1 00:00:12,012 --> 00:00:16,016 [近未来 思考や感情を エネルギー化したe-パルスは➡ 2 00:00:16,016 --> 00:00:20,020 AIデバイス サポタマの エネルギー源として活用され➡ 3 00:00:20,020 --> 00:00:24,024 人類は 新たな変革のときを 迎えていた] 4 00:00:24,024 --> 00:00:28,028 [しかし その陰で 恐るべき怪物が現れる] 5 00:00:28,028 --> 00:00:31,031 [e-パルスを食らい 進化するモンスター] 6 00:00:31,031 --> 00:00:33,033 [その名を] 7 00:00:33,033 --> 00:00:43,010 ♬~ 8 00:01:57,050 --> 00:02:00,053 (火野)お… お前ら 何なんだよ! 9 00:02:00,053 --> 00:02:01,989 うっ!? (一同)デジモンさまの裁きを。 10 00:02:01,989 --> 00:02:04,992 ひえ~っ! 11 00:02:04,992 --> 00:02:07,995 ハァ ハァ…。 12 00:02:07,995 --> 00:02:11,999 ⚟情報屋 火野だな。 13 00:02:11,999 --> 00:02:15,002 (火野)デジモン? 14 00:02:15,002 --> 00:02:18,005 あぁ…。➡ 15 00:02:18,005 --> 00:02:20,340 ひい~! 16 00:02:20,340 --> 00:02:22,009 (操作音) 17 00:02:22,009 --> 00:02:24,011 (フウマモン)フウマ流忍術➡ 18 00:02:24,011 --> 00:02:27,014 燕! 19 00:02:27,014 --> 00:02:28,982 ぐああ! 20 00:02:31,018 --> 00:02:34,021 お前か 情報屋を次々襲ったやつは。➡ 21 00:02:34,021 --> 00:02:36,023 何が狙いだ!? 22 00:02:36,023 --> 00:02:42,029 (フウマモン)理由など知るか。 俺は依頼を果たすだけだ。 23 00:02:42,029 --> 00:02:44,031 (刺す音) (火野)ぐおお…!➡ 24 00:02:44,031 --> 00:02:50,003 がは… ああああ… あああ…。 25 00:02:52,039 --> 00:02:55,042 (岸和田)メンバーから 5人目の情報屋が➡ 26 00:02:55,042 --> 00:02:58,045 無事裁かれたと報告が。 27 00:02:58,045 --> 00:03:01,982 (配信者)6人目が決まった。 28 00:03:01,982 --> 00:03:05,986 メンバーたちに デジモンさまのお導きを。 29 00:03:05,986 --> 00:03:07,988 (操作音) 30 00:03:07,988 --> 00:03:11,992 (配信者) 次に裁かれるのは 轡田マキ。➡ 31 00:03:11,992 --> 00:03:16,963 デジモンに自由を。 人々に幸福を。 32 00:03:23,003 --> 00:03:28,975 (雨音) 33 00:03:52,032 --> 00:03:54,000 (ぶつかる音) 34 00:03:58,038 --> 00:04:00,040 (マキ)デジモン? 35 00:04:00,040 --> 00:04:01,975 ⚟パンジャモンいたか? 36 00:04:01,975 --> 00:04:04,978 ⚟見つけ出してデリートしろ! 37 00:04:04,978 --> 00:04:07,948 (パンジャモンのせき) 38 00:04:15,989 --> 00:04:18,992 ♬(音楽) 39 00:04:18,992 --> 00:04:20,994 ん…。 40 00:04:20,994 --> 00:04:25,999 ♬(音楽) 41 00:04:25,999 --> 00:04:28,969 (注ぐ音) 42 00:04:32,005 --> 00:04:35,976 うるさかった? (パンジャモン)いや。 43 00:04:38,011 --> 00:04:42,015 e-パルスを分けてくれたのは 君か。 44 00:04:42,015 --> 00:04:44,017 成り行きでね。 45 00:04:44,017 --> 00:04:47,988 (パンジャモン)私を見て 驚かないということは…。 46 00:04:50,023 --> 00:04:52,993 私にもデジモンがいたのよ。 47 00:04:55,028 --> 00:05:00,033 こんな時代だから 生きるために 2人で何でもやったけど➡ 48 00:05:00,033 --> 00:05:03,970 この間 あっけなくデリートされちゃった。 