1 00:00:14,446 --> 00:00:17,746 朝妃:六喰の髪は 本当にきれいだね。 2 00:00:20,619 --> 00:00:25,123 さぁ できた。 (六喰)わぁ…。 3 00:00:25,123 --> 00:00:29,023 どう? 私も結構 うまくなったでしょ。 4 00:00:32,464 --> 00:00:34,964 フフ。 5 00:00:38,136 --> 00:00:40,472 (朝妃)ここが ほら。 朝妃! 6 00:00:40,472 --> 00:00:45,272 偶然! 何? 何? どうしたの? 7 00:00:48,146 --> 00:00:52,317 私の学校の友達だよ ビックリしちゃった。 8 00:00:52,317 --> 00:00:55,317 こんにちは。 よろしくね~。 9 00:00:59,157 --> 00:01:03,829 あそこ 私たちの学校だよ! こうして見ると ちっちゃいね。 10 00:01:03,829 --> 00:01:06,832 望遠鏡でさ 部活やってるの 見えないかな~。 11 00:01:06,832 --> 00:01:09,167 アハハハ! あっ… 12 00:01:09,167 --> 00:01:18,067 ~ 13 00:03:00,479 --> 00:03:03,648 (琴里)十香と折紙の居場所は まだわからないの? 14 00:03:03,648 --> 00:03:06,818 (幹本)はい 東天宮周辺には 見当たりません。 15 00:03:06,818 --> 00:03:08,987 (川越)携帯電話を 置いていってしまっているため 16 00:03:08,987 --> 00:03:11,089 GPSも使えません。 17 00:03:11,089 --> 00:03:14,593 他の精霊たちも 捜してくれてるはずよ。 報告は? 18 00:03:14,593 --> 00:03:17,929 (幹本)今のところは何も。 19 00:03:17,929 --> 00:03:20,765 令音 どう思う? 十香も折紙も 20 00:03:20,765 --> 00:03:23,768 どうして急に おかしくなっちゃったのかしら。 21 00:03:23,768 --> 00:03:26,104 (令音)原因が不明であるにせよ 22 00:03:26,104 --> 00:03:30,775 十香は反転精霊になったという 解釈で間違いないと思う。 23 00:03:30,775 --> 00:03:33,778 折紙については君の考えでは 24 00:03:33,778 --> 00:03:37,449 もう一つの人格が 顕在化したということらしいが。 25 00:03:37,449 --> 00:03:42,287 ええ この世界は一度 歴史をつくりかえられている。 26 00:03:42,287 --> 00:03:45,790 折紙の中には元の世界の折紙と 27 00:03:45,790 --> 00:03:48,460 つくりかえられたあとの 世界の折紙 28 00:03:48,460 --> 00:03:51,296 2人分の性格が混ざり合っていた。 29 00:03:51,296 --> 00:03:54,633 でも その辺りのことを 思い出そうとすると 30 00:03:54,633 --> 00:03:56,801 頭が働かなくなるのよ。 31 00:03:56,801 --> 00:03:59,638 どうして私が そんなことを知っているのか 32 00:03:59,638 --> 00:04:03,538 そして 歴史をつくりかえたのが誰なのか。 33 00:04:05,477 --> 00:04:09,648 これも あの五河士道って男に 関わってくるわけ? 34 00:04:09,648 --> 00:04:13,251 (MARIA)琴里 2人の霊波反応を発見しました。 35 00:04:13,251 --> 00:04:15,921 すぐ自律カメラを送って。 了解。 36 00:04:15,921 --> 00:04:18,590 十香 折紙はもちろんですが 37 00:04:18,590 --> 00:04:22,260 一緒にいる他の2人からも 霊波が観測されています。 38 00:04:22,260 --> 00:04:26,097 他の2人? 一人は少年 一人は少女。 39 00:04:26,097 --> 00:04:29,935 少年のほうは 通常の霊波と様子が異なります。 40 00:04:29,935 --> 00:04:33,935 いったい 何が起こってるっていうのよ。 41 00:04:39,444 --> 00:04:43,544 本当に 何が起こってるっていうのよ…。 