1 00:01:43,370 --> 00:01:46,206 ⚟これが 例のブツだ。 2 00:01:46,206 --> 00:01:49,209 (オズワルド)詳しい話を 聞かせてもらえますか? 3 00:01:49,209 --> 00:01:52,546 ああ。 こいつは触れたものを なんでも斬っちまう➡ 4 00:01:52,546 --> 00:01:54,548 呪いのナイフでな。 5 00:01:54,548 --> 00:01:58,885 先日 所持してた爺さんが 間違って触って➡ 6 00:01:58,885 --> 00:02:02,322 胴体まで 真っ二つにされちまったんだ。 7 00:02:02,322 --> 00:02:05,659 遺族から供養してくれと 持ち込まれたんだが➡ 8 00:02:05,659 --> 00:02:08,328 正直 俺じゃ どうにもできん。 9 00:02:08,328 --> 00:02:12,332 同門の仲だろ? なんとかしてくれねえか? 10 00:02:12,332 --> 00:02:14,835 オズワルド。 11 00:02:14,835 --> 00:02:16,837 (オズワルド)引き受けましょう。 12 00:02:16,837 --> 00:02:21,341 ただし 左腕のミイラの骨董品について➡ 13 00:02:21,341 --> 00:02:24,177 何か情報が入ったら すぐに連絡ください。 14 00:02:24,177 --> 00:02:26,179 ああ 任せろ。 15 00:02:26,179 --> 00:02:28,348 けど その前に一ついいか? 16 00:02:28,348 --> 00:02:30,350 はい。 17 00:02:30,350 --> 00:02:33,186 この婆さん 誰? 18 00:02:33,186 --> 00:02:35,355 (オズワルド)同業の相方ですよ。 19 00:02:35,355 --> 00:02:37,357 しかも有名人。 20 00:02:37,357 --> 00:02:39,359 有名人? 21 00:02:39,359 --> 00:02:42,529 何なら彼女にお願いしましょうか。 22 00:02:42,529 --> 00:02:45,332 闍彌さん。 (巫子)もうやってるよ。 23 00:02:50,704 --> 00:02:52,706 えっ!? (ナイフが震える音) 24 00:02:54,708 --> 00:03:03,917 ギャアアア~! 25 00:03:07,988 --> 00:03:10,157 いっちょ上がりだね。 26 00:03:10,157 --> 00:03:13,827 もう魚一匹さばけない ナマクラだよ。 27 00:03:13,827 --> 00:03:16,496 斬れてない すげぇ…。 28 00:03:16,496 --> 00:03:18,498 でしょう? 29 00:03:18,498 --> 00:03:21,001 じゃ 僕たちはこれで…。 30 00:03:21,001 --> 00:03:23,837 情報 頼みますね。 ちょ ちょっと待った! 31 00:03:23,837 --> 00:03:27,507 (2人)んっ? お前に限ってはないとは思うが➡ 32 00:03:27,507 --> 00:03:30,343 一応 聞かせてくれ。 33 00:03:30,343 --> 00:03:34,347 お前 成り代わられてないよな? 34 00:03:37,350 --> 00:03:42,522 フッ… 修行中に あなたが 寺に隠してたエロ本の場所➡ 35 00:03:42,522 --> 00:03:44,524 全部 掘り当てましょうか? 36 00:03:44,524 --> 00:03:46,526 本物か…。 37 00:03:46,526 --> 00:03:48,528 確かに 僕たち霊能者は➡ 38 00:03:48,528 --> 00:03:51,531 いちばん悪霊に触れる位置にいる。 39 00:03:51,531 --> 00:03:54,534 だからこそ 細心の注意を払ってますし➡ 40 00:03:54,534 --> 00:03:56,870 定期連絡も欠かさない。 41 00:03:56,870 --> 00:03:58,872 まずありえないでしょう。 42 00:03:58,872 --> 00:04:01,475 それが最近増えてるらしい。 43 00:04:01,475 --> 00:04:03,810 この間もダチがやられた。 