1 00:00:04,003 --> 00:00:09,134 (少年)“にくだんご にくだんご にくだんご にくだんご…” 2 00:00:09,217 --> 00:00:11,594 “にくだんご にくだんご にくだんご にくだんご…” 3 00:00:11,678 --> 00:00:12,971 “にくだんご にくだんご…” 4 00:00:13,054 --> 00:00:14,264 {\an8}(おなかが鳴る音) 5 00:00:14,264 --> 00:00:16,307 {\an8}(おなかが鳴る音) 6 00:00:14,264 --> 00:00:16,307 (詠子(えいこ)・螢多朗(けいたろう))あっ… 7 00:00:16,307 --> 00:00:16,933 {\an8}(おなかが鳴る音) 8 00:00:21,813 --> 00:00:24,941 (少年霊)おなか… すいた… 9 00:00:25,025 --> 00:00:29,863 ♪~ 10 00:01:49,943 --> 00:01:54,948 {\an8}~♪ 11 00:02:09,546 --> 00:02:12,465 (詠子・螢多朗)あっ… 12 00:02:09,546 --> 00:02:12,465 {\an8}(おなかが鳴る音) 13 00:02:13,466 --> 00:02:15,301 (夜宵(やよい))あの容器の中身は— 14 00:02:15,385 --> 00:02:18,054 恐らく 呪い殺された おばあちゃん 15 00:02:18,138 --> 00:02:19,055 (詠子・螢多朗)えっ… 16 00:02:22,600 --> 00:02:23,434 (少年霊)あむっ… 17 00:02:23,518 --> 00:02:24,394 (詠子)ああ… 18 00:02:24,477 --> 00:02:25,687 (螢多朗)ひ… ひっ… 19 00:02:25,770 --> 00:02:27,105 (少年霊の飲み込む音) (少年霊)ハァ… 20 00:02:30,275 --> 00:02:31,943 (少年霊)足りない 21 00:02:32,026 --> 00:02:33,027 (螢多朗)あ… 22 00:02:35,530 --> 00:02:37,073 うえっ… 23 00:02:37,157 --> 00:02:39,826 (螢多朗の吐く音) (詠子)あっ 螢(けい)君… 24 00:02:39,909 --> 00:02:41,327 (夜宵)2人とも気を付けて 25 00:02:41,911 --> 00:02:46,332 恐らく あの少年の霊は Sランクの中でも群を抜いて強い 26 00:02:47,041 --> 00:02:48,793 見たところ 彼の呪いは— 27 00:02:48,877 --> 00:02:51,045 攻撃と捕食を ワンセットにした— 28 00:02:51,129 --> 00:02:54,591 力を簡単に増大させることができる 類いのもの 29 00:02:55,592 --> 00:02:57,093 少年霊の呪いは— 30 00:02:57,176 --> 00:03:00,180 スケッチブックに描かれた 対象の体を塗り潰すことで— 31 00:03:00,763 --> 00:03:02,807 対応する部位が消失し— 32 00:03:02,891 --> 00:03:05,935 その質量が 肉だんごに 変換されるものと考えられる 33 00:03:07,478 --> 00:03:12,025 そして 肉だんごの吸収により 少年の霊は強化される 34 00:03:13,526 --> 00:03:16,154 恐らく スケッチブックに描かれたら最後 35 00:03:16,237 --> 00:03:20,366 距離を無視した呪いにかけられて 逃れられない 36 00:03:20,450 --> 00:03:21,284 (夜宵・詠子)ハッ… 37 00:03:21,367 --> 00:03:24,329 (少年霊)お母さん いっぱい… 38 00:03:24,412 --> 00:03:26,789 みんな 肉だんご 39 00:03:26,873 --> 00:03:28,791 (おなかが鳴る音) 40 00:03:29,500 --> 00:03:32,086 私たちは 既に呪われている 41 00:03:32,170 --> 00:03:36,174 身代わりがある分 多少の猶予は残されているけど 42 00:03:36,883 --> 00:03:39,260 とはいえ 霊で対抗したら— 43 00:03:39,344 --> 00:03:41,304 霊自身には 身代わりがいないから— 44 00:03:41,387 --> 00:03:43,932 瞬殺 吸収されてしまう 45 00:03:44,974 --> 00:03:47,352 スケッチブックを どうにかできない限り 46 00:03:47,435 --> 00:03:48,937 いかに卒業生でも 47 00:03:49,020 --> 00:03:51,272 少年霊の ワンサイドゲームになりうる 48 00:03:51,940 --> 00:03:54,234 だから 私たちが やるべきことは 49 00:03:54,317 --> 00:03:55,735 身代わりが尽きる前に— 50 00:03:55,818 --> 00:03:59,405 スケッチブックを奪い 破棄すること 51 00:03:59,489 --> 00:04:01,574 それが 勝利条件 52 00:04:01,658 --> 00:04:02,659 達成できれば 53 00:04:02,742 --> 00:04:05,578 呪われた状態から 脱せられるうえに 54 00:04:05,662 --> 00:04:08,414 卒業生の一方的な捕食はなくなる 55 00:04:08,998 --> 00:04:12,168 そうなったら 卒業生をぶつければ 勝てる 56 00:04:12,252 --> 00:04:13,544 確実に 57 00:04:13,628 --> 00:04:16,506 や… やるべきことは 分かったけど 58 00:04:16,589 --> 00:04:18,675 でも どうやって奪えば? 