49 00:05:03,970 --> 00:05:09,943 またデジモンと関わって 手を汚すのは まっぴら。 50 00:05:11,978 --> 00:05:16,983 んっ…。 巻き込むつもりはなかった。 51 00:05:16,983 --> 00:05:18,952 もう行く。 52 00:05:25,992 --> 00:05:31,998 私は 多くのデジモンを この手で葬ってきた。 53 00:05:31,998 --> 00:05:37,003 私たちは 苦しむ者たちを見過ごせなかった。 54 00:05:37,003 --> 00:05:42,008 だから悪事を働く者たちと 戦い続けてきた。 55 00:05:42,008 --> 00:05:45,011 そういう正しいことをしたら➡ 56 00:05:45,011 --> 00:05:49,015 デジモンを使ってる組織に 恨まれそう。 57 00:05:49,015 --> 00:05:54,988 (パンジャモン)やつらは刺客を雇い パートナーの命を奪った。 58 00:06:01,962 --> 00:06:04,965 (ゲッコーモン)何だってナ この匂い! 59 00:06:04,965 --> 00:06:06,633 コーヒー? 60 00:06:06,633 --> 00:06:09,970 紅茶派の私でも いい仕事だと分かる。 61 00:06:09,970 --> 00:06:12,973 (マコト)この店でコーヒーなんて 珍しいですね。 62 00:06:12,973 --> 00:06:15,976 フフ 雨の日は思い出すだけ。 63 00:06:15,976 --> 00:06:21,982 あの人 コーヒーの香りが 好きだったなあ… なんて。 64 00:06:21,982 --> 00:06:23,950 もしかして元カレ的な? 65 00:06:25,986 --> 00:06:29,956 すげえ苦えってナ! (トモロウ)勝手になめるな。 66 00:06:31,992 --> 00:06:33,994 緊急で伝える。➡ 67 00:06:33,994 --> 00:06:39,100 情報屋がコールドハートされている件 5人目の被害者が出た。 68 00:06:39,100 --> 00:06:43,003 お前も顔見知りの火野だ。 69 00:06:43,003 --> 00:06:45,005 それ 初耳なんだけど。 70 00:06:45,005 --> 00:06:48,008 (河原崎)火野のサポタマに 動画が残っていた。 71 00:06:48,008 --> 00:06:51,011 (火野)ああああ… あああ…。 72 00:06:51,011 --> 00:06:54,014 (マコト)これは? (キロプモン)判別不能。 73 00:06:54,014 --> 00:06:57,017 (河原崎)正体不明だが 賞金がかかった。➡ 74 00:06:57,017 --> 00:07:00,954 220万クレジット。 (レーナ)すごっ! 75 00:07:00,954 --> 00:07:04,958 お前も狙われる可能性がある。 警戒することだ。 76 00:07:04,958 --> 00:07:08,962 正体不明の相手に どう警戒しろっていうんだよ。 77 00:07:08,962 --> 00:07:12,966 (3人)んっ? (マキ)動画のデジモンを捕まえて。 78 00:07:12,966 --> 00:07:17,971 これは追加の先払い。 (キョウ)どういうこと? マキさん。 79 00:07:17,971 --> 00:07:21,975 あのデジモンの正体はフウマモン。 80 00:07:21,975 --> 00:07:25,979 (キロプモン)フウマモン 完全体。 フウマ流忍術の使い手。 81 00:07:25,979 --> 00:07:31,985 あいつは中でも凄腕の暗殺者。 やつを私の前に連れてきて。 82 00:07:31,985 --> 00:07:35,989 マキさん そのフウマモンのこと 知ってるんですね。 83 00:07:35,989 --> 00:07:40,994 昔 少しの間 組んでいた パンジャモンというデジモンがいたの。 84 00:07:40,994 --> 00:07:44,998 クリーナー時代の パートナーってことか? 85 00:07:44,998 --> 00:07:49,002 あの頃は まだ クリーナーなんて制度はなかったし➡ 86 00:07:49,002 --> 00:07:55,008 彼は 自分のサポ主を殺した相手への 復讐に燃えていた。 87 00:07:55,008 --> 00:07:59,012 復讐… 今の私にはそれしかない。 88 00:07:59,012 --> 00:08:02,949 (マキ)復讐を遂げて それでどうするつもり? 89 00:08:02,949 --> 00:08:06,953 あの暗殺者 フウマモンを デリートしたら➡ 90 00:08:06,953 --> 00:08:12,959 私は もう 誰のe-パルスも吸わずに消える。 