0:15:55.32,Top,,0000,0000,0000,,‎ルーシー 急げ!\N Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:08.75,Top,,0000,0000,0000,,‎うっ ああっ!\N Dialogue: 0,0:16:11.34,0:16:12.09,Top,,0000,0000,0000,,‎ああっ!\N Dialogue: 0,0:16:14.18,0:16:16.05,Top,,0000,0000,0000,,‎ぐっ… ああ…\N Dialogue: 0,0:16:19.10,0:16:20.10,Top,,0000,0000,0000,,‎(スパーク音)\N Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:25.19,Bottom,,0000,0000,0000,,Wow! That was impressive!\N Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:25.44,Top,,0000,0000,0000,,‎へえ~ やるねえ 君\N Dialogue: 0,0:16:25.27,0:16:26.90,Bottom,,0000,0000,0000,,-Mother…\N-Fucker!\N Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:26.15,Top,,0000,0000,0000,,‎この…\N Dialogue: 0,0:16:26.23,0:16:27.69,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)野郎!\N Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:31.03,Bottom,,0000,0000,0000,,White flag! White flag!\NOkay, I surrender for real this time!\N Dialogue: 0,0:16:27.77,0:16:31.19,Top,,0000,0000,0000,,‎降参 降参~\N‎今度こそ本当に お手上げ\N Dialogue: 0,0:16:31.11,0:16:32.82,Bottom,,0000,0000,0000,,White flag my ass!\N Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:35.36,Top,,0000,0000,0000,,‎ふっざけやがって\N‎マジで脳みそブチまけてやろうか!\N Dialogue: 0,0:16:32.90,0:16:35.41,Bottom,,0000,0000,0000,,You're already dead, shit stain!\N Dialogue: 0,0:16:35.45,0:16:38.41,Top,,0000,0000,0000,,‎いいけど\N‎僕に頼みがあるんでしょ?\N Dialogue: 0,0:16:35.49,0:16:38.41,Bottom,,0000,0000,0000,,I mean, alright, but I thought\Nyou wanted to ask me things?\N Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:39.66,Bottom,,0000,0000,0000,,God dammit!\N Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:39.66,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)てめえ!\N Dialogue: 0,0:16:39.74,0:16:42.71,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)\N‎そこの君 さっきのすごいね\N Dialogue: 0,0:16:39.74,0:16:45.33,Bottom,,0000,0000,0000,,Hey girl! Takes real talent\Nto pull off a hack so quickly.\N Dialogue: 0,0:16:42.79,0:16:45.33,Top,,0000,0000,0000,,‎あんな短時間でハックできるなんて\N Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:49.50,Top,,0000,0000,0000,,‎そろそろ起きていいかい?\N‎話を聞こうじゃないか\N Dialogue: 0,0:16:46.50,0:16:49.92,Bottom,,0000,0000,0000,,I'll listen to what you have to say,\Nbut can I get up, please?\N Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:52.76,Bottom,,0000,0000,0000,,No funny business or I'll kill you myself.\N Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:52.76,Top,,0000,0000,0000,,‎次 妙なまねしたら殺す\N Dialogue: 0,0:16:52.84,0:16:54.88,Bottom,,0000,0000,0000,,I won't. Pinky swear.\N Dialogue: 0,0:16:52.84,0:16:54.88,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)しないよ 約束する\N Dialogue: 0,0:16:56.22,0:16:59.18,Bottom,,0000,0000,0000,,Alright. Everyone got the plan?\N Dialogue: 0,0:16:56.39,0:16:58.72,Top,,0000,0000,0000,,‎よーし 段取りは分かったな?\N Dialogue: 0,0:16:58.72,0:16:59.18,Top,,0000,0000,0000,,‎よーし 段取りは分かったな?