1 00:00:11,979 --> 00:00:15,983 [近未来 思考や感情を エネルギー化したe-パルスは➡ 2 00:00:15,983 --> 00:00:19,987 AIデバイス サポタマの エネルギー源として活用され➡ 3 00:00:19,987 --> 00:00:23,991 人類は 新たな変革のときを 迎えていた] 4 00:00:23,991 --> 00:00:27,995 [しかし その陰で 恐るべき怪物が現れる] 5 00:00:27,995 --> 00:00:30,998 [e-パルスを食らい 進化するモンスター] 6 00:00:30,998 --> 00:00:32,100 [その名を] 7 00:00:32,100 --> 00:00:42,976 ♬~ 8 00:01:55,015 --> 00:02:00,988 (レーナ)ハァ… ハァ… ハァ…。 9 00:02:07,961 --> 00:02:10,931 (レーナ)ハッ! (キョウ)レーナ。 10 00:02:12,966 --> 00:02:15,969 (キョウ)役立たずは ファミリーに いらない。 11 00:02:15,969 --> 00:02:17,938 (レーナ)ハッ! 12 00:02:23,977 --> 00:02:25,946 夢…。 13 00:02:31,318 --> 00:02:33,320 (ゲッコーモンの咀嚼音) 14 00:02:33,320 --> 00:02:35,989 おかわりってナ! 何 言ってんだよ。 15 00:02:35,989 --> 00:02:38,992 そんなのないぞ。 ん…。 16 00:02:38,992 --> 00:02:40,994 (よだれをすする音) 17 00:02:40,994 --> 00:02:45,999 それは 食べちゃダメですよ。 (キロプモン)レーナとプリスティモンの分。 18 00:02:45,999 --> 00:02:50,003 2人は どうしたんだ? 特訓 行った。 後で食べるってさ。 19 00:02:50,003 --> 00:02:54,007 特訓? 最近 やたら鍛えてるんだよな。 20 00:02:54,007 --> 00:02:57,010 (マコト)こんなこと言ったら 怒られそうですが➡ 21 00:02:57,010 --> 00:03:00,981 レーナさん 何だか ちょっと 余裕がないような…。 22 00:03:02,949 --> 00:03:05,952 (プリスティモン)ぐぅ~!➡ 23 00:03:05,952 --> 00:03:07,954 う~…。➡ 24 00:03:07,954 --> 00:03:10,957 もう 腕も足もプルプル。➡ 25 00:03:10,957 --> 00:03:13,960 少し休みましょうよ。➡ 26 00:03:13,960 --> 00:03:15,929 レーナってば! 27 00:03:17,964 --> 00:03:23,970 《完全体にもなれない雑草は 少し黙っていてくださる?》 28 00:03:23,970 --> 00:03:25,972 くっ…。 29 00:03:25,972 --> 00:03:29,976 根を詰めすぎても よくないわよ。 30 00:03:29,976 --> 00:03:34,981 (レーナ)あそこまで言われて 黙ってらんないっしょ。 31 00:03:34,981 --> 00:03:36,983 そうね。 そうよね。 32 00:03:36,983 --> 00:03:40,320 よ~し もうひと踏ん張り! 33 00:03:40,320 --> 00:03:44,658 (爆発音) (レーナ)何!? 34 00:03:44,658 --> 00:03:48,995 爆弾魔? (キロプモン)ボマーモン 完全体。 35 00:03:48,995 --> 00:03:52,999 最近 起きてる 連続爆破事件は 知ってるかしら。➡ 36 00:03:52,999 --> 00:03:58,004 被害に遭ってるのは どこも ワールドユニオンの関連施設なの。➡ 37 00:03:58,004 --> 00:04:00,941 犯人の目星は だいたい ついてるわ。 38 00:04:00,941 --> 00:04:02,943 GIFTか。 39 00:04:02,943 --> 00:04:06,947 (マキ)他のクリーナーは 返り討ちにされたけど…。 40 00:04:06,947 --> 00:04:08,949 どう? 金額は いいわよ。 41 00:04:08,949 --> 00:04:11,952 当然 やるに決まってるでしょ! 42 00:04:11,952 --> 00:04:15,956 気合 入れていくわよ! (マキ)そうこなくっちゃ。 43 00:04:15,956 --> 00:04:19,960 (マコト)今まで襲撃に遭った場所を マッピングしてみました。