1 00:01:30,657 --> 00:01:33,293 (五十嵐威(いがらしたける)) お前を信用してるわけでは ないからな 2 00:01:33,827 --> 00:01:34,794 (五十嵐) 俺も行く 3 00:01:35,261 --> 00:01:36,095 (ジェット:002) ふんっ 4 00:01:37,130 --> 00:01:40,099 (飛び立つ音) 5 00:01:40,633 --> 00:01:42,535 (扉が開く音) 6 00:01:44,137 --> 00:01:47,106 (五十嵐) アルファリーダー 五十嵐 出るぞ 7 00:01:49,209 --> 00:01:52,712 (飛び立つ音) 8 00:02:04,257 --> 00:02:05,492 (ジョー:009) どうしてイワンを? 9 00:02:05,825 --> 00:02:08,795 (張々湖(ちゃんちゃんこ):006) すまんアル… 全く分からんアルよ 10 00:02:09,229 --> 00:02:11,231 (アルベルト:004) さらったのは ガーディアンズなんだろ? 11 00:02:11,531 --> 00:02:13,600 (002) 五十嵐も混乱していたからな 12 00:02:13,800 --> 00:02:16,369 (002) ガーディアンズの 作戦行動でないのは確かだ 13 00:02:16,636 --> 00:02:17,437 (009) うっ… 14 00:02:17,837 --> 00:02:20,406 (002) どっちにしろ イワンは取り返す! 15 00:02:27,280 --> 00:02:29,282 (機械音) 16 00:02:30,550 --> 00:02:33,820 (銃撃音) 17 00:02:34,187 --> 00:02:34,888 (002) ううっ 18 00:02:37,557 --> 00:02:38,424 (002) ちっ 19 00:02:39,759 --> 00:02:46,299 (銃撃音) 20 00:02:55,875 --> 00:02:57,844 (ミサイル発射の音) 21 00:02:57,911 --> 00:02:59,379 (爆発音) 22 00:03:00,213 --> 00:03:01,548 (銃撃音) 23 00:03:02,549 --> 00:03:04,684 (002) うっ はっ ああっ… 24 00:03:11,224 --> 00:03:13,593 (ジェット音) 25 00:03:16,496 --> 00:03:18,298 なぜ あんな動きができる? 26 00:03:27,974 --> 00:03:29,676 (002) イワンを誘拐したやつは― 27 00:03:29,776 --> 00:03:31,611 北の州立公園に入った 28 00:03:32,245 --> 00:03:32,845 (009) 了解! 29 00:03:37,317 --> 00:03:40,653 (木に衝突する音) 30 00:03:45,658 --> 00:03:47,393 (002) なんて操縦だ 31 00:03:47,560 --> 00:03:49,862 (002) あれでパイロットは 大丈夫なのか? 32 00:03:54,400 --> 00:03:55,702 (着地する音) 33 00:04:13,319 --> 00:04:20,326 (ジェット音) 34 00:04:37,677 --> 00:04:38,544 (002) んっ 35 00:04:40,713 --> 00:04:41,614 (002) えいっ 36 00:04:43,883 --> 00:04:44,717 (002) うっ… 37 00:04:47,687 --> 00:04:48,388 (銃声) 38 00:04:48,454 --> 00:04:49,389 (弾があたる音) 39 00:04:49,822 --> 00:04:50,523 なんだ? 40 00:04:52,292 --> 00:04:52,792 (002) あ? 41 00:04:56,062 --> 00:05:02,835 (銃撃音) 42 00:05:03,369 --> 00:05:04,837 (五十嵐) 電磁装甲だと? 43 00:05:05,405 --> 00:05:06,839 今頃 ご到着か? 44 00:05:07,473 --> 00:05:09,008 (五十嵐) お前が速すぎなんだよ 45 00:05:10,009 --> 00:05:11,678 (五十嵐) こいつがブレスドか? 46 00:05:12,345 --> 00:05:13,046 (002) 恐らく 47 00:05:13,346 --> 00:05:14,080 (銃声) 48 00:05:17,417 --> 00:05:19,552 (五十嵐) ん? 