\N(注入音)\N Dialogue: 0,0:16:59.18,0:16:59.26,Top,,0000,0000,0000,,(注入音)\N Dialogue: 0,0:16:59.26,0:17:00.72,Top,,0000,0000,0000,,(注入音)\N‎(JK)ああ よく分かったよ\N Dialogue: 0,0:16:59.26,0:17:01.60,Bottom,,0000,0000,0000,,Aye aye, captain.\N Dialogue: 0,0:17:00.72,0:17:01.60,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)ああ よく分かったよ\N Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:04.69,Bottom,,0000,0000,0000,,I'll call you later.\NUntil then, stay here.\N Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:04.69,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)あとで呼びに来る\N‎それまで ここにいな\N Dialogue: 0,0:17:05.35,0:17:08.48,Bottom,,0000,0000,0000,,Keep an eye on him.\NDon't let him out of your sight.\N Dialogue: 0,0:17:05.44,0:17:08.27,Top,,0000,0000,0000,,‎ちゃんと見張ってろよ\N‎目 離すな\N Dialogue: 0,0:17:08.36,0:17:09.11,Top,,0000,0000,0000,,‎うん\N Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:12.69,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドアが閉まる音)\N Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:18.20,Bottom,,0000,0000,0000,,Sorry about earlier.\N Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:18.20,Top,,0000,0000,0000,,‎さっきは すまなかったな\N Dialogue: 0,0:17:18.28,0:17:19.70,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)別に\N Dialogue: 0,0:17:18.82,0:17:19.70,Bottom,,0000,0000,0000,,Whatever.\N Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:23.04,Bottom,,0000,0000,0000,,Didn't think you'd agree\Nto help us so easily.\N Dialogue: 0,0:17:20.45,0:17:23.00,Top,,0000,0000,0000,,‎案外 簡単に引き受けるんだな\N Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:27.25,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)君らサイバーパンクの\N‎やり口は よく知ってる\N Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:29.42,Bottom,,0000,0000,0000,,I know how cyberpunks work.\NI don't really have a choice, do I?\N Dialogue: 0,0:17:27.33,0:17:30.96,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)僕に選択肢はないんだろ?\N‎(デイビッド)まあね\N Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:30.96,Bottom,,0000,0000,0000,,Well, yeah.\N Dialogue: 0,0:17:32.17,0:17:34.97,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)それも見たのかい?\N‎(デイビッド)ああ\N Dialogue: 0,0:17:32.21,0:17:34.05,Bottom,,0000,0000,0000,,You've seen that one too?\N Dialogue: 0,0:17:34.13,0:17:34.97,Bottom,,0000,0000,0000,,Yeah.\N Dialogue: 0,0:17:35.05,0:17:37.93,Bottom,,0000,0000,0000,,You saw it\Nand you still installed the Sandy?\N Dialogue: 0,0:17:35.05,0:17:37.93,Top,,0000,0000,0000,,‎知ってて それを\N‎インストールしてるのか\N Dialogue: 0,0:17:38.01,0:17:39.72,Bottom,,0000,0000,0000,,You're one crazy dude.\N Dialogue: 0,0:17:38.01,0:17:39.72,Top,,0000,0000,0000,,‎イカれたやつだな\N Dialogue: 0,0:17:39.80,0:17:42.47,Bottom,,0000,0000,0000,,I won't end up like him.\N Dialogue: 0,0:17:39.80,0:17:42.47,Top,,0000,0000,0000,,‎俺は こいつみたいには ならない\N Dialogue: 0,0:17:42.56,0:17:46.35,Bottom,,0000,0000,0000,,{\i1}James Norris was a soldier{\i0}\N{\i1}who knew his way around implants.