1 00:00:01,584 --> 00:00:03,128 (サイレン) 2 00:00:03,253 --> 00:00:04,796 (アナウンス) 本都市は これより— 3 00:00:05,880 --> 00:00:09,050 第26都市とのキッシングを行います 4 00:00:09,467 --> 00:00:11,344 (ヒロ)“キスとは特別なもの” 5 00:00:11,970 --> 00:00:15,557 初めて会ったとき ゼロツーは そう教えてくれた 6 00:00:16,224 --> 00:00:20,061 オトナはキスをするのだろうか? だとしたら— 7 00:00:20,228 --> 00:00:24,065 プランテーション同士が こうして 出会うことをキスに例えたのは— 8 00:00:24,232 --> 00:00:26,401 一体 誰だったんだろう? 9 00:00:27,694 --> 00:00:30,780 (ゾロメ)なあ キッシングって要するに何なんだ? 10 00:00:30,905 --> 00:00:33,324 (ミク) あんた 何も知らないで見てたの? 11 00:00:33,450 --> 00:00:34,784 うるせえ バ〜カ! 12 00:00:34,909 --> 00:00:36,411 そういうお前は どうなんだよ? 13 00:00:36,494 --> 00:00:37,078 (ミク)えっ? 14 00:00:37,996 --> 00:00:40,874 (ミク) 2つのプランテーションが くっつくことでしょう… 15 00:00:40,999 --> 00:00:42,292 (ココロ)それだけじゃないよ 16 00:00:42,459 --> 00:00:46,129 (イクノ)プランテーション同士で マグマ燃料の受け渡しをするの 17 00:00:46,254 --> 00:00:47,505 あのパイプからね 18 00:00:47,672 --> 00:00:51,801 (ミツル)燃料がないと オトナも 僕たちも生きていけないですからね 19 00:00:51,926 --> 00:00:53,470 フランクスだって動かせません 20 00:00:53,595 --> 00:00:55,513 (ゾロメ) じゃ これで ひと安心じゃん 21 00:00:55,680 --> 00:00:59,184 (ゴロー)…でもないんだ この規模の燃料の受け渡しだ 22 00:00:59,309 --> 00:01:02,103 大量の叫竜(きょりゅう)を 呼び寄せることになるって聞いた 23 00:01:02,270 --> 00:01:05,774 (ゾロメ)マジで? (フトシ)大量 …かぁ 24 00:01:06,900 --> 00:01:08,068 (ヒロ)大丈夫だよ 25 00:01:08,234 --> 00:01:10,904 (一同)えっ? (ヒロ)みんなで力を合わせれば 26 00:01:11,029 --> 00:01:13,448 今は ストレリチアだって 力になれる 27 00:01:13,865 --> 00:01:16,576 (ゴロー)ヒロ… (イチゴ)そうね 28 00:01:16,743 --> 00:01:18,578 (イチゴ)ヒロの言うとおりだ 29 00:01:21,456 --> 00:01:25,001 (ヒロ)セレモニーは 盛大に 厳粛に行われた 30 00:01:25,585 --> 00:01:27,629 26プランテーションからも— 31 00:01:27,754 --> 00:01:30,673 フランクス部隊のコドモたちが 出席していて— 32 00:01:30,840 --> 00:01:34,010 僕たちよりも ずっと落ち着いているように見えた 33 00:01:34,177 --> 00:01:37,096 (26市長) 諸君! おぞましい叫竜たちは— 34 00:01:37,222 --> 00:01:40,642 マグマ燃料を狙い 大挙して襲ってくるであろう 35 00:01:40,809 --> 00:01:44,646 (13市長)この両都市の運命は パラサイト諸君に懸かっている 36 00:01:44,813 --> 00:01:46,564 君たちは強い! 37 00:01:46,689 --> 00:01:50,151 必ずや 勝利を もたらしてくれるものと信じている 38 00:01:50,819 --> 00:01:55,198 (ヒロ)こんなにも歓迎されて みんな 気分は高揚していた 39 00:01:56,407 --> 00:01:57,408 でも 同時に— 40 00:01:57,575 --> 00:02:00,912 これまでにないほど 大きな戦いの予感も— 41 00:02:01,079 --> 00:02:03,915 僕たちは はっきりと感じ取っていたんだ 42 00:02:05,083 --> 00:02:11,089 ♪〜 43 00:03:27,582 --> 00:03:33,588 〜♪ 44 00:03:39,928 --> 00:03:42,722 (あくび) 45 00:03:43,514 --> 00:03:45,683 おい ヒロ 起きろ 46 00:03:49,103 --> 00:03:50,396 朝だって言ってるだろう 47 00:03:50,897 --> 00:03:51,564 あっ… 48 00:03:57,820 --> 00:03:59,739 (ゴロー)体 大丈夫か? 49 00:04:00,240 --> 00:04:02,283 お前 すごい熱だったぞ 50 00:04:03,368 --> 00:04:07,664 (ヒロ)全然 平気だよ むしろ 今すごく体が軽いんだ 51 00:04:08,248 --> 00:04:10,250 (ゴロー)ムリしてないか? (ヒロ)まさか 52 00:04:10,416 --> 00:04:13,086 なんなら 今すぐトレーニングしたいぐらいさ 53 00:04:15,046 --> 00:04:15,838 そっか 54 00:04:16,755 --> 00:04:18,925 (ココロ) 昨日のセレモニー すごかったなぁ 55 00:04:19,341 --> 00:04:21,886 私 興奮して しばらく寝つけなかったもの 56 00:04:22,011 --> 00:04:25,640 (ミク) 向こうの部隊のリーダーの人 いい人そうだったよね 57 00:04:25,807 --> 00:04:27,892 ミクは ああいう人と乗ってみたい? 