91 00:08:12,959 --> 00:08:15,929 だが それまでは…。 92 00:08:19,966 --> 00:08:23,937 (マキ)あ… ハァ。 93 00:08:25,972 --> 00:08:27,941 仕方ない。 94 00:08:30,977 --> 00:08:34,948 あくまで 仮のパートナーってことね。 95 00:08:38,985 --> 00:08:42,989 (マキ)彼は倒れ フウマモンは まだ生きていた。 96 00:08:42,989 --> 00:08:46,993 (キョウ)パンジャモンが果たせなかった 復讐の相手…。 97 00:08:46,993 --> 00:08:49,963 (マコト) 捕まえてどうするんですか? 98 00:08:51,998 --> 00:08:54,968 (マキ) 文句の一つも言ってやろうかな。 99 00:08:57,003 --> 00:08:59,005 あっ? 誰か見てるってナ! 100 00:08:59,005 --> 00:09:01,941 (シャッター音) 101 00:09:01,941 --> 00:09:03,943 あんたたち 盗撮は犯罪だよ! 102 00:09:03,943 --> 00:09:06,946 (女性)轡田マキ。 (女性)情報屋 轡田マキ。 103 00:09:06,946 --> 00:09:10,950 (女性たち)見つけた! 轡田マキ あんたに➡ 104 00:09:10,950 --> 00:09:13,920 GIFTの裁きが下る! (キョウ)GIFT? 105 00:09:16,956 --> 00:09:18,958 (女性たち)うわあ! 106 00:09:18,958 --> 00:09:21,961 マキさん! (女性たち)待て! 107 00:09:21,961 --> 00:09:24,964 ここは俺が。 早く行け! 108 00:09:24,964 --> 00:09:26,933 頼む ヨッシー! 109 00:09:29,969 --> 00:09:33,973 (男性たち)轡田マキ 発見。 フウマモンさまに連絡を。 110 00:09:33,973 --> 00:09:35,975 (シャッター音) 111 00:09:35,975 --> 00:09:39,979 マキさんの行動を フウマモンに通報しています。 112 00:09:39,979 --> 00:09:41,948 何なんだ あいつら! 113 00:09:45,985 --> 00:09:50,990 (フウマモン)新たな依頼 承知した。 114 00:09:50,990 --> 00:09:53,960 (マキ)キョウに伝えて。 私が おとりになる。 115 00:09:57,997 --> 00:10:01,000 (フウマモン)轡田マキだな。➡ 116 00:10:01,000 --> 00:10:02,969 クリーナー付きか。 117 00:10:06,005 --> 00:10:08,007 (マキ)フウマモン! 118 00:10:08,007 --> 00:10:10,977 私を… 覚えてる? 119 00:10:18,852 --> 00:10:20,854 (クラクション) (ゲッコーモン・トモロウ)あっ! 120 00:10:20,854 --> 00:10:23,857 (フウマモン)ふん! 121 00:10:23,857 --> 00:10:26,860 ナイスだってナ! 122 00:10:26,860 --> 00:10:28,862 (トモロウ・マキ)うっ! (吉村)無事か!?➡ 123 00:10:28,862 --> 00:10:31,831 飛ばすぜ! (加速する走行音) 124 00:10:35,869 --> 00:10:39,873 (タイピング音) (マキ)ここも駄目。➡ 125 00:10:39,873 --> 00:10:43,877 フウマモンのことは消去されてる。 126 00:10:43,877 --> 00:10:46,880 ハァ…。 127 00:10:46,880 --> 00:10:48,882 ハッ! (サポ主)パンジャモン➡ 128 00:10:48,882 --> 00:10:52,886 お前には 組織から抹殺命令が出ている。 129 00:10:52,886 --> 00:10:56,890 ヒャアア! (パンジャモン)氷獣拳! 130 00:10:56,890 --> 00:10:58,858 ぐあっ! 131 00:11:00,827 --> 00:11:02,795 くっ! 132 00:11:04,831 --> 00:11:08,801 (サポ主)ヒョーガモン スノーパンチだ! 逆に凍らせろ! 133 00:11:10,837 --> 00:11:12,839 (サポ主)やれ とどめだ! 134 00:11:12,839 --> 00:11:15,842 (サポ主)お前 何のつもりだ。 135 00:11:15,842 --> 00:11:18,845 手を引いて 今なら見逃してあげる。 