{\i0}\N Dialogue: 0,0:17:42.56,0:17:46.44,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)屈強な軍人だった\N‎ジェームス・ノリスでさえ\N Dialogue: 0,0:17:46.44,0:17:49.06,Bottom,,0000,0000,0000,,{\i1}But even he couldn't take it{\i0}\N{\i1}and went psycho.{\i0}\N Dialogue: 0,0:17:46.52,0:17:49.52,Top,,0000,0000,0000,,‎耐えられずに\N‎サイバーサイコになったんだよ?\N Dialogue: 0,0:17:49.61,0:17:52.44,Top,,0000,0000,0000,,‎なぜ君は そうならないと\N‎思えるんだい?\N Dialogue: 0,0:17:49.65,0:17:52.44,Bottom,,0000,0000,0000,,{\i1}What makes you think you're different?{\i0}\N Dialogue: 0,0:17:53.19,0:17:56.70,Bottom,,0000,0000,0000,,I don't know. It just… feels right.\N Dialogue: 0,0:17:53.23,0:17:56.78,Top,,0000,0000,0000,,‎(デイビッド)根拠はない\N‎ただ 違和感がないんだ\N Dialogue: 0,0:17:57.24,0:17:59.82,Bottom,,0000,0000,0000,,It's like the implant's\Nalways been a part of me.\N Dialogue: 0,0:17:57.28,0:17:59.78,Top,,0000,0000,0000,,‎前から俺の一部だったみたいに\N Dialogue: 0,0:18:00.66,0:18:03.95,Bottom,,0000,0000,0000,,I think… I'm built different.\N Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:03.91,Top,,0000,0000,0000,,‎俺は きっと何かが違うんだ\N Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:06.79,Bottom,,0000,0000,0000,,You think you're special?\N Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:07.71,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)自分は特別だと?\N‎(デイビッド)ああ\N Dialogue: 0,0:18:06.87,0:18:07.71,Bottom,,0000,0000,0000,,Sure.\N Dialogue: 0,0:18:08.37,0:18:09.21,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)フッ\N Dialogue: 0,0:18:10.79,0:18:12.67,Top,,0000,0000,0000,,サイバーサイコに\Nなったやつを\N Dialogue: 0,0:18:10.79,0:18:14.42,Bottom,,0000,0000,0000,,I've seen plenty of chromejocks\Ngo psycho over the years.\N Dialogue: 0,0:18:12.75,0:18:14.46,Top,,0000,0000,0000,,何人も見てきたよ\N Dialogue: 0,0:18:14.51,0:18:17.63,Bottom,,0000,0000,0000,,Some metal's simply not meant to\Nmix with meat.\N Dialogue: 0,0:18:14.55,0:18:17.59,Top,,0000,0000,0000,,強力なインプラントは\N生身のボディーから——\N Dialogue: 0,0:18:17.67,0:18:19.26,Top,,0000,0000,0000,,ソウルを\Nニューマシンへと\N Dialogue: 0,0:18:17.72,0:18:23.72,Bottom,,0000,0000,0000,,Your organic body, your soul, gets pushed\Nto the edge. Teeters on the brink.\N Dialogue: 0,0:18:19.34,0:18:20.84,Top,,0000,0000,0000,,追いやっていく\N Dialogue: 0,0:18:20.93,0:18:23.64,Top,,0000,0000,0000,,先のない崖っぷちへとね\N Dialogue: 0,0:18:24.31,0:18:26.73,Bottom,,0000,0000,0000,,It always comes down to one of two things.\N Dialogue: 0,0:18:24.31,0:18:26.73,Top,,0000,0000,0000,,‎結末は2つに1つ\N Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:29.23,Bottom,,0000,0000,0000,,You either lose your mind…\N Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:29.23,Top,,0000,0000,0000,,‎いつか正気を失うか\N Dialogue: 0,0:18:29.81,0:18:31.98,Bottom,,0000,0000,0000,,Or die… No in-between.\N Dialogue: 0,0:18:29.85,0:18:31.98,Top,,0000,0000,0000,,‎その前に死ぬかさ\N Dialogue: 0,0:18:34.73,0:18:35.98,Top,,0000,0000,0000,,(車の走行音)\N Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:43.08,Top,,0000,0000,0000,,‎(デラマン)\N‎まもなく目的地に到着します\N Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:43.24,Bottom,,0000,0000,0000,,We will be arriving\Nat the destination shortly.