58 00:04:28,017 --> 00:04:31,521 ウチの男子に比べればマシよ そう思わない? 59 00:04:31,646 --> 00:04:35,024 (イクノ)別に… 興味ないから (ミク)お堅いこと 60 00:04:35,191 --> 00:04:38,194 オトナに期待されると 気持ちが高ぶるよな 61 00:04:38,319 --> 00:04:41,406 (フトシ) うん 俺たち 必要とされてるんだ 62 00:04:41,531 --> 00:04:43,658 “諸君! 君たちは強い” 63 00:04:43,825 --> 00:04:47,453 “必ずや 勝利をもたらして くれるものと信じている” 64 00:04:47,578 --> 00:04:48,705 (笑い声) 65 00:04:48,830 --> 00:04:52,166 そして その勝利をもたらすのは この俺さまだ! 66 00:04:52,667 --> 00:04:54,585 それを言うなら ヒロでしょう 67 00:04:54,752 --> 00:04:55,545 えっ? 68 00:04:57,297 --> 00:05:01,467 (ココロ)確かに そうね この前の戦い 大活躍だったもの 69 00:05:01,592 --> 00:05:04,053 (フトシ) でも 調子のほうは大丈夫なの? 70 00:05:04,220 --> 00:05:07,307 (ヒロ) 調子は… そうだね 何ともないよ 71 00:05:07,432 --> 00:05:08,474 (フトシ)良かったじゃん (ミツル)フン… 72 00:05:08,641 --> 00:05:12,437 この感じだと “3回殺し”の ウワサもウソだったみたいね 73 00:05:12,562 --> 00:05:15,565 それか 異常に相性がいいかね 74 00:05:15,648 --> 00:05:16,399 (ヒロ)ありがとう 75 00:05:16,566 --> 00:05:19,444 でも 勝てたのは みんながいたからだよ 76 00:05:19,569 --> 00:05:23,156 あのときは必死だったけど ちゃんと手応えはあった 77 00:05:23,323 --> 00:05:27,285 この次も乗れるとしたら チームとして一緒に戦わせてほしい 78 00:05:27,410 --> 00:05:30,079 (ゾロメ) ヘッ! 調子に乗り過ぎんなよ 79 00:05:30,246 --> 00:05:32,040 1度 うまくやれただけじゃないか 80 00:05:32,165 --> 00:05:34,417 (ゴロー) おい いちいち水を差さなくても… 81 00:05:34,542 --> 00:05:35,918 (ヒロ)ゾロメ (ゾロメ)ああ? 82 00:05:36,461 --> 00:05:39,630 足手まといにならないよう 俺 頑張るよ 83 00:05:39,797 --> 00:05:43,342 (ヒロ)これからも よろしく (ゾロメ)お… おう 84 00:05:43,468 --> 00:05:46,804 …たく しょうがねえな 次も しっかりやれよ 85 00:05:46,971 --> 00:05:48,514 (ミク)調子いいんだから (フトシ)ハハハハッ… 86 00:05:48,639 --> 00:05:51,225 (ゾロメ) うるせえな! 俺は別にだな… 87 00:05:51,392 --> 00:05:54,479 アレだよ 俺は ただ このチームのエースとしてだな… 88 00:05:54,604 --> 00:05:56,397 ああ はいはい 89 00:05:56,564 --> 00:05:58,399 (時鐘音) (フトシ)ご飯! 90 00:05:58,566 --> 00:05:59,734 ♪ ご飯 ご飯 91 00:05:59,859 --> 00:06:02,320 (イチゴ)ヒロ ちょっと待って (ヒロ)うん? 92 00:06:02,987 --> 00:06:04,405 (ヒロ)アッ… 93 00:06:05,198 --> 00:06:08,159 (イチゴ)襟 折れてたから… (ヒロ)あっ… 94 00:06:08,868 --> 00:06:11,913 まったく… 相変わらず だらしないんだから 95 00:06:13,372 --> 00:06:17,585 この前の戦いさ 私のやりたいこと よく分かったね 96 00:06:17,710 --> 00:06:20,171 (ヒロ) イチゴとは長いつきあいだから 97 00:06:20,630 --> 00:06:23,549 ヒロなら なんとかしてくれると思った 98 00:06:23,674 --> 00:06:25,676 (ヒロ) 信頼してもらえて うれしいよ 99 00:06:25,843 --> 00:06:29,097 まあ ミスしたら あとで説教するつもりだったけどさ 100 00:06:29,222 --> 00:06:31,641 ハハッ… 厳しいな 101 00:06:31,808 --> 00:06:34,185 (イチゴ)それでさ そのときの… (ゼロツー)あっ! 102 00:06:34,352 --> 00:06:35,561 (ゼロツー)ダーリン おはよう 103 00:06:35,728 --> 00:06:39,273 (ヒロ)お… おはよう (ゼロツー)フフッ… こっち 104 00:06:39,440 --> 00:06:41,317 えっ? アア… ちょっと 105 00:06:41,442 --> 00:06:44,112 (ゾロメ)ウワ〜ッ! なんで女子が こっち来んだよ! 