1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 備えられるファイナルカードは知りたくない... 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 forehead 3 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 編集ice 4 00:00:30,000 --> 00:00:36,000 運命の歯車が 回り始めた 5 00:00:36,000 --> 00:00:41,000 禁断の希望は 6 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 グリモア、グリモア 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 グリモアのどこにいるの? 8 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 そう、禁断のグリモア 9 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 誰もが見たことがない 10 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 誰でも持つことが 11 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 全世界とも 12 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 時の時計が 13 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 残酷な時を刻む 14 00:01:22,000 --> 00:01:26,000 沈黙の穴から 15 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 誰も逃げられない結局 16 00:01:29,000 --> 00:01:33,000 奇粗化に生まれた 17 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 影がさせゆく物語 18 00:01:36,000 --> 00:01:41,000 さあ、お呪わなくて 19 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 悪が 20 00:01:52,000 --> 00:01:56,000 おはよう、律賀 21 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 おはよう、母さん 22 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 また寝不足? 23 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 締め切れが近いから 24 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 無理しちゃダメだよ 25 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 おはよう、お母さん 26 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 また寝不足? 27 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 締め切れが近いから 28 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 おはよう、お母さん 29 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 また寝不足? 30 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 おはよう、お母さん 31 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 今日もいい天気だ 32 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 いただきます 33 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 今日は夕飯も私が作るね 34 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 バイトもないし 35 00:02:42,000 --> 00:02:43,000 ありがとう 36 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 今日中には仕上げちゃうから 37 00:02:45,000 --> 00:02:46,000 健康 38 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 今訳してるのって雑誌よ? 39 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 そう、イギリスのファンタジー 40 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 ふーん 41 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 はーい 42 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 おはよう、じゃなくて 43 00:03:01,000 --> 00:03:05,000 ロンドンはこんばんはだね、兄さん 44 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 あ、リンド? 45 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 うん、元気だよ 46 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 母さんに代わるね 47 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 じゃあ、行ってきます 48 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 待って、月曜日よ 49 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 おう 50 00:03:19,000 --> 00:03:20,000 はい 51 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 ときどきね 52 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 母さんのマジナイ好き 53 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 可愛いなって思うんだ 54 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 可愛いって 55 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 でもね、こういうのって大切なのよ 56 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 はい、はい 57 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 いってらっしゃい 58 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 おはよう、お母さん 59 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 いってらっしゃい 60 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 行ってきます 61 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 昨日と同じ今日 62 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 普通の女子高生 63 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 もう子供じゃないから 64 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 分かってるガラスの靴も 65 00:04:26,000 --> 00:04:30,000 お城も王子様も 66 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 ただのフェアリーテール 67 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 でも思う 68 00:04:38,000 --> 00:04:44,000 曲がり角の向こう風の中 69 00:04:44,000 --> 00:04:49,000 新しい世界でそう 70 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 誰か 71 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 微笑んで私待ってる 72 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 リツカ 73 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 おはよう 74 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 アズナ、おはよう 75 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 ねえ、営作部の宿題できた? 76 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 お母さんにヒントもらっちゃった 77 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 やっぱり、教えて 78 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 どうしようかな 79 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 リッカ 80 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 あんた何やったの? 81 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 私?生徒会長から呼び出し? 82 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 な、なんで? 83 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 リツカ、どういうこと? 84 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 え、って、私が聞きたいよ 85 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 でもさ、レム様がわざわざ呼び出してんだよ 86 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 心当たりないの? 87 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 いや、何にもないよ、そんなの 88 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 あの子よ 89 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 法則違反とかか 90 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 そんな奴には見えないけど 91 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 でもちょっと羨ましい 92 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 だよね、レム様から呼び出しなんて 93 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 さっそく、私も行ってみたい 94 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 ねえ、大丈夫?リツカ 95 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 うん、とにかく行ってくるよ 96 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 第三図書館 97 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 第3図書館 98 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 第4図書館 99 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 第3図書館 100 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 第4図書館 101 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 立花リツカだね 102 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 あ、はい 103 00:08:11,000 --> 00:08:15,000 私が、四孔学園生徒会会長の 104 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 鍵抜きレムだ 105 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 実は、君が法則違反をしているという 106 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 投書があったんだ 107 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 え?私、そんなことしてません 108 00:08:29,000 --> 00:08:33,000 投書があった以上は、調べないと 109 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 だから、法則違反なんてしてません 110 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 投書したの誰ですか? 111 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 なんて書いてあるんですか? 