59 00:04:18,758 --> 00:04:20,009 単純 60 00:04:20,093 --> 00:04:21,261 これを 使… 61 00:04:22,095 --> 00:04:23,221 ハッ… 62 00:04:23,304 --> 00:04:24,389 (螢多朗)夜宵ちゃん! 63 00:04:25,014 --> 00:04:26,266 うっ… 64 00:04:26,349 --> 00:04:27,892 (詠子)えっ 螢君? 65 00:04:27,976 --> 00:04:29,811 あっ 夜宵ちゃん! 66 00:04:52,834 --> 00:04:53,876 (詠子)ハッ… (螢多朗)あ… 67 00:04:59,173 --> 00:05:00,008 (夜宵)ううっ… 68 00:05:00,091 --> 00:05:01,509 (詠子・螢多朗)あっ! 69 00:05:02,010 --> 00:05:03,386 (夜宵)ううっ… 70 00:05:04,053 --> 00:05:05,596 夜宵ちゃんが… 71 00:05:05,680 --> 00:05:07,765 た… 助けなきゃ… うっ! 72 00:05:07,849 --> 00:05:08,891 (詠子)螢君!? 73 00:05:08,975 --> 00:05:10,101 (螢多朗)うっ… 74 00:05:11,644 --> 00:05:12,770 (詠子)あっ… 75 00:05:12,854 --> 00:05:15,523 水位が… 上がってる 76 00:05:16,274 --> 00:05:18,067 (螢多朗)う… ううっ… 77 00:05:18,151 --> 00:05:20,486 お… 溺れる 78 00:05:20,570 --> 00:05:21,487 詠子 79 00:05:21,571 --> 00:05:23,990 人形を拾って 夜宵ちゃんを助けに行ってくれ! 80 00:05:24,073 --> 00:05:24,907 ハッ… 81 00:05:24,991 --> 00:05:26,242 で… でも 螢君も 82 00:05:26,326 --> 00:05:29,495 いいから 早く 僕が溺れ死ぬ前に! 83 00:05:29,579 --> 00:05:30,580 (詠子)あ… 84 00:05:30,663 --> 00:05:33,333 (螢多朗)夜宵ちゃんを助けて… 85 00:05:33,416 --> 00:05:36,002 それから 2人で… 86 00:05:36,878 --> 00:05:39,464 僕を助けに来てくれないかな? 87 00:05:42,008 --> 00:05:43,092 (詠子)んっ! 88 00:05:44,177 --> 00:05:45,094 すぐ 戻ってくる! 89 00:05:48,514 --> 00:05:50,350 お母さん… 90 00:05:50,433 --> 00:05:53,353 (詠子) ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 91 00:05:56,939 --> 00:05:58,066 ハッ! 92 00:05:59,817 --> 00:06:01,694 攻撃されてる 93 00:06:02,445 --> 00:06:06,866 ん? 肉だんごにならない… 94 00:06:16,918 --> 00:06:18,920 (詠子)うちには奥の手がある 95 00:06:20,046 --> 00:06:22,757 私なら まだ大丈夫! 96 00:06:22,840 --> 00:06:25,259 ハァ ハァ ハァ… 97 00:06:25,343 --> 00:06:28,763 (階段を駆け上がる音) 98 00:06:28,846 --> 00:06:31,265 (詠子) んっ… ハァ ハァ ハァ… 99 00:06:32,225 --> 00:06:33,643 (夜宵)あっ… (詠子)夜宵ちゃん! 100 00:06:33,726 --> 00:06:34,811 これ! 101 00:06:37,688 --> 00:06:38,898 (夜宵のせき込み) 102 00:06:39,524 --> 00:06:40,942 (詠子)夜宵ちゃん! 103 00:06:41,025 --> 00:06:42,693 (夜宵)ありがとう 詠子 104 00:06:42,777 --> 00:06:43,903 危なかった 105 00:06:43,986 --> 00:06:45,947 ううん よかった 106 00:06:46,697 --> 00:06:48,950 螢多朗を 助けに行こう 107 00:06:49,033 --> 00:06:50,118 急がないと 108 00:06:50,201 --> 00:06:51,494 うん 109 00:06:52,203 --> 00:06:54,622 (詠子)ハァ ハァ ハァ… 110 00:07:00,753 --> 00:07:02,171 (ドアが閉まる音) (夜宵)あっ… 111 00:07:03,131 --> 00:07:04,173 (詠子)あ…? 