1 00:00:01,501 --> 00:00:02,585 (女の子)またね 折紙(おりがみ)ちゃん 2 00:00:02,711 --> 00:00:04,045 (鳶一(とびいち)折紙)うん また 3 00:00:10,343 --> 00:00:11,428 あ… 4 00:00:14,055 --> 00:00:16,307 お父さん お母さん… 5 00:00:16,516 --> 00:00:17,434 (折紙の荒い息遣い) 6 00:00:18,518 --> 00:00:19,644 キャッ! 7 00:00:25,525 --> 00:00:26,359 あ… 8 00:00:26,985 --> 00:00:29,446 (飛行音) 9 00:00:40,415 --> 00:00:42,834 お父さん お母さん… 10 00:00:47,297 --> 00:00:50,675 あ… あああ… 11 00:00:50,800 --> 00:00:51,801 あ… 12 00:00:54,554 --> 00:00:56,723 お前が… 13 00:00:58,600 --> 00:01:03,146 許さない! 殺す 殺してやる 14 00:01:03,271 --> 00:01:05,440 私が必ず! 15 00:01:18,578 --> 00:01:22,373 (アラーム) 16 00:01:22,499 --> 00:01:23,333 (あくび) (七罪(なつみ))ああっ! 17 00:01:23,458 --> 00:01:24,918 (五河士道(いつかしどう))あ… えっ? 18 00:01:25,043 --> 00:01:27,921 (七罪)フフ… おはよう 士道君 19 00:01:28,046 --> 00:01:30,924 (士道)うわー! 20 00:01:31,466 --> 00:01:37,555 ♪~ 21 00:01:37,680 --> 00:01:39,933 (ナレーション)添い寝 それは夢 22 00:01:40,058 --> 00:01:42,143 添い寝 それはロマン 23 00:01:42,352 --> 00:01:45,688 まどろみの楽園が永遠ならば 幸せなのに 24 00:03:05,727 --> 00:03:11,900 ~♪ 25 00:03:12,567 --> 00:03:14,235 (五河琴里(ことり)) 朝っぱらから 何やってんのよ! 26 00:03:14,360 --> 00:03:16,154 あんたらはー! (かかと落としする音) 27 00:03:16,529 --> 00:03:19,365 (琴里)一体 何を考えて 妹のいる家の中で 28 00:03:19,490 --> 00:03:22,201 淫らな行為に 及ぼうとしたのかしら? 29 00:03:22,327 --> 00:03:24,913 ご… 誤解だって なあ 七罪? 30 00:03:26,414 --> 00:03:27,916 士道君のエッチ 31 00:03:28,041 --> 00:03:30,460 (士道)ぶほっ! っていうか なんで大人バージョンに― 32 00:03:30,585 --> 00:03:31,794 変身できてるんだよ! 33 00:03:32,003 --> 00:03:35,506 そういえば言ってなかったわね 七罪の状態のことを 34 00:03:35,632 --> 00:03:38,426 ん? まさか 封印が不十分だったとか? 35 00:03:38,551 --> 00:03:41,721 いいえ 封印そのものは 成功しているわ 36 00:03:41,846 --> 00:03:45,183 (士道)じゃあ 何か 七罪の精神を乱すようなことが? 37 00:03:45,308 --> 00:03:48,561 (琴里)うーん そうと言えばそうかもね 38 00:03:48,811 --> 00:03:51,481 ほら 七罪って メンタル弱いじゃない? 39 00:03:51,606 --> 00:03:52,941 (士道)あー… (七罪)ちょっと 40 00:03:53,316 --> 00:03:55,818 2人で何をコソコソ話してるの? 41 00:03:55,944 --> 00:03:58,696 お姉さん 仲間外れにしないでよ 42 00:03:59,030 --> 00:04:00,114 あなたねえ 43 00:04:00,240 --> 00:04:03,326 気軽にポンポン変身するの なんとかしなさいよ! 44 00:04:03,660 --> 00:04:07,205 士道君を取られたからって 嫉妬しないでよ 45 00:04:07,330 --> 00:04:11,292 琴里ちゃんのボディーじゃ 確かに私には劣るけど 46 00:04:11,417 --> 00:04:15,588 なっ 誰がちんちくりんよ! こちとら発展途上だっつの! 47 00:04:17,257 --> 00:04:20,593 アハハハ… ちんちくりんって (琴里)笑うんじゃないわよ! 48 00:04:20,969 --> 00:04:23,471 (七罪)そんなこと言ってないわよ (琴里)もう やかましいわね! 49 00:04:26,099 --> 00:04:27,976 (士道)折紙はまだ来てないか 50 00:04:31,896 --> 00:04:35,441 あれは DEM社の CRユニットだった 51 00:04:35,900 --> 00:04:37,986 一体どういうことだ? 