1 00:00:01,001 --> 00:00:05,840 ♪~ 2 00:01:25,920 --> 00:01:30,925 ~♪ 3 00:01:42,800 --> 00:01:43,840 (詠子えいこ)フゥ… 4 00:01:43,930 --> 00:01:46,930 思ったより 早く帰ってこられたね 5 00:01:47,010 --> 00:01:47,850 (夜宵やよい)うん 6 00:01:48,970 --> 00:01:49,980 (アナウンサー) 5月4日に― 7 00:01:50,060 --> 00:01:52,350 滋賀県で起きた 列車脱線事故ですが― 8 00:01:52,440 --> 00:01:55,270 現在は 復旧作業が 行われています 9 00:01:55,360 --> 00:01:57,610 こちらは 事故当時の映像ですが― 10 00:01:57,690 --> 00:01:58,530 ご覧のとおり― 11 00:01:58,610 --> 00:02:00,610 ほとんどの車両が 脱線しており― 12 00:02:00,690 --> 00:02:03,610 依然として 負傷者の救出が続いております 13 00:02:03,700 --> 00:02:05,870 目撃した方の情報によりますと… 14 00:02:05,950 --> 00:02:07,740 (夜宵)詠子 15 00:02:07,830 --> 00:02:10,080 愛依あいが 倒れてる 16 00:02:10,160 --> 00:02:11,160 (詠子)え? 17 00:02:13,000 --> 00:02:14,830 (夜宵) こんな時間にごめん 螢多朗けいたろう 18 00:02:14,920 --> 00:02:15,750 (螢多朗)ううん 19 00:02:15,840 --> 00:02:18,710 それより さっきの話って本当? 20 00:02:18,800 --> 00:02:19,630 (夜宵)うん 21 00:02:19,710 --> 00:02:23,300 滋賀の列車事故に 愛依が巻き込まれてた 22 00:02:23,380 --> 00:02:24,760 この事故の原因は… 23 00:02:25,390 --> 00:02:28,510 神様と空亡くうぼうが戦ったこと 24 00:02:28,600 --> 00:02:29,600 (詠子・螢多朗)あっ… 25 00:02:29,680 --> 00:02:33,520 (夜宵)神様の守りが有効なら 愛依は無事のはず 26 00:02:33,600 --> 00:02:34,520 けど… 27 00:02:34,600 --> 00:02:37,190 気になることが多すぎる 28 00:02:37,270 --> 00:02:40,360 だから 愛依の様子を 確認しに行こう 29 00:02:40,440 --> 00:02:42,530 愛依の実家 京都に 30 00:02:42,610 --> 00:02:43,780 (詠子)あっ (螢多朗)あっ 31 00:02:43,860 --> 00:02:45,160 でも 夜宵ちゃん 32 00:02:45,240 --> 00:02:47,450 ゴールデンウィークは 今日までだよ 33 00:02:47,530 --> 00:02:49,330 学校はどうするの? 34 00:02:49,410 --> 00:02:51,120 僕と詠子は大学生だし 35 00:02:51,200 --> 00:02:52,790 なんとかなると 思うけど… 36 00:02:52,870 --> 00:02:55,460 小学校を休むのは 大ごとだよ? 37 00:02:55,540 --> 00:02:57,880 そんなものより 友達の方が… 38 00:02:57,960 --> 00:02:59,090 ハッ 39 00:03:00,050 --> 00:03:02,380 いや 螢多朗の言うとおり 40 00:03:02,460 --> 00:03:03,420 (螢多朗)え? 41 00:03:03,510 --> 00:03:05,340 (夜宵)ごめん 忘れて 42 00:03:05,430 --> 00:03:07,720 (螢多朗)や… 夜宵ちゃん? 43 00:03:07,800 --> 00:03:08,550 (ドアの開閉音) 44 00:03:08,550 --> 00:03:10,010 今 意見 取り下げた? (ドアの開閉音) 45 00:03:10,010 --> 00:03:10,680 今 意見 取り下げた? 46 00:03:10,760 --> 00:03:11,970 (詠子)多分… 47 00:03:12,060 --> 00:03:14,440 うちに養子として 頼り切ってるから 48 00:03:14,520 --> 00:03:17,350 学校をないがしろに できなかったんじゃないのかな 49 00:03:17,440 --> 00:03:18,440 (螢多朗)あ… 50 00:03:18,520 --> 00:03:20,480 愛依ちゃんのこともそうだけど 51 00:03:20,570 --> 00:03:23,320 空亡は ご両親の敵かたき 52 00:03:23,400 --> 00:03:25,490 気が気じゃないだろうな 53 00:03:25,570 --> 00:03:28,320 詠子 週末 予定空けられる? 