無駄なことを 49 00:05:20,320 --> 00:05:21,754 (銃撃音) 50 00:05:22,388 --> 00:05:23,756 (002) あとは任せたぞ! 51 00:05:23,890 --> 00:05:25,958 (五十嵐) 赤ん坊 落とすなよ! 52 00:05:26,426 --> 00:05:27,360 (途切れる音) 53 00:05:27,660 --> 00:05:28,561 何? 54 00:05:29,696 --> 00:05:30,530 (002) ぐはっ… 55 00:05:30,963 --> 00:05:32,465 (五十嵐) おい 何やってる? 56 00:05:32,532 --> 00:05:34,467 (002) うっ 体が… 57 00:05:35,034 --> 00:05:35,735 (五十嵐) どうした? 58 00:05:35,802 --> 00:05:37,503 (五十嵐) うっ ううっ… 59 00:05:39,439 --> 00:05:41,841 (五十嵐) ああっ あ… 何? 60 00:05:50,650 --> 00:05:51,517 (002) ん? 61 00:05:53,586 --> 00:05:59,726 (002のもがく声) 62 00:06:03,796 --> 00:06:06,365 (002) うっ… どうなってんだ? 63 00:06:09,902 --> 00:06:11,838 (002) かっ… 体が… 64 00:06:16,943 --> 00:06:19,712 (002) イワン! 目を覚ましてくれ! 65 00:06:20,613 --> 00:06:21,647 (五十嵐) ああっ… 66 00:06:22,548 --> 00:06:23,616 (五十嵐) 動け! 67 00:06:25,585 --> 00:06:26,152 (五十嵐) うっ 68 00:06:26,686 --> 00:06:28,621 (五十嵐) あっ ああ… 69 00:06:28,688 --> 00:06:29,388 (五十嵐) ううっ… 70 00:06:31,390 --> 00:06:32,024 (衝撃音) (002)うわっ! 71 00:06:32,492 --> 00:06:33,392 (五十嵐) ああっ! 72 00:06:34,494 --> 00:06:35,094 (002) うっ 73 00:06:35,728 --> 00:06:36,729 (002) んんっ… 74 00:06:38,598 --> 00:06:41,400 シット! 勝手に動きやがる! 75 00:06:48,975 --> 00:06:50,109 (002) ああっ… うっ 76 00:06:50,543 --> 00:06:51,043 (002) ぐはっ 77 00:06:52,612 --> 00:06:53,746 ううっ… 78 00:06:54,113 --> 00:06:55,014 うっ… ん? 79 00:07:00,086 --> 00:07:06,025 (浮き上がる音) 80 00:07:09,562 --> 00:07:11,431 くっそー はっ! 81 00:07:14,133 --> 00:07:15,668 (乱射音) 82 00:07:15,735 --> 00:07:16,536 んんっ 83 00:07:18,137 --> 00:07:20,540 (五十嵐) くっ… コントロールが… 84 00:07:20,907 --> 00:07:24,844 (乱射音) 85 00:07:25,144 --> 00:07:26,579 (五十嵐) 緊急停止! 86 00:07:30,016 --> 00:07:31,050 (五十嵐) はあっ… 87 00:07:31,751 --> 00:07:32,852 (五十嵐) うっ… はっ 88 00:07:37,023 --> 00:07:37,890 お前… 89 00:07:39,992 --> 00:07:40,793 (五十嵐) うっ やめろ! 90 00:07:42,094 --> 00:07:42,995 (五十嵐) うっ… 91 00:07:43,563 --> 00:07:46,032 (五十嵐) ううっ 緊急停止しろ! 92 00:07:46,499 --> 00:07:47,900 主電源を落とすんだ! 