44 00:04:03,810 --> 00:04:06,146 そいつは身内で処理したんだが➡ 45 00:04:06,146 --> 00:04:10,484 本人の霊魂は見つからなくて 死んだことになった。 46 00:04:10,484 --> 00:04:14,654 まあ 少なくとも僕は必ず 2人以上で行動してるんで➡ 47 00:04:14,654 --> 00:04:16,656 大丈夫ですよ。 48 00:04:16,656 --> 00:04:18,859 そ そうか…。 49 00:04:24,664 --> 00:04:28,869 闍彌さん 成り代わり 増えてるんですって。 50 00:04:30,837 --> 00:04:33,507 そりゃあ そうだろうねぇ…。 51 00:04:33,507 --> 00:04:35,509 知らないんだろ? 52 00:04:35,509 --> 00:04:39,346 成り代わったら脳の記憶も 読み取れるってことを。 53 00:04:39,346 --> 00:04:42,849 話なんざ いくらでも合わせられる。 54 00:04:42,849 --> 00:04:46,686 よほどのことがなけりゃ 気付きゃあしない…。 55 00:04:46,686 --> 00:04:51,691 おまけに体のあるじの技能さえも 掌握できますからね。 56 00:04:51,691 --> 00:04:57,697 強力な霊能者ほど わざわざ勝手に吸収されに来る。 57 00:04:57,697 --> 00:05:00,967 有能な天敵の職能があれば➡ 58 00:05:00,967 --> 00:05:06,807 関係者に取り入り新たな仲間を 流し込むのも容易です。 59 00:05:06,807 --> 00:05:10,477 ところで どうです? 新しい体の具合は。 60 00:05:10,477 --> 00:05:14,314 見ただろう? 十分すぎる性能だよ。 61 00:05:14,314 --> 00:05:18,985 お前や南光坊のジジイにだって 負ける気がしないね。 62 00:05:18,985 --> 00:05:21,488 それは頼もしい。 63 00:05:21,488 --> 00:05:24,324 僕はまだ聞き込みを続けます。 64 00:05:24,324 --> 00:05:28,995 (オズワルド)闍彌さんは? あたしはこいつを仕込みに行く。 65 00:05:28,995 --> 00:05:32,499 油断は禁物ですよ。 気を付けて。 66 00:05:32,499 --> 00:05:35,168 この体がありゃ余裕だろ。 67 00:05:35,168 --> 00:05:37,370 フフフ…。 68 00:05:44,344 --> 00:05:48,148 (螢多朗)ここが 旧I水門。 69 00:05:51,518 --> 00:05:53,820 (夜宵)誰かいる。 (2人)えっ? 70 00:05:58,024 --> 00:06:02,128 (詠子)あれ? 螢くん なんかあの人 見たことない? 71 00:06:02,128 --> 00:06:04,464 えっ? 72 00:06:04,464 --> 00:06:08,468 (詠子)たしか なんかのテレビで…。 73 00:06:08,468 --> 00:06:12,639 あっ! 昔よく心霊番組に出てた 霊能者の人じゃ…。 74 00:06:12,639 --> 00:06:14,808 あっ それだ! 75 00:06:14,808 --> 00:06:17,811 んっ? 霊能者 なんて人? 76 00:06:17,811 --> 00:06:20,146 ちょ! 今調べるから! 77 00:06:20,146 --> 00:06:23,650 ええと… あった これ。 78 00:06:23,650 --> 00:06:26,987 心霊研究科の 闍彌巫子さん。 79 00:06:26,987 --> 00:06:29,155 10年くらい前の心霊番組で➡ 80 00:06:29,155 --> 00:06:31,658 いろんな いわくつきスポットを霊視したり➡ 81 00:06:31,658 --> 00:06:34,661 心霊写真の おたき上げとかをしてた人で➡ 82 00:06:34,661 --> 00:06:38,999 最近は心霊系ネット動画への 出演が多いみたい。 83 00:06:38,999 --> 00:06:43,003 Z霊園で様子がおかしくなった タクシー運転手さんを除霊して➡ 84 00:06:43,003 --> 00:06:45,171 話題になったらしいよ。 