106 00:06:44,278 --> 00:06:45,738 (フトシ)そこ 俺の席だし… 107 00:06:45,863 --> 00:06:47,782 (ゾロメ) そ… そうだよ あっち行けよ 108 00:06:47,865 --> 00:06:48,699 (イチゴ)静かに 109 00:06:49,158 --> 00:06:51,577 早く席に着いて お祈りの時間よ 110 00:06:51,702 --> 00:06:54,080 (フトシ)えっ でも 俺の席… 111 00:06:54,205 --> 00:06:56,249 じゃ フトシ君 こっちに来る? 112 00:06:56,415 --> 00:06:58,584 (フトシ)えっ いいの? (ゾロメ)ええっ… 113 00:06:58,751 --> 00:07:01,087 (イチゴ) パパの喉が渇くことのないように 114 00:07:01,504 --> 00:07:05,341 パパの心に 未来永劫(みらいえいごう)まで平穏が訪れますように 115 00:07:05,508 --> 00:07:08,344 (イチゴ)いただきます (一同)いただきます 116 00:07:08,761 --> 00:07:10,054 (ゼロツー)はい ダーリン 117 00:07:10,221 --> 00:07:11,264 あ〜ん… 118 00:07:12,890 --> 00:07:13,808 うん… 119 00:07:17,186 --> 00:07:19,605 (ゼロツー)どう? (ヒロ)う… うん おいしいよ 120 00:07:19,772 --> 00:07:21,274 (ゼロツー) ボクの分 全部 食べていい… 121 00:07:21,399 --> 00:07:24,735 いいなぁ 俺も ああいうのやってみてえな 122 00:07:24,861 --> 00:07:26,988 パートナーに頼んでみたらどうだ? 123 00:07:27,071 --> 00:07:28,448 (ゾロメ)え〜っ… それなら— 124 00:07:28,573 --> 00:07:30,116 相手は ココロちゃんみたいな かわいい子が… 125 00:07:30,283 --> 00:07:33,202 (ゾロメ)あ〜っ! (ココロ)フフッ… マネっこ 126 00:07:33,327 --> 00:07:36,205 な〜によ すぐ影響されちゃって… 127 00:07:36,372 --> 00:07:38,416 (ゾロメ)ヒイッ! (ゴロー)あっ… 128 00:07:38,583 --> 00:07:40,042 (ゼロツー)もっかい あ〜ん… 129 00:07:45,298 --> 00:07:46,299 (ヒロ)ここではね 130 00:07:46,466 --> 00:07:51,053 朝起きる時間も 風呂に入る時間も 夜寝る時間も決まってる 131 00:07:51,679 --> 00:07:55,516 その日 着る服も 食事も 全部 用意してくれてるんだ 132 00:07:55,641 --> 00:07:56,809 ふ〜ん… 133 00:07:57,351 --> 00:08:00,188 (ヒロ)この森全て 俺たちパラサイトの数値を— 134 00:08:00,313 --> 00:08:02,690 調整するために 作られてるんだって 135 00:08:02,857 --> 00:08:05,943 (ゼロツー)空に蓋がしてあるのも? (ヒロ)多分… 136 00:08:06,110 --> 00:08:09,280 でも 屋根はあるけど雨は降るよ 137 00:08:09,363 --> 00:08:10,031 (ゼロツー)雨? 138 00:08:10,114 --> 00:08:12,950 うん 屋根から水が降ってくるんだ 139 00:08:13,659 --> 00:08:15,661 なに それ! 見たい! やってみて 140 00:08:15,828 --> 00:08:17,121 えっ? 141 00:08:17,246 --> 00:08:20,374 俺はできないよ タイミングはパパたちが決めるんだ 142 00:08:20,500 --> 00:08:23,211 ヤダ 今見たい やってよ 143 00:08:23,336 --> 00:08:24,629 えっ? でも… 144 00:08:32,678 --> 00:08:34,639 (ヒロ) ところでさ なんで急に— 145 00:08:34,764 --> 00:08:37,183 ここを案内してほしいなんて 言いだしたの? 146 00:08:37,308 --> 00:08:39,393 (ゼロツー)うん? なんでって… 147 00:08:39,519 --> 00:08:42,020 ボクも ここに住むつもりだからさ 148 00:08:42,188 --> 00:08:42,980 えっ? 149 00:08:43,147 --> 00:08:44,899 (ゴロー)えっ? (ゾロメ)え〜っ! 150 00:08:45,066 --> 00:08:47,068 な… なんで女子が ここにいるんだよ? 