52 00:04:38,278 --> 00:04:39,779 あいつがなんで… 53 00:04:39,904 --> 00:04:42,740 (チャイム) 54 00:04:42,865 --> 00:04:44,367 (生徒)起立 (立ち上がる音) 55 00:04:44,492 --> 00:04:46,202 (生徒)礼 着席 56 00:04:46,327 --> 00:04:47,912 (座る音) 57 00:04:48,037 --> 00:04:50,081 (岡峰(おかみね)珠恵(たまえ))えー 出席の前に 58 00:04:50,206 --> 00:04:53,376 皆さんに悲しいお知らせを しなくちゃいけません 59 00:04:53,543 --> 00:04:55,003 (亜衣(あい))えっ? どうしたの タマちゃん 60 00:04:55,336 --> 00:04:57,005 (麻衣(まい))お見合いでも ダメになったとか? 61 00:04:57,130 --> 00:04:58,256 まさか 結婚詐欺!? 62 00:04:58,840 --> 00:05:00,049 (美衣(みい))マジ引くわ~ 63 00:05:00,341 --> 00:05:01,175 コホン! 64 00:05:01,509 --> 00:05:06,097 じ… 実はですね 鳶一折紙さんが急な都合で― 65 00:05:06,222 --> 00:05:09,183 転校することになってしまいまして… (士道)転校!? 66 00:05:09,392 --> 00:05:10,435 (一同)えっ? 67 00:05:10,560 --> 00:05:11,602 (夜刀神十香(やとがみとおか))てんこー? 68 00:05:11,728 --> 00:05:13,813 ちょっと待ってください 折紙が!? 69 00:05:13,938 --> 00:05:15,690 一体どういうことですか!? 70 00:05:16,024 --> 00:05:19,277 私も詳しい事情は 分からないんですよ 71 00:05:19,402 --> 00:05:22,238 突然 鳶一さんから 電話がかかってきて… 72 00:05:22,363 --> 00:05:25,825 “転校する 必要書類は後で送る”って 73 00:05:26,659 --> 00:05:28,953 な… 折紙はどこの学校に!? 74 00:05:29,245 --> 00:05:33,207 えっ? それはですね イギリスの学校… とだけ 75 00:05:33,541 --> 00:05:36,210 イギリス? まさか… 76 00:05:40,048 --> 00:05:41,340 (珠恵)五河君? 77 00:05:41,507 --> 00:05:44,260 あ… えーっと おなかが! (十香)えっ!? 78 00:05:44,385 --> 00:05:46,262 おなかの調子がちょっと… (十香)し… 79 00:05:46,387 --> 00:05:48,306 十香はついてこなくても 大丈夫だぞ! 80 00:05:48,848 --> 00:05:50,058 テテテテテ… 81 00:05:51,934 --> 00:05:54,937 うがああー どうして私はこうなのよ! 82 00:05:55,063 --> 00:05:57,815 せっかく早起きしたのに 私ってヤツはー! 83 00:05:58,941 --> 00:06:01,986 あんな起こし方するつもりじゃ なかったのに… 84 00:06:02,111 --> 00:06:03,821 (チャイム) 85 00:06:03,946 --> 00:06:05,073 (七罪)ん? 86 00:06:07,825 --> 00:06:09,952 (よしのん)お紅茶ありがとう 七罪ちゃん 87 00:06:10,244 --> 00:06:13,831 え… えっと 私に何か用? 88 00:06:14,123 --> 00:06:16,334 (四糸乃(よしの))えっと その… 89 00:06:16,834 --> 00:06:19,295 (七罪)この子 なんで 私の部屋に? 90 00:06:19,420 --> 00:06:21,130 一体なんの… 91 00:06:22,173 --> 00:06:23,341 ハァ… 92 00:06:23,508 --> 00:06:25,635 (七罪)ま… まさか! 私のことを恨んで― 93 00:06:25,760 --> 00:06:27,220 仕返しをしに来たんじゃ… 94 00:06:27,678 --> 00:06:31,808 その… 七罪さん ここに住み始めたばかりで 95 00:06:31,933 --> 00:06:34,602 街のこと あまり知らないと 思うので… 96 00:06:34,852 --> 00:06:38,147 (七罪)そうよ 私が 士道をダマすのに化けてたのは― 97 00:06:38,272 --> 00:06:40,608 この子の大事な友達なんだもん 98 00:06:40,775 --> 00:06:44,362 で… でも 私も そこまで詳しいわけじゃなくて 99 00:06:44,487 --> 00:06:46,989 お役に立てないかも しれないんですけど… 100 00:06:47,115 --> 00:06:50,118 (七罪)士道たちがいない隙を 見計らって仕返しに? 101 00:06:50,243 --> 00:06:54,872 もしよかったら 私に 街を案内させてもらえませんか? 