➡ 44 00:04:19,960 --> 00:04:23,964 この範囲内のワールドユニオン関連施設が 狙われるとすると➡ 45 00:04:23,964 --> 00:04:26,967 次は おそらく…。 46 00:04:26,967 --> 00:04:30,971 おお~ サポタマが いっぱいだってナ。 47 00:04:30,971 --> 00:04:33,974 爆弾魔は いないみたいだな。 48 00:04:33,974 --> 00:04:36,977 キョウたちのマークしてる方に 行ったのか? 49 00:04:36,977 --> 00:04:38,979 レーナ? んっ? 50 00:04:38,979 --> 00:04:41,982 おい レーナ。 51 00:04:41,982 --> 00:04:45,986 あっ… ごめん。 何? 52 00:04:45,986 --> 00:04:47,988 いや…。 53 00:04:47,988 --> 00:04:49,990 (ドアの開く音) 54 00:04:49,990 --> 00:04:51,992 (レーナ)あいつ…。 55 00:04:51,992 --> 00:04:55,996 (サナ)あっれ~? 先客がいますね。 56 00:04:55,996 --> 00:04:58,999 (ボマーモン)やだ きっと クリーナーよ。➡ 57 00:04:58,999 --> 00:05:01,935 あんたが暴れすぎたから また来たのよ。 58 00:05:01,935 --> 00:05:04,938 え~ あたしのせいですか? 59 00:05:04,938 --> 00:05:07,941 キョウ! ターゲットは こっちに来た! 60 00:05:07,941 --> 00:05:11,945 爆弾魔め 今すぐ投降しなさい! 61 00:05:11,945 --> 00:05:13,947 投降? 62 00:05:13,947 --> 00:05:16,950 するわけ…。 (ボマーモン)ないでしょ。 63 00:05:16,950 --> 00:05:18,952 (プリスティモン)あっ! 64 00:05:18,952 --> 00:05:20,921 うわっ! 65 00:05:23,957 --> 00:05:26,960 ぐあっ! ゲッコーモン! 66 00:05:26,960 --> 00:05:28,962 (サナ)ああ… ボマーモンさま!➡ 67 00:05:28,962 --> 00:05:31,965 今日の爆発も 最高に芸術的! 68 00:05:31,965 --> 00:05:36,970 (ボマーモン)フフ… あんたの 極上のe-パルスがあるもの。 69 00:05:36,970 --> 00:05:41,975 トモロウのe-パルスは もっと もっと 極上だってナ! 70 00:05:41,975 --> 00:05:45,979 ゲッコーモン 一気に決めるぞ! 71 00:05:45,979 --> 00:05:47,948 (プリスティモン)レーナ! 72 00:05:49,983 --> 00:05:51,952 ゲッコーモン! 73 00:05:53,987 --> 00:05:55,956 気張るわよ! 74 00:06:01,928 --> 00:06:03,897 (脈打つ音) 75 00:06:05,932 --> 00:06:08,902 モナークリザモン! 76 00:06:13,940 --> 00:06:15,909 (脈打つ音) 77 00:06:19,946 --> 00:06:21,915 ウルヴァモン! 78 00:06:24,951 --> 00:06:27,921 (ウルヴァモン)ラピッドバースト! 79 00:06:31,958 --> 00:06:35,962 モナークオーディナンス! 80 00:06:35,962 --> 00:06:37,964 あっ! 消えたってナ! 81 00:06:37,964 --> 00:06:39,966 (ボマーモン)おっそいわねえ。 82 00:06:39,966 --> 00:06:42,936 スピードなら負けない。 83 00:06:44,971 --> 00:06:47,974 (ボマーモン)だから…。➡ 84 00:06:47,974 --> 00:06:50,977 遅いって言ってんの!➡ 85 00:06:50,977 --> 00:06:52,979 フンッ。 (指を鳴らす音) 86 00:06:52,979 --> 00:06:54,981 (ウルヴァモン)うわああっ! 87 00:06:54,981 --> 00:06:58,318 (レーナ)ウルヴァモン! 88 00:06:58,318 --> 00:07:01,921 (ウルヴァモン)があっ… あ…。 (ボマーモン)あ~ 弱い 弱い。➡ 89 00:07:01,921 --> 00:07:07,928 その程度の実力で あたしと 張り合うつもりだったの? 90 00:07:07,928 --> 00:07:11,932 ウオオオオー! (ボマーモン)チッ…。 