151 00:08:47,193 --> 00:08:48,569 男子棟に入ってくんなよ 152 00:08:48,694 --> 00:08:50,905 (ヒロ) ご… ごめん! すぐ出てくからさ 153 00:08:51,072 --> 00:08:54,158 (ヒロ)ゼロツー 行こう (ゼロツー)え〜っ… 154 00:08:58,120 --> 00:08:59,163 なんだよ… 155 00:08:59,330 --> 00:09:01,165 手なんか つないじゃってさ 156 00:09:02,708 --> 00:09:05,920 (ナナ)ゼロツーが しばらく ここに とどまることになったわ 157 00:09:06,087 --> 00:09:08,005 (ナナ)パパから許可が出たの 158 00:09:08,130 --> 00:09:10,550 (イチゴ) じゃ ヒロも正式なパラサイト? 159 00:09:10,675 --> 00:09:14,637 そっちは まだ調整中 多分 そうなるでしょうね 160 00:09:15,096 --> 00:09:18,599 イチゴ ゼロツーと うまくやって 161 00:09:19,725 --> 00:09:22,019 (ゴロー)どう思う? (イチゴ)何が? 162 00:09:22,144 --> 00:09:23,312 (ゴロー)今日のヒロ 163 00:09:24,063 --> 00:09:27,525 (イチゴ)そうね あんなに笑ってるヒロは久しぶり 164 00:09:27,650 --> 00:09:28,734 (ゴロー)ああ… 165 00:09:28,859 --> 00:09:32,863 でもさ もし ムリに明るく 振る舞ってるだけだったら? 166 00:09:32,989 --> 00:09:34,615 (イチゴ)本人が そう言ったの? 167 00:09:34,740 --> 00:09:37,952 (ゴロー)いや… 素直に 話す性格じゃないだろう あいつ 168 00:09:38,661 --> 00:09:41,330 (ゴロー)なあ お前からも… (イチゴ)ゴロー 169 00:09:41,497 --> 00:09:43,583 (エレベーターのベル) 170 00:09:45,084 --> 00:09:46,836 ヒロの心配もいいけど 171 00:09:46,961 --> 00:09:50,172 私たちのことを まずは ちゃんと考えなきゃ 172 00:09:50,298 --> 00:09:51,799 どういう意味だよ? 173 00:09:51,924 --> 00:09:55,303 次の戦いは これまで以上に厳しくなる 174 00:09:55,970 --> 00:09:58,681 パートナーのゴローが そんなにフワフワしてたんじゃ— 175 00:09:58,806 --> 00:10:00,516 私も全力出せないよ 176 00:10:02,018 --> 00:10:03,644 なぜ僕だけ… 177 00:10:04,937 --> 00:10:06,939 (せきこみ) 178 00:10:07,398 --> 00:10:09,817 ヒロと僕は 何が違うんだ… 179 00:10:09,984 --> 00:10:11,193 (物音) (ミツル)ハッ… 180 00:10:12,153 --> 00:10:13,321 ミツル君? 181 00:10:14,572 --> 00:10:15,781 (ミツル)何ですか? 182 00:10:15,906 --> 00:10:19,619 (ココロ)あっ うん ここに入ってくのが見えて 183 00:10:20,077 --> 00:10:23,748 大丈夫? ずっと体調よくなさそうだけど 184 00:10:23,873 --> 00:10:25,374 別に平気ですよ 185 00:10:26,459 --> 00:10:29,337 私に何かできることはないかな? 186 00:10:29,462 --> 00:10:31,714 ミツル君 あんまり人に頼ろうとしない… 187 00:10:31,839 --> 00:10:33,883 (ミツル)同情ですか? (ココロ)あっ… 188 00:10:34,592 --> 00:10:36,636 (ココロ)そんなつもりじゃ… 189 00:10:36,802 --> 00:10:38,346 (ミツル)放っといてください 190 00:10:41,390 --> 00:10:43,392 この部屋は 好きに使っていいから 191 00:10:43,559 --> 00:10:46,062 (ゼロツー) ダーリンと一緒がよかったなぁ 192 00:10:46,187 --> 00:10:48,272 (イチゴ)しばらく ここにいるつもりなんでしょう? 193 00:10:48,397 --> 00:10:52,151 だったら ルールは守って 特別扱いはしないからね 194 00:10:53,027 --> 00:10:55,821 それと ヒロのこと よろしくね 195 00:10:55,946 --> 00:10:58,115 (ゼロツー) そんなこと 言われるまでもないよ 196 00:10:58,240 --> 00:11:00,242 ダーリンは ボクのものなんだから 197 00:11:03,245 --> 00:11:05,289 (イチゴ) ヒロは誰のものでもないよ 198 00:11:06,332 --> 00:11:07,667 君って偉そう 199 00:11:09,168 --> 00:11:10,044 それは どうも 200 00:11:20,221 --> 00:11:20,971 あっ… 201 00:11:36,612 --> 00:11:38,614 (ゾロメ)お〜い ゴロー! 202 00:11:41,909 --> 00:11:45,287 (090)君たちのフランクスは どれも形がバラバラなんだね 203 00:11:45,413 --> 00:11:46,956 (ゴロー)どういうことでしょう? 