136 00:11:18,845 --> 00:11:21,848 ふん! 137 00:11:21,848 --> 00:11:23,816 (サポ主)離せ! 138 00:11:27,854 --> 00:11:31,858 大丈夫か? (マキ)つっ… ええ。 139 00:11:31,858 --> 00:11:35,828 あ~ もう こういう世界 ホント嫌い。 140 00:11:45,872 --> 00:11:48,841 なぜ あんな無茶をした? 141 00:11:51,878 --> 00:11:55,882 (マキ)本当は もう デジモンと戦うのも➡ 142 00:11:55,882 --> 00:11:59,852 デリートするのも嫌なんでしょ。 143 00:12:01,821 --> 00:12:05,825 君を 戦いに巻き込むつもりはなかった。 144 00:12:05,825 --> 00:12:07,794 (パンジャモン)すまない。 145 00:12:14,834 --> 00:12:17,837 良い香りだな。 146 00:12:17,837 --> 00:12:20,807 飲んでみる? (パンジャモン)ん? 147 00:12:23,843 --> 00:12:25,845 んっ! うぅ…。 148 00:12:25,845 --> 00:12:29,849 フフッ デジモンには無理か。 149 00:12:29,849 --> 00:12:32,852 ♬(音楽) 150 00:12:32,852 --> 00:12:36,856 香りだけでも ほっとするんだ。 151 00:12:36,856 --> 00:12:40,860 戦いしかなかった日々が 夢のように思える。 152 00:12:40,860 --> 00:12:44,864 へえ~ だったら喫茶店でもやろうかな。 153 00:12:44,864 --> 00:12:48,868 デジモンも人間も ほっとできる店。 154 00:12:48,868 --> 00:12:51,871 いいと思わない? 155 00:12:51,871 --> 00:12:57,877 (パンジャモン)その店では デジモンも人間も幸せに笑い合える。➡ 156 00:12:57,877 --> 00:12:59,879 いい夢だ。 157 00:12:59,879 --> 00:13:03,816 だが私が その店を訪ねることはない。 158 00:13:03,816 --> 00:13:15,828 ♬(音楽) 159 00:13:15,828 --> 00:13:18,798 (キロプモン)パラライズエコー! (プリスティモン)プリショット! 160 00:13:20,833 --> 00:13:23,836 (レーナたち)あっ!? (キロプモン)イガモン! コウガモン! 161 00:13:23,836 --> 00:13:26,806 (プリスティモン)変わり身の術!? (レーナ)本物のフウマモンは!? 162 00:13:28,841 --> 00:13:31,511 (ブレーキ音) (シャッター音) 163 00:13:31,511 --> 00:13:33,513 轡田マキ! (妻)見つけたわ! 164 00:13:33,513 --> 00:13:35,782 あいつらもGIFTってのか。 165 00:13:37,850 --> 00:13:39,819 (2人)待て! 166 00:13:41,854 --> 00:13:44,857 (妻)お願いします デジモンさま。 んナ!? 167 00:13:44,857 --> 00:13:47,860 裏切り者たちにGIFTの裁きを。 168 00:13:47,860 --> 00:13:51,831 デジモンさま? 何言ってんだってナ? 169 00:13:56,869 --> 00:13:58,871 (マキ)クリーナー? 170 00:13:58,871 --> 00:14:02,809 (河原崎)サポタマの普及に伴い 発生が多発しつつある➡ 171 00:14:02,809 --> 00:14:07,814 デジモンという問題に対して 国民保護省による管理が➡ 172 00:14:07,814 --> 00:14:12,819 今後 徹底されることが 政府により秘密裏に決定された。 173 00:14:12,819 --> 00:14:16,823 散々都合よく利用しといて 何をいまさら。 174 00:14:16,823 --> 00:14:19,826 (河原崎)お前がデジモンと 裏社会で生きてきたことは➡ 175 00:14:19,826 --> 00:14:22,829 われわれも把握している。 176 00:14:22,829 --> 00:14:26,833 今後もデジモンといるつもりなら 選択肢は2つだ。 177 00:14:26,833 --> 00:14:29,836 クリーナーとなり デジモンを狩るか➡ 178 00:14:29,836 --> 00:14:33,840 賞金首として クリーナーに追われ続けるか。➡ 179 00:14:33,840 --> 00:14:36,809 どちらか選べ。 