102 00:06:55,039 --> 00:06:55,873 (七罪)えっ!? 103 00:06:56,165 --> 00:06:59,627 この時間は いつも1人で過ごしてたので 104 00:06:59,752 --> 00:07:01,462 七罪さんがここに来たら 105 00:07:01,587 --> 00:07:05,049 いっぱいお話しできたらいいなって 思ってたんです 106 00:07:05,174 --> 00:07:06,092 それに… 107 00:07:06,425 --> 00:07:08,719 わ… 私たち友達ですから! 108 00:07:09,137 --> 00:07:11,472 (七罪)うわっ! 何この子 結婚してえー! 109 00:07:11,597 --> 00:07:12,432 (四糸乃)ふえっ? (よしのん)ん? 110 00:07:12,557 --> 00:07:14,892 ま… 街を案内してくれるのよね? 111 00:07:15,017 --> 00:07:17,103 じゃあ 行きましょう 早く行きましょう 112 00:07:17,228 --> 00:07:18,479 すぐ行きましょう! 113 00:07:19,397 --> 00:07:20,857 (留守電の音声) おかけになった電話は― 114 00:07:20,982 --> 00:07:24,861 電波の届かない場所にあるか 電源が入っていないため… 115 00:07:24,986 --> 00:07:27,238 なんで出ないんだよ! 116 00:07:27,655 --> 00:07:29,740 いてくれよ 折紙 117 00:07:34,203 --> 00:07:35,621 (士道)うまく入れてよかった 118 00:07:39,876 --> 00:07:45,006 (チャイム) 119 00:07:45,673 --> 00:07:48,634 折紙 俺だ いたら返事をしてくれ! 120 00:07:51,637 --> 00:07:52,680 フゥ… 121 00:07:57,101 --> 00:07:58,895 あ… 開いてる 122 00:07:59,437 --> 00:08:00,897 折紙! はっ 123 00:08:03,357 --> 00:08:07,195 どこに行っちまったっていうんだよ 折紙… 124 00:08:09,071 --> 00:08:10,406 はっ んぐっ! 125 00:08:12,617 --> 00:08:14,035 (倒れる音) 126 00:08:14,160 --> 00:08:14,911 (生徒たち)わあー! 127 00:08:15,036 --> 00:08:17,038 (生徒)琴里ちゃんのお弁当 おいしそうだね 128 00:08:17,163 --> 00:08:18,998 お兄ちゃんに作ってもらったの! 129 00:08:19,123 --> 00:08:19,916 (一同)いただきまーす! (琴里)ん? 130 00:08:19,916 --> 00:08:21,542 (一同)いただきまーす! (琴里)ん? 131 00:08:19,916 --> 00:08:21,542 (携帯電話の着信音) 132 00:08:22,001 --> 00:08:25,755 (琴里)士道と連絡が取れない? 今は学校でしょ? 133 00:08:25,880 --> 00:08:29,675 (村雨(むらさめ)令音(れいね))鳶一折紙が 転校したと聞いて早退したようだ 134 00:08:29,800 --> 00:08:31,135 なんですって? 135 00:08:31,260 --> 00:08:34,889 そのタイミングでの失踪 怪しいわね 136 00:08:35,014 --> 00:08:35,932 十香たちは? 137 00:08:36,265 --> 00:08:40,686 (令音)十香と八舞(やまい)姉妹 美九(みく)は それぞれの学校で昼食中 138 00:08:40,895 --> 00:08:44,690 七罪と四糸乃は 一緒に街に遊びに出ているようだね 139 00:08:44,982 --> 00:08:50,238 そう 不安がらせてもいけないけど いつまでも ごまかしきれないわ 140 00:08:50,363 --> 00:08:54,158 十香たちが帰宅するまでに 士道を見つけ出すのよ 141 00:09:02,124 --> 00:09:05,836 うう… はっ! ここは? はっ! うっ 142 00:09:06,963 --> 00:09:09,090 うっ… ぐっ ぐぐ… 143 00:09:10,508 --> 00:09:12,093 俺は折紙を追って… 144 00:09:13,803 --> 00:09:14,887 はっ! 145 00:09:16,722 --> 00:09:19,725 折紙!? おい 折紙 お前… 146 00:09:21,269 --> 00:09:23,563 水 喉は乾いていない? 147 00:09:23,688 --> 00:09:24,689 (士道)え… 148 00:09:26,357 --> 00:09:27,483 えっ? 149 00:09:28,568 --> 00:09:30,695 ストップ! 分かった もらう! 150 00:09:30,820 --> 00:09:34,490 もらうから普通に飲ませてくれ フゥ… 151 00:09:34,907 --> 00:09:35,866 じゃあ ゆっくり… 152 00:09:35,992 --> 00:09:39,120 うぐっ ぐぐぐ… 153 00:09:41,414 --> 00:09:44,250 (せき込み) 154 00:09:44,625 --> 00:09:47,461 と… とりあえず これ解いてほしいんだが… 155 00:09:47,587 --> 00:09:49,171 (折紙)それはできない 156 00:09:49,964 --> 00:09:52,508 お前 DEMに入ったのか? 