204 00:11:47,081 --> 00:11:49,375 (イクノ) それが普通だと思ってたんですけど 205 00:11:49,542 --> 00:11:53,045 (090)まさか… ウチは ボディーも武器も ほぼ同じだよ 206 00:11:53,170 --> 00:11:55,881 チームで戦うなら そのほうがやりやすいから 207 00:11:56,006 --> 00:11:57,258 (フトシ)へえ… 208 00:11:57,383 --> 00:12:01,011 (090)君たちは 急遽(きゅうきょ) 集められた テストチームだと聞いていたけど 209 00:12:01,137 --> 00:12:03,055 キッシングも今回が初めてかい? 210 00:12:03,180 --> 00:12:04,890 (ゴロー)ええ (090)そうか 211 00:12:05,391 --> 00:12:07,560 経験は僕たちのほうが積んでいる 212 00:12:08,060 --> 00:12:10,271 (090) 何か分からないことがあったら 聞いてくれ 213 00:12:10,396 --> 00:12:11,313 (ゾロメ)はい! 214 00:12:11,480 --> 00:12:13,941 はいはい はいはい! 質問! 215 00:12:14,066 --> 00:12:15,526 あの… そっちの部隊で— 216 00:12:15,651 --> 00:12:17,903 オトナになれたコドモって いるんですか? 217 00:12:18,988 --> 00:12:20,614 “オトナになれた”? 218 00:12:21,365 --> 00:12:22,658 (サブリーダー) 知らないんだろう… 219 00:12:23,117 --> 00:12:25,035 (090)ああ そういうことか 220 00:12:25,661 --> 00:12:27,746 少なくとも ウチにはいないよ 221 00:12:27,872 --> 00:12:30,875 えっ? ウワサとかでも聞いたことは? 222 00:12:31,000 --> 00:12:32,084 (090)すまない 223 00:12:33,586 --> 00:12:35,671 …んだよ 224 00:12:35,838 --> 00:12:38,132 (フトシ) ゾロメって そこ こだわってるよね 225 00:12:38,257 --> 00:12:40,384 (ゾロメ) フトシみたいに単純じゃねえんだよ 226 00:12:40,509 --> 00:12:41,886 (090)不思議だね 227 00:12:42,470 --> 00:12:43,721 あだ名のことさ 228 00:12:43,846 --> 00:12:47,766 確か コード016だろう? それを始めたのは 229 00:12:47,892 --> 00:12:50,019 (ゴロー) ヒロのこと知ってるんですか? 230 00:12:50,144 --> 00:12:53,814 ああ コドモたちの間では有名だからね 231 00:12:54,356 --> 00:12:56,066 変わってるね 君たちは 232 00:12:56,192 --> 00:12:57,902 機体の形はバラバラ 233 00:12:58,027 --> 00:13:00,279 コードネームではなく あだ名で呼び合う 234 00:13:01,197 --> 00:13:03,574 それには 一体 何の意味があるんだい? 235 00:13:08,370 --> 00:13:09,830 ハッ… 236 00:13:09,997 --> 00:13:12,458 (ゴロー)ヒ… ヒロ! (ヒロ)ウウッ… 237 00:13:16,837 --> 00:13:20,090 (ナナ) 何なの? この黄血球(おうけっきゅう)の異常な数値 238 00:13:20,257 --> 00:13:22,259 生きているのが不思議なくらいだわ 239 00:13:22,384 --> 00:13:25,429 (ハチ)ああ ゼロツーと乗った ほかのパラサイトたちとは— 240 00:13:25,554 --> 00:13:26,847 正反対の反応だ 241 00:13:27,932 --> 00:13:31,477 (ナナ)原因が分からないまま もう一度乗せるのは危険じゃない? 242 00:13:31,644 --> 00:13:35,856 (ハチ) だが 次の戦いにストレリチアを 出さないわけにはいかない 243 00:13:37,066 --> 00:13:39,735 (ナナ)次で3回目か… 244 00:13:39,902 --> 00:13:42,029 おい ヒロ! どうしたんだよ! 245 00:13:42,821 --> 00:13:44,448 何でもない… 246 00:13:44,573 --> 00:13:45,991 何でもないわけあるかよ! 247 00:13:46,700 --> 00:13:48,035 ケガでもしてるのか? 248 00:13:48,202 --> 00:13:49,245 なっ… 249 00:13:52,665 --> 00:13:56,460 いつからだ? ゼロツーと乗ってからか? 