112 00:07:06,634 --> 00:07:08,678 な… 何これ? 113 00:07:08,761 --> 00:07:10,054 お風呂のドア? 114 00:07:10,138 --> 00:07:12,056 あ… 開かない 115 00:07:12,140 --> 00:07:13,141 (物音) 116 00:07:13,224 --> 00:07:14,058 (詠子)ハッ… 117 00:07:14,851 --> 00:07:18,563 (少年霊の母親と間男の笑い声) 118 00:07:18,646 --> 00:07:20,189 (詠子)あ… 119 00:07:22,275 --> 00:07:23,442 あ… 120 00:07:23,526 --> 00:07:25,444 (少年霊の母親と間男の笑い声) 121 00:07:25,528 --> 00:07:26,737 (詠子)ひっ! 122 00:07:26,821 --> 00:07:29,490 ひっ… ああっ! 123 00:07:29,574 --> 00:07:31,492 ひっ… 嫌! 124 00:07:31,576 --> 00:07:33,744 や… やめて! 125 00:07:33,828 --> 00:07:35,163 ひいいっ! 126 00:07:37,373 --> 00:07:38,791 (糸ノコギリを引く音) (詠子)ああ… 127 00:07:38,875 --> 00:07:40,793 あっ… ああ… 128 00:07:42,295 --> 00:07:43,713 うっ… ううっ… 129 00:07:43,796 --> 00:07:45,965 (夜宵)血が出ていない 130 00:07:46,048 --> 00:07:47,675 透過している? 131 00:07:50,303 --> 00:07:52,722 傷が肩代わりされていたか 132 00:07:55,725 --> 00:07:57,143 (宇宙人人形の霊のうめき声) 133 00:07:58,978 --> 00:07:59,896 (詠子)ハッ… 134 00:07:59,979 --> 00:08:01,397 (宇宙人人形の霊の咀嚼(そしゃく)音) 135 00:08:01,480 --> 00:08:02,398 (夜宵)大丈夫? 136 00:08:02,482 --> 00:08:04,650 (詠子)あ… うん ありがとう 137 00:08:11,532 --> 00:08:14,160 (夜宵)少年の霊に戻っていった 138 00:08:14,243 --> 00:08:17,663 部屋も 人も 丸ごと分霊だったらしい 139 00:08:18,372 --> 00:08:19,874 あとは… 140 00:08:23,336 --> 00:08:24,504 (螢多朗)うっ… うう… 141 00:08:24,587 --> 00:08:26,631 (詠子)ハァ ハァ ハァ… 142 00:08:26,714 --> 00:08:27,757 夜宵ちゃん 143 00:08:27,840 --> 00:08:30,509 ちょっと 作戦があるんだけど 144 00:08:30,593 --> 00:08:32,845 途中で邪魔されるかもでしょ 145 00:08:32,929 --> 00:08:34,055 だから… 146 00:08:35,598 --> 00:08:36,849 (螢多朗)ぶはっ… 147 00:08:36,933 --> 00:08:38,017 (夜宵)螢多朗! 148 00:08:38,100 --> 00:08:39,393 (螢多朗)あっ… 149 00:08:39,477 --> 00:08:41,354 夜宵ちゃん 150 00:08:41,979 --> 00:08:43,189 待たせた 151 00:08:43,272 --> 00:08:44,649 すぐ助ける 152 00:08:44,732 --> 00:08:46,400 (螢多朗)ぶはっ! 153 00:08:52,156 --> 00:08:53,950 夜宵ちゃん! (夜宵)分かってる 154 00:08:54,033 --> 00:08:55,743 でも もう少し かかる… 155 00:09:01,374 --> 00:09:02,625 (少年霊)うわっ! 156 00:09:04,710 --> 00:09:05,795 (詠子)ぐっ… 157 00:09:09,674 --> 00:09:11,592 (少年霊)あっ…! 158 00:09:12,885 --> 00:09:14,220 解けた! 159 00:09:14,929 --> 00:09:16,264 ううっ! 160 00:09:17,014 --> 00:09:19,433 (少年霊のうなり声) 161 00:09:21,018 --> 00:09:22,019 (少年霊)ぐあっ! 162 00:09:23,896 --> 00:09:25,147 仕返しだ 163 00:09:25,231 --> 00:09:26,482 来いよ 164 00:09:26,566 --> 00:09:27,942 マ(規制音)ファ(規制音)カー 165 00:09:28,025 --> 00:09:30,361 ちょっ… 何やってんの? 