54 00:03:28,410 --> 00:03:29,240 (詠子)え? 55 00:03:29,330 --> 00:03:32,370 バイト先に 愛依ちゃんの ご両親から連絡があったら 56 00:03:32,450 --> 00:03:34,870 お見舞い先 聞いてみようと思う 57 00:03:34,960 --> 00:03:36,040 (詠子)うん 58 00:03:36,920 --> 00:03:40,880 (螢多朗)こうして 陰ながら京都行きの準備を進め 59 00:03:40,960 --> 00:03:44,340 怒濤どとうのゴールデンウィークは 終了した 60 00:03:46,970 --> 00:03:50,760 (人々のざわめき) 61 00:03:50,850 --> 00:03:54,520 (夜宵)神様が空亡を倒して 回復させていた 62 00:03:55,270 --> 00:03:57,520 想像の数段上の強さ 63 00:03:57,600 --> 00:03:59,770 しかも あれで分霊ときている 64 00:03:59,860 --> 00:04:02,480 一体 神様の目的は? 65 00:04:02,570 --> 00:04:04,740 真の実力は? 66 00:04:05,320 --> 00:04:07,780 空亡はこれから どう動く? 67 00:04:07,860 --> 00:04:09,990 何より愛依は? 68 00:04:10,070 --> 00:04:14,370 なんとか 公式に小学校を 休校に追い込めないものか… 69 00:04:14,450 --> 00:04:16,000 (ドロシー)おはようございます 70 00:04:16,080 --> 00:04:17,080 寶月ほうづきさん 71 00:04:17,160 --> 00:04:18,000 (夜宵)ん? 72 00:04:18,960 --> 00:04:19,790 誰? 73 00:04:19,880 --> 00:04:21,590 (ドロシー) あなたが転校してきてから― 74 00:04:21,670 --> 00:04:23,210 随分 たちますのに― 75 00:04:23,300 --> 00:04:25,510 覚えてくださってないのね 76 00:04:25,590 --> 00:04:28,510 わたくしは 隣のクラスのドロシー 77 00:04:29,180 --> 00:04:31,510 ドロシー・フラムスティード 78 00:04:31,600 --> 00:04:35,390 唐突ですけれど あなたって 見える人よね? 79 00:04:37,100 --> 00:04:39,520 実は わたくしもですの 80 00:04:40,270 --> 00:04:42,270 ねえ 寶月さん… 81 00:04:42,360 --> 00:04:46,780 あなた 学校の怪談って ご興味ないかしら? 82 00:04:50,320 --> 00:04:52,280 学校の怪談? 83 00:04:52,370 --> 00:04:53,660 (ドロシー)ええ 84 00:04:53,740 --> 00:04:54,910 フッ 85 00:04:55,620 --> 00:04:58,540 (携帯電話:オズワルド) 旧I水門の霊を処理したうえで― 86 00:04:58,620 --> 00:05:01,330 お体を持ち去った人物がいる? 87 00:05:01,420 --> 00:05:03,210 (ドロシー)ええ 3人組で 88 00:05:03,290 --> 00:05:07,420 1人は小学生くらいの少女… らしいですわ 89 00:05:08,010 --> 00:05:09,510 彼女によると 90 00:05:09,590 --> 00:05:10,930 (オズワルド)むう… 91 00:05:11,010 --> 00:05:13,390 小学生で そんなことが? 92 00:05:13,470 --> 00:05:15,010 同族でしょうか? 93 00:05:15,100 --> 00:05:17,560 ちょっと 心当たりがありますわ 94 00:05:18,180 --> 00:05:21,940 この体の もともとの人間関係ですけれど… 95 00:05:22,560 --> 00:05:25,520 ひどく恐れているようでしたわ 96 00:05:26,650 --> 00:05:29,070 いまだかつて見たことがない― 97 00:05:29,150 --> 00:05:33,450 尋常ならざる危険な霊を 常に持ち歩き 98 00:05:33,530 --> 00:05:37,700 なおかつ 無数の悪霊を 背負っている子供がいる… と 99 00:05:39,830 --> 00:05:42,290 探りを入れてみますわ 100 00:05:42,370 --> 00:05:44,460 お体に心当たりがあるのか 101 00:05:44,540 --> 00:05:47,500 力は どの程度のものか 102 00:05:48,010 --> 00:05:50,550 利用価値はあるのか 103 00:05:51,260 --> 00:05:53,010 見えているのでしょう? この子 104 00:05:53,090 --> 00:05:53,930 (夜宵)ん… 105 00:05:54,010 --> 00:05:56,930 きっと 仲良しになれると 思いますの 106 00:05:57,010 --> 00:05:59,600 ですから 友好関係の始めに― 107 00:05:59,680 --> 00:06:03,190 一緒に この学校の怪談を 暴いてみませんこと? 108 00:06:03,810 --> 00:06:05,020 いいけど 109 00:06:05,110 --> 00:06:07,820 この学校に大した霊はいないはず 110 00:06:08,440 --> 00:06:09,690 当てはあるの? 111 00:06:09,780 --> 00:06:11,070 これですわ 112 00:06:11,740 --> 00:06:15,070 職員室から拝借して 複製したものですわ 113 00:06:15,160 --> 00:06:19,120 実は 少し前から 変貌へんぼうしかけている霊がいますの 114 00:06:19,200 --> 00:06:21,330 その子を見に行きましょう 115 00:06:22,580 --> 00:06:25,580 私の好きにしてもいいなら 付き合う 116 00:06:25,670 --> 00:06:27,090 (ドロシー)まあ! 117 00:06:27,170 --> 00:06:30,340 では 放課後 ぜひ ご一緒しましょう! 