250 00:13:57,962 --> 00:13:58,921 チッ! 251 00:14:00,923 --> 00:14:02,424 (ヒロ)ウッ! (ゴロー)おい… 252 00:14:05,803 --> 00:14:08,264 (せきこみ) 253 00:14:08,389 --> 00:14:10,641 もうストレリチアには乗るな 254 00:14:10,766 --> 00:14:11,892 ゴローには関係ない… 255 00:14:12,017 --> 00:14:14,061 次 乗ったらヤバイって 分かってんだろう! 256 00:14:16,021 --> 00:14:20,693 ゴロー 俺 今すごく 生きがいを感じてるんだ 257 00:14:20,818 --> 00:14:21,819 あっ… 258 00:14:22,236 --> 00:14:24,822 こんな気分は久しぶりなんだよ 259 00:14:25,698 --> 00:14:28,534 次の作戦 ちゃんとやり遂げたい 260 00:14:29,118 --> 00:14:31,287 失敗して終わりたくない 261 00:14:31,412 --> 00:14:33,622 (ヒロ)だから… (ゴロー)俺に見逃せって? 262 00:14:34,206 --> 00:14:34,957 ああ 263 00:14:35,124 --> 00:14:37,334 誰にも言わないつもりか? 264 00:14:38,002 --> 00:14:38,711 ああ 265 00:14:39,086 --> 00:14:40,087 イチゴにもか? 266 00:14:40,629 --> 00:14:41,338 ああ 267 00:14:42,464 --> 00:14:43,299 クッ… 268 00:14:43,424 --> 00:14:44,842 お前! 269 00:14:47,011 --> 00:14:47,720 ごめん 270 00:14:52,308 --> 00:14:55,436 お前は… お前は… 271 00:14:55,603 --> 00:14:57,438 大バカ野郎だ… 272 00:14:58,105 --> 00:15:01,066 (ハチ)1時間前 距離およそ3000の位置に— 273 00:15:01,233 --> 00:15:04,194 叫竜の反応を確認した 数は およそ… 274 00:15:04,361 --> 00:15:05,946 100から150 275 00:15:06,113 --> 00:15:07,698 (フトシ)ひゃ… 150! 276 00:15:07,823 --> 00:15:09,867 (ハチ) 今後 更に増えると思われる 277 00:15:09,992 --> 00:15:13,621 会敵予想時間は およそ33時間後と出た 278 00:15:14,204 --> 00:15:16,123 どれだけ急いでも 叫竜の到達前に— 279 00:15:16,248 --> 00:15:18,626 キッシングを終わらせるのは 不可能だ 280 00:15:19,293 --> 00:15:21,170 そこで 防衛ラインを この位置に設け— 281 00:15:21,295 --> 00:15:23,881 26部隊を前衛として展開 282 00:15:24,006 --> 00:15:27,259 13部隊は バックアップとして 後方に控えてもらう 283 00:15:27,426 --> 00:15:29,178 えっ バックアップ? 284 00:15:29,303 --> 00:15:31,472 (090) かなりの乱戦になるだろうからね 285 00:15:31,972 --> 00:15:34,516 連携の取りやすい仲間だけで やりたいんだ 286 00:15:34,683 --> 00:15:35,392 (ゾロメ)なっ… 287 00:15:35,517 --> 00:15:38,103 つまり ミクたち 足手まといってことじゃん 288 00:15:38,270 --> 00:15:39,438 (ハチのせきばらい) 289 00:15:39,563 --> 00:15:40,689 最優先事項は— 290 00:15:40,814 --> 00:15:43,984 両プランテーションをつなぐ メーンパイプの防衛となる 291 00:15:44,109 --> 00:15:45,444 そこで この場所には— 292 00:15:45,569 --> 00:15:48,864 単騎でも戦い抜けるフランクスを 配置することにした 293 00:15:49,031 --> 00:15:51,283 (090) そんなフランクスがいるんですか? 294 00:15:52,534 --> 00:15:54,453 ここにはストレリチアを置く 295 00:15:54,620 --> 00:15:56,288 (ゴロー)ンッ… (どよめき) 296 00:15:56,455 --> 00:15:58,791 (090)ス… ストレリチアだって? 297 00:15:58,958 --> 00:16:01,251 これは どういう… 298 00:16:01,377 --> 00:16:02,419 (ナナ)ごめんなさい 299 00:16:02,586 --> 00:16:04,088 遅れたわ 300 00:16:04,213 --> 00:16:06,298 (090)コ… コード002 301 00:16:06,465 --> 00:16:09,051 (ハチ)パパからの許可は? (ナナ)ええ 出たわ 302 00:16:09,176 --> 00:16:11,095 ゼロツーのパートナーとして— 303 00:16:11,220 --> 00:16:13,597 ヒロには ストレリチアに乗ってもらいます 304 00:16:13,722 --> 00:16:15,724 (ハチ)今は これが最善の策だ 305 00:16:15,849 --> 00:16:17,351 (ヒロ)はい (090)待ってください 306 00:16:17,810 --> 00:16:21,021 我々は ストレリチアとは一緒に戦えません 307 00:16:21,563 --> 00:16:23,607 (ハチ)作戦の変更はない (090)しかし— 308 00:16:23,774 --> 00:16:26,485 そこにいる女は 味方のことを顧みない 309 00:16:26,610 --> 00:16:28,988 そんなヤツに 背中を預けられません! 