42 00:04:47,786 --> 00:04:50,455 (士道)とうとう 追い出されちまったか。 43 00:04:50,455 --> 00:04:52,457 まぁ 無理もないけど。 44 00:04:52,457 --> 00:04:57,128 (十香)まだ勝負はついておらぬぞ。 早く次の戦場に案内しろ。 45 00:04:57,128 --> 00:05:00,632 (折紙)えっ えっと… じゃあ次は… あっ! 46 00:05:00,632 --> 00:05:04,803 あそこ! 天宮タワー! 47 00:05:04,803 --> 00:05:07,303 ここは…。 48 00:05:09,307 --> 00:05:14,412 ほう 空を飛んだ状態で 見るのとは趣が違うな。 49 00:05:14,412 --> 00:05:17,415 このタワーの展望台で キスをしたカップルは 50 00:05:17,415 --> 00:05:20,418 幸せになれるっていう 都市伝説がありまして 51 00:05:20,418 --> 00:05:23,421 今回の勝負には ぴったりなんじゃないかと。 52 00:05:23,421 --> 00:05:25,423 うっ…。 53 00:05:25,423 --> 00:05:29,594 (士道)六喰 どうした? わからぬ。 54 00:05:29,594 --> 00:05:33,765 ただ ここは何か 嫌な感じがするのじゃ。 55 00:05:33,765 --> 00:05:37,936 嫌な感じ? 六喰 もしかして 56 00:05:37,936 --> 00:05:40,236 ここに来たことがあるのか? 57 00:05:44,109 --> 00:05:46,278 (せきこみ) 58 00:05:46,278 --> 00:05:49,781 大丈夫? 六喰ちゃん。 59 00:05:49,781 --> 00:05:53,285 むん…。 60 00:05:53,285 --> 00:05:57,455 六喰のヤツ いったい どうしたんだ。 61 00:05:57,455 --> 00:06:01,793 なぁ 十香 お前はいったい何者なんだ? 62 00:06:01,793 --> 00:06:06,298 反転っていうのは… いや そもそも精霊って。 63 00:06:06,298 --> 00:06:08,967 反転という言い方は好かぬ。 64 00:06:08,967 --> 00:06:13,238 私のような在り方が 精霊の本来の姿なのだ。 65 00:06:13,238 --> 00:06:15,240 えっ どういうことだ? 66 00:06:15,240 --> 00:06:18,576 始原の精霊が セフィラをつくりあげたとき 67 00:06:18,576 --> 00:06:22,914 その属性は貴様の言う 反転状態であったということだ。 68 00:06:22,914 --> 00:06:27,585 そして人間に適合するよう 今の形につくりかえた。 69 00:06:27,585 --> 00:06:29,587 ちょ ちょっと待ってくれ! 70 00:06:29,587 --> 00:06:33,591 始原の精霊が? 人間に適合しやすいように? 71 00:06:33,591 --> 00:06:36,261 どういうことだ? いったい。 あっ…。 72 00:06:36,261 --> 00:06:40,598 調子に乗るな 人間。 私が言葉を発したのは 73 00:06:40,598 --> 00:06:45,103 貴様に請われたからではない。 ただの気まぐれだ。 74 00:06:45,103 --> 00:06:47,939 うっ…。 弱いな。 75 00:06:47,939 --> 00:06:51,776 どうせなら このまま 唇でも奪ってくれようか。 76 00:06:51,776 --> 00:06:54,776 貴様~! 77 00:06:58,283 --> 00:07:00,285 六喰…。 78 00:07:00,285 --> 00:07:03,788 うぬは むくから 主様を奪おうというのじゃな。 79 00:07:03,788 --> 00:07:06,791 愛する人を 奪おうというのじゃな!? 80 00:07:06,791 --> 00:07:10,091 知ったことか。 うっとうしい! 81 00:07:14,899 --> 00:07:16,901 あっ あぁ…。 82 00:07:16,901 --> 00:07:21,701 六喰! あ~! 83 00:07:23,742 --> 00:07:26,077 むくの髪を切ったな!? 