91 00:07:11,932 --> 00:07:14,901 (せき) (レーナ)ウルヴァモン! 92 00:07:16,937 --> 00:07:19,940 トモロウ! そのまま前に出て! 93 00:07:19,940 --> 00:07:22,942 えっ…。 いいから! 94 00:07:22,942 --> 00:07:25,945 モナークリザモン! 95 00:07:25,945 --> 00:07:28,949 おらぁ~! 96 00:07:28,949 --> 00:07:32,952 (ボマーモン)悪いけど あんたたちと ちんたら遊ぶつもりはないの。 97 00:07:32,952 --> 00:07:35,955 人間のつくった醜い世界なんて➡ 98 00:07:35,955 --> 00:07:41,962 ボマーモンさまの爆発で 全部 ぶっ壊してやるんだから! 99 00:07:41,962 --> 00:07:43,964 (ボマーモン)はじけなさい。 100 00:07:43,964 --> 00:07:45,966 (指を鳴らす音) 101 00:07:45,966 --> 00:07:47,967 あっ! 102 00:07:47,967 --> 00:07:50,937 (爆発音) 103 00:07:54,974 --> 00:07:57,978 (キョウ)くっ… 遅かったか。 104 00:07:57,978 --> 00:08:00,914 レーナさん! トモロウさん! 105 00:08:00,914 --> 00:08:03,883 (キロプモン)マコト あそこ! 106 00:08:05,919 --> 00:08:08,922 うっ…。 大丈夫ですか!? 107 00:08:08,922 --> 00:08:11,925 な… 何とか つぶされずに済んだってナ。 108 00:08:11,925 --> 00:08:15,895 (キョウ)爆弾魔は? うっ… 逃げられた。 109 00:08:20,934 --> 00:08:24,938 (キョウ)まあ 何はともあれ ケガがなくてよかった。 110 00:08:24,938 --> 00:08:27,941 お前たちにも 工場の職員にも。 111 00:08:27,941 --> 00:08:30,944 レーナが 先に 避難指示 出してたからな。 112 00:08:30,944 --> 00:08:32,946 ってナ! 113 00:08:32,946 --> 00:08:35,949 レーナ 次は…。 (レーナ)ごめん。 114 00:08:35,949 --> 00:08:37,951 えっ? (レーナ)最初から➡ 115 00:08:37,951 --> 00:08:40,954 完全体のモナークリザモンに 前に出てもらってれば➡ 116 00:08:40,954 --> 00:08:44,958 もっと 対等にやり合えてたのかな?➡ 117 00:08:44,958 --> 00:08:46,960 そうすれば➡ 118 00:08:46,960 --> 00:08:50,964 そもそも 工場の爆破だって 防げたかもしれないのに。 119 00:08:50,964 --> 00:08:52,966 待てよ。 そんなこと…。 120 00:08:52,966 --> 00:08:55,969 (レーナ) あたしの判断が遅れたせい。➡ 121 00:08:55,969 --> 00:08:58,972 あたしが…。➡ 122 00:08:58,972 --> 00:09:00,907 本当に ごめん。 123 00:09:00,907 --> 00:09:03,910 レーナ 俺は…。 124 00:09:03,910 --> 00:09:05,912 ⚟(アコーディオンドアの開く音) ⚟(マキ)みんな! 125 00:09:05,912 --> 00:09:07,881 まずいことになったわ。 126 00:09:14,921 --> 00:09:17,924 やつが立てこもってるのは ここだな。 127 00:09:17,924 --> 00:09:20,927 (クーガモン) 水素発電プラント… と言ったか。 128 00:09:20,927 --> 00:09:22,929 はい。 129 00:09:22,929 --> 00:09:26,933 2日前に ワールドユニオンの管理下に 置かれることが決まったそうです。 130 00:09:26,933 --> 00:09:32,939 (マコト)ここが狙われるとは… すみません 盲点でした。 131 00:09:32,939 --> 00:09:35,942 キロプモン アナライズエコーを。 132 00:09:35,942 --> 00:09:37,911 (キロプモン)うん。 133 00:09:41,948 --> 00:09:43,950 んっ…。 (ボタンを押す音) 134 00:09:43,950 --> 00:09:47,954 ナ~… トモロウ あれ動かないってナ。 