1 00:01:48,008 --> 00:01:53,680 (澪)私を殺せる存在か…。 そうだったのかもね。 2 00:01:53,680 --> 00:01:59,186 私は ずっと それを望んでいたのかもしれない。 3 00:01:59,186 --> 00:02:01,788 (士道)澪…。 4 00:02:01,788 --> 00:02:05,792 シンをよみがえらせようと していたのは ウソじゃないよ。 5 00:02:05,792 --> 00:02:11,798 シンと もう一度 会うために 私は生き続けてきたんだから。 6 00:02:11,798 --> 00:02:13,967 でも 士道の言うとおり➡ 7 00:02:13,967 --> 00:02:18,305 そうして生まれたのが 本当に シンなのかっていう疑問は➡ 8 00:02:18,305 --> 00:02:21,642 心のどこかにあったんだ。 9 00:02:21,642 --> 00:02:25,479 だけど 私には 他に どうすればいいか➡ 10 00:02:25,479 --> 00:02:29,316 わからなかった。 11 00:02:29,316 --> 00:02:35,822 そうか 私は本当は ずっと 死にたかったのかもしれない。 12 00:02:40,327 --> 00:02:44,331 なんで そんな単純なことに 気付かなかったんだろう。 13 00:02:47,000 --> 00:02:49,336 そこまで わかっていながら➡ 14 00:02:49,336 --> 00:02:53,340 私に キスをしにきたっていうことは➡ 15 00:02:53,340 --> 00:02:58,045 士道は 私を殺してくれるつもり っていうことだよね? 16 00:03:00,113 --> 00:03:03,617 ああ…。 17 00:03:03,617 --> 00:03:07,120 なんて 言うと思ったか? 18 00:03:07,120 --> 00:03:09,623 えっ? 悪いが こちとら➡ 19 00:03:09,623 --> 00:03:12,459 お前ほど 肝が据わってるわけじゃないんだ。 20 00:03:12,459 --> 00:03:15,295 お前の死なんて背負えるもんか。 21 00:03:15,295 --> 00:03:20,133 俺はな 澪 お前を真士から奪い取るために➡ 22 00:03:20,133 --> 00:03:22,135 ここに来たんだ! 23 00:03:24,137 --> 00:03:27,808 俺は今 10のセフィラを この身に宿してる。 24 00:03:27,808 --> 00:03:30,811 お前の霊力だって 封印できるかもしれない。 25 00:03:30,811 --> 00:03:33,980 でも 封印イコール死ではないはずだ。 26 00:03:33,980 --> 00:03:38,151 お前が 自分で死さえ選ばなければな。 27 00:03:38,151 --> 00:03:42,656 というわけで ヘヘヘッ…。 28 00:03:42,656 --> 00:03:49,062 昔の男なんて忘れて 俺に乗り換えちまえよ 澪。 29 00:03:52,332 --> 00:03:55,168 フフッ…。 30 00:03:55,168 --> 00:03:57,671 (澪)アハハハハ! えっ? 31 00:03:57,671 --> 00:04:01,608 何? それ! 全然 似合ってないよ 士道。 32 00:04:01,608 --> 00:04:04,945 っていうか そもそも本気なの? 33 00:04:04,945 --> 00:04:07,614 にっ… 似合ってないかどうかは ともかく➡ 34 00:04:07,614 --> 00:04:11,618 本気だよ! 俺は本気で 真士から お前を奪うつもりだ! 35 00:04:11,618 --> 00:04:15,288 フフッ… そっか。 36 00:04:15,288 --> 00:04:19,626 って言ってるけど どうする? シン。 37 00:04:19,626 --> 00:04:21,962 (真士)俺が口を出していいのか? 38 00:04:21,962 --> 00:04:25,632 俺は士道の記憶から 切り離されただけの存在。 39 00:04:25,632 --> 00:04:28,635 いわば 偽者の偽者だぜ? 40 00:04:28,635 --> 00:04:32,472 でも 記憶は確かに シンのものでしょ? 41 00:04:32,472 --> 00:04:38,645 言って あなたが思うことは 本物のシンと同じはずだから。 42 00:04:38,645 --> 00:04:43,316 でないと 私を士道にとられちゃうかもよ。 