118 00:06:30,420 --> 00:06:32,720 でも ドロシーは 行ってどうしたいの? 119 00:06:32,800 --> 00:06:34,890 除霊でもするの? 120 00:06:38,010 --> 00:06:40,470 監視しといた方がよさそう 121 00:06:41,180 --> 00:06:42,480 (ドロシー)フッ… 122 00:06:43,600 --> 00:06:46,810 お手並み拝見させていただきますわ 123 00:06:49,400 --> 00:06:51,190 (夜宵)学校の怪談… 124 00:06:51,280 --> 00:06:54,450 前に調べたけど ガセばかりだった 125 00:06:55,200 --> 00:06:58,280 (曜子ようこ)夜宵ちゃん まーた1人で スマホいじってる 126 00:06:58,370 --> 00:06:59,200 (夜宵)ん? 127 00:06:59,280 --> 00:07:02,120 (曜子)そんなんじゃ 将来 ぼっちだよ 128 00:07:02,200 --> 00:07:05,170 (双葉ふたば)いいんちょ 決め付けは よくないよ 129 00:07:05,250 --> 00:07:06,380 (晶あきら)そうそう 130 00:07:06,460 --> 00:07:07,840 調べ物がある 131 00:07:07,920 --> 00:07:09,590 いっつも それじゃない! 132 00:07:09,670 --> 00:07:11,380 そんなことより 133 00:07:11,460 --> 00:07:15,590 みんなは この学校の怪談とか 七不思議って聞いたことある? 134 00:07:15,680 --> 00:07:18,140 (曜子)え? (晶)怖い話? 135 00:07:18,220 --> 00:07:19,600 (大助だいすけ)寶月 おめえ 136 00:07:19,680 --> 00:07:22,310 お化けなんか 信じてやがんのかよ 137 00:07:22,390 --> 00:07:24,060 ガキくせえ! 138 00:07:24,140 --> 00:07:27,690 (夜宵)おっ やるか? 表出ろ (指を鳴らす音) 139 00:07:27,770 --> 00:07:30,270 あんたら 外で何すんのよ 140 00:07:30,360 --> 00:07:32,280 (大助・夜宵)最強の証明 141 00:07:32,360 --> 00:07:34,150 仲いいな 142 00:07:34,240 --> 00:07:36,360 (大助) んなことより勝負だ 寶月! 143 00:07:36,450 --> 00:07:37,450 血祭り 144 00:07:37,530 --> 00:07:38,910 待てーい! 145 00:07:39,660 --> 00:07:41,290 でしたら 間を取って 146 00:07:41,370 --> 00:07:44,580 学校の怪談が本物かどうか 確かめてみては? 147 00:07:45,160 --> 00:07:46,580 (大助)あっ… 148 00:07:46,670 --> 00:07:49,130 お… お前は隣のクラスの… 149 00:07:49,210 --> 00:07:50,750 (曜子)ドロシーさん? 150 00:07:50,840 --> 00:07:53,510 (ドロシー)怪談が 争いのきっかけなのですから 151 00:07:53,590 --> 00:07:57,130 みんなで調べて 白黒つければいいのです 152 00:07:57,220 --> 00:08:00,350 まさか 殿方が 逃げたりしませんわよね? 153 00:08:00,430 --> 00:08:02,390 あ… 当たりめえだろ 154 00:08:02,470 --> 00:08:03,850 ちょ… ちょっと 155 00:08:03,930 --> 00:08:06,520 ケンカよりは いいんじゃないかな 156 00:08:06,600 --> 00:08:08,400 (晶)面白そうだし いいじゃん 157 00:08:08,480 --> 00:08:09,610 (曜子)ええ!? 158 00:08:09,690 --> 00:08:11,940 (夜宵)何を考えている? 159 00:08:12,020 --> 00:08:14,530 夜宵ちゃん それでいい? 160 00:08:14,610 --> 00:08:15,780 問題ない 161 00:08:15,860 --> 00:08:18,660 でしたら 放課後 みんなで確かめましょう 162 00:08:18,740 --> 00:08:19,780 (大助)お… おう 163 00:08:19,870 --> 00:08:20,910 (曜子)ん? 164 00:08:20,990 --> 00:08:24,080 あの子 こんな感じだったっけ? 165 00:08:24,160 --> 00:08:27,920 2年生の時とは 全然違うけど 166 00:08:28,540 --> 00:08:30,920 (カラスの鳴き声) 167 00:08:31,000 --> 00:08:33,460 俺は 幽霊がいない方に賭ける 168 00:08:33,550 --> 00:08:35,050 じゃあ いる方で 169 00:08:35,130 --> 00:08:35,960 (大助)フン! 170 00:08:36,050 --> 00:08:39,550 (晶)そういえば この学校って どんな怪談があるの? 