夜宵ちゃん 166 00:09:30,444 --> 00:09:32,572 (詠子)螢君! (螢多朗)詠子… 167 00:09:32,655 --> 00:09:34,699 (少年霊)んー… んー! 168 00:10:04,979 --> 00:10:07,148 (夜宵) あおったかいが あった 169 00:10:07,773 --> 00:10:10,318 あの少年の霊を 相手にするには— 170 00:10:10,401 --> 00:10:13,904 大僧正(だいそうじょう)だと 即効性の面で相性が悪く 171 00:10:13,988 --> 00:10:18,909 相性がよさげな鬼軍曹(おにぐんそう)は 女子供に甘く 当てにならない 172 00:10:18,993 --> 00:10:19,994 だからこそ… 173 00:10:20,077 --> 00:10:22,496 老若男女 分け隔てなく ど突き倒せる— 174 00:10:22,580 --> 00:10:24,582 彼女が最適だった 175 00:10:24,665 --> 00:10:25,541 しかし… 176 00:10:25,625 --> 00:10:30,046 この子を出した瞬間に 私たちに牙をむく可能性がある 177 00:10:30,880 --> 00:10:33,799 だからこそ 少年霊の攻撃を受けさせて— 178 00:10:34,425 --> 00:10:37,178 敵意を抱かせる 必要があったわけだけど… 179 00:10:37,261 --> 00:10:38,888 (螢多朗・詠子)ハァ ハァ… 180 00:10:39,472 --> 00:10:41,640 (夜宵)もくろみは成功した 181 00:10:41,724 --> 00:10:45,644 スケッチブックも水没させて もう使えない 182 00:10:45,728 --> 00:10:46,562 ここからが… 183 00:10:47,688 --> 00:10:49,065 反撃 184 00:10:49,815 --> 00:10:51,067 煌(きら)めいて 185 00:11:27,687 --> 00:11:30,439 魄啜繚乱弟切花魁(はくていりょうらんおとぎりおいらん) 186 00:11:36,904 --> 00:11:39,865 (夜宵) 彼女との出会いは 1年ほど前 187 00:11:39,949 --> 00:11:41,617 とあるフリーマーケットでだった 188 00:11:42,785 --> 00:11:43,619 (男性)それはね— 189 00:11:43,702 --> 00:11:47,957 持ち主が老化するっていう いわくつきの手鏡なんだよ 190 00:11:48,040 --> 00:11:49,542 おっかなくてね 191 00:11:49,625 --> 00:11:51,377 だから 100円 192 00:11:52,086 --> 00:11:55,464 (夜宵)さして強くもない ありふれた女の霊に見えた 193 00:11:56,298 --> 00:11:58,676 いわくつきだったので 被害者が出ないように— 194 00:11:58,759 --> 00:12:01,679 私の部屋の コレクションに加える 195 00:12:01,762 --> 00:12:04,724 しかし そこから1か月 196 00:12:04,807 --> 00:12:06,058 彼女は化ける 197 00:12:07,101 --> 00:12:10,354 部屋の全ての 怨霊の魂魄(こんぱく)をすすり— 198 00:12:10,438 --> 00:12:13,566 その名を冠する 弟切の花言葉どおり— 199 00:12:13,649 --> 00:12:18,070 恨みの念を呪いに昇華し 咲き乱れさせた 卒業生… 200 00:12:20,990 --> 00:12:23,576 魄啜繚乱弟切花魁 201 00:12:24,660 --> 00:12:27,830 (魄啜繚乱弟切花魁) 狂い咲く 絢爛(けんらん)の花 202 00:12:28,831 --> 00:12:32,626 抱かれて煌めく 夜の蝶(ちょう) 203 00:12:32,710 --> 00:12:36,464 世界で一番美しいのは 誰かって? 204 00:12:36,547 --> 00:12:39,467 面を上げて 前を見な 205 00:12:40,092 --> 00:12:41,469 (少年霊)ん… 206 00:12:42,636 --> 00:12:44,221 お母さん… 207 00:12:44,305 --> 00:12:46,223 (螢多朗)あ… うう… 208 00:12:46,307 --> 00:12:47,975 (少年霊)肉だんご 209 00:12:55,483 --> 00:12:56,317 (夜宵)あっ 210 00:12:56,400 --> 00:12:57,693 (螢多朗)ああっ 211 00:12:57,777 --> 00:12:58,736 うっ! 212 00:13:00,821 --> 00:13:02,740 ああっ…! 213 00:13:08,913 --> 00:13:10,873 (少年霊)あむ… 214 00:13:10,956 --> 00:13:12,833 弟切花魁の皮膚を変換した 215 00:13:12,917 --> 00:13:13,793 (詠子・螢多朗)え? 216 00:13:13,876 --> 00:13:15,628 ありがとう 螢多朗 217 00:13:16,253 --> 00:13:18,130 危なかったけど 今の一撃で 218 00:13:18,214 --> 00:13:21,383 少年霊に表れた変化が いくつか読み取れた 219 00:13:22,009 --> 00:13:24,386 まず 反応できないほどの 速度と— 220 00:13:24,470 --> 00:13:27,389 神の人さし指ですら歯が立たない 硬度の腕で— 221 