43 00:04:43,316 --> 00:04:45,986 そうかい。 44 00:04:45,986 --> 00:04:49,322 じゃあ 言わせてもらうけど…。 45 00:04:49,322 --> 00:04:52,159 ざけんじゃねえぞ てめえ! おっ おおっ!? 46 00:04:52,159 --> 00:04:54,327 人が黙ってれば 好き勝手 言いやがって! 47 00:04:54,327 --> 00:04:56,496 いくら俺でも許せねえ! 48 00:04:56,496 --> 00:05:03,937 澪は ぜ~ったい 渡さないからな~! 49 00:05:03,937 --> 00:05:08,608 と まぁ これが生前の俺の気持ちだ。 50 00:05:08,608 --> 00:05:12,512 ただ… 俺は もう いないんだろ? 51 00:05:14,781 --> 00:05:20,287 澪が俺以外の誰かを選ぶなんて 正直 胸が張り裂けそうだ。 52 00:05:20,287 --> 00:05:25,125 でも だからって 澪が自分から死を選ぶのも嫌だ。 53 00:05:25,125 --> 00:05:28,128 この世界には まだ 澪に見せたいものが➡ 54 00:05:28,128 --> 00:05:30,130 たくさんあったんだ。 55 00:05:32,132 --> 00:05:34,134 この海は きれいだよ。 56 00:05:34,134 --> 00:05:38,471 澪をここに連れてこられて 本当によかった。 57 00:05:38,471 --> 00:05:43,143 でも そろそろ 別の場所にも行かないとな。 58 00:05:43,143 --> 00:05:45,812 ごめんな 澪。 59 00:05:45,812 --> 00:05:49,015 俺のせいで 長いこと縛りつけちまった。 60 00:05:53,987 --> 00:05:56,156 澪。 61 00:05:56,156 --> 00:06:01,261 士道 私は…。 62 00:06:01,261 --> 00:06:04,431 (士道)なっ なんだ!? (澪)令音 これって! 63 00:06:04,431 --> 00:06:08,768 (令音)外部からの干渉だ。 おそらく精霊術式。 64 00:06:08,768 --> 00:06:12,272 (真士)精霊術式? (令音)かつて この世界に➡ 65 00:06:12,272 --> 00:06:16,443 精霊 つまり 私という存在を作りだした術式。 66 00:06:16,443 --> 00:06:18,945 魔術の秘奥だよ。 67 00:06:18,945 --> 00:06:21,781 (令音)これができるのは 私の知るかぎり➡ 68 00:06:21,781 --> 00:06:24,784 ウェストコットだけだ。 待ってください! 69 00:06:24,784 --> 00:06:27,287 今 外で新しい精霊が➡ 70 00:06:27,287 --> 00:06:29,456 生み出されようとしてる ってことですか? 71 00:06:29,456 --> 00:06:34,127 みたいだね。 私のような始原の精霊が。 72 00:06:34,127 --> 00:06:38,798 しかも 力の中心にいるのは ウェストコットのようだ。 73 00:06:38,798 --> 00:06:44,137 どうやら自分自身を核に 術式を行おうとしているらしい。 74 00:06:44,137 --> 00:06:46,640 (士道)それって ウェストコットが➡ 75 00:06:46,640 --> 00:06:49,809 始原の精霊の力を 手に入れるってことですか? 76 00:06:49,809 --> 00:06:51,811 澪と同じ力を!? 77 00:06:51,811 --> 00:06:54,314 (令音)そう。 今 ここには➡ 78 00:06:54,314 --> 00:06:58,318 私という巨大な霊力の流れが 出現してしまっている。 79 00:06:58,318 --> 00:07:04,424 ウェストコットは この流れを使って 自分を始原の精霊にするつもりだ。 80 00:07:04,424 --> 00:07:09,262 今の彼は もはや10個のセフィラを 必要とさえしない。 81 00:07:09,262 --> 00:07:13,433 ここに現れた力を そのまま使えばいいのだからね。 82 00:07:13,433 --> 00:07:17,270 (士道)もしかして ウェストコットは 最初から そのつもりで…。 83 00:07:17,270 --> 00:07:22,108 (令音)おそらく。 彼は この状況を あらかじめ知っていたんだろう。 84 00:07:22,108 --> 00:07:25,945 俺のせいか…。 