157 00:09:52,633 --> 00:09:53,634 (折紙)そう 158 00:09:53,759 --> 00:09:57,513 (士道)俺を拉致したのも あのウェストコットの指示なのか? 159 00:09:57,972 --> 00:10:01,434 (折紙)士道をここに 連れてきたのは 私の独断 160 00:10:01,559 --> 00:10:05,646 DEM社は この件について 一切 関知していない 161 00:10:06,230 --> 00:10:08,190 しかたのない措置だった 162 00:10:08,316 --> 00:10:13,029 あなたを巻き込まないためには これが最も確実性の高い方法 163 00:10:13,237 --> 00:10:14,405 ちょっと待った 164 00:10:14,530 --> 00:10:17,158 俺を巻き込まないためって 一体 なんにだよ!? 165 00:10:19,201 --> 00:10:20,870 (折紙)私と精霊の戦いに 166 00:10:20,995 --> 00:10:22,163 精霊って… 167 00:10:22,788 --> 00:10:27,001 無論 夜刀神十香たちも 例外ではない 168 00:10:27,335 --> 00:10:30,504 お前が狙ってるのは両親を 殺したっていう精霊なんだろ!? 169 00:10:30,755 --> 00:10:32,632 十香たちは関係ないじゃないか! 170 00:10:33,549 --> 00:10:35,551 精霊に変わりはない 171 00:10:35,676 --> 00:10:39,013 二度と私のような人間を 作らないためにも 172 00:10:39,138 --> 00:10:42,683 彼女たちの存在を 許しておくわけにはいかない 173 00:10:42,808 --> 00:10:45,686 今の十香たちに 精霊の反応はないはずだ! 174 00:10:45,811 --> 00:10:48,731 その状態なら 十香たちを狙うことはないって… 175 00:10:48,856 --> 00:10:51,609 (折紙)それは陸自上層部の方針 176 00:10:51,734 --> 00:10:54,737 私にはもう関係のないこと 177 00:10:57,698 --> 00:10:59,241 (士道)なあ 折紙 178 00:10:59,700 --> 00:11:03,996 十香がうちの学校に転校してきて もう半年もたつんだ 179 00:11:04,372 --> 00:11:05,915 早いもんだよな 180 00:11:06,123 --> 00:11:10,670 お前らと殺し合ってた精霊が 今じゃあんなに溶け込んで… 181 00:11:10,795 --> 00:11:13,672 みんな人間として 生きていこうとしている 182 00:11:14,090 --> 00:11:17,176 お前は こんなに長い間 あいつらを見ても― 183 00:11:17,468 --> 00:11:20,012 何も変わらないなんて 言えるのかよ? 184 00:11:20,304 --> 00:11:22,515 精霊は精霊でしかないなんて 185 00:11:22,640 --> 00:11:24,767 危険な存在だから 殺すしかないだなんて… 186 00:11:25,935 --> 00:11:27,895 (折紙)そんなこと分かってる! 187 00:11:28,270 --> 00:11:32,817 夜刀神十香もほかの精霊も 皆 精霊には変わりない 188 00:11:32,942 --> 00:11:36,779 復讐(ふくしゅう)の対象に違いない そのはずなのに… 189 00:11:37,905 --> 00:11:41,283 自分の認識が少しずつ 変わっていくのが許せなかった 190 00:11:42,618 --> 00:11:46,956 5年前のあの日 精霊に復讐を誓ったはずなのに… 191 00:11:47,540 --> 00:11:51,669 次第に この現状に 慣れていく自分が怖かった 192 00:11:52,420 --> 00:11:57,508 私がDEMに入ったのは 自分のそんな現状に気づいたから 193 00:11:57,925 --> 00:12:03,055 夜刀神十香のいる日常を 許容し始めている自分に 194 00:12:03,264 --> 00:12:05,683 な… なんで それがダメなんだよ! 195 00:12:05,808 --> 00:12:07,810 お前も分かってるんじゃないか! 196 00:12:07,935 --> 00:12:10,771 十香たちは 普通に 生きていたいだけなんだ! 197 00:12:11,480 --> 00:12:14,650 (折紙)いいえ それは許されない 198 00:12:14,775 --> 00:12:17,027 彼女たちが精霊であるかぎり 199 00:12:17,486 --> 00:12:20,239 私が殺すのは精霊だけではない 200 00:12:20,364 --> 00:12:24,535 気づかないうちに 情にほだされようとした私自身 201 00:12:25,119 --> 00:12:29,957 夜刀神十香の命をもって 私は 私を取り戻す 202 00:12:30,124 --> 00:12:31,459 (ドアが開く音) (士道)待て 折紙! 203 00:12:31,584 --> 00:12:33,878 待ってくれー! 