85 00:06:45,171 --> 00:06:47,173 Z霊園? 86 00:06:47,173 --> 00:06:50,677 この先行く予定だった Aランクの心霊スポットだよね? 87 00:06:50,677 --> 00:06:52,679 先を越された…。 88 00:06:52,679 --> 00:06:55,682 これも 僕たちの予定とかぶるけど➡ 89 00:06:55,682 --> 00:06:58,685 そのあとに 旧Kトンネルに行って➡ 90 00:06:58,685 --> 00:07:02,289 無事に帰ってきたって。 91 00:07:02,289 --> 00:07:05,625 ちなみに 危険度はSランク。 92 00:07:05,625 --> 00:07:09,629 Sランクって 同じだよね ここと。 93 00:07:16,636 --> 00:07:19,639 ⦅ハァハァハァ…。 94 00:07:23,476 --> 00:07:27,280 フフフ…。 95 00:07:29,816 --> 00:07:32,652 ああ!⦆ 96 00:07:32,652 --> 00:07:37,557 (苦しむ声) 97 00:07:41,995 --> 00:07:45,832 (夜宵)おばあちゃん すごい霊媒師って本当? 98 00:07:45,832 --> 00:07:49,502 霊能力 見せて。 なんだい このちびっ子は。 99 00:07:49,502 --> 00:07:52,839 (螢多朗/詠子)ええ~!? ちょ 夜宵ちゃん! 100 00:07:52,839 --> 00:07:54,841 初対面の人に失礼でしょ。 101 00:07:54,841 --> 00:07:59,512 すみません! 有名な方と お見受けしまして つい! 102 00:07:59,512 --> 00:08:02,782 んっ。 103 00:08:02,782 --> 00:08:04,784 はっ! 104 00:08:04,784 --> 00:08:07,287 《な なんだ? 105 00:08:07,287 --> 00:08:11,124 今一瞬 すごく嫌な感じが…》 106 00:08:11,124 --> 00:08:14,461 ここが どういう場所か わかってて来てんのかい? 107 00:08:14,461 --> 00:08:16,463 うん。 108 00:08:16,463 --> 00:08:19,799 危険を承知ってんなら まあ ついてきな。 109 00:08:19,799 --> 00:08:22,802 (螢多朗たち)んっ! え いいんですか? 110 00:08:22,802 --> 00:08:26,306 くれぐれも 離れるんじゃないよ。 111 00:08:26,306 --> 00:08:30,643 (螢多朗)はい! ぼ 僕は 幻燈河螢多朗っていいます。 112 00:08:30,643 --> 00:08:32,979 こっちの子が 寶月詠子です。 113 00:08:32,979 --> 00:08:34,981 よろしくお願いします! 114 00:08:34,981 --> 00:08:39,319 そしてこの小さい子は 寶月夜宵ちゃん。 115 00:08:39,319 --> 00:08:41,321 ふうん…。 116 00:08:41,321 --> 00:08:44,324 (詠子)闍彌さんは 除霊に来たんですか? 117 00:08:44,324 --> 00:08:47,160 まあ そんなとこだね。 118 00:08:47,160 --> 00:08:50,330 じゃあ 安全のためにも事前情報として➡ 119 00:08:50,330 --> 00:08:53,333 この心霊スポットのいわくを 共有しておきましょう。 120 00:08:53,333 --> 00:08:55,835 むっ? お願い。 うん! 121 00:08:55,835 --> 00:08:58,338 それじゃ 読み上げるね。 122 00:08:58,338 --> 00:09:02,609 旧I水門 通称「赤水門」。 123 00:09:02,609 --> 00:09:05,111 1924年➡ 124 00:09:05,111 --> 00:09:09,115 川の増水で近隣地域が 浸水被害を受けたことから➡ 125 00:09:09,115 --> 00:09:12,619 水利管理の水門が建設された。 126 00:09:12,619 --> 00:09:16,790 現在は新水門が作られ その役目を引き継いでおり➡ 127 00:09:16,790 --> 00:09:20,794 こっちは東京都選定 歴史的建造物に指定され➡ 128 00:09:20,794 --> 00:09:22,796 保存されている。 