\N Dialogue: 0,0:18:43.16,0:18:43.99,Top,,0000,0000,0000,,‎(タナカ)うむ\N Dialogue: 0,0:18:44.95,0:18:48.71,Bottom,,0000,0000,0000,,As requested, the record of\Nyour ride today has been expunged.\N Dialogue: 0,0:18:44.95,0:18:48.79,Top,,0000,0000,0000,,‎(デラマン)‎ご要望どおり\N‎本日のご乗車記録は残りません\N Dialogue: 0,0:18:48.79,0:18:50.96,Bottom,,0000,0000,0000,,I look forward to serving you again.\N Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:51.04,Top,,0000,0000,0000,,‎またのご利用を\N‎お待ちしておりま…\N(ドアの開閉音)\N Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:55.84,Top,,0000,0000,0000,,‎(インターホン:JK)\N‎いらっしゃい ミスター・タナカ\N Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:57.46,Bottom,,0000,0000,0000,,{\i1}Hey, Mister Tanaka. Come on in.{\i0}\N Dialogue: 0,0:18:55.92,0:18:57.51,Top,,0000,0000,0000,,‎どうぞ お入りください\N Dialogue: 0,0:18:59.26,0:19:01.43,Bottom,,0000,0000,0000,,You're early.\N Dialogue: 0,0:18:59.34,0:19:01.59,Top,,0000,0000,0000,,‎(タナカ)\N‎今回は早かったじゃないか\N Dialogue: 0,0:19:01.51,0:19:04.26,Bottom,,0000,0000,0000,,It usually takes months for a new release.\N Dialogue: 0,0:19:01.68,0:19:04.26,Top,,0000,0000,0000,,‎いつも新作まで待たされるのに\N Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:08.77,Bottom,,0000,0000,0000,,Well, it's difficult finding\Ngood material, you see.\N Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:08.77,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)申し訳ありません\N‎いいネタを厳選していますからね\N Dialogue: 0,0:19:08.85,0:19:12.23,Bottom,,0000,0000,0000,,But this next one'll be worth your while.\N Dialogue: 0,0:19:08.85,0:19:12.27,Top,,0000,0000,0000,,‎でも今回のは かなりお勧めですよ\N Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:15.27,Bottom,,0000,0000,0000,,Would you like to have it\Ntuned immediately?\N Dialogue: 0,0:19:12.35,0:19:15.27,Top,,0000,0000,0000,,‎すぐにチューニングを始めて\N‎よろしいですか?\N Dialogue: 0,0:19:15.36,0:19:18.28,Bottom,,0000,0000,0000,,My son is being discharged\Nfrom the hospital tonight.\N Dialogue: 0,0:19:15.36,0:19:18.28,Top,,0000,0000,0000,,‎今晩は息子の快気祝いでな\N Dialogue: 0,0:19:18.36,0:19:20.61,Top,,0000,0000,0000,,‎モノだけ渡してくれればいい\N Dialogue: 0,0:19:18.36,0:19:20.74,Bottom,,0000,0000,0000,,I will just be taking the chip.\N Dialogue: 0,0:19:21.53,0:19:23.03,Bottom,,0000,0000,0000,,I see.\N Dialogue: 0,0:19:21.57,0:19:23.03,Top,,0000,0000,0000,,‎そうですか\N Dialogue: 0,0:19:23.70,0:19:26.66,Bottom,,0000,0000,0000,,That's unfortunate. I'm proud of\Nhow this one turned out.\N Dialogue: 0,0:19:23.74,0:19:26.70,Top,,0000,0000,0000,,‎今回のは\N‎とっておきの自信作ですよ\N Dialogue: 0,0:19:26.74,0:19:29.79,Bottom,,0000,0000,0000,,It'd be a huge waste not to have it tuned.\N Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:29.79,Top,,0000,0000,0000,,‎チューニングせずに\N‎お渡しするのは もったいない\N Dialogue: 0,0:19:29.87,0:19:32.04,Bottom,,0000,0000,0000,,The sensitivity'd be off the charts.\N Dialogue: 0,0:19:29.87,0:19:32.04,Top,,0000,0000,0000,,‎感度が全然 違いますよ\N Dialogue: 0,0:19:32.12,0:19:33.54,Bottom,,0000,0000,0000,,Mister Kurosaki.