204 00:12:34,003 --> 00:12:35,921 (ドアが閉まる音) 205 00:12:36,839 --> 00:12:38,757 (エレン)よろしいのですか アイク 206 00:12:38,883 --> 00:12:41,177 彼女の独断専行を許して 207 00:12:41,302 --> 00:12:42,678 (ウェストコット)かまわないさ 208 00:12:44,096 --> 00:12:46,557 せっかく やる気を出しているんだ 209 00:12:46,682 --> 00:12:50,186 わざわざ若いウィザードの意気を くじく必要はないだろう 210 00:12:51,729 --> 00:12:54,690 我々の目的はあくまで精霊 211 00:12:54,815 --> 00:12:57,443 落ちてくる爆弾を 撃ち落としただけでは― 212 00:12:57,568 --> 00:13:00,196 実力など計りようもないからね 213 00:13:00,488 --> 00:13:04,074 君も彼女がどれほどやるのか 見てみたくはないかね? 214 00:13:05,117 --> 00:13:08,454 (エレン)分かりました 今回は裏方に回りましょう 215 00:13:08,746 --> 00:13:10,247 (ウェストコット)不満そうだね 216 00:13:10,372 --> 00:13:13,584 君は嘘(うそ)をつくとき眉根が寄るから すぐに分かる 217 00:13:14,084 --> 00:13:16,420 (エレン)えっ? (ウェストコット)冗談だ 218 00:13:16,795 --> 00:13:19,465 ハハハハッ そう怒らないでくれ 219 00:13:19,590 --> 00:13:23,219 今回 君には 別のターゲットの相手をしてほしい 220 00:13:23,636 --> 00:13:25,721 (エレン)別のターゲット? (ウェストコット)ああ 221 00:13:26,222 --> 00:13:27,473 ラタトスク 222 00:13:27,598 --> 00:13:32,728 鳶一折紙の邪魔をするであろう かの船を足止めしてほしいんだ 223 00:13:32,853 --> 00:13:34,980 ゲーティアを使ってね 224 00:13:35,439 --> 00:13:38,108 (八舞耶倶矢(かぐや))士道も早退とは 軟弱よのう 225 00:13:38,234 --> 00:13:40,945 少し 我が 鍛え直してやらねばならぬか 226 00:13:41,070 --> 00:13:43,614 (八舞夕弦(ゆづる))首肯(しゅこう) よわよわよわっぴです 227 00:13:43,739 --> 00:13:46,200 明日から走り込み決定です 228 00:13:46,325 --> 00:13:48,619 きっと 士道にも事情があるのだ 229 00:13:48,744 --> 00:13:51,497 (夕弦)質問 そういえば マスター折紙が 230 00:13:51,622 --> 00:13:53,624 転校してしまったと聞きました 231 00:13:53,749 --> 00:13:56,752 士道の早退も それに関係があるのですか? 232 00:13:57,044 --> 00:13:59,880 (十香)うむ 確かに あやつの転校を聞いて 233 00:14:00,005 --> 00:14:02,007 すぐ士道はいなくなってしまった 234 00:14:02,216 --> 00:14:04,176 (耶倶矢)フフン やはりそうか 235 00:14:04,301 --> 00:14:06,136 これはきな臭くなってきたなあ 236 00:14:06,303 --> 00:14:09,223 きな臭い? きな粉のニオイなどしないぞ? 237 00:14:09,348 --> 00:14:11,517 いや そうじゃなくてさ… ん? 238 00:14:11,892 --> 00:14:12,893 ん? 239 00:14:14,353 --> 00:14:16,272 (誘宵(いざよい)美九)あ… あ! (一同)ううっ 240 00:14:16,438 --> 00:14:17,940 十香さーん! 241 00:14:18,065 --> 00:14:22,194 耶倶矢さーん 夕弦さーん! 242 00:14:22,319 --> 00:14:25,781 もー! 愛情表現なのに どうして逃げるんですか? 243 00:14:25,906 --> 00:14:27,283 そ… そうなのか? 244 00:14:27,491 --> 00:14:30,661 そうですよ みんなやってることですよ 245 00:14:30,786 --> 00:14:32,288 ほら 十香さんも! 246 00:14:32,413 --> 00:14:34,081 ダマされるな わがけんぞくよ! 247 00:14:34,206 --> 00:14:36,542 警告 嘘つきのニオイがします 248 00:14:36,667 --> 00:14:37,960 やはり そうか 249 00:14:38,085 --> 00:14:40,421 そもそも 美九は ここで何をしていたのだ? 