135 00:09:47,954 --> 00:09:50,957 勝手に いじるなって。 136 00:09:50,957 --> 00:09:53,960 でも… 壊れてるのか? 137 00:09:53,960 --> 00:09:57,964 (マコト)どう? (キロプモン)もう少し。➡ 138 00:09:57,964 --> 00:10:00,967 あっ!➡ 139 00:10:00,967 --> 00:10:05,972 一番地下の階 ボマーモンとサポ主の反応。➡ 140 00:10:05,972 --> 00:10:07,941 そして…。 141 00:10:09,976 --> 00:10:12,979 (マコト)あれは…。 (キロプモン)ボマーモンたちの近く➡ 142 00:10:12,979 --> 00:10:15,949 巨大な熱源反応! 143 00:10:17,984 --> 00:10:20,987 あれって…。 144 00:10:20,987 --> 00:10:24,958 もしかして 時限爆弾!? 145 00:10:29,863 --> 00:10:33,867 くそっ… 時限爆弾なんて! 146 00:10:33,867 --> 00:10:37,871 (マコト)地下6階には 水素ガスを 貯蔵するタンクがあります。 147 00:10:37,871 --> 00:10:40,874 あの爆弾の規模による爆発が 引き起こされれば…。 148 00:10:40,874 --> 00:10:42,842 とにかく急ぐぞ! 149 00:10:44,878 --> 00:10:47,881 ボマーモンの爆弾! 援護する! 150 00:10:47,881 --> 00:10:49,883 みんなは そのまま進んで! 151 00:10:49,883 --> 00:10:51,851 ラピッドバースト! 152 00:10:53,887 --> 00:10:55,855 (レーナ)よし! 153 00:10:57,891 --> 00:10:59,893 (ウルヴァモン)フンッ。➡ 154 00:10:59,893 --> 00:11:04,864 何匹でも相手してやるわ! (レーナ)ナイス ウルヴァモン! 155 00:11:06,833 --> 00:11:10,837 (サナ)ボマーモンさま? (ボマーモン)侵入者が来たみたいね。➡ 156 00:11:10,837 --> 00:11:15,808 いいわ。 せいぜい退屈させないでよね。 157 00:11:17,844 --> 00:11:20,847 今 地下4階です。 158 00:11:20,847 --> 00:11:23,850 (ウルヴァモン)レーナ…。 (レーナ)大丈夫。➡ 159 00:11:23,850 --> 00:11:28,855 ファミリーを守るのが 今のあたしたちの役目だもん。 160 00:11:28,855 --> 00:11:30,823 ええ。 161 00:11:36,863 --> 00:11:39,866 (レーナ)ウルヴァモン! (ウルヴァモン)きりがない! 162 00:11:39,866 --> 00:11:43,870 (スカージキロプモン) こうなったら 強行突破で…。➡ 163 00:11:43,870 --> 00:11:46,873 あっ! 164 00:11:46,873 --> 00:11:49,876 (キロプモン)うぅ…。 (マコト)キロプモン! 165 00:11:49,876 --> 00:11:52,845 どうすれば…。 166 00:12:03,823 --> 00:12:06,826 (レーナ)《私が…》➡ 167 00:12:06,826 --> 00:12:09,829 《私が みんなを守らなきゃ》 168 00:12:09,829 --> 00:12:12,832 全部 撃ち落とすよ ウルヴァモン! 169 00:12:12,832 --> 00:12:15,802 スキャッターロケット! 170 00:12:17,837 --> 00:12:19,806 次! 171 00:12:21,841 --> 00:12:23,843 次! 172 00:12:23,843 --> 00:12:25,845 (レーナ)次…。 173 00:12:25,845 --> 00:12:27,847 (ウルヴァモン)レーナ! 174 00:12:27,847 --> 00:12:29,816 あっ! 175 00:12:31,851 --> 00:12:33,820 (ウルヴァモン)ぐっ…。 176 00:12:35,855 --> 00:12:37,857 (レーナ)プリスティモン! 177 00:12:37,857 --> 00:12:42,829 (ボマーモン)そんなに欲しいなら 全部 くれてやるわよ。 178 00:12:50,870 --> 00:12:53,840 (トモロウ・モナークリザモン)あっ! (マコト)あっ…。 