93 00:07:50,069 --> 00:07:51,070 (五十嵐) ううっ… 94 00:08:02,582 --> 00:08:05,151 (電源が切れる音) 95 00:08:07,119 --> 00:08:09,021 (五十嵐) おい 大丈夫か? 96 00:08:09,222 --> 00:08:09,922 (五十嵐) あっ… 97 00:08:10,189 --> 00:08:12,725 (血が滴る音) 98 00:08:13,192 --> 00:08:14,060 (五十嵐) あ… 99 00:08:16,562 --> 00:08:17,230 くそっ 100 00:08:19,765 --> 00:08:21,267 (002) うっ ああっ… 101 00:08:21,667 --> 00:08:23,936 (五十嵐) 生きてるか? ジェット・リンク 102 00:08:24,103 --> 00:08:26,906 (足音) 103 00:08:27,073 --> 00:08:29,509 (002) うっ はあ… なんとかな 104 00:08:29,976 --> 00:08:31,911 (002の苦しむ声) 105 00:08:32,078 --> 00:08:33,145 (ジェット音) 106 00:08:33,613 --> 00:08:34,113 (五十嵐) うおっ 107 00:08:36,215 --> 00:08:38,084 (002) うわっ うっ おおっ… 108 00:08:45,825 --> 00:08:47,760 ジェット どうしたんだ? 109 00:08:47,960 --> 00:08:50,763 (002) 体の… 自由が利かない 110 00:08:50,997 --> 00:08:51,964 なんだって? 111 00:08:52,565 --> 00:08:53,132 くっ… 112 00:08:54,133 --> 00:08:57,570 (009) うっ… ジェット 自分を止められないのか? 113 00:08:57,970 --> 00:08:58,938 (002) 無理だぁ! 114 00:08:59,105 --> 00:08:59,939 (009) うわっ 115 00:09:00,706 --> 00:09:02,642 (002・009のもがく声) 116 00:09:05,111 --> 00:09:06,078 (009) くっ… 117 00:09:06,679 --> 00:09:08,080 すまない ジェット 118 00:09:12,051 --> 00:09:13,085 (切り落とす音) 119 00:09:13,819 --> 00:09:15,588 (衝撃音) 120 00:09:16,188 --> 00:09:20,626 (002・009のもがく声) 121 00:09:21,928 --> 00:09:23,996 (009) あっ… 大丈夫か? ジェット 122 00:09:25,031 --> 00:09:25,898 (002) うっ… 123 00:09:25,998 --> 00:09:27,867 (009) 一体 何があったんだ? 124 00:09:29,001 --> 00:09:32,004 体のコントロールを… 奪われた 125 00:09:32,071 --> 00:09:32,939 (009) あっ… 126 00:09:33,773 --> 00:09:35,308 機械を操る… 127 00:09:36,142 --> 00:09:37,944 ブレスドかもしれん 128 00:09:39,879 --> 00:09:40,913 ジェット! 129 00:09:53,159 --> 00:09:56,329 (アイザック・ギルモア) 幸い 脳に 異常は見られなかったが― 130 00:09:56,596 --> 00:09:58,364 ダメージは深刻じゃ 131 00:09:59,632 --> 00:10:01,634 (ギルモア) 全身を修復するには― 132 00:10:01,701 --> 00:10:03,970 少し時間が掛かりそうじゃな 133 00:10:04,670 --> 00:10:05,605 博士 134 00:10:05,871 --> 00:10:07,640 ジェットの体に 一体 何が? 135 00:10:07,940 --> 00:10:09,308 それなんじゃが― 136 00:10:10,076 --> 00:10:13,779 ジェットの体内に こんなものが入り込んでおった 137 00:10:17,817 --> 00:10:18,718 これは? 138 00:10:20,319 --> 00:10:22,154 (ギルモア) 菌糸のように見えるが― 139 00:10:22,221 --> 00:10:24,190 実際は人工骨じゃ 140 00:10:24,690 --> 00:10:27,059 (ギルモア) とはいえ 金属類でもない 141 00:10:27,360 --> 