\N Dialogue: 0,0:19:32.12,0:19:33.54,Top,,0000,0000,0000,,‎(タナカ)クロサキ君\N Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:35.50,Bottom,,0000,0000,0000,,I do not humor slow men.\N Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:35.50,Top,,0000,0000,0000,,‎グズは嫌いでね\N Dialogue: 0,0:19:35.59,0:19:37.30,Bottom,,0000,0000,0000,,Unfortunate's one word for it.\N Dialogue: 0,0:19:35.59,0:19:37.92,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)そりゃ残念だ\N‎(カチャ!)\N Dialogue: 0,0:19:37.92,0:19:42.80,Bottom,,0000,0000,0000,,Would've made our job a lot easier\Nif you were in that BD.\N Dialogue: 0,0:19:38.01,0:19:42.80,Top,,0000,0000,0000,,‎BDに没頭してくれりゃ\N‎こっちの仕事が楽になったんだがな\N Dialogue: 0,0:19:43.39,0:19:44.39,Bottom,,0000,0000,0000,,Who are you?\N Dialogue: 0,0:19:43.39,0:19:44.55,Top,,0000,0000,0000,,‎誰だ?\N Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:45.85,Bottom,,0000,0000,0000,,Don't try nothing.\N Dialogue: 0,0:19:44.64,0:19:45.85,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)動くなよ\N Dialogue: 0,0:19:47.51,0:19:49.06,Bottom,,0000,0000,0000,,The nerve…\N Dialogue: 0,0:19:47.60,0:19:49.06,Top,,0000,0000,0000,,‎貴様ら…\N Dialogue: 0,0:19:49.14,0:19:52.31,Bottom,,0000,0000,0000,,Super sorry, sir.\NThey have me by the balls.\N Dialogue: 0,0:19:49.14,0:19:52.31,Top,,0000,0000,0000,,‎申し訳ありません 脅迫されて\N Dialogue: 0,0:19:52.39,0:19:55.48,Top,,0000,0000,0000,,‎(タナカ)私が誰だか\N‎分かってやっているのか?\N Dialogue: 0,0:19:52.39,0:19:55.52,Bottom,,0000,0000,0000,,Do you have any idea\Nwho you're dealing with?\N Dialogue: 0,0:19:55.56,0:19:57.15,Top,,0000,0000,0000,,‎(ホロコール発信音)\N Dialogue: 0,0:19:57.65,0:19:58.32,Top,,0000,0000,0000,,‎ぬう?\N Dialogue: 0,0:19:58.40,0:20:02.07,Bottom,,0000,0000,0000,,Forget about the panic button.\NWe've got a jammer up.\N Dialogue: 0,0:19:58.40,0:20:02.07,Top,,0000,0000,0000,,‎仲間がジャミングしてる\N‎通信はできないよ\N Dialogue: 0,0:20:05.03,0:20:06.83,Bottom,,0000,0000,0000,,Just as planned, I see.\N Dialogue: 0,0:20:05.12,0:20:06.74,Top,,0000,0000,0000,,‎(タナカ)計画的か\N Dialogue: 0,0:20:10.25,0:20:11.41,Top,,0000,0000,0000,,‎(発射音)\N Dialogue: 0,0:20:14.67,0:20:16.67,Top,,0000,0000,0000,,‎(スパーク音)\N‎(メイン)うっ こんな時に!\N Dialogue: 0,0:20:15.54,0:20:16.67,Bottom,,0000,0000,0000,,Not fucking now!\N Dialogue: 0,0:20:21.97,0:20:23.72,Top,,0000,0000,0000,,‎(力み)\N Dialogue: 0,0:20:25.97,0:20:26.80,Top,,0000,0000,0000,,‎メイン!\N Dialogue: 0,0:20:25.97,0:20:26.93,Bottom,,0000,0000,0000,,Maine!\N Dialogue: 0,0:20:30.43,0:20:31.35,Bottom,,0000,0000,0000,,You're…\N Dialogue: 0,0:20:30.43,0:20:31.35,Top,,0000,0000,0000,,‎お前…\N Dialogue: 0,0:20:31.43,0:20:32.85,Top,,0000,0000,0000,,‎ぐっ!\N Dialogue: 0,0:20:33.89,0:20:35.40,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)どーりゃ!\N Dialogue: 0,0:20:37.65,0:20:39.82,Bottom,,0000,0000,0000,,Pain in my ass.