84 00:07:26,077 --> 00:07:29,581 主様が褒めてくれた むくの髪を! 85 00:07:29,581 --> 00:07:32,481 六喰 やめるんだ! 86 00:07:36,921 --> 00:07:39,921 ミカエル シフルール! 87 00:07:48,600 --> 00:07:52,103 ほう… いいだろう。 88 00:07:52,103 --> 00:07:55,440 やはり こちらのほうが わかりやすくていい。 89 00:07:55,440 --> 00:07:57,776 (川越)強力な霊波反応を 2つ確認! 90 00:07:57,776 --> 00:08:01,112 (幹本)うち一つは値がE 反転状態です! 91 00:08:01,112 --> 00:08:05,116 封印… 精霊の力を封印しないと…。 92 00:08:05,116 --> 00:08:07,452 でも どうやって? 93 00:08:07,452 --> 00:08:11,752 私たちは今まで どうやって精霊を封じていたの? 94 00:08:14,893 --> 00:08:18,730 ハッ! ハーッ! 95 00:08:18,730 --> 00:08:21,065 やめろ 2人とも! 96 00:08:21,065 --> 00:08:23,067 琴里ちゃん 鳶一です。 97 00:08:23,067 --> 00:08:27,572 (琴里)折紙? 何をしていたの? それに あの精霊は何者? 98 00:08:27,572 --> 00:08:30,909 あとで説明します。 フラクシナスのテリトリーで 99 00:08:30,909 --> 00:08:33,411 あの2人の動きを 抑えられませんか? 100 00:08:33,411 --> 00:08:35,914 ある程度はできると思うけど。 101 00:08:35,914 --> 00:08:40,585 そこから先は俺に任せてくれ! なっ 何言ってるの? 102 00:08:40,585 --> 00:08:42,754 そもそも あなたは誰!? 103 00:08:42,754 --> 00:08:46,424 俺はあいつらを止める方法を 一つだけ持ってるんだ。 104 00:08:46,424 --> 00:08:49,524 俺を信じて力を貸してくれないか。 105 00:08:52,263 --> 00:08:55,600 テリトリー展開! ユグド・フォリウム射出! 106 00:08:55,600 --> 00:08:59,270 周囲への被害を抑えるわよ! 107 00:08:59,270 --> 00:09:02,440 どうしてかしら 今まで何度も 108 00:09:02,440 --> 00:09:05,777 こんなことが あったような気がする。 109 00:09:05,777 --> 00:09:09,447 もうすぐフラクシナスが 2人の動きを鈍らせてくれる。 110 00:09:09,447 --> 00:09:13,218 でも 俺一人じゃ 2人を一度に相手はできない。 111 00:09:13,218 --> 00:09:17,889 折紙 手を貸してくれないか。 当たり前じゃない。 112 00:09:17,889 --> 00:09:20,391 五河くんを 一人で行かせたりなんてしたら 113 00:09:20,391 --> 00:09:23,691 あとで もう一人の私と ケンカになっちゃうよ。 114 00:09:25,730 --> 00:09:30,230 承認 鳶一折紙 ブリュンヒルデ展開。 115 00:09:42,247 --> 00:09:46,247 フフ ほれ直したかい? 五河くん。 116 00:09:49,754 --> 00:09:53,258 行こう 折紙! うん 五河くん! 117 00:09:53,258 --> 00:09:56,261 ラファエル! 118 00:09:56,261 --> 00:09:58,763 は~! こしゃく! 119 00:09:58,763 --> 00:10:12,944 ~ 120 00:10:12,944 --> 00:10:15,280 なんだ? 121 00:10:15,280 --> 00:10:19,284 ミカエル ラータイブ! 122 00:10:19,284 --> 00:10:21,284 はっ! 123 00:10:25,290 --> 00:10:28,459 フッ! 124 00:10:28,459 --> 00:10:30,795 ミカエル ヘレス! 125 00:10:30,795 --> 00:10:42,140 ~ 126 00:10:42,140 --> 00:10:46,311 霊装を構成している霊子を その鍵で分解したか。 