俺が未来で経験したことを➡ 85 00:07:25,945 --> 00:07:27,947 ベルゼバブで知られたから。 86 00:07:27,947 --> 00:07:32,786 いや 原因というなら それは すべて 私の責任だ。 87 00:07:32,786 --> 00:07:36,957 それに今は 後悔に時間を 割いているときではないだろう? 88 00:07:36,957 --> 00:07:41,628 そうだよ。 あんなやつに 利用されるなんて御免だし➡ 89 00:07:41,628 --> 00:07:45,632 シンとの思い出の世界を 作り変えられるのは もっと嫌。 90 00:07:45,632 --> 00:07:48,635 士道 力を貸して。 91 00:07:48,635 --> 00:07:52,639 未来の世界で精霊たちを 殺してしまった私が言うのも➡ 92 00:07:52,639 --> 00:07:55,475 おかしな話かもしれないけど…。 93 00:07:55,475 --> 00:07:59,913 みんなを助けに行こう! ああ。 94 00:07:59,913 --> 00:08:02,582 シン。 ああ。 95 00:08:02,582 --> 00:08:07,921 行ってくるね。 うん 気をつけてな。 96 00:08:07,921 --> 00:08:12,592 士道。 えっ!? えっと…。 97 00:08:12,592 --> 00:08:15,762 じゃあ 失礼しま~す。 98 00:08:15,762 --> 00:08:20,100 最高のデートをありがとう。 令音さん…。 99 00:08:20,100 --> 00:08:23,002 君なら大丈夫だ。 100 00:08:26,272 --> 00:08:29,976 さぁ 行こうか。 ああ! 101 00:08:40,954 --> 00:08:42,956 (琴里)士道! (狂三)士道さん。 (美九)だーりん! 102 00:08:42,956 --> 00:08:44,958 (六喰)主様! (四糸乃)士道さん。 (夕弦/耶倶矢)士道! 103 00:08:44,958 --> 00:08:46,960 (真那)兄様! (折紙)士道! (十香)シドー! 104 00:08:46,960 --> 00:08:49,295 待たせたな みんな! 105 00:08:49,295 --> 00:08:52,298 よう アイザック・ウェストコット。 106 00:08:52,298 --> 00:08:54,300 俺たちがいない間に➡ 107 00:08:54,300 --> 00:08:57,470 ずいぶん 好き勝手 やってくれたみたいじゃないか。 108 00:08:57,470 --> 00:09:01,408 (ウェストコット)君には感謝しているよ 五河士道。 109 00:09:01,408 --> 00:09:04,577 私が術式を発動している間➡ 110 00:09:04,577 --> 00:09:08,581 デウスを 止めていてくれたのだからね。 111 00:09:10,917 --> 00:09:12,919 ベリアル! 112 00:09:24,431 --> 00:09:27,934 (琴里)ベリアル? (狂三)魔王… ですわ。 113 00:09:27,934 --> 00:09:32,238 (狂三)澪さんの天使に 比肩するほどの力を持った…。 114 00:09:34,274 --> 00:09:36,276 (十香)シドー これは…。 115 00:09:36,276 --> 00:09:41,948 あいつは この世界を根本的に 作り変えてしまうつもりなんだ! 116 00:09:41,948 --> 00:09:45,051 澪? アイン・ソフ! 117 00:09:54,461 --> 00:09:57,130 澪! 長くは もたない。 118 00:09:57,130 --> 00:10:00,133 みんな お願い 力を貸して! 119 00:10:00,133 --> 00:10:04,137 シンと出会った この世界を守るために! 120 00:10:07,307 --> 00:10:09,309 これは…。 121 00:10:13,813 --> 00:10:17,984 (二亜)お~! これって…。 122 00:10:17,984 --> 00:10:20,820 (澪)とはいえ 相手もまた精霊。 123 00:10:20,820 --> 00:10:25,158 倒しきるためには みんなの力を 結集しなければならないだろう。 124 00:10:25,158 --> 00:10:28,161 (十香)私たちの力を結集? 125 00:10:28,161 --> 00:10:30,163 (琴里)そんなことができるの? 126 00:10:30,163 --> 00:10:32,665 ここにいるじゃないか。 