180 00:14:38,845 --> 00:14:43,816 (マキ)《クリーナーになれば あなたと…》 181 00:14:45,852 --> 00:14:50,823 私たちは仮のパートナー クリーナーなどにはならない。 182 00:14:53,860 --> 00:14:55,828 (マキ)《そっか…》 183 00:14:59,866 --> 00:15:02,802 ハァ ハァ…。➡ 184 00:15:02,802 --> 00:15:05,772 いるんでしょ フウマモン! 185 00:15:10,810 --> 00:15:15,815 (マキ)私を一人にしてから襲う。 ひきょうな あなたのやり口。➡ 186 00:15:15,815 --> 00:15:19,819 だから わざと 一人になったふりをしたの。 187 00:15:19,819 --> 00:15:22,822 (フウマモン)俺を知っているのか。 188 00:15:22,822 --> 00:15:24,824 (マキ)あれは この場所だった。➡ 189 00:15:24,824 --> 00:15:28,828 私たちは あなたを追い詰めて…。 190 00:15:28,828 --> 00:15:30,830 氷獣拳! 191 00:15:30,830 --> 00:15:33,833 (フウマモン)くっ!➡ 192 00:15:33,833 --> 00:15:36,803 フウマ流 舎利弗! 193 00:15:38,838 --> 00:15:43,810 (フウマモン)右かと思えば左 どちらが来るか見えるか! 194 00:15:53,853 --> 00:15:55,822 (パンジャモン)マキ! 195 00:15:57,857 --> 00:16:02,795 ぐぅ… 彼女は無関係だ 手を出すな! 196 00:16:02,795 --> 00:16:04,797 パンジャモン! (フウマモン)ほう。➡ 197 00:16:04,797 --> 00:16:10,770 無関係というのなら なぜ そこまでして守るんだぁ!? 198 00:16:12,805 --> 00:16:14,807 (パンジャモン)うぐっ…。 199 00:16:14,807 --> 00:16:19,779 (フウマモン)切り札は 第三のやいばだ。 200 00:16:25,818 --> 00:16:30,790 (マキ)パンジャモン! (フウマモン)任務 完了。 201 00:16:33,826 --> 00:16:37,830 (マキ)何で… どうして! 202 00:16:37,830 --> 00:16:40,833 クリーナーになれば➡ 203 00:16:40,833 --> 00:16:47,840 ずっと一緒に いられたかも… しれないな。 204 00:16:47,840 --> 00:16:50,843 じゃあ 何で断ったの!? 205 00:16:50,843 --> 00:16:55,848 (マキの泣き声) 206 00:16:55,848 --> 00:17:01,787 マキの手を もう 汚させたくなかった…。➡ 207 00:17:01,787 --> 00:17:06,759 マキの手は うまいコーヒーを入れる手だ。 208 00:17:08,794 --> 00:17:14,800 うっ…。 駄目 いかないで。➡ 209 00:17:14,800 --> 00:17:18,804 私は… 私は…。 210 00:17:18,804 --> 00:17:31,784 ♬~ 211 00:17:36,822 --> 00:17:39,825 (キョウ) おびき出されたのは お前の方だ。 212 00:17:39,825 --> 00:17:41,794 (フウマモン)ん? 213 00:17:51,837 --> 00:17:53,839 (フウマモン)思い出したぞ。➡ 214 00:17:53,839 --> 00:17:58,844 この屈辱を俺に与えた あのパンジャモン。➡ 215 00:17:58,844 --> 00:18:01,781 あいつがかばった女か。 216 00:18:01,781 --> 00:18:03,749 (ムラサメモン)ふん! 217 00:18:05,785 --> 00:18:08,788 フウマモン GIFTとは何だ。 218 00:18:08,788 --> 00:18:11,791 なぜ情報屋を… マキさんを狙う? 219 00:18:11,791 --> 00:18:15,795 (フウマモン)俺の任務は報酬を受け取り コールドハートさせる。➡ 220 00:18:15,795 --> 00:18:19,799 それだけだ。 (ムラサメモン)貴様! 221 00:18:19,799 --> 00:18:23,803 あいつの2本の刀はおとり 上からの3本目が切り札。➡ 222 00:18:23,803 --> 00:18:25,771 でも…。 