129 00:09:22,796 --> 00:09:27,300 その景観から昼は住民の 憩いの場となっているが➡ 130 00:09:27,300 --> 00:09:32,305 一方で夜は 霊体験をした という人が後を絶たず➡ 131 00:09:32,305 --> 00:09:34,307 昭和期の後半から➡ 132 00:09:34,307 --> 00:09:38,144 心霊スポットである というウワサが立ち始めた。 133 00:09:38,144 --> 00:09:40,980 で いわくはこんな感じみたい。 134 00:09:40,980 --> 00:09:43,316 死体が流れ着く場所で➡ 135 00:09:43,316 --> 00:09:46,986 そのままとどまった霊魂が現れる。 136 00:09:46,986 --> 00:09:50,490 水の上に浮く 黒い人影のウワサ。 137 00:09:50,490 --> 00:09:54,661 水面にバラバラになった 人の手足が浮かんで見える。 138 00:09:54,661 --> 00:09:58,998 水門の上に立つ 女性の霊が目撃される。 139 00:09:58,998 --> 00:10:01,000 水門が出来てから➡ 140 00:10:01,000 --> 00:10:04,504 近くで首つり自殺が 起こるようになった。 141 00:10:04,504 --> 00:10:08,508 近くの水没者供養の 地蔵の首が落ちる。 142 00:10:08,508 --> 00:10:11,678 といったことがウワサされている。 143 00:10:11,678 --> 00:10:13,680 (螢多朗)夜宵ちゃん。 144 00:10:13,680 --> 00:10:16,182 さっきから 気になってたんだけど➡ 145 00:10:16,182 --> 00:10:20,186 なんか 今までの ヤバいスポットほどの圧迫感を➡ 146 00:10:20,186 --> 00:10:23,022 ここからは感じなくて…。 147 00:10:23,022 --> 00:10:26,025 気ぃ抜くのは勝手だが 勧めないよ。 148 00:10:26,025 --> 00:10:28,027 うん。 えっ? 149 00:10:30,196 --> 00:10:33,032 (夜宵)弱いのがいっぱいいる。 150 00:10:33,032 --> 00:10:35,702 (2人)あっ! (夜宵)調べてみないことには➡ 151 00:10:35,702 --> 00:10:37,704 何とも言えない。 152 00:10:37,704 --> 00:10:40,373 行こう。 ああ。 153 00:10:40,373 --> 00:10:42,675 あ…。 154 00:11:05,331 --> 00:11:09,502 (カラスの鳴き声) 155 00:11:09,502 --> 00:11:11,504 んっ。 156 00:11:16,676 --> 00:11:18,678 あっ もう帰らなきゃ。 157 00:11:18,678 --> 00:11:21,848 あ~。 俺も。 じゃ 行こうぜ~。 158 00:11:21,848 --> 00:11:25,018 明日もここでゲームしような! (笑い声) 159 00:11:25,018 --> 00:11:27,687 ⚟晩ごはん何かな~! 160 00:11:27,687 --> 00:11:29,689 あれ? んっ? 161 00:11:32,859 --> 00:11:37,063 (詠子)あの子 一緒に帰らないのかな? 162 00:11:42,869 --> 00:11:46,673 ⦅夜は霊体験をした という人々が後を絶たず…⦆ 163 00:11:53,713 --> 00:11:57,216 やぁ 暗いし もう帰ったら? 164 00:11:57,216 --> 00:11:59,552 (螢多朗)危ないよ。 165 00:11:59,552 --> 00:12:02,822 おお あのコミュ力の低い螢多朗が。 166 00:12:02,822 --> 00:12:04,824 なんと! 167 00:12:04,824 --> 00:12:08,328 んっ! (お腹の鳴る音) 168 00:12:08,328 --> 00:12:10,330 アハハッ。 169 00:12:10,330 --> 00:12:14,033 きっとお母さんが おいしい夕飯 用意して待ってくれてるよ。 