127 00:10:32,665 --> 00:10:37,070 1人で すべての天使の力を 扱える者が。 128 00:10:39,506 --> 00:10:43,109 いくぞ! みんな! 世界を救いに! 129 00:10:47,180 --> 00:10:49,849 (エレン)させると思いますか! (アルテミシア)行かせない。 130 00:10:49,849 --> 00:11:01,294 ♬~ 131 00:11:01,294 --> 00:11:03,296 (真那)はあっ! 132 00:11:03,296 --> 00:11:06,799 ベリアル! (美九)ガブリエル! 133 00:11:09,969 --> 00:11:12,639 この力も お使いくださいまし。 134 00:11:12,639 --> 00:11:15,542 ザフキエル アレフ! 135 00:11:18,478 --> 00:11:21,781 ハルヴァンヘレヴ! 136 00:11:27,153 --> 00:11:30,557 (六喰)ミカエル シフルール。 137 00:11:33,660 --> 00:11:35,662 カマエル! 138 00:11:38,331 --> 00:11:40,633 はぁ~! 139 00:11:45,838 --> 00:11:47,840 (ウェストコット)やるじゃないか。 140 00:11:47,840 --> 00:11:50,843 ならば… これは どうかな? 141 00:11:50,843 --> 00:11:52,845 アティエル! 142 00:11:55,515 --> 00:11:57,617 (士道)あれは…。 143 00:12:00,954 --> 00:12:03,957 (十香/琴里)えっ? 144 00:12:03,957 --> 00:12:05,959 大丈夫! 145 00:12:05,959 --> 00:12:12,131 二亜ちゃんが復活したからには もう安心だぜ! 146 00:12:12,131 --> 00:12:14,133 よくやってくれました 二亜。 147 00:12:14,133 --> 00:12:18,638 お役立ち度を ゾウリムシから ミジンコくらいに格上げしてあげます。 148 00:12:18,638 --> 00:12:21,641 その声… まさか MARIAか!? 149 00:12:21,641 --> 00:12:25,311 (マリア)はい。 待望のリアルボディーを手に入れた➡ 150 00:12:25,311 --> 00:12:27,981 完全無欠のMARIAです。 151 00:12:27,981 --> 00:12:32,485 ニベルコルは ベルゼバブによって 生み出された疑似精霊。 152 00:12:32,485 --> 00:12:36,823 ならば ラジエルがあれば 同じことが できない道理はありません。 153 00:12:36,823 --> 00:12:41,160 むろん アティエルの力を浴びた個体は 蘇生できませんが。 154 00:12:41,160 --> 00:12:46,165 この体をもって 僅かの間ながら みんなを守ることは可能です。 155 00:12:46,165 --> 00:12:48,167 いっけ~! MARIA! 156 00:12:48,167 --> 00:12:50,336 君に決めた! 157 00:12:50,336 --> 00:12:53,840 MARIAは いうことを きかない。 あた~! 158 00:12:53,840 --> 00:12:58,011 さぁ 防御は私に任せて 行ってください 士道。 159 00:12:58,011 --> 00:13:00,780 そして 決着をつけてくるのです。 160 00:13:00,780 --> 00:13:02,782 ああ! 161 00:13:06,285 --> 00:13:09,288 (折紙)メタトロン! ラジエル! 162 00:13:11,290 --> 00:13:14,127 ザフキエル! 163 00:13:14,127 --> 00:13:16,462 (四糸乃)ザドキエル! 164 00:13:16,462 --> 00:13:19,632 カマエル! 165 00:13:19,632 --> 00:13:22,468 ミカエル! 166 00:13:22,468 --> 00:13:24,470 (七罪)ハニエル! 167 00:13:24,470 --> 00:13:26,806 (耶倶矢/夕弦)ラファエル! 168 00:13:26,806 --> 00:13:28,975 ガブリエル! 169 00:13:28,975 --> 00:13:30,977 サンダルフォン! 