00:10:31,063 (ギルモア) 分かることは 有機重合体ということだけじゃ 142 00:10:31,697 --> 00:10:33,032 (グレート:007) 有機物? 143 00:10:33,933 --> 00:10:34,800 (ギルモア) うーむ 144 00:10:35,201 --> 00:10:38,304 (ギルモア) どうやって作ったのか 見当もつかんが… 145 00:10:38,871 --> 00:10:41,307 (ギルモア) こいつが ブレスドの思念波を受信する― 146 00:10:41,374 --> 00:10:43,309 アンテナの役目を果たして― 147 00:10:43,376 --> 00:10:45,678 機械を制御しているようじゃ 148 00:10:46,679 --> 00:10:49,382 (004) 機械を思いどおりに操る ブレスドか 149 00:10:49,882 --> 00:10:51,684 そいつは厄介だな 150 00:10:59,959 --> 00:11:01,293 (扉が開く音) 151 00:11:02,895 --> 00:11:04,030 (扉が閉まる音) 152 00:11:05,998 --> 00:11:09,035 (004) フランソワーズ イワンは追えてるか? 153 00:11:09,368 --> 00:11:10,870 (フランソワーズ:003) それが… 154 00:11:10,936 --> 00:11:13,005 イワンの脳波が 途切れてしまったの 155 00:11:13,372 --> 00:11:14,106 あっ… 156 00:11:14,874 --> 00:11:15,875 (004) なんだって? 157 00:11:16,709 --> 00:11:20,112 (003) 何かの手段で 脳波が遮断されたようなの 158 00:11:20,746 --> 00:11:21,981 (006) うーん… 159 00:11:22,281 --> 00:11:24,683 (006) 我々からイワンを奪って― 160 00:11:24,784 --> 00:11:27,420 有利に戦いを 進めるつもりアルか? 161 00:11:28,120 --> 00:11:31,257 だったら さっさと 息の根を止めるはずだ 162 00:11:31,390 --> 00:11:34,326 イワン自身に 用があったのかもなぁ 163 00:11:34,393 --> 00:11:36,929 (006) 嫌ーな予感しかしないアル 164 00:11:40,766 --> 00:11:41,867 (003・009・006の驚く声) 165 00:11:46,272 --> 00:11:47,873 (扉が開く音) 166 00:11:59,852 --> 00:12:01,187 (扉が閉まる音) 167 00:12:04,390 --> 00:12:05,157 ジェットは? 168 00:12:06,092 --> 00:12:07,760 一応は大丈夫 169 00:12:08,160 --> 00:12:10,162 少し回復に時間が掛かるけど 170 00:12:11,163 --> 00:12:12,031 (五十嵐) うん… 171 00:12:13,165 --> 00:12:16,035 俺は なんの役にも立てなかった 172 00:12:16,769 --> 00:12:18,971 あの状況では仕方ないよ 173 00:12:19,905 --> 00:12:23,442 お前たちには 今まで ひどい仕打ちをしてしまったな 174 00:12:24,043 --> 00:12:25,244 すまなかった 175 00:12:25,845 --> 00:12:26,512 ああ… 176 00:12:28,180 --> 00:12:29,415 ああっ… 177 00:12:29,515 --> 00:12:31,851 あなたは 何も言うことはないの? 178 00:12:32,218 --> 00:12:33,252 (カタリーナ・カネッティ) ないわ 179 00:12:33,919 --> 00:12:35,321 (003) よくも ぬけぬけと… 180 00:12:35,921 --> 00:12:38,924 (003) あなた 私たちを 殺そうとしたのよ! 181 00:12:39,225 --> 00:12:41,127 現場の状況判断です 182 00:12:41,827 --> 00:12:44,530 隊員に的確な指示を出すのが 任務ですから 183 00:12:45,764 --> 00:12:48,067 謝罪の言葉すら ないというのね? 