310 00:16:29,113 --> 00:16:32,992 コード002 お前には心当たりがあるはずだ 311 00:16:33,117 --> 00:16:35,995 (ゼロツー)何のこと? (090)2年前の共同戦線だ! 312 00:16:36,370 --> 00:16:39,373 あのとき お前の あまりにムチャな 戦い方のせいで— 313 00:16:39,498 --> 00:16:41,083 僕らは戦場で孤立し— 314 00:16:41,250 --> 00:16:43,919 僕は パートナーを失ったんだぞ! 315 00:16:45,254 --> 00:16:48,007 ハァハァハァ… 316 00:16:48,132 --> 00:16:51,176 (ゼロツー)ふ〜ん 覚えてないな (090)ハッ… 317 00:16:51,343 --> 00:16:54,304 弱いヤツは死ぬ それだけのことでしょう 318 00:16:54,471 --> 00:16:56,056 ハッ… 319 00:16:59,184 --> 00:17:01,895 ゼロツーのことは 俺がコントロールします 320 00:17:02,438 --> 00:17:05,523 ストレリチアのステイメンは 俺ですから 321 00:17:06,483 --> 00:17:09,903 (ゾロメ)なんだよ 俺たちのこと 足手まといにしやがって 322 00:17:10,029 --> 00:17:13,449 (ミツル)事実でしょう 僕らは所詮 急造部隊だ 323 00:17:13,574 --> 00:17:15,951 (イクノ) でも さすがにカチンと来るよね 324 00:17:16,452 --> 00:17:18,912 (ゴロー) 俺は 向こうの意見に賛成だ 325 00:17:19,079 --> 00:17:19,913 (ゾロメ)えっ? 326 00:17:20,039 --> 00:17:22,790 ストレリチアは 次の作戦には出さないほうが… 327 00:17:22,915 --> 00:17:24,585 (ヒロ)俺は やるよ (ゴローたち)あっ… 328 00:17:24,752 --> 00:17:27,003 俺たちの力を見せてやろうよ 329 00:17:27,128 --> 00:17:29,715 みんなだって 言われたまんまじゃ悔しいだろう? 330 00:17:29,882 --> 00:17:31,717 お… おう 331 00:17:31,842 --> 00:17:35,012 そうだぜ ゴロー 弱気になってんじゃねえよ 332 00:17:35,137 --> 00:17:36,096 ンッ… 333 00:17:37,347 --> 00:17:38,891 (ゴロー)イチゴは どう思う? 334 00:17:40,476 --> 00:17:42,936 (イチゴ)ストレリチアは必要だよ (ゴロー)ハッ… 335 00:17:55,866 --> 00:17:59,953 (ヒロのうめき声) 336 00:18:14,009 --> 00:18:15,594 (足音) (ゴロー)あっ… 337 00:18:18,222 --> 00:18:19,598 あいつら… 338 00:18:19,765 --> 00:18:23,602 (イチゴ) 26部隊とのことについては 何も言うつもりはないよ 339 00:18:23,769 --> 00:18:27,773 ただ 次の作戦では 独断専行はしないでほしい 340 00:18:27,898 --> 00:18:30,609 ちゃんと リーダーの私の指示に従って動いて 341 00:18:30,776 --> 00:18:34,154 またボクに指示するの? 君 ホント偉そう 342 00:18:34,279 --> 00:18:36,365 ちょ… ちょっと 話は まだ終わってな… 343 00:18:36,532 --> 00:18:37,574 アッ… 344 00:18:39,118 --> 00:18:39,868 なに? 345 00:18:41,286 --> 00:18:43,789 ヒロに ムリさせないで… 346 00:18:44,414 --> 00:18:47,584 ボクと乗りたいって言ってきたのは ダーリンなんだけど 347 00:18:47,709 --> 00:18:50,420 分かってる だから せめて— 348 00:18:50,546 --> 00:18:52,881 ヒロの負担になることは させないであげて 349 00:18:54,091 --> 00:18:55,884 (ゼロツー)譲ってほしいの? (イチゴ)ハッ… 350 00:18:56,343 --> 00:18:59,221 でも君 ダーリンと 一度 試して ダメだったよね 351 00:18:59,346 --> 00:19:00,764 私のことは いいでしょう! 352 00:19:00,889 --> 00:19:02,724 (ゼロツー) だったら そっちも口出さないでよ 353 00:19:02,808 --> 00:19:03,600 (イチゴ)ンッ… 354 00:19:04,476 --> 00:19:07,020 あなた ヒロを利用するつもり? 355 00:19:07,187 --> 00:19:08,730 ダーリンはボクのものだ 356 00:19:09,439 --> 00:19:11,066 死んじゃうかもしれないんだよ? 