\N Dialogue: 0,0:20:37.77,0:20:39.40,Top,,0000,0000,0000,,‎手間かけさせやがって\N Dialogue: 0,0:20:39.48,0:20:40.86,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)ぐ… ぐぐっ…\N Dialogue: 0,0:20:40.94,0:20:42.74,Top,,0000,0000,0000,,‎(JKの苦しむ声)\N Dialogue: 0,0:20:45.24,0:20:46.11,Top,,0000,0000,0000,,‎(倒れる音)\N Dialogue: 0,0:20:46.66,0:20:48.08,Top,,0000,0000,0000,,‎さっきの針だ\N Dialogue: 0,0:20:46.70,0:20:48.08,Bottom,,0000,0000,0000,,Must've been the needles.\N Dialogue: 0,0:20:48.16,0:20:49.33,Bottom,,0000,0000,0000,,Got him in the neck.\N Dialogue: 0,0:20:48.16,0:20:49.45,Top,,0000,0000,0000,,‎首をやられてる\N Dialogue: 0,0:20:49.41,0:20:50.87,Bottom,,0000,0000,0000,,Shit, he really was slow.\N Dialogue: 0,0:20:49.53,0:20:50.87,Top,,0000,0000,0000,,‎ホントにグズじゃねえか!\N Dialogue: 0,0:20:50.95,0:20:52.87,Bottom,,0000,0000,0000,,He's suffocating.\N Dialogue: 0,0:20:50.95,0:20:52.87,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)息できてないな\N Dialogue: 0,0:20:52.96,0:20:54.62,Bottom,,0000,0000,0000,,Ah… Sucks for him.\N Dialogue: 0,0:20:52.96,0:20:54.62,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)あーあ ひっでえ\N Dialogue: 0,0:20:54.71,0:20:56.17,Top,,0000,0000,0000,,‎(ドリオ)ザマあないね\N Dialogue: 0,0:20:54.71,0:20:58.88,Bottom,,0000,0000,0000,,Looks like he won't be around\Nto edit his own death scroll.\N Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:58.92,Top,,0000,0000,0000,,‎自分の死に際も\N‎ディレクションしろってんだ\N Dialogue: 0,0:20:59.00,0:21:00.50,Top,,0000,0000,0000,,‎(JK)ぐぐぐ…\N Dialogue: 0,0:21:04.76,0:21:05.63,Top,,0000,0000,0000,,‎ハハッ\N Dialogue: 0,0:21:06.34,0:21:07.05,Top,,0000,0000,0000,,‎あ…\N Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:09.14,Bottom,,0000,0000,0000,,Flatlined.\N Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:09.22,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)死んだか?\N Dialogue: 0,0:21:10.22,0:21:12.39,Bottom,,0000,0000,0000,,{\i1}Shit. Trauma Team's coming.{\i0}\N Dialogue: 0,0:21:10.22,0:21:12.47,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)\N‎ヤッバい トラウマチームが来る\N Dialogue: 0,0:21:12.47,0:21:15.02,Bottom,,0000,0000,0000,,What? This bitch had Trauma coverage?\N Dialogue: 0,0:21:12.56,0:21:15.10,Top,,0000,0000,0000,,‎何! こいつトラウマ加入者なのか\N Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:17.77,Bottom,,0000,0000,0000,,{\i1}Yup. Platinum and everything.{\i0}\N Dialogue: 0,0:21:15.19,0:21:17.69,Top,,0000,0000,0000,,‎(キーウィ)\N‎ええ VIP契約だったみたいね\N Dialogue: 0,0:21:17.77,0:21:18.69,Top,,0000,0000,0000,,‎(メイン)チッ\N Dialogue: 0,0:21:17.85,0:21:18.90,Bottom,,0000,0000,0000,,Fuck.\N Dialogue: 0,0:21:20.82,0:21:22.65,Bottom,,0000,0000,0000,,Kid, we're getting the hell out!\N Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:22.65,Top,,0000,0000,0000,,‎デイビッド ズラかるぞ\N Dialogue: 0,0:21:22.73,0:21:25.40,Bottom,,0000,0000,0000,,Now. They find us and we're fucked.\N Dialogue: 0,0:21:22.73,0:21:25.40,Top,,0000,0000,0000,,‎急げ あいつらが来ると面倒だ\N Dialogue: 0,0:21:29.49,0:21:31.95,Top,,0000,0000,0000,,‎(走り去る足音)\N Dialogue: 0,0:21:53.56,0:21:58.56,Top,,0000,0000,0000,,♪~\N Dialogue: 0,0:23:18.56,0:23:23.56,Top,,0000,0000,0000,,~♪\N