1 00:00:01,969 --> 00:00:05,973 (令音)私と… デート? 2 00:00:05,973 --> 00:00:10,310 驚いたな。 何を言い出すんだい シン。 3 00:00:10,310 --> 00:00:15,649 (士道)ダメですか? DEMの襲撃には まだ丸1日あるはずです。 4 00:00:15,649 --> 00:00:19,987 それはそうだが こんなときに 訓練をする必要はないだろう。 5 00:00:19,987 --> 00:00:22,322 訓練なんかじゃありません。 6 00:00:22,322 --> 00:00:26,660 俺は 決戦を控えた 今このときだからこそ➡ 7 00:00:26,660 --> 00:00:29,997 あなたをデートに誘いたいんです。 8 00:00:29,997 --> 00:00:33,333 (令音)このことは 皆には? 9 00:00:33,333 --> 00:00:35,335 言ってません。 10 00:00:35,335 --> 00:00:39,673 なぜ 私なんだい? 嫌ですか? 11 00:00:39,673 --> 00:00:41,675 そうは言っていないよ。 12 00:00:41,675 --> 00:00:45,345 けれど もし誰かと デートをしたいのであれば➡ 13 00:00:45,345 --> 00:00:47,347 他に相手がいるはずだ。 14 00:00:47,347 --> 00:00:49,349 それじゃあ ダメなんです。 15 00:00:49,349 --> 00:00:52,152 俺は 令音さんとデートがしたいんです。 16 00:00:55,355 --> 00:00:57,357 時間を空けておこう。 17 00:00:57,357 --> 00:01:00,060 どこへ行けばいいのかな? 18 00:02:32,975 --> 00:02:38,647 (琴里)そう…。 (士道)令音さんは お前の親友だ。 19 00:02:38,647 --> 00:02:42,485 いきなり こんな話を聞かされて ショックだと思う。 20 00:02:42,485 --> 00:02:45,154 でも…。 21 00:02:45,154 --> 00:02:48,824 (琴里)ありがとう。 士道こそ つらかったでしょう。 22 00:02:48,824 --> 00:02:52,428 よく話してくれたわね。 琴里。 23 00:02:52,428 --> 00:02:54,764 📺(MARIA)さて 令音に気付かれないうちに➡ 24 00:02:54,764 --> 00:02:57,767 対策を練りましょうか。 25 00:02:57,767 --> 00:03:00,603 ああ そうだな。 26 00:03:00,603 --> 00:03:05,941 とにかく 朝までに令音との デートの内容を考えておかないとね。 27 00:03:05,941 --> 00:03:10,613 それと並行して 対DEMの作戦も進めておかないと。 28 00:03:10,613 --> 00:03:13,115 そうだな それと…。 29 00:03:13,115 --> 00:03:16,285 あっ 精霊たちのこと? 30 00:03:16,285 --> 00:03:19,288 ああ みんなにとって令音さんは➡ 31 00:03:19,288 --> 00:03:22,291 信頼できる 頼れるお姉さんだった。 32 00:03:22,291 --> 00:03:26,629 それが自分たちを 裏切ってたなんて知ったら…。 33 00:03:26,629 --> 00:03:30,800 そうね。 でも 乗り越えてもらわないと。 34 00:03:30,800 --> 00:03:32,802 📱 35 00:03:32,802 --> 00:03:36,472 折紙? 📱 36 00:03:36,472 --> 00:03:39,642 📱(折紙)話は聞かせてもらった。 えっ? 37 00:03:39,642 --> 00:03:42,144 📱精霊たちにも事情は伝えてある。 38 00:03:42,144 --> 00:03:45,648 📱デートプランの作成には 私たちも協力する。 39 00:03:45,648 --> 00:03:47,650 ちょ ちょっと待った。 40 00:03:47,650 --> 00:03:51,587 聞かせてもらったって いったい どうやって…。 41 00:03:51,587 --> 00:03:54,590 士道 第2ボタン。 42 00:03:54,590 --> 00:03:57,927 えっ? あ~! 43 00:03:57,927 --> 00:04:00,596 (十香)事情は すべて把握した! 44 00:04:00,596 --> 00:04:02,932 (四糸乃)折紙さんに伺いました。 45 00:04:02,932 --> 00:04:06,602 (七罪)ビックリしたけど へこんでる場合じゃないしね。 