179 00:13:04,817 --> 00:13:06,786 (ムラサメモン)ぐっ…。 180 00:13:09,822 --> 00:13:12,825 ぐっ… 大丈夫か? 181 00:13:12,825 --> 00:13:17,830 (レーナ)ご… ごめ… あたし…。 182 00:13:17,830 --> 00:13:21,834 レーナ お前たちが前に出ろ。 (レーナ)えっ? 183 00:13:21,834 --> 00:13:24,837 (キョウ)大本のボマーモンを たたかなければ➡ 184 00:13:24,837 --> 00:13:26,839 この状況に対処しきれない。➡ 185 00:13:26,839 --> 00:13:30,843 これ以上 足止めを食らってる時間もない。 186 00:13:30,843 --> 00:13:34,847 ウルヴァモンのスピードと 機動力があれば 戦える。 187 00:13:34,847 --> 00:13:37,850 (レーナ)でも…。➡ 188 00:13:37,850 --> 00:13:41,854 でも… あたし…。 189 00:13:41,854 --> 00:13:45,858 何 ごちゃごちゃ迷ってんだ! お前らしくもない! 190 00:13:45,858 --> 00:13:48,861 (レーナ)はっ? あたしらしいって何? 191 00:13:48,861 --> 00:13:51,864 あんたに あたしの何が分かんの? 192 00:13:51,864 --> 00:13:55,868 あたしらだって 前に出て戦いたいわよ! 193 00:13:55,868 --> 00:13:57,870 思いっきり暴れて➡ 194 00:13:57,870 --> 00:14:03,810 プリスティモンを 完全体に 進化させてあげたいわよ!➡ 195 00:14:03,810 --> 00:14:06,813 でも できないんだから…。 196 00:14:06,813 --> 00:14:09,816 できないなりに 役に立とうとすることの➡ 197 00:14:09,816 --> 00:14:11,818 何が間違ってんのよ! 198 00:14:11,818 --> 00:14:14,821 逃げんじゃねえよ! 199 00:14:14,821 --> 00:14:19,826 お前らが暴れたいってんなら 俺たちが いくらでも支えてやる。 200 00:14:19,826 --> 00:14:26,833 ビビったときこそ前に進む それが 咲夜レーナなんだろ!? 201 00:14:26,833 --> 00:14:28,835 (キョウ)レーナ。➡ 202 00:14:28,835 --> 00:14:32,839 グローイングドーンに来て 初めて仕事した日のこと➡ 203 00:14:32,839 --> 00:14:36,843 覚えてるか? (レーナ)えっ…。 204 00:14:36,843 --> 00:14:39,846 (キョウ)《まったく… ずいぶんと無茶したな》 205 00:14:39,846 --> 00:14:42,849 (クーガモン)《なぜ 俺たちの到着を待たなかった?》 206 00:14:42,849 --> 00:14:44,851 《そんなの…》 207 00:14:44,851 --> 00:14:48,855 《あたしとプリスティモンで 全部 解決できると思ったから》 208 00:14:48,855 --> 00:14:51,858 《自分の食いぶちは 自分で稼ぐ》 209 00:14:51,858 --> 00:14:53,860 《これが 私たちのやり方よ》 210 00:14:53,860 --> 00:14:55,862 《なあ…》 211 00:14:55,862 --> 00:14:58,831 (レーナ)《何? 文句あるの?》 212 00:15:00,800 --> 00:15:02,802 (レーナ)《気に入らないなら➡ 213 00:15:02,802 --> 00:15:06,806 他のクリーナーチームみたいに 追い出せば…》 214 00:15:06,806 --> 00:15:09,809 (キョウ)《2人は そのままでいいんだ》➡ 215 00:15:09,809 --> 00:15:13,813 《足りない部分は 補い合うのがファミリーだ》➡ 216 00:15:13,813 --> 00:15:18,818 《だから 好きなだけ暴れて 道を切り開いてくれ》 217 00:15:18,818 --> 00:15:21,788 《2人には きっと それが合ってる》 218 00:15:24,824 --> 00:15:27,827 (キョウ)あのときより 仲間が増えた今なら➡ 219 00:15:27,827 --> 00:15:30,830 お前は もっと暴れられる。 220 00:15:30,830 --> 00:15:33,833 そうだろ? 221 00:15:33,833 --> 00:15:36,836 (プリスティモン)レーナ。 