170 00:13:33,813 --> 00:13:36,983 いけ! シドー! ああ! 171 00:13:36,983 --> 00:13:38,985 五河士道! 172 00:13:38,985 --> 00:13:43,289 うお~! 173 00:13:45,992 --> 00:13:48,995 お~!! 174 00:14:00,773 --> 00:14:03,776 フッ… フフフフフ…。 175 00:14:03,776 --> 00:14:07,947 見事だ 五河士道。 176 00:14:07,947 --> 00:14:13,286 だが 一歩 足りなかったようだね。 (士道)何!? 177 00:14:13,286 --> 00:14:15,988 ケメティエル! 178 00:14:21,461 --> 00:14:23,796 (一同)士道! シドー! 179 00:14:23,796 --> 00:14:29,135 うっ… あぁ…。 180 00:14:29,135 --> 00:14:32,805 (澪)ダメだよ 士道。 181 00:14:32,805 --> 00:14:34,807 澪! 182 00:14:34,807 --> 00:14:38,311 君には 待っている子たちが いるんだから。 183 00:14:38,311 --> 00:14:40,480 霊力が暴走している。 184 00:14:40,480 --> 00:14:45,651 あれを放置したら 世界が丸ごと 消し飛んでしまうよ。 185 00:14:45,651 --> 00:14:49,655 でも 私のアインで 対消滅を起こせば➡ 186 00:14:49,655 --> 00:14:52,992 食い止めることが できるかもしれない。 187 00:14:52,992 --> 00:14:57,497 そんなことしたら お前は! あっ…。 188 00:14:57,497 --> 00:15:02,769 真士だって言ってたじゃないか! 澪にもっと世界を見せたいって! 189 00:15:02,769 --> 00:15:06,773 なのに なんで! 190 00:15:06,773 --> 00:15:10,610 士道 君は本当にステキだよ。 191 00:15:10,610 --> 00:15:14,113 私は 君が大好きだ。 192 00:15:14,113 --> 00:15:19,519 ただし シンの次に ねっ? 193 00:15:22,121 --> 00:15:28,027 澪~!! 194 00:15:41,974 --> 00:15:43,976 デウスか…。 195 00:15:43,976 --> 00:15:47,814 介添人が君とは 豪華なことだ。 196 00:15:47,814 --> 00:15:53,653 きっと これからの世界に いてはいけないんだ。 197 00:15:53,653 --> 00:15:58,658 君も… 私も…。 198 00:15:58,658 --> 00:16:04,931 フッ… なぜ 私は君を 手に入れられなかったのだろうね。 199 00:16:04,931 --> 00:16:10,436 そもそも精霊など 生み出すべきではなかったんだ。 200 00:16:10,436 --> 00:16:15,441 こんな力 人間には過ぎたものだよ。 201 00:16:15,441 --> 00:16:19,278 ただ まぁ そうだな…。 202 00:16:19,278 --> 00:16:24,283 それ以外に 君の不運があるとするなら…。 203 00:16:24,283 --> 00:16:28,087 君は 私の好みではなかった。 204 00:16:30,122 --> 00:16:34,627 フフフ… ハハハハ! 205 00:16:34,627 --> 00:16:38,130 なるほど。 それでは しかたがないな。 206 00:16:43,970 --> 00:16:46,305 ケメティエル。 207 00:16:46,305 --> 00:16:48,307 アイン。 208 00:17:05,591 --> 00:17:08,594 《澪:これで よかったんだ。 209 00:17:08,594 --> 00:17:11,931 気が付くのが遅すぎたけれど…。 210 00:17:11,931 --> 00:17:18,771 でも 最後に士道や みんなを 守ることができただけでも…》 211 00:17:18,771 --> 00:17:23,943 ごめんね みんな。 212 00:17:23,943 --> 00:17:25,945 澪。 213 00:17:29,615 --> 00:17:34,620 ごめんな 澪。 ずいぶん長い間 待たせちまった。 214 00:17:34,620 --> 00:17:39,292 シン… シン! シン! 215 00:17:39,292 --> 00:17:43,129 澪! ずっと ずっと会いたかった。 