171 00:08:39,640 --> 00:08:43,760 (夜宵)この学校には 消える寸前の浮遊霊程度しかいない 172 00:08:43,850 --> 00:08:44,680 しかし… 173 00:08:44,770 --> 00:08:49,190 鴇勾台ときこうだい小学校の七不思議 というものがありますの 174 00:08:49,270 --> 00:08:50,480 (一同のざわめき) 175 00:08:50,560 --> 00:08:52,190 (ドロシー) わたくしが聞いたのは… 176 00:08:52,980 --> 00:08:54,650 トイレの花子はなこさん 177 00:08:54,730 --> 00:08:56,780 目が動く「モナリザ」の絵 178 00:08:56,860 --> 00:08:59,780 存在しないはずの 13段目の階段 179 00:08:59,860 --> 00:09:03,280 電源が入っていないのに 鳴り響く体育館の電話 180 00:09:03,370 --> 00:09:05,330 足を引っ張られるプール 181 00:09:05,410 --> 00:09:06,500 開かずの間 182 00:09:06,580 --> 00:09:08,960 すすり泣く先生の霊 183 00:09:09,040 --> 00:09:11,960 これらを 順に見ていくのは どうかしら? 184 00:09:12,040 --> 00:09:14,500 (双葉)うう… (曜子)やっぱり やめた方が… 185 00:09:14,590 --> 00:09:15,590 (夜宵)大丈夫 186 00:09:15,670 --> 00:09:18,090 何があっても 私が守る 187 00:09:18,170 --> 00:09:20,430 (双葉)夜宵ちゃん かっこいい (晶)おお 188 00:09:20,510 --> 00:09:22,470 (大助)ぐぬぬぬ… 189 00:09:22,550 --> 00:09:24,970 (ドロシー)七不思議の1つ 190 00:09:25,810 --> 00:09:30,600 3階西側 一番奥の女子トイレの 左奥の個室 191 00:09:31,310 --> 00:09:33,230 ドアを3回ノックして… 192 00:09:33,310 --> 00:09:35,480 (夜宵) 花子さん いらっしゃいますか? 193 00:09:35,570 --> 00:09:37,230 (ドロシー)って聞くと… 194 00:09:37,320 --> 00:09:40,150 花子さんが 応えてくれるらしいんですの 195 00:09:40,240 --> 00:09:41,240 (曜子・双葉)うう… (晶)おおっ 196 00:09:47,240 --> 00:09:50,210 なんだよ 何も起こらねえじゃんか 197 00:09:50,290 --> 00:09:50,830 ったくよお ホントに無駄足だったぜ 198 00:09:50,830 --> 00:09:52,790 (浮遊霊のうなり声) ったくよお ホントに無駄足だったぜ 199 00:09:52,790 --> 00:09:52,870 (浮遊霊のうなり声) 200 00:09:52,870 --> 00:09:54,080 まったく (浮遊霊のうなり声) 201 00:09:54,080 --> 00:09:54,500 (浮遊霊のうなり声) 202 00:09:55,170 --> 00:09:57,000 い… いねえよな? 203 00:10:06,180 --> 00:10:07,180 (ドロシー)ん… 204 00:10:10,390 --> 00:10:12,310 フフッ 205 00:10:17,900 --> 00:10:20,190 結局 何もいねえじゃん 206 00:10:20,280 --> 00:10:23,200 (晶)あとは 開かずの間と 先生の霊だけか 207 00:10:24,570 --> 00:10:27,700 こんな話を持ち出して どうするつもりだったの? 208 00:10:27,780 --> 00:10:30,040 それは勝敗のことかしら? 209 00:10:30,120 --> 00:10:31,960 なら問題ありませんわ 210 00:10:32,040 --> 00:10:34,210 寶月さんも 気付いているでしょう? 211 00:10:34,290 --> 00:10:38,170 七不思議の現場は 全部 霊道の上にあることを 212 00:10:38,250 --> 00:10:40,460 1つくらい 何か起こりますわ 213 00:10:40,550 --> 00:10:41,840 それに… 214 00:10:41,920 --> 00:10:44,590 当てもありますし 215 00:10:44,680 --> 00:10:47,220 (夜宵) 勝敗以前に 何かあったら― 216 00:10:47,300 --> 00:10:49,970 みんなを どう守る気なのか 聞いたんだけど 217 00:10:50,060 --> 00:10:52,600 勘定に入っているのかどうか 218 00:10:53,310 --> 00:10:56,770 鍵の使い道 恐らく 開かずの間 219 00:10:56,860 --> 00:10:58,610 そこで何かが起こると― 220 00:10:58,690 --> 00:10:59,270 ドロシーは確信している 221 00:10:59,270 --> 00:11:01,610 (浮遊霊のうなり声) ドロシーは確信している 222 00:11:03,700 --> 00:11:07,820 霊道と浮遊霊の行き先が 収束している? 223 00:11:12,450 --> 00:11:13,960 (ドロシー)フフッ 224 00:11:17,210 --> 00:11:19,880 (大助)ここが開かずの間か… 225 00:11:19,960 --> 00:11:22,300 はい ここの鍵ですわ 226 00:11:22,380 --> 00:11:24,170 えっ 俺が開けんの? 