357 00:19:11,233 --> 00:19:13,569 そうだよ 死んだら それまでさ 358 00:19:13,735 --> 00:19:15,070 ハッ… 359 00:19:15,195 --> 00:19:16,029 クッ! 360 00:19:17,322 --> 00:19:18,448 (殴る音) 361 00:19:20,576 --> 00:19:23,453 人でなし あんたは やっぱり… 362 00:19:23,620 --> 00:19:24,538 人間じゃない! 363 00:19:26,456 --> 00:19:30,586 (イチゴ)えっ… (ゼロツー)人間? 人間だって? 364 00:19:30,711 --> 00:19:32,796 じゃあさ 聞くけど 365 00:19:33,422 --> 00:19:37,050 君たちの言う“人間”って 何さ? 366 00:19:37,259 --> 00:19:38,635 えっ… 367 00:19:44,224 --> 00:19:48,061 (雨の音) 368 00:20:00,699 --> 00:20:01,992 (ゴロー)風邪ひくぞ 369 00:20:05,621 --> 00:20:08,582 ありがとう ちょっと用事で… 370 00:20:08,707 --> 00:20:09,791 ああ 371 00:20:10,292 --> 00:20:13,503 (イチゴ)見てた? もしかして (ゴロー)ああ… 372 00:20:16,089 --> 00:20:19,218 (イチゴ) どうしたらいいか分からないんだ 373 00:20:19,760 --> 00:20:23,222 リーダーなのに 幼なじみなのに… 374 00:20:23,388 --> 00:20:26,725 私じゃ ヒロを乗せてあげられなかった 375 00:20:27,309 --> 00:20:30,437 私じゃ ヒロを止められなかった 376 00:20:31,188 --> 00:20:35,567 でも今は あいつがいて ヒロだって それを… 377 00:20:37,694 --> 00:20:41,281 でも 私… 私… 378 00:20:41,406 --> 00:20:43,533 (イチゴ)なんか変だ… (ゴロー)イチゴ? 379 00:20:43,659 --> 00:20:44,743 私… 380 00:20:45,118 --> 00:20:46,745 私 イヤ! 381 00:20:47,663 --> 00:20:52,584 イヤ… 頭がグチャグチャになる 何なの? これ 382 00:20:53,627 --> 00:20:56,463 でも… ヒロ… 383 00:20:56,588 --> 00:20:58,757 (ゴロー)イチゴ… あっ… (イチゴ)ヒロ… 384 00:20:59,299 --> 00:21:01,635 何だ これ… 385 00:21:04,972 --> 00:21:08,267 (イチゴの泣き声) 386 00:21:12,437 --> 00:21:15,274 (足音) 387 00:21:20,487 --> 00:21:23,657 (ゼロツー) 雨のあとって いい匂いするんだね 388 00:21:24,199 --> 00:21:25,617 また降らせてよ 389 00:21:26,368 --> 00:21:29,413 あっ そっか 君じゃ ムリなんだっけ 390 00:21:30,080 --> 00:21:32,749 分からない まだ 391 00:21:34,084 --> 00:21:35,419 フフッ… 392 00:21:36,295 --> 00:21:37,296 あっ… 393 00:21:39,089 --> 00:21:42,050 (ゼロツー)ボクたちが 初めて会ったの ここだった 394 00:21:42,175 --> 00:21:45,262 (ヒロ)ゼロツーに出会って 俺は ここにいる 395 00:21:45,387 --> 00:21:47,431 フランクスに乗ることができるんだ 396 00:21:47,597 --> 00:21:51,018 (ゼロツー)そう ボクだけがダーリンのパートナー 397 00:21:51,977 --> 00:21:54,021 ダーリンは もう知ってるんだよね? 398 00:21:54,146 --> 00:21:58,734 ボクと3回以上乗れたパートナーは ひとりもいなかったこと 399 00:21:58,859 --> 00:21:59,776 うん 400 00:21:59,943 --> 00:22:02,779 (ゼロツー) 痛いでしょう? 苦しいでしょう? 401 00:22:02,904 --> 00:22:05,032 でも とってもきれい 402 00:22:05,574 --> 00:22:08,660 どうする? 降りるなら今のうちだよ 403 00:22:10,162 --> 00:22:11,913 俺は 乗るよ 404 00:22:13,081 --> 00:22:14,833 フフッ… 405 00:22:15,375 --> 00:22:16,960 ハハハハッ… 406 00:22:18,170 --> 00:22:22,674 (ヒロ)望んで手に入れたこの翼が いつか折れるとしても— 407 00:22:22,799 --> 00:22:24,468 あの空へ飛び立つんだ 408 00:22:24,885 --> 00:22:28,972 それが 俺が今ここにいる意味だと思うから 409 00:22:31,058 --> 00:22:37,064 ♪〜 410 00:23:54,474 --> 00:24:00,480 〜♪