184 00:12:48,801 --> 00:12:50,069 命令ミスだった 185 00:12:50,970 --> 00:12:52,204 本当にすまない 186 00:12:53,139 --> 00:12:54,773 全て俺の責任だ 187 00:12:55,841 --> 00:12:56,942 フランソワーズ 188 00:12:57,409 --> 00:13:00,412 彼女も 命令に従うしか なかったんだよ 189 00:13:01,080 --> 00:13:02,081 ジョー… 190 00:13:02,781 --> 00:13:03,449 (003) う… 191 00:13:05,117 --> 00:13:06,018 (ドアが開く音) 192 00:13:06,118 --> 00:13:09,188 少々 厄介な事実が 判明したぞ 諸君 193 00:13:10,055 --> 00:13:10,556 (ギルモア) うん? 194 00:13:11,490 --> 00:13:13,225 (ギルモア) 何かあったのか? 195 00:13:13,826 --> 00:13:15,294 (003) いいえ 何も 196 00:13:16,028 --> 00:13:18,397 うん… なら いいんじゃが 197 00:13:19,131 --> 00:13:20,566 君たち ガーディアンズにも― 198 00:13:20,833 --> 00:13:23,102 知っておいて もらいたい情報がある 199 00:13:23,569 --> 00:13:24,436 なんだ? 200 00:13:25,871 --> 00:13:27,840 (ギルモア) これは ブレスドが作っていた― 201 00:13:27,907 --> 00:13:29,475 マイクロドローンなんじゃが 202 00:13:30,242 --> 00:13:31,510 マイクロドローン? 203 00:13:32,878 --> 00:13:34,446 (ギルモア) こいつの腹の中には― 204 00:13:34,513 --> 00:13:37,816 ナノマシンが 詰め込まれていることが分かった 205 00:13:38,918 --> 00:13:42,855 それも 一から合成された 人工ウイルスじゃ 206 00:13:43,355 --> 00:13:47,860 生物の体内に入ることで 活性化するタイプのものじゃが 207 00:13:49,328 --> 00:13:50,863 うむ… ブレスドは― 208 00:13:50,930 --> 00:13:52,498 パンデミックを 起こそうとでも? 209 00:13:53,098 --> 00:13:55,534 嫌な予感しかしないアル 210 00:13:57,036 --> 00:13:57,937 ああっ! 211 00:13:58,137 --> 00:13:59,071 (009) フランソワーズ? 212 00:13:59,538 --> 00:14:00,506 見つけた 213 00:14:00,973 --> 00:14:02,341 イワンの脳波をつかんだわ 214 00:14:02,408 --> 00:14:03,108 (ギルモア) おおっ… 215 00:14:06,612 --> 00:14:07,479 ここよ 216 00:14:07,580 --> 00:14:10,516 ダイナミックウルトラ社の 先端技術研究所 217 00:14:11,350 --> 00:14:13,519 (ギルモア) 大手軍需メーカーじゃな 218 00:14:14,086 --> 00:14:14,587 ああ… 219 00:14:15,120 --> 00:14:17,156 セーバータンクの 製造メーカーだぞ! 220 00:14:17,890 --> 00:14:18,991 (009)あ… (ギルモア)うむっ… 221 00:14:19,158 --> 00:14:20,059 (ルーシー・ダベンポート) ああ… 222 00:14:22,027 --> 00:14:25,164 ここは最新鋭兵器の開発と― 223 00:14:25,264 --> 00:14:27,299 製造を請け負ってる工場ね 224 00:14:28,167 --> 00:14:30,436 (003) 会社設立は50年前 225 00:14:30,903 --> 00:14:35,174 (003) 創業者である現会長が 一代で築き上げた企業のようね 226 00:14:36,175 --> 00:14:40,145 (003) でも最近は 会長を見たという人が 誰もいないみたい 227 00:14:41,280 --> 00:14:44,416 一番新しい写真ですら 30年前のものよ 228 00:14:45,150 --> 00:14:48,220 どう見ても 年齢と合わないアルね 229 00:14:49,188 --> 00:14:50,256 はっ 思い出した! 