170 00:12:16,669 --> 00:12:19,005 んっ? えっ? 171 00:12:19,005 --> 00:12:21,007 見せてくれるの? 172 00:12:29,015 --> 00:12:31,017 お母さんが…。 173 00:12:31,017 --> 00:12:33,686 嫌な質問して ごめんね。 174 00:12:33,686 --> 00:12:35,688 絵 得意なんだ。 175 00:12:35,688 --> 00:12:37,690 あ…。 176 00:12:45,698 --> 00:12:47,700 んっ? 177 00:12:47,700 --> 00:12:50,370 《続けて読めってことかな?》 178 00:12:50,370 --> 00:12:52,372 はっ! 179 00:12:56,542 --> 00:13:00,146 《これって 虐待じゃないか…》 180 00:13:00,146 --> 00:13:02,815 はっ! (お腹の鳴る音) 181 00:13:02,815 --> 00:13:05,318 あれ? 182 00:13:05,318 --> 00:13:08,521 あ…。 (お腹の鳴る音) 183 00:13:12,992 --> 00:13:15,094 《あんな所に…》 184 00:13:21,501 --> 00:13:23,503 《これが事実なら➡ 185 00:13:23,503 --> 00:13:26,673 児童相談所に 掛け合うべきなんじゃないか? 186 00:13:26,673 --> 00:13:28,675 問いたださないと》 187 00:13:28,675 --> 00:13:30,677 螢くん どうしたの? 188 00:13:30,677 --> 00:13:32,679 えっ 螢くん!? 189 00:13:32,679 --> 00:13:34,681 《螢多朗? 190 00:13:34,681 --> 00:13:37,016 霊に操られている? 191 00:13:37,016 --> 00:13:41,187 にしては はっきりあの子が 全員に視えすぎている。 192 00:13:41,187 --> 00:13:43,189 どっち?》 193 00:13:45,191 --> 00:13:47,360 《人間…》 194 00:13:47,360 --> 00:13:50,697 ハァハァ… ねぇ 君。 195 00:13:50,697 --> 00:13:52,899 んっ? 196 00:13:56,035 --> 00:13:58,037 《肉団子…》 197 00:13:58,037 --> 00:14:01,974 それ お弁当? 198 00:14:01,974 --> 00:14:05,144 えっ? 199 00:14:05,144 --> 00:14:08,147 見ればわかるってことかな? 200 00:14:13,486 --> 00:14:15,588 いっ! 201 00:14:19,826 --> 00:14:23,663 《父親が 間男に? 202 00:14:23,663 --> 00:14:26,065 殺人事件じゃないか…》 203 00:14:34,340 --> 00:14:37,844 (少年)「おじさんとおかあさんが おふろであそんでいます。 204 00:14:37,844 --> 00:14:41,180 おとうさんもいたのに いなくなりました。 205 00:14:41,180 --> 00:14:43,850 ごりごりうるさいです。 206 00:14:43,850 --> 00:14:45,852 べらんだは さむい」。 207 00:14:49,856 --> 00:14:53,693 「すててこいと いれものおわたされました。 208 00:14:53,693 --> 00:14:56,195 にくだんごがはいってました」。 209 00:14:58,698 --> 00:15:03,136 「あかすいもんで すてようと おもったけど おなかがなって➡ 210 00:15:03,136 --> 00:15:07,640 むかし おとうさんとたべた おべんとうおおもいだしました」。 211 00:15:07,640 --> 00:15:10,810 (お腹の鳴る音) 212 00:15:10,810 --> 00:15:13,613 お腹 すいた…。 213 00:15:15,648 --> 00:15:17,650 《螢多朗:待て…。 214 00:15:17,650 --> 00:15:21,354 それは… その肉団子は…》 215 00:15:26,993 --> 00:15:30,797 《螢多朗:お父さん… なんじゃないか?》 