127 00:10:46,311 --> 00:10:51,482 なるほど これが貴様の本命か。 128 00:10:51,482 --> 00:10:55,320 殺す。 むくの主様を 奪おうとする やからは 129 00:10:55,320 --> 00:10:58,156 すべて殺してくれる! 130 00:10:58,156 --> 00:11:00,158 待ってくれ 2人とも! 131 00:11:00,158 --> 00:11:02,160 お願いします 落ち着いてください! 132 00:11:02,160 --> 00:11:04,360 邪魔立てするか! 133 00:11:06,331 --> 00:11:10,631 どいつもこいつも 私を楽しませてくれる! 134 00:11:12,604 --> 00:11:15,004 五河くんは六喰ちゃんを! 135 00:11:17,275 --> 00:11:19,444 殺す 殺す! 136 00:11:19,444 --> 00:11:23,948 主様を奪おうとする者は敵じゃ! むくは 一人は嫌じゃ! 137 00:11:23,948 --> 00:11:26,951 六喰! 138 00:11:26,951 --> 00:11:28,953 主様…。 139 00:11:28,953 --> 00:11:30,955 もう こんなことはやめてくれ。 140 00:11:30,955 --> 00:11:33,291 俺は十香が消えちまったり 141 00:11:33,291 --> 00:11:36,794 みんなが俺のことを 忘れちまったりするのは嫌なんだ。 142 00:11:36,794 --> 00:11:40,298 みんなみんな 俺の大切な仲間なんだ。 143 00:11:40,298 --> 00:11:43,468 何ゆえ…。 えっ? 144 00:11:43,468 --> 00:11:46,471 何ゆえ そのようなことを言うのじゃ。 145 00:11:46,471 --> 00:11:49,307 主様は むくが好きなのじゃろう? 146 00:11:49,307 --> 00:11:53,645 むくも主様が好きじゃ。 それでよいではないか。 147 00:11:53,645 --> 00:11:58,149 一人は嫌じゃ! 主様は誰にも渡さぬ! 148 00:11:58,149 --> 00:12:02,153 六喰… お前はどうして そんなに…。 149 00:12:02,153 --> 00:12:04,853 (四糸乃)やっと見つけました! 150 00:12:08,993 --> 00:12:11,262 (四糸乃)十香さん! 折紙さん! 151 00:12:11,262 --> 00:12:13,598 (耶倶矢)何戦ってんのよ あの2人! 152 00:12:13,598 --> 00:12:16,768 (美九)きゃ~! 大変です! 153 00:12:16,768 --> 00:12:21,773 うぬらまで… 皆 むくから 主様を奪おうというのじゃな。 154 00:12:21,773 --> 00:12:25,276 許さぬ! 155 00:12:25,276 --> 00:12:28,613 ミカエル セグェァ! 156 00:12:28,613 --> 00:12:30,948 六喰 何をしたんだ!? 157 00:12:30,948 --> 00:12:33,284 星にセグェァを施した。 158 00:12:33,284 --> 00:12:37,121 やがて この星は 巡りを止めるじゃろう。 159 00:12:37,121 --> 00:12:39,624 これで邪魔者は皆 消える。 160 00:12:39,624 --> 00:12:44,295 主様は むくと一緒に ずっと空で過ごすのじゃ。 161 00:12:44,295 --> 00:12:48,132 その前に あやつを倒しておかねばの! 162 00:12:48,132 --> 00:12:50,132 六喰! 163 00:12:52,637 --> 00:12:55,139 みんな! えっ 何? 164 00:12:55,139 --> 00:12:59,143 あなたは昨日の…。 頼む 力を貸してくれ! 165 00:12:59,143 --> 00:13:03,147 六喰が… 精霊が 地球に鍵をかけちまった! 166 00:13:03,147 --> 00:13:05,983 このままじゃ 地球の動きが止まってしまう! 167 00:13:05,983 --> 00:13:10,588 だから みんなの 精霊の力を貸してほしいんだ! 168 00:13:10,588 --> 00:13:13,424 わかりました 私でよければ。 