227 00:11:24,260 --> 00:11:28,010 頼りがいのある殿方に お願いしたいんですの 228 00:11:28,100 --> 00:11:30,640 ならば しかたない 229 00:11:31,720 --> 00:11:32,270 (鍵を差し込む音) 230 00:11:32,270 --> 00:11:33,390 寶月さんは 殺劫さつごうという言葉をご存じかしら? (鍵を差し込む音) 231 00:11:33,390 --> 00:11:35,940 寶月さんは 殺劫さつごうという言葉をご存じかしら? 232 00:11:36,020 --> 00:11:38,400 ううん どういう意味? 233 00:11:38,480 --> 00:11:42,900 中国の小説 「封神演義ほうしんえんぎ」に出てきた概念ですわ 234 00:11:42,980 --> 00:11:46,950 あらゆる欲を捨て 悟りを開いた仙人でも― 235 00:11:47,030 --> 00:11:50,620 どうしても克服できない 最後に残る欲求 236 00:11:50,700 --> 00:11:53,330 それが 殺人衝動ですの 237 00:11:53,410 --> 00:11:57,420 そのことを指して “殺劫”というらしいですわ 238 00:11:57,500 --> 00:12:02,250 霊道を通る成仏寸前の霊も 未練がなさそうに見えて 239 00:12:02,340 --> 00:12:04,920 ごく僅かに 殺劫が残っていますわ 240 00:12:05,010 --> 00:12:07,180 (夜宵) なんで そんなことが分かるの? 241 00:12:07,260 --> 00:12:08,930 (ドロシー)簡単ですわ 242 00:12:09,550 --> 00:12:13,430 あれを彫って 霊道の行き先を無理やり変更し― 243 00:12:13,520 --> 00:12:17,440 2つの霊道を 正面衝突させてみたんですの 244 00:12:17,520 --> 00:12:18,940 その結果… 245 00:12:20,980 --> 00:12:22,690 向かい合った浮遊霊が― 246 00:12:22,770 --> 00:12:25,940 道を譲らず 食い殺し合ったのですわ 247 00:12:26,030 --> 00:12:30,320 消える寸前で 未練も何も残っていないのに 248 00:12:30,910 --> 00:12:35,580 だから わたくし 少し前から こつこつ準備してましたの 249 00:12:35,660 --> 00:12:38,170 もともと 恨みを抱く 霊の居場所に― 250 00:12:38,250 --> 00:12:41,590 浮遊霊たちを向かわせたら 一体 どうなるのか? 251 00:12:42,380 --> 00:12:46,670 殺意が濃縮された霊が 作れるかもしれないって 252 00:12:46,760 --> 00:12:50,680 (夜宵)校内全ての霊道が 開かずの間に衝突する 253 00:12:50,760 --> 00:12:54,430 そう あとは開くだけですわ 254 00:12:54,510 --> 00:12:56,140 (解錠音) (大助)おっ 開いた 255 00:12:56,220 --> 00:12:57,270 (夜宵)まずい 256 00:12:57,350 --> 00:12:59,390 みんな 来た方向に走って! 257 00:12:59,480 --> 00:13:00,900 (一同)え? 258 00:13:04,440 --> 00:13:05,280 (生徒たちの笑い声) 259 00:13:23,340 --> 00:13:24,630 (夜宵)ん… 260 00:13:24,710 --> 00:13:26,210 ん? 261 00:13:26,710 --> 00:13:28,380 (大助)あ…? 262 00:13:28,470 --> 00:13:29,880 (曜子)ん… 263 00:13:29,970 --> 00:13:31,380 (双葉)あ… (晶)ん? 264 00:13:35,010 --> 00:13:36,010 (ドロシー)フフッ 265 00:13:37,470 --> 00:13:40,270 (夜宵)ここは 一体… 266 00:13:41,020 --> 00:13:42,730 (生徒たちの笑い声) 267 00:13:42,810 --> 00:13:45,230 (坂下さかした)あ… 誰だ? 268 00:13:47,320 --> 00:13:49,990 こんなことをしたのは… 269 00:13:50,070 --> 00:13:53,070 (ドロシー)すすり泣く先生の霊 270 00:13:54,870 --> 00:13:55,830 (夜宵)これは… 271 00:13:56,790 --> 00:13:57,870 (坂下)ぐあっ! 272 00:13:59,450 --> 00:14:01,370 うっ うう… 273 00:14:02,170 --> 00:14:03,380 お前ら 274 00:14:03,460 --> 00:14:05,630 (生徒たちの笑い声) 275 00:14:05,710 --> 00:14:08,590 (夜宵)先生の記憶を見ている? 276 00:14:09,260 --> 00:14:10,920 (衝撃音) (ガラスが割れる音) 277 00:14:11,420 --> 00:14:13,800 (坂下)あ… あっ… 278 00:14:13,890 --> 00:14:16,050 あっ… あ… 279 00:14:16,140 --> 00:14:18,810 (生徒たちの笑い声) 280 00:14:18,890 --> 00:14:20,600 (夜宵)間違いない 281 00:14:21,520 --> 00:14:22,730 (教頭)坂下先生! 282 00:14:22,810 --> 00:14:25,770 自分の生徒を盗撮するなんて 何 考えとるんですか! 