216 00:15:33,833 --> 00:15:36,502 「ひみつでたべました。 217 00:15:36,502 --> 00:15:40,173 おいしく なかったです」。 218 00:15:40,173 --> 00:15:42,575 は…。 219 00:15:46,012 --> 00:15:48,014 あっ!? 220 00:15:48,014 --> 00:15:50,349 《腕が 勝手に…》 221 00:15:50,349 --> 00:15:53,686 「おかあさんが おじさんおさしました。 222 00:15:53,686 --> 00:15:56,189 こわいのでぼくもにげたけど➡ 223 00:15:56,189 --> 00:15:58,591 あかすいもんでつかまりました」。 224 00:16:00,460 --> 00:16:02,462 螢多朗。 225 00:16:02,462 --> 00:16:04,564 あっ。 226 00:16:10,470 --> 00:16:13,973 ⦅ハァ… ハァ…。 227 00:16:13,973 --> 00:16:17,310 はっ!? (荒い息遣い) 228 00:16:17,310 --> 00:16:19,312 あ…。 229 00:16:19,312 --> 00:16:21,481 はっ! 230 00:16:21,481 --> 00:16:23,482 ぎゃああ~! 231 00:16:23,482 --> 00:16:25,985 (刺す音) 232 00:16:31,324 --> 00:16:34,827 た たす けて…⦆ 233 00:16:34,827 --> 00:16:36,829 (夜宵)螢多朗…。 234 00:16:36,829 --> 00:16:38,831 (夜宵)螢多朗! 235 00:16:38,831 --> 00:16:42,335 ハァハァ…。 236 00:16:42,335 --> 00:16:44,337 《幻覚…。 237 00:16:44,337 --> 00:16:46,839 でも この痛みは?》 238 00:16:46,839 --> 00:16:48,841 はっ。 239 00:16:50,843 --> 00:16:53,846 《いない…》 240 00:16:53,846 --> 00:16:57,183 (少年)「おかあさんに なんどもさされました。 241 00:16:57,183 --> 00:16:59,519 いたかったです。 242 00:16:59,519 --> 00:17:01,787 ぼくは くろくなりました」。 243 00:17:01,787 --> 00:17:07,293 《あれは 本物の 体験…》 244 00:17:07,293 --> 00:17:09,795 んっ!? 245 00:17:09,795 --> 00:17:12,632 (少年)「おかあさんが おじさんとぼくお➡ 246 00:17:12,632 --> 00:17:15,801 にくだんごにしていました。 247 00:17:15,801 --> 00:17:17,803 すいもんにすてられました」。 248 00:17:19,972 --> 00:17:24,977 「まえにぼくがたべたにくだんごが なんだったのか わかりました」。 249 00:17:24,977 --> 00:17:26,979 う…。 250 00:17:30,816 --> 00:17:33,819 おとうさん…。 251 00:17:33,819 --> 00:17:35,988 ごめんなさい…。 252 00:17:35,988 --> 00:17:37,990 (少年の叫び声) 253 00:17:37,990 --> 00:17:40,493 何!? 叫び声? 254 00:17:40,493 --> 00:17:43,829 《おそらく あの少年の仕業。 255 00:17:43,829 --> 00:17:46,832 声の前に こつ然と消えた。 256 00:17:46,832 --> 00:17:49,669 蜃気楼のように。 257 00:17:49,669 --> 00:17:53,673 人だと思ったけど 見当はずれだったらしい。 258 00:17:53,673 --> 00:17:57,677 辺りの水分と 光の屈折を利用して➡ 259 00:17:57,677 --> 00:18:00,580 物理的に姿を見せていた というところか》 260 00:18:02,448 --> 00:18:06,619 《意図した像を相手に 見せるほどの強大な力を持ち➡ 261 00:18:06,619 --> 00:18:09,789 その気配を隠しとおせるレベルの霊》 262 00:18:09,789 --> 00:18:13,960 《あの子は自分の境遇に 気付いてほしい霊だった? 