222 00:15:36,836 --> 00:15:39,839 やりましょう。 (レーナ)プリスティモン…。➡ 223 00:15:39,839 --> 00:15:41,841 でも…。 224 00:15:41,841 --> 00:15:45,845 私 そんなに頼りない? 225 00:15:45,845 --> 00:15:48,848 (レーナ)ううん… 違うの。➡ 226 00:15:48,848 --> 00:15:53,853 ごめんね プリスティモン あたしのせいで…。 227 00:15:53,853 --> 00:15:57,857 (プリスティモン)レーナ 1人で抱え込まないで。 228 00:15:57,857 --> 00:16:02,795 私… あなたと一緒に強くなりたいの。➡ 229 00:16:02,795 --> 00:16:05,798 それに…。 230 00:16:05,798 --> 00:16:09,802 レーナに泣き顔は似合わないわよ。 231 00:16:09,802 --> 00:16:11,804 (レーナ)うん! 232 00:16:11,804 --> 00:16:13,806 (プリスティモン・レーナ)フフッ。 233 00:16:13,806 --> 00:16:15,808 (レーナ)よ~し! 234 00:16:15,808 --> 00:16:17,777 気張るわよ! 235 00:16:19,812 --> 00:16:21,781 プリスティモン! 236 00:16:27,820 --> 00:16:30,823 (脈打つ音) 237 00:16:30,823 --> 00:16:33,793 暴れろ! 238 00:16:40,833 --> 00:16:43,803 誰よりも前に! 239 00:16:45,838 --> 00:16:50,843 プリスティモン 進化~! (脈打つ音) 240 00:16:50,843 --> 00:17:03,823 (脈打つ音) 241 00:17:05,791 --> 00:17:07,760 ベアキャットモン! 242 00:17:18,804 --> 00:17:21,807 (レーナ)ベアキャットモン…。 243 00:17:21,807 --> 00:17:23,809 (ベアキャットモン)フフフ!➡ 244 00:17:23,809 --> 00:17:25,811 フ~…。 245 00:17:25,811 --> 00:17:27,813 (ボマーモン)逃げるなら今のうちよ。➡ 246 00:17:27,813 --> 00:17:31,817 あんたたち人間のやわな体じゃ あたしの爆発に耐えられない。 247 00:17:31,817 --> 00:17:33,819 (サナ)いいえ このe-パルス➡ 248 00:17:33,819 --> 00:17:37,823 最後まで ボマーモンさまのために捧げます。 249 00:17:37,823 --> 00:17:42,828 だから こんなクソみたいな世界 ぶっ壊して! 250 00:17:42,828 --> 00:17:45,798 おらぁ~! 251 00:17:48,834 --> 00:17:51,837 はっ!? 252 00:17:51,837 --> 00:17:53,839 (ベアキャットモン)レーナ! 253 00:17:53,839 --> 00:17:57,843 いくわよ。 (レーナ)フフッ。➡ 254 00:17:57,843 --> 00:18:00,780 うん! 255 00:18:00,780 --> 00:18:02,782 🔊(マコト)時限爆弾を むやみに攻撃すると➡ 256 00:18:02,782 --> 00:18:04,784 大爆発する恐れがあります。➡ 257 00:18:04,784 --> 00:18:09,789 頭のコアを 的確に狙ってください! 258 00:18:09,789 --> 00:18:11,757 (ボマーモン)目障りなのよ! 259 00:18:13,793 --> 00:18:15,795 (ベアキャットモン)フフフ…。➡ 260 00:18:15,795 --> 00:18:19,799 ハハハハ…! ハハハハハ!➡ 261 00:18:19,799 --> 00:18:22,802 ひゃっほ~! 262 00:18:22,802 --> 00:18:24,804 気持ちいいわ! 263 00:18:24,804 --> 00:18:26,806 (ボマーモン)フンッ。 少しは やるようになったじゃない。 264 00:18:26,806 --> 00:18:30,810 くそっ… 邪魔するんじゃないわよ。➡ 265 00:18:30,810 --> 00:18:34,814 ボマーモンさまの芸術を! 266 00:18:34,814 --> 00:18:38,818 (マコト)時限爆弾が さらに巨大化している。 