112 00:08:40,000 --> 00:08:44,000 質問するのは君ではなく、私だ 113 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 そんなの一方的すぎますよ 114 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 いいね、言い返したよ、この長調は 115 00:08:50,000 --> 00:08:54,000 面白い、ゾクゾクするね 116 00:08:54,000 --> 00:08:59,000 立花リツカ、興味深いな、君は 117 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 立花リツカ、興味深いな、君は 118 00:09:33,000 --> 00:09:38,000 本当は、君に聞きたいことがあって呼んだんだ 119 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 あ、そうか 120 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 あ、そうか 121 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 あ、そうか 122 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 あ、そうか 123 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 あ、そうか 124 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 あ、そうか 125 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 あ、そうか 126 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 あ、そうか 127 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 あ、そうか 128 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 あ、そうか 129 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 あ、そうか 130 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 あ、そうか 131 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 あ、そうか 132 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 あ、そうか 133 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 あ、そうか 134 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 あ、そうか 135 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 あ、そうか 136 00:10:14,000 --> 00:10:17,000 とにかく私、法則違反なんてしてませんから 137 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 失礼します 138 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 驚いたね、あのペンダント 139 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 本人は何も知らないみたいだね 140 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 かわいそうに 141 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 これは思ったよりも手がかかるぜ、レーム 142 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 手などかからない 143 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 次は、罪に持っていく 144 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 何なの、あれ 145 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 立花 146 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 安永 147 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 大丈夫だった? 148 00:10:58,000 --> 00:11:02,000 信じられない、私が法則違反したって決めつけて 149 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 何それ 150 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 みんな、レーム様とかって憧れてるけど 151 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 あんなんだったなんて 152 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 でも、大丈夫?また呼ばれたりしない? 153 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 呼ばれてももう行かない 154 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 行こう 155 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 行こう 156 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 ひどい 157 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 あっちの部屋みたいです 158 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 立花 159 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 母さん 160 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 ダメ 161 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 警察 162 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 警察 163 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 警察 164 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 警察 165 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 警察 166 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 警察 167 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 警察 168 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 警察 169 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 警察 170 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 警察 171 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 警察 172 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 警察 173 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 どういうことかな 174 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 あの 175 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 こんな 176 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 荒らされたって話だったけど 177 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 でも 178 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 泥棒が入ったって言ったよね 179 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 お母さんが捕まってるって 180 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 そうです、部屋中めちゃくちゃって 181 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 なんで 182 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 なんで 183 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 なんでって、聞きたいのはこっちだよ 184 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 まあ、異常がなくてよかったね 185 00:14:11,000 --> 00:14:12,000 でも、母が 186 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 どこかに出かけてるんじゃないの 187 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 違います、血が出て 188 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 もし戻ってこないことがあったら 189 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 また連絡してくれる 190 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 待ってください 191 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 待って 192 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 電話 193 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 母さん 194 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 電話 195 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 電話 196 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 もさか 197 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 連れて行かれた 198 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 どっか 199 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 もしもし 200 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 りつか 201 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 兄さん 202 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 どうした 203 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 母さんが 204 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 すぐそっち帰るから 205 00:15:17,000 --> 00:15:18,000 それまで 206 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 友達の家に留めてもらい 207 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 アーツガーだっけ 208 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 え、でも母さんが帰ってきたとき 209 00:15:25,000 --> 00:15:26,000 私がいないと 210 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 だめだ 211 00:15:27,000 --> 00:15:28,000 その男たちが 212 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 戻ってくるかもしれない 213 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 りつか 214 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 絶対にペンダントを離すなよ 215 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 アズナ 216 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 とにかくさ、すぐに家へおいでよ 217 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 途中まで迎えに行こうか 218 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 大丈夫 219 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 あなたたち 220 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 母、母さんは 221 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 禁断のグリモワールは 222 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 どこ? 223 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 言え 224 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 おい、おい 225 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 お前が 226 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 なぜ 227 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 バーベナか 228 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 その手を離せ 229 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 邪魔はさせない 230 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 やるの 231 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 何?