263 00:18:13,960 --> 00:18:16,062 だからこれを?》 264 00:18:19,632 --> 00:18:23,302 はっ。 (少年)「おかあさん。 265 00:18:23,302 --> 00:18:25,805 ゆるさない」。 266 00:18:25,805 --> 00:18:27,807 《違う。 267 00:18:27,807 --> 00:18:31,611 気付いてほしいとか そういう話じゃない》 268 00:18:33,646 --> 00:18:35,648 あそこ! (螢多朗/詠子)はっ! 269 00:18:39,485 --> 00:18:42,154 《女の 霊?》 270 00:18:42,154 --> 00:18:44,357 んっ あれ? 271 00:18:46,492 --> 00:18:52,298 アンタ 代わりに つられてよ…。 272 00:18:57,837 --> 00:19:00,106 あたしのエモノだよ。 273 00:19:00,106 --> 00:19:02,274 おお! すごい! 274 00:19:02,274 --> 00:19:04,944 闍彌さん! 275 00:19:04,944 --> 00:19:07,046 うっ!? 276 00:19:11,450 --> 00:19:13,953 おかあさん…。 277 00:19:13,953 --> 00:19:16,055 いなくなっちゃった。 278 00:19:20,126 --> 00:19:22,628 いた。 279 00:19:22,628 --> 00:19:24,797 ゴフッ! (夜宵たち)あっ! 280 00:19:24,797 --> 00:19:27,500 は… ぐっ! 281 00:19:29,802 --> 00:19:32,304 く… ふっ! 282 00:19:32,304 --> 00:19:34,306 ぐあっ! 283 00:19:36,308 --> 00:19:38,511 ひっ! は…。 284 00:19:47,653 --> 00:19:51,057 ゴッ! (詠子)ひ…。 (螢多朗)う…。 285 00:19:56,829 --> 00:19:59,031 ゴフッ! 286 00:20:02,001 --> 00:20:04,503 (少年)「おかあさんが いっぱいいます。 287 00:20:04,503 --> 00:20:07,506 いままで おかあさんじゃなかったひとが➡ 288 00:20:07,506 --> 00:20:10,176 おかあさんにみえます。 289 00:20:10,176 --> 00:20:14,013 どうしよう。 290 00:20:14,013 --> 00:20:16,816 みんな にくだんごにしよう」。 291 00:20:35,701 --> 00:20:38,704 うがっ ああっ! 292 00:20:38,704 --> 00:20:45,544 せ せっかく手に入れた体がぁ! 293 00:20:45,544 --> 00:20:47,646 (詠子/螢多朗)はっ! 294 00:20:58,891 --> 00:21:01,393 え… は…。 295 00:21:04,663 --> 00:21:06,832 ひっ! 296 00:21:06,832 --> 00:21:10,536 《やはり 思い違いをしていたんだ》 297 00:21:14,840 --> 00:21:19,011 「おかあさん にくだんご おかあさん にくだんご…。 298 00:21:19,011 --> 00:21:24,350 にくだんご にくだんご にくだんご…」。 299 00:21:24,350 --> 00:21:27,686 《この子が 理解や同情を求めているとか➡ 300 00:21:27,686 --> 00:21:30,356 そんな話じゃない。 301 00:21:30,356 --> 00:21:32,358 これは…》 302 00:21:35,528 --> 00:21:37,530 (お腹の鳴る音) 303 00:21:37,530 --> 00:21:39,832 は…。 304 00:21:46,205 --> 00:21:49,408 お腹 すいた…。 305 00:21:53,212 --> 00:21:56,882 (螢多朗)純粋で 無差別な➡ 306 00:21:56,882 --> 00:21:59,385 憎悪の発露…。