216 00:17:43,129 --> 00:17:46,132 私も ずっと会いたかった。 217 00:17:46,132 --> 00:17:50,136 これからは ずっと一緒だ。 うん! 218 00:18:01,747 --> 00:18:04,250 アイク! 219 00:18:04,250 --> 00:18:07,420 やぁ エレン。 220 00:18:07,420 --> 00:18:10,590 アイク… なんてことに…。 221 00:18:10,590 --> 00:18:13,259 すぐに メディカル・リアライザを…。 222 00:18:13,259 --> 00:18:20,933 無駄だよ。 天使と魔王の対消滅に 至近距離で巻き込まれたんだ。 223 00:18:20,933 --> 00:18:24,937 まだ意識があるのが 不思議なくらいさ。 224 00:18:24,937 --> 00:18:27,940 (ウッドマン)アイク…。 225 00:18:27,940 --> 00:18:34,780 ああ エリオット。 それにカレン。 226 00:18:34,780 --> 00:18:39,785 お願い エリオット! アイクを助けて! あなたならできるでしょう!? 227 00:18:39,785 --> 00:18:41,954 (カレン)エリオット…。 228 00:18:41,954 --> 00:18:46,759 (ウッドマン)できることなら。 しかし もう…。 229 00:18:50,796 --> 00:18:55,134 フフッ… どうしたんだい わざわざ。 230 00:18:55,134 --> 00:18:57,970 私を笑いに来たのかい。 231 00:18:57,970 --> 00:19:04,076 友の死に目に会いたいというのは そんなに おかしな話かな。 232 00:19:04,076 --> 00:19:08,080 ああ やぼな質問だった。 233 00:19:08,080 --> 00:19:16,255 進む道こそ違ってしまったが 君もカレンも友人だ。 それに…。 234 00:19:16,255 --> 00:19:21,093 同じ女に振られた者同士だしね。 235 00:19:21,093 --> 00:19:23,929 フフフ… 違いない。 236 00:19:23,929 --> 00:19:26,932 ハハハハ…。 237 00:19:26,932 --> 00:19:29,235 (泣き声) 238 00:19:34,940 --> 00:19:41,947 《なんだ… こんなにも 簡単なことだったのか》 239 00:19:55,127 --> 00:19:58,030 (十香)シドー! シドー! 240 00:20:01,467 --> 00:20:07,139 シドー! むん… 目覚めたかの 心配したぞ。 241 00:20:07,139 --> 00:20:09,809 安堵。 耶倶矢など 心配しすぎて➡ 242 00:20:09,809 --> 00:20:12,311 士道にすがって わんわん泣いていました。 243 00:20:12,311 --> 00:20:14,647 そこまではしてないんだけど!? 244 00:20:14,647 --> 00:20:17,149 十香… 澪は? 245 00:20:22,988 --> 00:20:25,791 そうか…。 246 00:20:29,829 --> 00:20:33,165 あ~あ 振られちまったよ。 247 00:20:33,165 --> 00:20:36,001 俺より シンがいいってさ。 248 00:20:36,001 --> 00:20:39,839 (琴里)そっか。 なら しかたがないわね。 249 00:20:39,839 --> 00:20:44,844 さすがの士道でも 純愛カップルには 歯が立たなかったってことかしら。 250 00:20:48,347 --> 00:20:50,349 えっ? 251 00:20:56,856 --> 00:20:58,858 あっ。 252 00:21:03,295 --> 00:21:10,469 うっ… うぅ…。 253 00:21:10,469 --> 00:21:24,483 (泣き声) 254 00:21:32,491 --> 00:21:37,663 お前は シンに会えたんだよな。 255 00:21:37,663 --> 00:21:40,065 澪…。 256 00:21:55,347 --> 00:21:59,351 (十香)シドー! 257 00:21:59,351 --> 00:22:02,788 すまない シドー 遅くなった。 258 00:22:02,788 --> 00:22:05,591 俺も今 来たとこだよ。 259 00:23:25,304 --> 00:23:30,009 さぁ シドー デートに行くぞ!