何が起きてるの 232 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 レム 233 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 様 234 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 あいつら 235 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 逃げていった 236 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 あの 237 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 ありがとうございました 238 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 私 239 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 私 240 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 私 241 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 私 242 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 私 243 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 あの 244 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 いや、何も 245 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 香りが 246 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 本当にわけがわかりません 247 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 家の中は元に戻っているし 248 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 警察は母さんがいなくなったことを 249 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 信じてくれないし 250 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 あいつらなんです 251 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 さっきのあいつらが 252 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 うちの中を荒らして 253 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 そして 254 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 君を連れ去ろうとした 255 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 はい 256 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 禁断のグリモワールは 257 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 どこだって聞かれました 258 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 私は 259 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 禁断のグリモワールって 260 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 魔道所のことですよね 261 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 なんでそんなことを私に 262 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 本当わけがわからない 263 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 君はグリモワールとは何か 264 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 知っているのか 265 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 亡くなった祖父が 266 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 民族学の学者だったんです 267 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 ヨーロッパの黒魔術とか 268 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 悪魔とか 269 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 吸血鬼とかの伝承について 270 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 研究して 271 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 私は 272 00:19:42,000 --> 00:19:43,000 お帰りなさいませ 273 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 レム様 274 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 私の推測だが 275 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 君の家が荒らされたのも 276 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 母親が消えたのも 277 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 最近学園で起こっている 278 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 不穏な動きと関係があるか 279 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 私は 280 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 私のおかげで 281 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 君の家が荒らされたのも 282 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 母親が消えたのも 283 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 最近学園で起こっている 284 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 不穏な動きと関係があるかもしれない 285 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 不穏な動き 286 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 どうやら 287 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 悪魔崇拝をしている生徒がいるらしいんだ 288 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 悪魔崇拝 289 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 あの当初には 290 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 君も関わっていると書かれていた 291 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 そんな 292 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 私何も知りません 293 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 奴らは君の家にその 294 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 グリモワールがあると思っているのかな 295 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 ないです 296 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 そんな話聞いたこともありません 297 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 あの、私 298 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 もう一度警察に相談してみます 299 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 母を 300 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 母を助けてもらわないと 301 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 内から連絡する 302 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 こういう時は 303 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 この鍵抜き家の名前を 304 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 使った方が早い 305 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 あの 306 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 ありがとうございました 307 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 助けていただいて 308 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 それに母のことまで 309 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 誤解しないでほしい 310 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 君のためなどではない 311 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 生徒会長として 312 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 学園の秩序を守りたいだけだ 313 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 どこから来たの? 314 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 おいで 315 00:22:06,000 --> 00:22:08,000 お前は何を言っているの? 316 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 何を言っているの? 317 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 何を言っているの? 318 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 何を言っているの? 319 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 何を言っているの? 320 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 何を言っているの? 321 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 何を言っているの? 322 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 何を言っているの? 323 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 何を言っているの? 324 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 何を言っているの? 325 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 何を言っているの? 326 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 何を言っているの? 327 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 何を言っているの? 328 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 何を言っているの? 329 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 何を言っているの? 330 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 何を言っているの? 331 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 何を言っているの? 332 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 何を言っているの? 333 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 何を言っているの? 334 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 何を言っているの? 335 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 何を言っているの? 336 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 何を言っているの? 337 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 何を言っているの? 338 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 何を言っているの? 339 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 何を言っているの? 340 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 何を言っているの? 341 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 何を言っているの? 342 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 何を言っているの? 343 00:23:02,000 --> 00:23:06,000 何を言っているの? 344 00:23:06,000 --> 00:23:09,000 何を言っているの? 345 00:23:09,000 --> 00:23:13,000 何を言っているの? 346 00:23:13,000 --> 00:23:14,000 何を言っているの? 347 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 何を言っているの? 348 00:23:16,000 --> 00:23:18,000 何を tasting...? 349 00:23:18,000 --> 00:23:21,000 何を 何を Certain accessible 350 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 何を ポパリ 351 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 何を テス prevalent 352 00:23:25,000 --> 00:23:26,000 何を プロ uh 353 00:23:26,000 --> 00:23:28,000 何を ポパリ 354 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 亡くなった祖父の家が… 355 00:23:30,000 --> 00:23:34,000 母さんの…やっぱり来たんだ、ここに… 356 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 これで罪だな 357 00:23:36,000 --> 00:23:40,000 第2幕、迷いと秘密のジルバ