283 00:14:25,860 --> 00:14:27,690 わ… 私はやってない 284 00:14:27,770 --> 00:14:29,730 君のスマホに 証拠が残ってるんだよ 285 00:14:29,820 --> 00:14:32,240 見苦しい! なんとか言ったらどうなんだ 286 00:14:32,320 --> 00:14:34,530 さっさと白状したまえ! 287 00:14:35,700 --> 00:14:37,490 (ひそひそ話す声) 288 00:14:45,000 --> 00:14:46,420 (妻)気持ち悪い 289 00:14:46,500 --> 00:14:48,170 (坂下)ああっ… 290 00:14:50,170 --> 00:14:51,170 違う… 291 00:14:52,220 --> 00:14:53,760 私は… 292 00:14:54,260 --> 00:14:56,140 やってない 293 00:14:57,470 --> 00:14:59,720 (女子生徒) で… 盗撮って本当だったの? 294 00:14:59,810 --> 00:15:01,430 (女子生徒)んなわけないじゃん 295 00:15:01,520 --> 00:15:03,810 あいつ スマホに ロックかけてなかったから― 296 00:15:03,890 --> 00:15:05,650 証拠作んの 超チョロかったわ 297 00:15:05,730 --> 00:15:08,650 (女子生徒) うっわ 坂下かわいそー 298 00:15:09,730 --> 00:15:13,400 (坂下の震える声) 299 00:15:13,490 --> 00:15:15,910 (切断する音) 300 00:15:18,120 --> 00:15:22,160 (カラスの鳴き声) 301 00:15:40,010 --> 00:15:41,640 (夜宵)先生の霊 302 00:15:41,720 --> 00:15:43,220 もう怨念も弱って― 303 00:15:43,310 --> 00:15:46,690 消える寸前だったから 放っておいた… けど 304 00:15:47,440 --> 00:15:51,150 無理やり殺意を増幅させられ 狂わされた 305 00:15:51,230 --> 00:15:52,940 他者の手によって 306 00:15:53,990 --> 00:15:54,820 ん? 307 00:15:57,410 --> 00:16:01,240 (坂下の霊)もういいかい? 308 00:16:01,330 --> 00:16:03,500 殺しても 309 00:16:03,580 --> 00:16:05,000 (夜宵)先生 310 00:16:10,290 --> 00:16:12,210 (ドロシー)フッ… 311 00:16:12,300 --> 00:16:16,170 フフ… みんなが見る同じ夢 312 00:16:16,260 --> 00:16:18,510 脱出できるかしら? 313 00:16:18,590 --> 00:16:21,220 夢の 鬼ごっこから 314 00:16:26,560 --> 00:16:30,230 (大助のおびえる声) 315 00:16:30,310 --> 00:16:32,320 (大助) な… 何なんだよ? あれ 316 00:16:32,400 --> 00:16:35,820 誰もいねえし 暗いし あの化け物… 317 00:16:35,900 --> 00:16:38,240 一体 どうなってんだ? 318 00:16:38,320 --> 00:16:39,660 ううっ… 319 00:16:40,820 --> 00:16:42,490 ひいっ! 320 00:16:49,580 --> 00:16:52,590 (大助の震える声) 321 00:16:52,670 --> 00:16:54,420 (足音) 322 00:16:54,500 --> 00:16:55,510 (ドアが開く音) 323 00:16:58,880 --> 00:17:00,760 (ドアの開閉音) 324 00:17:02,350 --> 00:17:03,850 (大助)来た! 325 00:17:03,930 --> 00:17:04,760 んっ! 326 00:17:14,360 --> 00:17:19,360 (大助の震える声) 327 00:17:23,990 --> 00:17:26,540 ぷはー! ビビった 328 00:17:27,330 --> 00:17:28,410 え? 329 00:17:34,880 --> 00:17:36,800 あっ ああ… 330 00:17:36,880 --> 00:17:39,630 (坂下の霊)見ーいつけた 331 00:17:39,720 --> 00:17:40,550 (息を吹きかける音) 332 00:17:41,720 --> 00:17:44,260 (大助)うっ… うう… 333 00:17:49,850 --> 00:17:51,770 (ついばむ音) 334 00:17:53,520 --> 00:17:54,980 (衝撃音) 335 00:18:12,580 --> 00:18:14,750 (大助)ごめん… さい… 336 00:18:14,830 --> 00:18:16,500 ごめんなさい 337 00:18:16,590 --> 00:18:19,010 ごめんなさい ごめんなさい 338 00:18:19,090 --> 00:18:21,510 ごめんなさい ごめんなさい… 339 00:18:21,590 --> 00:18:24,390 フフッ… 寶月さん 340 00:18:24,470 --> 00:18:27,010 夢の鬼ごっこを脱出して 341 00:18:27,100 --> 00:18:29,520 この先生を どうにかできれば 342 00:18:30,180 --> 00:18:32,520 あなたの勝利ですわ 343 00:18:33,850 --> 00:18:37,520 さあ あなたに みんなが救えるかしら? 