00:13:27,473 --> 00:13:29,892 対象を握り潰しに来るように なったこと 222 00:13:31,060 --> 00:13:34,188 しかも 握り潰したものは 肉だんごになり— 223 00:13:34,271 --> 00:13:36,816 少年の栄養源になるっぽい 224 00:13:36,899 --> 00:13:37,733 そして… 225 00:13:37,817 --> 00:13:40,694 スケッチブックがあった時よりも 厄介になった点は… 226 00:13:40,778 --> 00:13:44,448 二手で殺しに来てたのが 一手に短縮されたこと 227 00:13:44,532 --> 00:13:46,575 逆に 劣化点も見られ 228 00:13:46,659 --> 00:13:48,202 不可視の攻撃じゃなくなり— 229 00:13:48,285 --> 00:13:51,872 恐らく 4本の腕でつかめる 範囲までしか吸収できず— 230 00:13:51,956 --> 00:13:54,708 射程距離ができたんじゃないか ということ 231 00:13:55,417 --> 00:13:58,712 とにもかくにも 腕には気を付けて 2人とも 232 00:13:58,796 --> 00:14:00,089 (詠子)う… うん 233 00:14:04,176 --> 00:14:06,846 えっ! あ… ああ… 234 00:14:06,929 --> 00:14:07,888 {\an8}(魄啜繚乱弟切花魁の うなり声) 235 00:14:07,888 --> 00:14:09,390 {\an8}(魄啜繚乱弟切花魁の うなり声) 236 00:14:07,888 --> 00:14:09,390 あれは… 237 00:14:09,473 --> 00:14:11,141 ラブホテルでの… 238 00:14:11,225 --> 00:14:16,146 (魄啜繚乱弟切花魁のうなり声) 239 00:14:17,106 --> 00:14:18,232 (少年霊)ん? 240 00:14:22,027 --> 00:14:23,654 (夜宵)始まった 241 00:14:23,737 --> 00:14:25,197 少し 離れよう 242 00:14:25,281 --> 00:14:27,116 絶対に 蝶に触れちゃダメ 243 00:14:27,199 --> 00:14:28,158 (螢多朗)え? 244 00:14:34,123 --> 00:14:36,125 (夜宵)あれは弟切花魁の呪い 245 00:14:36,208 --> 00:14:37,042 (詠子)え? 246 00:14:38,043 --> 00:14:39,336 その1つ目… 247 00:14:43,424 --> 00:14:45,092 (少年霊)ん? 248 00:14:45,175 --> 00:14:46,343 (螢多朗)あ… 249 00:14:46,427 --> 00:14:48,095 (夜宵) 炎の蝶に触れられた者は— 250 00:14:48,178 --> 00:14:51,932 霊ですらも命をすすられ 老化する 251 00:14:52,016 --> 00:14:52,850 そして… 252 00:14:54,518 --> 00:14:55,394 (魄啜繚乱弟切花魁)フッ… 253 00:14:55,477 --> 00:14:56,895 あっ 顔が… 254 00:14:56,979 --> 00:14:59,481 (夜宵) すすられた命が 花魁を癒やし— 255 00:14:59,565 --> 00:15:01,900 その呪いを より強固にする 256 00:15:01,984 --> 00:15:04,987 命をすするほどに 美しさと 呪いの強さ— 257 00:15:05,070 --> 00:15:07,197 加えて 種類が拡張していく 258 00:15:07,281 --> 00:15:09,825 それこそが 彼女の霊現象 259 00:15:10,534 --> 00:15:15,289 相手が強ければ強いほど すすった命が花魁を煌めかせる 260 00:15:15,873 --> 00:15:17,291 この呪いの前では— 261 00:15:17,374 --> 00:15:20,044 少年霊の硬さは意味を成さない 262 00:15:22,504 --> 00:15:26,091 あたしの血 飲んじまったねえ 263 00:15:26,091 --> 00:15:26,926 あたしの血 飲んじまったねえ 264 00:15:26,091 --> 00:15:26,926 {\an8}(少年霊)ん? 265 00:15:27,009 --> 00:15:28,135 (夜宵)あ… 266 00:15:28,218 --> 00:15:30,929 一定量のエネルギーが たまったっぽい 267 00:15:32,598 --> 00:15:33,432 来る… 268 00:15:44,276 --> 00:15:45,486 (少年霊)ん!? 269 00:15:47,196 --> 00:15:49,615 ああっ… ああ… 270 00:15:49,698 --> 00:15:52,284 な… 何が起こってるんだ? 