250 00:14:40,796 --> 00:14:43,465 そうそう ダーリンに会いに来たのに 251 00:14:43,591 --> 00:14:45,676 誰もいなくてヒマだったんですよ 252 00:14:45,801 --> 00:14:48,053 お隣のマンションも お留守みたいですし 253 00:14:48,929 --> 00:14:50,890 士道はまだ帰っていないのか 254 00:14:51,015 --> 00:14:55,185 もしや 本当に折紙の件と 関係があるかもしれんな 255 00:14:55,311 --> 00:14:58,188 首肯 これは何かあるかもしれません 256 00:14:58,314 --> 00:15:01,483 もう~ 私にも説明してくださいよ! 257 00:15:01,609 --> 00:15:03,319 ダーリンがどうかしたんですか? 258 00:15:03,485 --> 00:15:03,736 それはだな… あ! 259 00:15:03,736 --> 00:15:05,070 それはだな… あ! 260 00:15:03,736 --> 00:15:05,070 (警報音) 261 00:15:05,070 --> 00:15:05,279 (警報音) 262 00:15:05,279 --> 00:15:08,490 (警報音) 263 00:15:05,279 --> 00:15:08,490 (十香)これは… (美九)空間震警報ですね 264 00:15:08,616 --> 00:15:11,368 (耶倶矢)新たな精霊が 現れるというのか 265 00:15:11,493 --> 00:15:14,330 興味 どのような精霊か気になります 266 00:15:14,455 --> 00:15:15,706 ダメですよ! 267 00:15:15,831 --> 00:15:18,959 空間震警報が鳴ったら ちゃんと避難しないと 268 00:15:19,168 --> 00:15:20,377 しかし 士道が… 269 00:15:20,502 --> 00:15:21,921 (折紙)その必要はない (十香)はっ 270 00:15:22,046 --> 00:15:25,174 鳶一折紙! 貴様 なぜこんな所に! 271 00:15:25,299 --> 00:15:28,093 (人々のざわめき) (折紙)空間震は起きない 272 00:15:28,260 --> 00:15:30,721 (十香)どういうことだ みんな避難しているぞ! 273 00:15:30,888 --> 00:15:34,350 この警報は 私が要請して鳴らしてもらったもの 274 00:15:34,767 --> 00:15:37,728 実際には精霊もASTも現れない 275 00:15:37,853 --> 00:15:40,731 なんだと!? 一体なんのためにそんなことを 276 00:15:42,858 --> 00:15:45,778 あなたたちをこの場で倒すため 277 00:15:53,744 --> 00:15:56,372 (一同)あ… 278 00:16:00,709 --> 00:16:02,002 いきなり何をする! 279 00:16:02,169 --> 00:16:06,632 (折紙)言ったはず 私はあなたたちを… 精霊を倒す! 280 00:16:07,132 --> 00:16:09,259 あの目は… なぜだ! 281 00:16:10,094 --> 00:16:12,805 なぜ 戻ってしまったのだ 鳶一折紙! 282 00:16:17,643 --> 00:16:18,811 よく気づいたな! 283 00:16:19,144 --> 00:16:21,689 感心 さすがです マスター折紙 284 00:16:22,439 --> 00:16:25,359 さて 一応 弁明を聞いてやろうではないか 285 00:16:25,484 --> 00:16:28,404 詰問 答えてください マスター折紙 286 00:16:28,529 --> 00:16:30,698 あなたと戦いたくはありません 287 00:16:30,906 --> 00:16:33,158 答える必要はない 288 00:16:39,790 --> 00:16:41,458 サンダルフォン! 289 00:16:41,709 --> 00:16:43,877 ガブリエル・ロンド! 290 00:16:47,506 --> 00:16:48,340 はああー! 291 00:16:48,674 --> 00:16:49,591 はあー! 292 00:16:57,516 --> 00:17:00,227 (美九)み… 皆さん 大丈夫ですか? 293 00:17:02,271 --> 00:17:04,690 鳶一折紙は本気だ 294 00:17:05,024 --> 00:17:07,359 殺さなければ殺される! 295 00:17:09,111 --> 00:17:11,363 だが… (耶倶矢)何をしている 十香! 296 00:17:13,615 --> 00:17:16,118 (琴里)鳶一折紙 なんで あんな所に!? 297 00:17:16,452 --> 00:17:18,370 (川越(かわごえ))すさまじい魔力数値です 298 00:17:18,495 --> 00:17:20,831 今までのとは比べ物になりません! 299 00:17:20,956 --> 00:17:23,751 完全な霊装をまとってない 十香ちゃんたちでは… 300 00:17:23,876 --> 00:17:27,254 フラクシナス 全速前進 十香たちを回収するわ 301 00:17:27,546 --> 00:17:29,923 困難な場合は ユグド・フォリウムを展開 302 00:17:30,049 --> 00:17:31,467 援護に入ってちょうだい! 