344 00:18:38,610 --> 00:18:42,280 (坂下の霊)もういいかい? 345 00:18:42,360 --> 00:18:44,280 殺しても 346 00:18:47,240 --> 00:18:48,240 (夜宵)んっ! 347 00:18:49,490 --> 00:18:52,160 (宇宙人人形の霊のうなり声) 348 00:18:52,250 --> 00:18:53,920 (宇宙人人形の霊の咀嚼そしゃく音) 349 00:18:54,620 --> 00:18:55,790 そのつもりなら 350 00:18:55,880 --> 00:18:59,090 静かに速やかに 行動に移すべきだと思う 351 00:18:59,170 --> 00:19:00,420 先生 352 00:19:01,460 --> 00:19:03,420 あっけなさすぎる気がするけど 353 00:19:03,510 --> 00:19:07,010 しかし 彼が この霊現象の中心だろう 354 00:19:07,100 --> 00:19:10,930 彼さえ処理すれば ここから脱出できるはず 355 00:19:14,850 --> 00:19:16,940 何も起きない? 356 00:19:18,230 --> 00:19:20,780 (坂下の霊)もういいかい? 357 00:19:24,320 --> 00:19:26,780 (夜宵)傷が修復していっている 358 00:19:26,870 --> 00:19:29,530 食い殺したのは 確からしい 359 00:19:29,620 --> 00:19:32,790 先生が2人以上いる というわけではない 360 00:19:33,790 --> 00:19:37,790 この空間にいる限り 完全消滅させても再生する 361 00:19:37,880 --> 00:19:40,130 …と考えるべきか 362 00:19:40,210 --> 00:19:43,550 (坂下の霊)もういいかい? 363 00:19:43,630 --> 00:19:45,930 (夜宵) そして この発言から察するに― 364 00:19:46,010 --> 00:19:46,970 先生の霊は― 365 00:19:47,050 --> 00:19:50,720 鬼ごっこに なぞらえたルールで 私を捕まえることで― 366 00:19:50,810 --> 00:19:53,810 何かしらの呪いをかけてくると 推測できる 367 00:19:54,680 --> 00:19:57,310 果たして 何が起こる? 368 00:19:57,400 --> 00:19:58,810 (曜子)ハァ ハァ… 369 00:19:58,900 --> 00:20:01,320 な… なんなのよ あれ! 370 00:20:02,230 --> 00:20:05,190 不審者から逃げて 校門から出たはずなのに… 371 00:20:05,900 --> 00:20:08,200 いつの間にか裏門に出てるし 372 00:20:09,200 --> 00:20:10,490 何より… 373 00:20:10,580 --> 00:20:11,830 あっ! 374 00:20:14,580 --> 00:20:18,120 不審者が ろうそくを 吹き消した瞬間… 375 00:20:20,710 --> 00:20:25,210 権田ごんだが 訳分からないことになった 376 00:20:26,340 --> 00:20:28,640 誰もいないと思ってたけど― 377 00:20:28,720 --> 00:20:31,510 外に出て また裏門を通れば― 378 00:20:31,600 --> 00:20:34,220 権田みたいに 誰かいるかもしれない 379 00:20:34,310 --> 00:20:38,690 と… とにかく誰か探して 助けを求めなきゃ 380 00:20:39,850 --> 00:20:41,770 ハァ ハァ ハァ… 381 00:20:41,860 --> 00:20:43,360 夜宵ちゃん? 382 00:20:43,440 --> 00:20:45,400 と… 不審者!? 383 00:20:45,490 --> 00:20:46,360 ひいっ! 384 00:20:46,440 --> 00:20:48,450 なっ なな… 何が起こったの? 385 00:20:48,530 --> 00:20:51,280 わ… 分かんない 分かんないけど 386 00:20:51,370 --> 00:20:53,370 (呼び出し音) 387 00:20:53,450 --> 00:20:56,450 (曜子)やっぱり こんな所で つながるわけないか 388 00:20:56,540 --> 00:20:58,290 だ… 大丈夫だよね? 389 00:20:58,370 --> 00:21:00,790 さっき 夜宵ちゃんが やっつけてたみたいだし 390 00:21:00,880 --> 00:21:03,130 夜宵ちゃーん! 391 00:21:03,210 --> 00:21:04,550 (夜宵)あっ… いいんちょ? 392 00:21:06,760 --> 00:21:07,800 (夜宵)むっ… 393 00:21:09,300 --> 00:21:11,550 瞬殺して 合流する 394 00:21:11,640 --> 00:21:13,760 (携帯電話の着信音) (曜子)うわあ! 395 00:21:13,850 --> 00:21:16,310 もしもし 夜宵ちゃん? つ… つながった 396 00:21:16,390 --> 00:21:18,640 (夜宵)もしもし いいんちょ? 