223 00:18:42,822 --> 00:18:44,824 (フウマモン)フウマ流 舎利弗! 224 00:18:44,824 --> 00:18:47,793 (ムラサメモン)柔ノ斬・月時雨! 225 00:18:51,831 --> 00:18:54,834 (剣戟の音) 226 00:18:54,834 --> 00:18:56,836 (フウマモン)ふん! 227 00:18:56,836 --> 00:18:59,839 (ムラサメモン)はあっ! 228 00:18:59,839 --> 00:19:01,841 (ムラサメモン)《ここで上から!》 229 00:19:01,841 --> 00:19:05,845 (フウマモン)《女から聞いたな。 2刀をかわし3本目の切り札に➡ 230 00:19:05,845 --> 00:19:08,848 カウンターをかけたつもりだろう。 だが!》 231 00:19:08,848 --> 00:19:11,851 あっ! (フウマモン)ハッ! 上からと思ったろ! 232 00:19:11,851 --> 00:19:13,853 (フウマモン)マヌケ! 233 00:19:13,853 --> 00:19:15,855 (フウマモン)はっ… ん!? 234 00:19:15,855 --> 00:19:18,858 (ムラサメモン)わざとマキさんは お前の技を伝えた。 235 00:19:18,858 --> 00:19:22,862 (マキ)ひきょうなあなたは それに気付き 裏をかこうとする。 236 00:19:22,862 --> 00:19:25,865 (キョウ)だがムラサメモンは その裏をかいた! 237 00:19:25,865 --> 00:19:30,870 (フウマモン)ぐっ! (ムラサメモン)叢時雨! 238 00:19:30,870 --> 00:19:34,840 (フウマモン)ウアアア…! 239 00:19:37,877 --> 00:19:39,845 ハァ…。 240 00:19:41,881 --> 00:19:44,884 マキさん? あっ…。 241 00:19:44,884 --> 00:19:46,852 クリ!? 242 00:19:50,890 --> 00:19:54,894 マキさん… 何でか分からない。 243 00:19:54,894 --> 00:19:59,899 でも 俺の体が勝手に動いてた。 244 00:19:59,899 --> 00:20:02,835 駄目だ。 245 00:20:02,835 --> 00:20:05,838 (マキ)元五行星ですって? 246 00:20:05,838 --> 00:20:08,841 ふ~ん 何でやめたの? 247 00:20:08,841 --> 00:20:10,843 (吉村)こいつ デジモンと人間が➡ 248 00:20:10,843 --> 00:20:14,847 一緒に暮らせるように したいんだってよ。 249 00:20:14,847 --> 00:20:18,851 おかしなこと考えるもんだよな。 250 00:20:18,851 --> 00:20:21,821 おかしいかな…。 251 00:20:24,857 --> 00:20:31,831 (パンジャモン)《その店では デジモンも人間も幸せに笑い合える》 252 00:20:34,867 --> 00:20:36,836 (マキ)ふっ…。 253 00:20:52,885 --> 00:20:59,892 トモロウ… あなたはやっぱり こっちにいるべきよ。 254 00:20:59,892 --> 00:21:01,827 (岸和田) どちらにいらしたのですか?➡ 255 00:21:01,827 --> 00:21:03,829 ミハルさま。 256 00:21:03,829 --> 00:21:06,832 トモロウ きっとここに来る。 257 00:21:06,832 --> 00:21:10,803 ねっ メフィスモン。 258 00:21:12,838 --> 00:21:16,842 ♬(音楽) 259 00:21:16,842 --> 00:21:20,813 デジモンと人間が一緒に… か。 260 00:21:23,849 --> 00:21:29,822 もう少し あの子たちの夢 見守ってていい? 261 00:21:36,862 --> 00:21:38,531 ⚟(ドアの開く音) ⚟(プリスティモンの嗅ぐ音) 262 00:21:38,531 --> 00:21:40,866 (プリスティモン)う~ん いい香り。 (マコト)雨じゃないのに➡ 263 00:21:40,866 --> 00:21:43,869 コーヒーなんですね。 (レーナ)あたし 飲みたい。 264 00:21:43,869 --> 00:21:46,872 俺も。 ミルク入れて。 俺っちも! 265 00:21:46,872 --> 00:21:48,874 (キロプモン)2人とも苦いの苦手…。 266 00:21:48,874 --> 00:21:52,845 (キョウ)ん? 誰か先客が? 267 00:21:55,881 --> 00:21:57,850 (マキ)いいえ。 268 00:22:00,719 --> 00:22:10,696 ♬~ 269 00:22:59,712 --> 00:23:12,691 ♬~