169 00:13:13,424 --> 00:13:16,427 (七罪)よ 四糸乃 もっとよく考えたほうが 170 00:13:16,427 --> 00:13:19,764 いいんじゃない? でも 悪い人には見えませんし。 171 00:13:19,764 --> 00:13:23,434 それに なんて言えばいいのか わからないんですけど 172 00:13:23,434 --> 00:13:27,271 私 この人のお役に 立ちたいんです。 173 00:13:27,271 --> 00:13:29,941 (耶倶矢)かか! まぁ よいだろう。 174 00:13:29,941 --> 00:13:32,944 最低限の礼は わきまえているようであるしな! 175 00:13:32,944 --> 00:13:35,947 (夕弦)首肯 なぜかは わかりませんが 176 00:13:35,947 --> 00:13:38,616 以前にも こんなことがあった気がします。 177 00:13:38,616 --> 00:13:42,120 うう… まぁ 皆さんが そうおっしゃるなら。 178 00:13:42,120 --> 00:13:45,623 (二亜)いいんじゃない? なんか こういう展開 燃えるっしょ。 179 00:13:45,623 --> 00:13:47,625 みんな…。 180 00:13:47,625 --> 00:13:50,461 (七罪)で 何をどうすれば いいっていうの? 181 00:13:50,461 --> 00:13:52,964 それは…。 (琴里)みんな 琴里よ。 182 00:13:52,964 --> 00:13:56,634 テリトリーを通して声を送ってるわ。 琴里さん! 183 00:13:56,634 --> 00:14:01,139 確かに その人の言うとおり 地面に霊力が侵食しつつある。 184 00:14:01,139 --> 00:14:04,809 今から6か所のポイントに ユグド・フォリウムを撃ち込むから 185 00:14:04,809 --> 00:14:08,813 それを起点として それぞれ 霊力を送り込んでちょうだい。 186 00:14:08,813 --> 00:14:13,584 それで しばらくの間 侵食は防げるはずよ。 187 00:14:13,584 --> 00:14:17,255 本当に任せていいんでしょうね? 五河士道。 188 00:14:17,255 --> 00:14:19,924 ああ よろしく頼む。 189 00:14:19,924 --> 00:14:22,593 あんたはどこに行くの? 190 00:14:22,593 --> 00:14:26,093 俺の手を待ってる子のところに。 191 00:14:34,105 --> 00:14:36,941 十香さん お願い! 戦いをやめて! 192 00:14:36,941 --> 00:14:41,279 貴様から仕掛けた戦いだろう。 とことん楽しませてもらうぞ! 193 00:14:41,279 --> 00:14:44,979 くっ… メタトロン! 194 00:14:52,456 --> 00:14:56,294 今度は霊装ではなく 体そのものを狙う。 195 00:14:56,294 --> 00:15:00,464 ミカエルで分子をバラバラにされれば いかに うぬとて! 196 00:15:00,464 --> 00:15:04,464 ミカエル ヘレス! ダメだ 六喰! 197 00:15:19,584 --> 00:15:23,087 これを君にあげる。 198 00:15:23,087 --> 00:15:26,987 これがあれば君の望みはかなうよ。 199 00:15:29,760 --> 00:15:31,929 (鍵がかかる音) 200 00:15:31,929 --> 00:15:33,931 いったい どういうことなんだ! 201 00:15:33,931 --> 00:15:35,933 あなたがやったっていうの? 六喰! 202 00:15:35,933 --> 00:15:39,770 (朝妃)今日 学校に行ったら 誰も私のことを覚えてなかった! 203 00:15:39,770 --> 00:15:41,772 友達も 先生も! 204 00:15:41,772 --> 00:15:46,110 あんた何者? 怪物? 化け物? 205 00:15:46,110 --> 00:16:01,292 ~ 206 00:16:01,292 --> 00:16:04,462 六喰 お前も…。 207 00:16:04,462 --> 00:16:07,962 くっ… ガブリエル ハニエル! 208 00:16:10,902 --> 00:16:13,905 む… くろ…。 