271 00:15:52,368 --> 00:15:54,370 花魁の2つ目の呪い 272 00:15:55,371 --> 00:15:56,246 疫病 273 00:15:56,872 --> 00:16:00,334 生前の花魁が罹患(りかん)していた 病状が表れる呪い 274 00:16:00,417 --> 00:16:01,961 体に こぶができ— 275 00:16:02,044 --> 00:16:03,545 頭痛 発熱— 276 00:16:03,629 --> 00:16:07,424 おう吐の症状が出て 正常な思考が不可能となる 277 00:16:07,508 --> 00:16:08,801 (螢多朗)あ… 278 00:16:08,884 --> 00:16:12,096 (夜宵)弟切花魁を 捕まえたばかりの頃の話だけど 279 00:16:12,179 --> 00:16:14,932 夢で 彼女の過去を 見せられたことがある 280 00:16:15,015 --> 00:16:15,849 (詠子・螢多朗)えっ… 281 00:16:15,933 --> 00:16:18,435 (夜宵) 天性の美貌を持って生まれ— 282 00:16:18,519 --> 00:16:21,230 貧困の家族を救う お金を作るために— 283 00:16:21,313 --> 00:16:24,358 自分の美しさを売り 遊女になったらしい 284 00:16:24,441 --> 00:16:26,985 人命すら救う美貌 285 00:16:27,069 --> 00:16:27,986 それこそが— 286 00:16:28,070 --> 00:16:31,365 彼女が自分自身に認める 存在証明だった 287 00:16:31,448 --> 00:16:36,328 その思想ゆえに 霊となった今は 美しくあることを求め— 288 00:16:36,412 --> 00:16:39,790 際限なく 他者の命を すすり続けようとする 289 00:16:39,873 --> 00:16:41,875 そこに 情けも容赦もない 290 00:16:41,959 --> 00:16:42,793 えっ… 291 00:16:42,876 --> 00:16:45,045 な… なぶり殺しにする気か? 292 00:16:45,129 --> 00:16:46,797 (少年霊)う… うう… 293 00:16:46,880 --> 00:16:49,049 ああっ… あ… 294 00:16:49,133 --> 00:16:51,802 ううっ… う… 295 00:16:51,885 --> 00:16:53,011 (詠子・螢多朗)あ… 296 00:16:53,095 --> 00:16:54,805 (夜宵) このまま 押し切れるか? 297 00:16:54,888 --> 00:16:59,351 (少年霊)うあああああっ! 298 00:17:12,990 --> 00:17:14,658 あああああっ! 299 00:17:19,997 --> 00:17:21,915 (魄啜繚乱弟切花魁)あっ! 300 00:17:26,503 --> 00:17:28,422 (少年霊)あむ… んぐっ… 301 00:17:28,505 --> 00:17:31,675 ぐおおおお! おおおお! 302 00:17:31,759 --> 00:17:34,553 うおおおお! 303 00:17:35,763 --> 00:17:37,931 ハァ… 304 00:17:51,653 --> 00:17:52,571 (詠子・螢多朗)あっ! 305 00:17:59,661 --> 00:18:01,330 (少年霊)ん… 306 00:18:01,413 --> 00:18:02,748 ん? 307 00:18:05,918 --> 00:18:09,087 (夜宵)全身を握り潰されれば 終わっていた 308 00:18:09,171 --> 00:18:12,090 子供ゆえの 攻撃的情動のせいか… 309 00:18:12,174 --> 00:18:14,593 はたまた 嗜虐(しぎゃく)趣味か 310 00:18:14,676 --> 00:18:17,096 できるなら 避けたかったけど— 311 00:18:17,179 --> 00:18:18,847 頃合いだろう 312 00:18:20,182 --> 00:18:22,309 夜宵ちゃん 何を? 313 00:18:22,392 --> 00:18:24,686 3つ目の呪いを 呼び起こさせる 314 00:18:25,187 --> 00:18:28,190 それには ある程度の命を すすらせたうえで— 315 00:18:28,273 --> 00:18:30,859 もう一つ 必要なことがある 316 00:18:30,943 --> 00:18:32,069 (詠子)必要なこと? 317 00:18:32,152 --> 00:18:32,986 (夜宵)それは… 318 00:18:34,571 --> 00:18:37,991 もともと 弟切花魁がついていた鏡に— 319 00:18:38,075 --> 00:18:41,078 本人の醜くなった姿を 映し見せること 320 00:18:41,578 --> 00:18:44,998 危機的状況にのみ使える ヤバすぎる呪い 321 00:18:46,208 --> 00:18:47,209 (魄啜繚乱弟切花魁)あ… 322 00:18:47,292 --> 00:18:50,879 あああああああああああ! 323 00:18:52,381 --> 00:18:54,049 うああああああ! 324 00:18:54,133 --> 00:18:56,385 ああ… うああああ! 