303 00:17:31,592 --> 00:17:32,426 (一同)了解! 304 00:17:32,551 --> 00:17:34,011 (アラート) 何事!? 305 00:17:34,386 --> 00:17:37,389 外部からの攻撃 テリトリー30%縮小! 306 00:17:37,514 --> 00:17:40,893 (箕輪(みのわ))3時の方向に敵影出現 これは空中艦です! 307 00:17:41,060 --> 00:17:42,394 (琴里)なんですって!? 308 00:17:46,774 --> 00:17:49,443 これはDEMの… 309 00:17:49,568 --> 00:17:50,402 こんなときに! 310 00:17:50,611 --> 00:17:52,237 (椎崎(しいざき))通信です (琴里)通信? 311 00:17:52,362 --> 00:17:56,033 当該艦からフラクシナスの回線に 通信が入っています! 312 00:17:56,158 --> 00:17:57,534 (琴里)つないでちょうだい! (椎崎)はっ! 313 00:17:58,577 --> 00:18:02,664 はじめまして でしょうか 通信に応じていただき感謝します 314 00:18:02,873 --> 00:18:04,291 エレン・メイザース 315 00:18:07,002 --> 00:18:11,173 私のことをご存じですか 光栄ですね 五河琴里 316 00:18:11,507 --> 00:18:15,719 世界最強のウィザード様が 一体なんのご用かしら? 317 00:18:15,844 --> 00:18:18,305 お茶のお誘いなら 後にしてくれる? 318 00:18:18,430 --> 00:18:19,765 今 忙しいのよ 319 00:18:19,890 --> 00:18:21,433 悪徳企業の不良社員が 320 00:18:21,558 --> 00:18:24,061 うちの子たちに ちょっかい出してるみたいでね 321 00:18:24,269 --> 00:18:25,771 用件は2つです 322 00:18:25,896 --> 00:18:29,108 1つ 今から3分 時間を差し上げますので 323 00:18:29,233 --> 00:18:32,820 命が惜しい方は 今すぐ その船から脱出してください 324 00:18:33,320 --> 00:18:34,822 (ざわめき) 325 00:18:35,114 --> 00:18:38,075 まさか このフラクシナスを 落とすつもりとでも言うの? 326 00:18:38,283 --> 00:18:41,912 結果的にそうなってしまう可能性は 否定できません 327 00:18:42,037 --> 00:18:46,250 しかし フラクシナス 世界樹ですか 328 00:18:46,375 --> 00:18:48,210 名付けたのはエリオットですね 329 00:18:48,377 --> 00:18:49,586 なっ! 330 00:18:49,711 --> 00:18:53,215 あなた 少しフラクシナスを ナメすぎなんじゃないの? 331 00:18:53,382 --> 00:18:55,467 お言葉ですが そちらこそ 332 00:18:55,592 --> 00:18:58,262 過小評価をしているのでは ありませんか? 333 00:18:58,387 --> 00:19:01,473 このゲーティアの性能と 私の力を 334 00:19:02,182 --> 00:19:04,476 で もう1つの用件って? 335 00:19:04,643 --> 00:19:07,604 ええ この戦闘から逃げ延びた方に 336 00:19:07,729 --> 00:19:10,149 エリオットへの伝言を 頼みたいのです 337 00:19:10,274 --> 00:19:11,108 (琴里)伝言? 338 00:19:11,233 --> 00:19:12,234 はい 339 00:19:12,359 --> 00:19:15,946 エリオット エリオット この裏切り者め! 340 00:19:16,071 --> 00:19:19,950 私たちの誓いに背を向けた背約者め 覚悟しておけ! 341 00:19:20,075 --> 00:19:22,703 どこへ隠れようと 必ず私が見つけ出し 342 00:19:22,828 --> 00:19:24,246 その首を落としてやる! 343 00:19:26,206 --> 00:19:27,875 コホン 以上です 344 00:19:28,000 --> 00:19:31,170 それでは 今から3分間 待たせていただきます 345 00:19:31,295 --> 00:19:32,880 どうぞ 脱出してください 346 00:19:33,797 --> 00:19:35,048 だそうよ 347 00:19:35,174 --> 00:19:36,675 敵は人類最強 348 00:19:36,800 --> 00:19:38,886 逃げたいのなら 逃げても かまわないわ 349 00:19:40,304 --> 00:19:42,848 まさか ここで逃げるようならば 350 00:19:42,973 --> 00:19:45,267 最初から司令の元に ついてなどいません 351 00:19:45,392 --> 00:19:49,646 ええ 司令を置いて逃げるだなんて それは死と何が違うのですか 352 