あっ あぁ…。 209 00:16:13,905 --> 00:16:20,411 主様 違うのじゃ! むくは むくは主様を殺そうなどと…。 210 00:16:20,411 --> 00:16:24,248 嫌じゃ! むくを一人にしないでくれ! 211 00:16:24,248 --> 00:16:26,751 あ~! 212 00:16:26,751 --> 00:16:28,920 反転…。 213 00:16:28,920 --> 00:16:30,922 ダメだ! よせ 六喰! 214 00:16:30,922 --> 00:16:36,761 あ~! 215 00:16:36,761 --> 00:16:40,932 六喰 六喰! 戻ってきてくれ! 216 00:16:40,932 --> 00:16:47,271 六喰… お前は俺だ。 俺も一人ぼっちだったんだ! 217 00:16:47,271 --> 00:16:52,109 五河家に引き取られて ようやく 家族の温かさを知ったけど 218 00:16:52,109 --> 00:16:55,613 でも だからこそ不安だった。 219 00:16:55,613 --> 00:16:59,450 自分の好きな人たちが 誰かと仲よくしていると 220 00:16:59,450 --> 00:17:02,954 自分はいつか 見捨てられてしまうんじゃないか。 221 00:17:02,954 --> 00:17:05,289 そんなふうに思ってしまう。 222 00:17:05,289 --> 00:17:09,961 何かの拍子に この幸せは 消えてしまうんじゃないかって。 223 00:17:09,961 --> 00:17:13,064 六喰 お前も不安だったんだよな。 224 00:17:13,064 --> 00:17:18,464 心細くて しかたなかったんだよな あのころの俺みたいに。 225 00:17:20,404 --> 00:17:25,576 でもな 六喰 大丈夫なんだ。 そんな心配いらなかったんだよ。 226 00:17:25,576 --> 00:17:29,080 どんなに遠くに離れたって つながってるんだ。 227 00:17:29,080 --> 00:17:32,480 だって それが 家族ってもんなんだから。 228 00:17:34,418 --> 00:17:37,922 俺はそれを 五河家の父さんと母さんに 229 00:17:37,922 --> 00:17:40,758 そして 琴里に教えてもらったんだ。 230 00:17:40,758 --> 00:17:44,428 でも むくには… むくにはもう…。 231 00:17:44,428 --> 00:17:48,099 俺がお前の家族になる! 232 00:17:48,099 --> 00:17:51,102 だからもう 心配しなくていいんだ。 233 00:17:51,102 --> 00:17:54,438 何があったって 俺はお前を忘れたりしない。 234 00:17:54,438 --> 00:17:58,442 どんなことをしたって 俺はお前を嫌ったりしない。 235 00:17:58,442 --> 00:18:03,948 いや それだけじゃ足りないな。 六喰 お前にも約束してもらうぞ。 236 00:18:03,948 --> 00:18:06,450 一方通行の愛じゃ意味がない。 237 00:18:06,450 --> 00:18:09,954 だって俺たちは家族なんだからな。 238 00:18:09,954 --> 00:18:14,058 主様 むくは…。 239 00:18:14,058 --> 00:18:17,061 六喰。 240 00:18:17,061 --> 00:18:38,916 ~ 241 00:18:38,916 --> 00:18:43,421 フン 結局はそのザマか。 十香。 242 00:18:43,421 --> 00:18:47,425 五河くん! うっ…。 243 00:18:47,425 --> 00:18:50,428 五河くん? 手を出さないでくれ。 244 00:18:50,428 --> 00:18:54,028 十香を元に戻せるのは 俺しかいない。 245 00:18:58,769 --> 00:19:00,771 ぐっ…。 (折紙)あっ! 246 00:19:00,771 --> 00:19:04,571 せっかくの戦士を童にしたな。 247 00:19:07,445 --> 00:19:10,881 興がさめた。 えっ? 248 00:19:10,881 --> 00:19:21,225 ~ 249 00:19:21,225 --> 00:19:23,425 ぐあっ! 250 00:19:27,898 --> 00:19:30,401 私を…。 