230 00:14:50,322 --> 00:14:51,223 (ギルモア・003の驚く声) 231 00:14:51,323 --> 00:14:54,960 父のファイルにも この会長のことが書かれていたわ 232 00:14:55,427 --> 00:14:57,897 発明王 スティーブン・ アルキメデス 233 00:14:58,264 --> 00:15:00,199 彼もブレスドの1人だって 234 00:15:00,366 --> 00:15:03,235 “古代ギリシャの大数学者”と きたか 235 00:15:03,602 --> 00:15:05,337 (ルーシー) ダイナミックウルトラ社は― 236 00:15:05,404 --> 00:15:08,040 バイオ研究でも 先頭を走る企業よ 237 00:15:08,507 --> 00:15:12,177 (ルーシー) 父も その会社には 何度か接触を試みたはず 238 00:15:12,544 --> 00:15:13,445 …てことは 239 00:15:14,079 --> 00:15:15,381 ダベンポート博士は― 240 00:15:15,447 --> 00:15:17,449 そこから あのサンプルを 持ち出した? 241 00:15:17,516 --> 00:15:18,651 (ギルモア)うん… (003)はっ! 242 00:15:18,918 --> 00:15:19,618 (006) うーん… 243 00:15:21,220 --> 00:15:23,222 イワンをさらったブレスドが― 244 00:15:23,422 --> 00:15:26,058 セーバータンクの 製造元に向かった 245 00:15:26,325 --> 00:15:30,195 そしてそこは 人工ウイルスも 作れるほどの企業だと 246 00:15:30,296 --> 00:15:33,666 符号がそろいすぎて いささか陳腐な展開ではあるが… 247 00:15:34,533 --> 00:15:37,469 だが ワナであったとしても 行くしかない 248 00:15:37,636 --> 00:15:38,570 (009) あっ… 249 00:15:39,238 --> 00:15:39,972 行こう! 250 00:15:40,606 --> 00:15:41,540 (五十嵐) 俺も行こう 251 00:15:42,274 --> 00:15:44,510 ブレスドは 人類にあだなす存在だ 252 00:15:45,144 --> 00:15:48,147 ならば ガーディアンズが 倒すべき敵でもある 253 00:15:48,414 --> 00:15:49,148 (009) うっ… 254 00:15:49,515 --> 00:15:53,152 じゃが また装備を操られては 危険じゃろう 255 00:15:53,652 --> 00:15:56,121 セーバータンクには 電磁装甲がある 256 00:15:56,522 --> 00:15:58,590 (ギルモア) 触れたものに大電流を流して― 257 00:15:58,657 --> 00:16:01,060 蒸発させるというやつじゃな 258 00:16:01,527 --> 00:16:03,462 例のカプセル弾に対して― 259 00:16:03,529 --> 00:16:05,030 セーバータンクのAIは― 260 00:16:05,097 --> 00:16:07,232 “脅威なし”と 判断したようだが― 261 00:16:07,499 --> 00:16:10,336 設定を変更することで 対処は可能だ 262 00:16:11,303 --> 00:16:15,040 本来は弾丸が命中する瞬間だけ 働く仕組みだが― 263 00:16:15,374 --> 00:16:17,443 常に作動状態にしておけば… 264 00:16:17,676 --> 00:16:20,112 それでは 長く持たんじゃろう? 