00:19:49,813 --> 00:19:50,689 (幹本(みきもと))応とも 353 00:19:50,814 --> 00:19:55,110 人類最強か何か知りませんが 我らの力を見せてやりましょう 354 00:19:55,235 --> 00:19:58,530 ご命令を 司令 遺書はとうに書いております 355 00:19:59,156 --> 00:20:01,575 (中津川(なかつがわ))家のPCのDドライブは 私が死んだら 356 00:20:01,700 --> 00:20:04,036 データが消去されるよう 細工してあります 357 00:20:04,244 --> 00:20:06,330 (神無月恭平(かんなづききょうへい))無論です まあ 逃げて 358 00:20:06,455 --> 00:20:08,790 司令にお仕置きされるというのも 捨てがた… 359 00:20:08,999 --> 00:20:10,542 ああっ… 360 00:20:10,876 --> 00:20:11,919 というわけよ 361 00:20:12,085 --> 00:20:13,921 そうですか 残念です 362 00:20:14,421 --> 00:20:17,674 ARー008 3番から6番まで並列駆動! 363 00:20:17,966 --> 00:20:20,385 魔力充填(じゅうてん)開始 ミストルティン用意 364 00:20:20,510 --> 00:20:23,680 目標 DEM空中艦ゲーティア! (一同)了解! 365 00:20:23,972 --> 00:20:25,057 (エレン)五河琴里 366 00:20:25,182 --> 00:20:29,019 あなたは もう少し冷静な判断が できるかと思ったのですが 367 00:20:29,144 --> 00:20:33,315 血がつながっていないとはいえ やはり五河士道の妹ですね 368 00:20:33,440 --> 00:20:34,691 (琴里)最高の賛辞よ 369 00:20:35,067 --> 00:20:38,528 神無月 ユグド・フォリウム 1番から12番 展開 370 00:20:38,654 --> 00:20:42,074 相手は最強のウィザードよ 念のため準備しておいて! 371 00:20:42,449 --> 00:20:44,326 そうおっしゃられると思いました 372 00:20:45,702 --> 00:20:48,455 速攻で片をつけて 十香たちの元へ急ぐわよ! 373 00:20:49,122 --> 00:20:50,165 (中津川)魔力 充填完了 374 00:20:50,290 --> 00:20:51,959 ミストルティン いつでも撃てます! 375 00:20:52,084 --> 00:20:53,961 (椎崎)敵艦ゲーティアに 動きはありません 376 00:20:54,253 --> 00:20:58,090 (琴里)律儀に3分 待つつもり? ナメられたものね 377 00:20:58,257 --> 00:21:00,509 ミストルティン 撃てー! 378 00:21:02,427 --> 00:21:04,513 嘘でしょ? 何よ あの軌道 379 00:21:06,306 --> 00:21:08,517 (神無月)どうやら 船を包むテリトリーを― 380 00:21:08,642 --> 00:21:12,020 極限まで薄くして 機動性を上げているようですね 381 00:21:12,271 --> 00:21:13,730 それに今の駆動 382 00:21:13,855 --> 00:21:17,025 おそらく テリトリーでもって 船体を弾いているのでしょう 383 00:21:17,317 --> 00:21:19,152 そんなことが可能だって言うの!? 384 00:21:19,444 --> 00:21:21,780 理論の上では 不可能ではないはずです 385 00:21:21,905 --> 00:21:24,866 さすがは悠久のメイザースと いったところでしょうか 386 00:21:24,992 --> 00:21:27,286 (琴里)感心してる場合じゃ ないでしょ! 来るわよ! 387 00:21:28,996 --> 00:21:30,163 テリトリーを防性に! 388 00:21:30,414 --> 00:21:31,665 衝撃に備えて! 389 00:21:34,501 --> 00:21:36,503 (衝撃音) (琴里)やってくれたわね! 390 00:21:36,628 --> 00:21:37,671 すぐさま反撃よ! 391 00:21:37,796 --> 00:21:39,589 ユグド・フォリウムを 機雷モードにセット! 392 00:21:39,715 --> 00:21:42,050 相手の背後を取りなさい! (神無月)了解! 393 00:21:42,217 --> 00:21:44,928 (アラート) 394 00:21:45,220 --> 00:21:47,806 (琴里)何事!? (川越)これは… 再砲撃です! 395 00:21:48,015 --> 00:21:49,016 なっ! 396 00:21:50,642 --> 00:21:52,936 (一同の悲鳴) 397 00:21:59,192 --> 00:22:03,322 (士道)クソッ 誰か… 誰かいないのかよ! 398 00:22:03,447 --> 00:22:05,198 誰かー! 399 00:22:06,408 --> 00:22:13,332 ♪~ 400 00:23:30,909 --> 00:23:35,914 ~♪