えっ? 251 00:19:30,401 --> 00:19:34,738 十香を あまり悲しませるな。 252 00:19:34,738 --> 00:19:37,741 と 十香! 253 00:19:37,741 --> 00:19:41,745 五河くん 早く フラクシナスで治療してもらわないと。 254 00:19:41,745 --> 00:19:45,249 俺は大丈夫だ。 精霊の力があるからな。 255 00:19:45,249 --> 00:19:47,949 それより十香と六喰を…。 256 00:19:49,920 --> 00:19:53,424 むふ 油断大敵じゃの 主様。 257 00:19:53,424 --> 00:19:57,094 今 十香とキスしておったじゃろ? えっ。 258 00:19:57,094 --> 00:19:59,597 安心せよ もう大丈夫じゃ。 259 00:19:59,597 --> 00:20:03,601 主様が何をしようと もう不安がることはない。 260 00:20:03,601 --> 00:20:07,438 何しろ家族じゃからの。 六喰…。 261 00:20:07,438 --> 00:20:11,275 じゃが…。 262 00:20:11,275 --> 00:20:14,278 これぐらいのスキンシップは かまわんじゃろう? 263 00:20:14,278 --> 00:20:18,616 家族じゃからの~。 ええと…。 264 00:20:18,616 --> 00:20:22,116 家族ってなんだっけ? 265 00:20:25,289 --> 00:20:30,461 昔 よくこうして あねさまと一緒に星を眺めた。 266 00:20:30,461 --> 00:20:33,797 むくが精霊になる前の話じゃ。 267 00:20:33,797 --> 00:20:38,636 なぜ気付かなかったのかのう。 むくが心配せずとも 268 00:20:38,636 --> 00:20:42,473 あねさまは ととさまは かかさまは 269 00:20:42,473 --> 00:20:45,476 むくを愛してくれていたと。 270 00:20:45,476 --> 00:20:49,647 しかたねえよ。 誰だって 一人になんてなりたくない。 271 00:20:49,647 --> 00:20:54,318 どうにかして自分の居場所を 守ろうとするのは当然のことだ。 272 00:20:54,318 --> 00:21:00,157 主様… 主様も むくと同じじゃったの。 273 00:21:00,157 --> 00:21:07,164 じゃから むくは主様といると 安心したのかもしれぬ。 274 00:21:07,164 --> 00:21:11,435 髪を切ってくれると申したの。 えっ? 275 00:21:11,435 --> 00:21:15,439 何やら少し さっぱりしたい気分なのじゃ。 276 00:21:15,439 --> 00:21:17,942 いいのか? 六喰。 277 00:21:17,942 --> 00:21:21,278 もちろん主様が 切ってくれるのじゃろう? 278 00:21:21,278 --> 00:21:25,478 家族以外に この髪 触れさせる気はないぞ。 279 00:21:28,118 --> 00:21:31,318 ああ 任せとけ。 280 00:23:03,981 --> 00:23:07,318 (チャイム) 281 00:23:07,318 --> 00:23:09,486 急ごう! 遅刻しちまう! 282 00:23:09,486 --> 00:23:12,756 こんなに遅れたのも 折紙が道の真ん中で 283 00:23:12,756 --> 00:23:15,592 シドーのコートに 潜り込もうとするからだぞ。 284 00:23:15,592 --> 00:23:20,492 反省している ほとばしる 帰巣本能を抑えきれなかった。 285 00:23:22,433 --> 00:23:24,533 おはよう… はっ。 286 00:23:26,770 --> 00:23:30,441 (狂三)ウフフ。 ごきげんよう 士道さん。 287 00:23:30,441 --> 00:23:33,444 お久しぶりですわね。 288 00:23:33,444 --> 00:23:35,446 狂三! 289 00:23:35,446 --> 00:23:39,450 私 今日から 復学することにいたしましたの。 290 00:23:39,450 --> 00:23:42,450 よろしくお願いしますわ。