325 00:19:00,889 --> 00:19:02,558 (女性)弟切花魁 326 00:19:03,267 --> 00:19:06,979 今日から この子が 新造になる紅(くれない)です 327 00:19:07,062 --> 00:19:10,232 どうか しっかり 面倒 見てやってください 328 00:19:10,315 --> 00:19:11,692 (弟切花魁)ふうん 329 00:19:12,276 --> 00:19:13,318 (紅)姉さん 330 00:19:13,402 --> 00:19:17,072 おいら 姉さんみたいな 立派な花魁になってみせます 331 00:19:17,781 --> 00:19:21,827 ですから これから 何とぞ ご指導 お願いします 332 00:19:21,910 --> 00:19:23,453 (弟切花魁)ん… 333 00:19:24,163 --> 00:19:25,747 やるよ 334 00:19:25,831 --> 00:19:27,833 (紅)は… はい 335 00:19:27,916 --> 00:19:29,251 手鏡… 336 00:19:29,334 --> 00:19:32,671 (弟切花魁)外見でなめられたら おしまいだからね 337 00:19:32,754 --> 00:19:35,340 常に 最高の自分であるように 338 00:19:35,424 --> 00:19:37,217 気ぃ引き締めな 339 00:19:37,301 --> 00:19:38,343 (紅)はい! 340 00:19:38,427 --> 00:19:41,847 大切に使わせていただきますね 341 00:19:43,098 --> 00:19:44,099 (伊藤(いとう))弟切… 342 00:19:44,892 --> 00:19:47,102 君を身請けしたい 343 00:19:47,185 --> 00:19:48,562 (弟切花魁)あ… 344 00:19:48,645 --> 00:19:52,316 (伊藤)美しい君に いつ何時も そばにいてほしい 345 00:19:52,399 --> 00:19:54,401 伊藤様… 346 00:19:55,152 --> 00:19:57,070 あっ… 347 00:19:57,154 --> 00:20:00,782 そのお話 謹んで お受けします 348 00:20:03,493 --> 00:20:06,038 (下男)あっ… ああ… 349 00:20:06,788 --> 00:20:08,290 (下男)毒だ! 350 00:20:08,373 --> 00:20:09,875 {\an8}(下男) 早く 医者を呼んでこい 351 00:20:09,875 --> 00:20:10,876 {\an8}(下男) 早く 医者を呼んでこい 352 00:20:09,875 --> 00:20:10,876 (弟切花魁)なんで… 353 00:20:10,876 --> 00:20:10,959 (弟切花魁)なんで… 354 00:20:10,959 --> 00:20:12,294 (弟切花魁)なんで… 355 00:20:10,959 --> 00:20:12,294 {\an8}(下男)呼んでくる (下男)早く! 356 00:20:12,377 --> 00:20:14,171 (下男)通してくれ! 357 00:20:14,254 --> 00:20:16,465 医者は… 医者はいないか! 358 00:20:16,548 --> 00:20:17,591 (紅)フッ… 359 00:20:19,259 --> 00:20:20,719 (弟切花魁)う… うう… 360 00:20:20,802 --> 00:20:22,554 (伊藤)金を受け取った途端… 361 00:20:22,638 --> 00:20:24,139 毒とはな… 362 00:20:24,222 --> 00:20:26,808 危うく 死ぬところだったが 363 00:20:26,892 --> 00:20:29,186 なめるなよ この醜女(しこめ)が! 364 00:20:29,269 --> 00:20:31,063 ち… 違う 365 00:20:31,146 --> 00:20:32,314 話を… 366 00:20:32,397 --> 00:20:33,649 (伊藤)黙れ! 367 00:20:34,399 --> 00:20:38,320 貴様の話など 今更 聞いて なんになる! 368 00:20:40,405 --> 00:20:43,075 (弟切花魁)う… うう… 369 00:20:43,158 --> 00:20:46,495 お願い… 治って… 370 00:20:46,578 --> 00:20:48,372 美しくなきゃ 371 00:20:48,455 --> 00:20:51,083 話を… 聞いてもらえない 372 00:20:51,166 --> 00:20:53,251 誤解を解けない 373 00:20:53,335 --> 00:20:55,087 復縁できない 374 00:20:55,796 --> 00:20:58,382 薬が… 金が… 375 00:20:58,465 --> 00:21:00,676 尽きる前に… 376 00:21:01,259 --> 00:21:02,469 (男)えいっ… 377 00:21:02,552 --> 00:21:04,096 寄るな 化け物! 378 00:21:05,931 --> 00:21:08,100 (弟切花魁のせき込み) 379 00:21:08,892 --> 00:21:10,102 (弟切花魁)金… 380 00:21:10,185 --> 00:21:12,896 金を稼がなきゃあ… 381 00:21:12,980 --> 00:21:14,231 金… 382 00:21:14,314 --> 00:21:15,565 金を… (紅)姉さん 383 00:21:15,649 --> 00:21:16,483 (弟切花魁)あっ! 384 00:21:17,776 --> 00:21:19,736 