267 00:18:38,818 --> 00:18:41,821 モナークリザモン 俺たちも…。 268 00:18:41,821 --> 00:18:44,824 🔊(レーナ)大丈夫。 269 00:18:44,824 --> 00:18:46,792 信じて。 270 00:18:48,828 --> 00:18:50,830 (レーナ)よ~し! 271 00:18:50,830 --> 00:18:55,101 さっ いこう! (ベアキャットモン)OK! 272 00:18:57,169 --> 00:18:59,839 (ボマーモン)この…! 273 00:18:59,839 --> 00:19:01,807 (ベアキャットモン)フゥ~! 274 00:19:04,844 --> 00:19:09,849 (ベアキャットモン) ハハハ…! ハハハハ…! 275 00:19:09,849 --> 00:19:13,819 (ボマーモン)ちょこまかと… 目障りなのよ! 276 00:19:16,856 --> 00:19:18,824 (ベアキャットモン)はああああ! 277 00:19:26,866 --> 00:19:28,834 (ボマーモン)何ですって!? 278 00:19:30,870 --> 00:19:32,872 (ベアキャットモン)フフフフ…。 279 00:19:32,872 --> 00:19:34,840 (ボマーモン)サポ主は!? 280 00:19:36,876 --> 00:19:40,846 (レーナ)だああああ!! 281 00:19:46,886 --> 00:19:48,854 (サナ)はっ!? 282 00:19:50,890 --> 00:19:54,894 (ボマーモン)あっ あんた…。➡ 283 00:19:54,894 --> 00:19:58,898 あたしの芸術をよくも… よくもぉ…! 284 00:19:58,898 --> 00:20:02,835 (ベアキャットモン)おっそいわねえ。 はあっ! 285 00:20:02,835 --> 00:20:07,840 いけー! ベアキャットモン! 286 00:20:07,840 --> 00:20:11,844 (ベアキャットモン)ウオオオオ~!➡ 287 00:20:11,844 --> 00:20:16,849 ペネトレイト… ブロウ! 288 00:20:16,849 --> 00:20:18,818 (ボマーモン)あっ…。 289 00:20:21,854 --> 00:20:27,827 (ボマーモン)あぁ… うああぁぁ~!! 290 00:20:29,862 --> 00:20:31,864 クリ? 291 00:20:31,864 --> 00:20:34,867 ボ… ボマーモンさま…。 292 00:20:34,867 --> 00:20:38,871 よくやったな レーナ。 やりすぎだろ。 293 00:20:38,871 --> 00:20:43,843 でも レーナさんらしいです。 (キョウ・トモロウ)フフ…。 294 00:20:46,879 --> 00:20:50,216 やったわね レーナ。 295 00:20:50,216 --> 00:20:53,786 えっ!? レーナ… 大丈夫!? 296 00:20:55,888 --> 00:20:58,891 ベアキャットモン…。 297 00:20:58,891 --> 00:21:01,827 マ~ジで カッコ良かった~! 298 00:21:01,827 --> 00:21:03,829 (ベアキャットモン)おっ…。 299 00:21:03,829 --> 00:21:07,833 (レーナ)ハハハハ…! (ベアキャットモン)フフ… 当然よ。 300 00:21:07,833 --> 00:21:12,838 私は レーナの友達で 相棒で➡ 301 00:21:12,838 --> 00:21:15,841 大好きな… ファミリーだもの。 302 00:21:15,841 --> 00:21:19,812 (レーナ)ハハハ! ハハハハ…! 303 00:21:21,847 --> 00:21:27,853 そう… ボマーモンが…。 悲しいわ。 304 00:21:27,853 --> 00:21:32,858 大切な同志を また失ってしまったのね。➡ 305 00:21:32,858 --> 00:21:34,827 でも…。 306 00:21:36,862 --> 00:21:38,864 (運転手)すみません 会長。 307 00:21:38,864 --> 00:21:43,869 本日 発生した 発電施設の事故で 遠回りに…。 308 00:21:43,869 --> 00:21:46,839 んっ… 何だ? 309 00:21:53,879 --> 00:21:57,850 計画は おかげで うまくいったわ。 310 00:22:00,653 --> 00:22:10,629 ♬~ 311 00:22:59,645 --> 00:23:12,625 ♬~