265 00:16:20,546 --> 00:16:21,447 (五十嵐のため息) 266 00:16:21,547 --> 00:16:23,282 20分が限界だが… 267 00:16:23,983 --> 00:16:25,284 それで十分だろう 268 00:16:26,018 --> 00:16:28,587 分かった 20分で終わらせよう 269 00:16:29,221 --> 00:16:31,423 うちの小隊から4人を選抜する 270 00:16:32,157 --> 00:16:33,392 もちろん 俺も行く 271 00:16:35,327 --> 00:16:37,229 (通信機の着信音) 272 00:16:38,397 --> 00:16:40,599 隊長 本部から通信です 273 00:16:42,601 --> 00:16:43,635 五十嵐です 274 00:16:44,203 --> 00:16:47,473 (ピョートル) 五十嵐君 君には失望した 275 00:16:47,639 --> 00:16:49,241 (ピョートル) 撤収したまえ 276 00:16:49,441 --> 00:16:50,576 は? えっ… 277 00:16:50,709 --> 00:16:52,344 どういうことでありますか? 278 00:16:52,444 --> 00:16:53,512 あっ あ… 279 00:16:53,612 --> 00:16:55,314 現在 我が部隊は― 280 00:16:55,514 --> 00:16:57,683 ゼロゼロナンバーサイボーグを 追跡しており― 281 00:16:58,083 --> 00:17:00,252 捕捉(ほそく)も時間の問題かと思われます 282 00:17:00,552 --> 00:17:01,620 (五十嵐) ここで撤収しては― 283 00:17:02,121 --> 00:17:04,590 今までの努力が 水泡に帰すことになります 284 00:17:05,391 --> 00:17:06,658 (ピョートル) だからだよ 285 00:17:07,292 --> 00:17:07,793 あっ 286 00:17:08,494 --> 00:17:10,062 (ピョートル) 残念ながら― 287 00:17:10,229 --> 00:17:14,066 君は指揮官として 適正を欠いているようだ 288 00:17:14,800 --> 00:17:17,669 (ピョートル) 即刻 部隊をまとめて帰還せよ 289 00:17:18,504 --> 00:17:20,672 (ピョートル) サイボーグ追跡の任務は― 290 00:17:20,739 --> 00:17:22,574 別の部隊を充てる 291 00:17:23,142 --> 00:17:25,177 局長! うっ… 292 00:17:25,277 --> 00:17:26,145 なぜだ? 293 00:17:26,745 --> 00:17:29,114 (五十嵐) このタイミングで 帰還したところで… 294 00:17:29,648 --> 00:17:30,349 (五十嵐) あっ! 295 00:17:31,216 --> 00:17:33,285 ブレスドの手が回ったか? 296 00:17:33,485 --> 00:17:34,820 そのようだな 297 00:17:35,487 --> 00:17:36,622 戻った方がいい 298 00:17:37,256 --> 00:17:38,557 このまま 一緒にいたら― 299 00:17:38,791 --> 00:17:40,692 君たちまで お尋ね者になってしまう 300 00:17:41,427 --> 00:17:42,428 (五十嵐) ふーん… 301 00:17:43,729 --> 00:17:44,763 分かった 302 00:17:46,231 --> 00:17:48,167 だが 部隊は置いていく 303 00:17:49,668 --> 00:17:51,270 俺1人で本部に戻る 304 00:17:52,271 --> 00:17:54,273 (カタリーナ) 隊長 私も戻ります 305 00:17:54,773 --> 00:17:58,644 いや お前は彼らと共に ブレスドを掃討しろ 306 00:17:59,511 --> 00:18:01,346 仲間の敵を取るんだ 307 00:18:01,847 --> 00:18:02,714 しかし… 308 00:18:03,682 --> 00:18:05,584 部下を死なせた責任を― 309 00:18:06,085 --> 00:18:07,453 俺なりに取るつもりだ 310 00:18:08,520 --> 00:18:10,556 (ギルモア) 何をするつもりなんじゃ? 311 00:18:12,224 --> 00:18:13,092 (五十嵐) 俺は― 312 00:18:14,126 --> 00:18:15,494 ピョートル局長も― 313 00:18:15,594 --> 00:18:17,529 ブレスドではないかと思っている 314 00:18:19,665 --> 00:18:21,800 不可解な命令の数々と― 315 00:18:22,201 --> 00:18:23,669 出どころ不明の情報 316 00:18:24,136 --> 00:18:27,806 そして それらの情報が ブレスドに筒抜けだったこと 317 00:18:28,507 --> 00:18:30,242 (五十嵐) それらを総合すると― 318 00:18:30,309 --> 00:18:32,544 局長が最も怪しい人物となる 319 00:18:33,545 --> 00:18:35,214 (009) 勝算はあるのかい? 