紅… 385 00:21:23,448 --> 00:21:24,825 (紅)フフッ 386 00:21:24,908 --> 00:21:27,703 あんたの男に身請けされたよ 387 00:21:27,786 --> 00:21:29,454 (弟切花魁)えっ! 388 00:21:29,538 --> 00:21:31,540 ウ… ウソだ… 389 00:21:31,623 --> 00:21:32,916 (紅)フフフ… 390 00:21:33,000 --> 00:21:36,712 最後の挨拶になるから 全部 教えてやるよ 391 00:21:37,629 --> 00:21:41,967 昔からね あたしが一番美人だったんだよ 392 00:21:42,050 --> 00:21:44,970 常に 一番だった… 393 00:21:45,595 --> 00:21:49,725 そのはずなのに 一番の座には あんたがいた 394 00:21:49,725 --> 00:21:50,642 そのはずなのに 一番の座には あんたがいた 395 00:21:49,725 --> 00:21:50,642 {\an8}♪~ 396 00:21:50,642 --> 00:21:50,726 {\an8}♪~ 397 00:21:50,726 --> 00:21:52,602 {\an8}♪~ 398 00:21:50,726 --> 00:21:52,602 屈辱だったよ 399 00:21:52,602 --> 00:21:53,311 {\an8}♪~ 400 00:21:53,311 --> 00:21:54,855 {\an8}♪~ 401 00:21:53,311 --> 00:21:54,855 認めない 402 00:21:54,938 --> 00:21:57,065 あんたが邪魔だった 403 00:21:57,149 --> 00:22:00,318 だから 毒を盛ってやったのさ 404 00:22:00,402 --> 00:22:02,612 この あたしが 405 00:22:03,238 --> 00:22:06,491 {\an8}姉さん こいつを 覚えてるかい? 406 00:22:07,326 --> 00:22:09,327 {\an8}来たかいがあったよ 407 00:22:09,411 --> 00:22:10,996 {\an8}最高に愉快だ 408 00:22:12,247 --> 00:22:13,248 {\an8}姉さんの— 409 00:22:13,332 --> 00:22:17,252 {\an8}こーんな惨めな 様を見れたんだからね 410 00:22:17,336 --> 00:22:19,004 {\an8}(弟切花魁)あっ… 411 00:22:19,087 --> 00:22:22,340 {\an8}ああああああああ! 412 00:22:29,264 --> 00:22:31,141 (弟切花魁)紅… 413 00:22:31,224 --> 00:22:32,267 (紅)ん? あっ… 414 00:22:36,104 --> 00:22:37,522 うっ! 415 00:22:37,606 --> 00:22:39,107 なんだい この匂いは… 416 00:22:39,191 --> 00:22:40,025 油!? 417 00:22:40,108 --> 00:22:43,153 (弟切花魁)絶対に許さない 418 00:22:45,238 --> 00:22:46,323 (紅)ひいいっ! 419 00:22:46,406 --> 00:22:51,661 {\an8}(弟切花魁)恨みの業火に 焼き尽くされるといい 420 00:22:51,745 --> 00:22:53,914 {\an8}(紅)ぐあっ! ああっ ああああ! 421 00:22:53,997 --> 00:22:56,416 {\an8}(弟切花魁) ハハッ… ハハハッ… 422 00:22:56,500 --> 00:22:58,126 アハハハハハ… 423 00:22:58,210 --> 00:22:59,044 ハハッ! 424 00:22:59,127 --> 00:23:01,838 アハハハハ ハハハハ… 425 00:23:02,339 --> 00:23:03,965 ハーッ ハハハハ! 426 00:23:04,049 --> 00:23:05,425 ハハハハ! 427 00:23:05,509 --> 00:23:06,760 (螢多朗)あ… 428 00:23:07,803 --> 00:23:09,679 {\an8}3つ目の呪い 429 00:23:09,763 --> 00:23:12,182 {\an8}命を糧に 燃え盛り— 430 00:23:12,265 --> 00:23:12,808 {\an8}~♪ 431 00:23:12,808 --> 00:23:15,685 {\an8}~♪ 全てを焼き尽くす 怨念の業火… 432 00:23:15,769 --> 00:23:18,021 {\an8}(弟切花魁) ハハハハハ! 433 00:23:18,105 --> 00:23:20,941 {\an8}ハハッ… ハハハハハ! 434 00:23:22,526 --> 00:23:25,278 (ナレーション) 純粋無垢(むく)なる 怒りに対するは— 435 00:23:25,362 --> 00:23:28,073 欲望渦巻く 怒り 436 00:23:28,824 --> 00:23:33,036 ぶつかり合う 漆黒と紅蓮(ぐれん)の怨嗟(えんさ) 437 00:23:33,912 --> 00:23:35,914 その先にあるのは— 438 00:23:35,997 --> 00:23:39,334 救いか 破滅か