397 00:21:18,730 --> 00:21:20,940 よかった 合流しよう 398 00:21:21,020 --> 00:21:23,270 うん うん! そうしよう 399 00:21:23,360 --> 00:21:24,820 どこに行けばいいかな? 400 00:21:24,900 --> 00:21:29,200 (夜宵)今 3階にいるから げた箱前の階段はどう? 401 00:21:29,280 --> 00:21:30,320 (曜子)う… うん 402 00:21:30,410 --> 00:21:31,360 (夜宵)じゃあ… 403 00:21:31,450 --> 00:21:33,700 (曜子)あっ 待って 切らないで! (夜宵)ん? 404 00:21:33,780 --> 00:21:36,620 (曜子)不安だから このまま電話してよ 405 00:21:36,700 --> 00:21:39,460 (夜宵)いいけど 何か話題… 406 00:21:39,540 --> 00:21:42,540 そうだ いいんちょは どんな花が好き? 407 00:21:42,630 --> 00:21:43,460 (曜子)お花? 408 00:21:43,540 --> 00:21:46,840 私はタンポポが好き 夜宵ちゃんは? 409 00:21:46,920 --> 00:21:50,800 (夜宵) 好きな花は特にない… けど 410 00:21:50,880 --> 00:21:51,970 ユリが嫌い 411 00:21:52,050 --> 00:21:52,890 (曜子)え? 412 00:21:52,970 --> 00:21:54,850 そ… そうなんだ 413 00:21:54,930 --> 00:21:56,720 じゃ… じゃあ 次の質問… 414 00:21:56,810 --> 00:21:59,730 (夜宵)カッターとハサミ どっちをよく使う? 415 00:21:59,810 --> 00:22:02,690 え? ハ… ハサミかな? 416 00:22:02,770 --> 00:22:04,560 (夜宵) 石を投げるのは得意? 417 00:22:04,650 --> 00:22:06,480 と… 得意なわけないじゃん 418 00:22:06,570 --> 00:22:08,030 てか 投げたこともないよ! 419 00:22:08,110 --> 00:22:10,610 (夜宵)じゃあ 車に傷を付けるのは? 420 00:22:10,700 --> 00:22:12,110 ウソをつくのは? 421 00:22:12,200 --> 00:22:13,660 (曜子)え? え? 422 00:22:13,740 --> 00:22:15,280 どうしたの? 夜宵ちゃん 423 00:22:15,370 --> 00:22:17,240 (夜宵)最後の質問 424 00:22:17,330 --> 00:22:20,460 今までやった 一番悪いイタズラは? 425 00:22:20,540 --> 00:22:21,410 (曜子)うっ… 426 00:22:21,500 --> 00:22:24,420 塾を… サボったこと 427 00:22:24,500 --> 00:22:25,920 (夜宵)違うでしょ? 428 00:22:26,000 --> 00:22:26,920 (曜子)え? 429 00:22:27,000 --> 00:22:29,340 ど… どういうこと? 430 00:22:31,010 --> 00:22:32,930 (切断する音) (曜子)あ… 431 00:22:40,020 --> 00:22:40,930 あっ あ… 432 00:22:41,020 --> 00:22:41,890 (カラスの鳴き声) 433 00:22:41,980 --> 00:22:42,980 え? 434 00:22:47,020 --> 00:22:49,190 ひいっ! 435 00:22:49,900 --> 00:22:51,650 (夜宵・坂下の霊) 一番のイタズラは― 436 00:22:51,740 --> 00:22:54,530 遊び半分で 盗撮をでっち上げて― 437 00:22:54,610 --> 00:22:57,200 1人の人間の尊厳を 踏みにじり 438 00:22:57,280 --> 00:22:59,620 人生を むちゃくちゃにして― 439 00:22:59,700 --> 00:23:01,330 その命を 終わらせるまで― 440 00:23:01,410 --> 00:23:02,960 追い詰めた ことでしょう? 441 00:23:03,040 --> 00:23:04,710 (曜子)ね… ねえ 442 00:23:04,790 --> 00:23:08,590 本当に夜宵ちゃん… なんだよね? 443 00:23:09,920 --> 00:23:11,460 (夜宵・坂下の霊)ヒヒッ (通話が切れた音) 444 00:23:11,550 --> 00:23:12,920 (曜子)ああ… 445 00:23:17,050 --> 00:23:19,850 (坂下の霊)見ーいつけた 446 00:23:19,930 --> 00:23:21,350 (曜子)ひっ… 447 00:23:21,430 --> 00:23:27,360 きゃあああああ! 448 00:23:32,650 --> 00:23:34,570 (ナレーション) 霊現象に支配された― 449 00:23:34,650 --> 00:23:36,820 学校から脱出すべく― 450 00:23:36,910 --> 00:23:39,370 奔走する夜宵 451 00:23:40,030 --> 00:23:44,660 事件の裏に成り代わりたちが いると知った その瞳に― 452 00:23:44,750 --> 00:23:48,540 反撃への強き意志が宿る