320 00:18:36,248 --> 00:18:37,416 (五十嵐) 本部に戻れば― 321 00:18:37,483 --> 00:18:38,851 いくらでも友人はいる 322 00:18:39,351 --> 00:18:41,386 (五十嵐) 証拠も すぐに集まるだろう 323 00:18:42,154 --> 00:18:43,555 それらを突き付けて― 324 00:18:43,689 --> 00:18:46,125 正面から 問いただしてみるつもりだ 325 00:18:46,625 --> 00:18:48,460 だったら 私も行くわ 326 00:18:49,328 --> 00:18:50,696 父の資料のことと― 327 00:18:50,863 --> 00:18:53,165 私の体験を併せて話します 328 00:18:54,133 --> 00:18:56,802 あのマイクロドローンを 証拠として提出すれば― 329 00:18:57,136 --> 00:19:00,172 ブレスドがやろうとしていることを 世界に示せるはずよ 330 00:19:00,572 --> 00:19:02,174 それは心強い 331 00:19:03,142 --> 00:19:04,743 (ギルモア) だが 気をつけるんじゃぞ 332 00:19:05,410 --> 00:19:08,747 (ギルモア) 本部に根を張るブレスドは 他にいるかもしれん 333 00:19:09,448 --> 00:19:11,583 ええ 分かってるわ 334 00:19:14,253 --> 00:19:21,593 (機体のプロペラ音) 335 00:19:26,165 --> 00:19:27,900 (004) うまくいくといいんだが… 336 00:20:02,901 --> 00:20:03,902 (009のため息) 337 00:20:14,880 --> 00:20:15,948 (扉が開く音) 338 00:20:16,315 --> 00:20:17,549 (003) あっ… 339 00:20:37,002 --> 00:20:44,009 (エンジン音) 340 00:20:44,543 --> 00:20:46,945 システム異常なし いつでも行けます 341 00:20:47,546 --> 00:20:49,414 (ギルモア) ドルフィン3 発進! 342 00:20:49,481 --> 00:20:51,416 離陸次第 ステルスモード 343 00:20:51,717 --> 00:20:56,688 (機体が水中から上がる音) 344 00:21:31,723 --> 00:21:33,358 こちらは準備完了 345 00:21:34,026 --> 00:21:34,893 そちらは? 346 00:21:35,460 --> 00:21:36,361 僕と― 347 00:21:36,628 --> 00:21:38,864 006 007が行く 348 00:21:38,964 --> 00:21:41,867 俺は そもそも 機械じゃないしなぁ 349 00:21:42,367 --> 00:21:46,338 変幻自在の細胞に 根を張ることは できんだろう 350 00:21:46,538 --> 00:21:51,743 私の皮下脂肪は いかなる攻撃も 柔らかく包み込むアルよ! 351 00:21:52,377 --> 00:21:54,713 (003) 今は イワンの脳波が 途切れてるけど― 352 00:21:54,780 --> 00:21:56,882 ここから移動した痕跡はないわ 353 00:21:57,482 --> 00:22:00,952 (006) この広い工場から 捜し出すアルかぁ 354 00:22:01,453 --> 00:22:03,522 一緒に行動できるのは20分だ 355 00:22:04,056 --> 00:22:06,758 それを過ぎたら 君たちは戻ってくれ 356 00:22:10,629 --> 00:22:13,632 間もなく ダイナミックウルトラ社の工場よ 357 00:22:30,449 --> 00:22:30,982 (009) あっ… 358 00:22:31,917 --> 00:22:33,719 何か気になることでも? 359 00:22:35,353 --> 00:22:37,022 いや なんでも…