46 00:04:06,602 --> 00:04:10,773 (二亜)知らない間に 熱い展開に なってるじゃないのさ。 47 00:04:10,773 --> 00:04:13,609 二亜ちゃん 嫌いじゃないよ そういうの! 48 00:04:13,609 --> 00:04:16,278 (耶倶矢)フッ! さすがは村雨令音。 49 00:04:16,278 --> 00:04:18,948 よくぞ この八舞耶倶矢をたばかった。 50 00:04:18,948 --> 00:04:23,285 (夕弦)請願。 夕弦たちにも 協力させてください。 51 00:04:23,285 --> 00:04:27,289 わかったわ。 じゃあ ブリーフィングルームに集合。 52 00:04:27,289 --> 00:04:29,959 万一 令音に会っても ごまかせるよう➡ 53 00:04:29,959 --> 00:04:32,628 1人ずつ移動して。 54 00:04:32,628 --> 00:04:36,298 琴里 ちょっと時間をくれるか? えっ? 55 00:04:36,298 --> 00:04:39,101 やっておかなきゃ ならないことがあるんだ。 56 00:04:42,805 --> 00:04:47,510 話がしたい。 いるんだろ 狂三。 57 00:04:53,749 --> 00:04:55,751 お前か。 58 00:04:55,751 --> 00:04:58,921 (狂三)あらあら 珍しいですわね。 59 00:04:58,921 --> 00:05:02,758 士道さんから 私を呼んでくださるなんて。 60 00:05:02,758 --> 00:05:05,427 今 ここにいるのは お前だけか? 61 00:05:05,427 --> 00:05:08,430 本物の狂三は この会話を聞いてるのか? 62 00:05:08,430 --> 00:05:11,767 不思議な質問をされますわね。 63 00:05:11,767 --> 00:05:16,939 他の分身体も 本物の私も ここにはいませんわ。 64 00:05:16,939 --> 00:05:21,443 もし 本物の私に聞かせたくない お話があるなら➡ 65 00:05:21,443 --> 00:05:24,947 その点は大丈夫ですわよ。 66 00:05:24,947 --> 00:05:26,949 そうか。 67 00:05:26,949 --> 00:05:28,951 今から話す内容を➡ 68 00:05:28,951 --> 00:05:31,287 本物の狂三に伝えて 大丈夫かどうか➡ 69 00:05:31,287 --> 00:05:33,789 俺には わからない。 70 00:05:33,789 --> 00:05:38,961 だから お前が聞いて判断してくれないか。 71 00:05:38,961 --> 00:05:45,968 2月20日 狂三の本体は 死んでしまう。 72 00:05:45,968 --> 00:05:49,471 (狂三)まるで見てきたように おっしゃいますのね。 73 00:05:49,471 --> 00:05:52,241 (士道)ああ お察しのとおりだ。 74 00:05:52,241 --> 00:05:55,911 (狂三)いったい誰に討たれたと おっしゃいますの? 75 00:05:55,911 --> 00:05:59,081 仮に エレン・メイザースが相手だとしても➡ 76 00:05:59,081 --> 00:06:04,420 そう やすやすとやられる私では ございませんわよ。 77 00:06:04,420 --> 00:06:08,257 崇宮… 澪。 はっ…。 78 00:06:08,257 --> 00:06:11,093 始原の精霊が狂三を殺す。 79 00:06:11,093 --> 00:06:16,098 未来の戦場で 突然 狂三の中から澪が現れた。 80 00:06:16,098 --> 00:06:20,269 今 もうすでに 澪は狂三の中にいるはずだ。 81 00:06:20,269 --> 00:06:23,606 (狂三)そういうことですの…。 82 00:06:23,606 --> 00:06:26,108 感謝いたしますわ。 83 00:06:26,108 --> 00:06:31,447 確かに これは うかつに扱える 情報ではありませんわね。 84 00:06:31,447 --> 00:06:34,116 どうだ? 澪に悟られないように➡ 85 00:06:34,116 --> 00:06:36,785 狂三に このことを伝えられるか? 86 00:06:36,785 --> 00:06:38,787 おそらくは。 87 00:06:38,787 --> 00:06:41,790 ただ そのあと どう対策をとるのかが➡ 88 00:06:41,790 --> 00:06:43,792 難問ですけれど。 89 00:06:43,792 --> 00:06:48,130 だよな… 俺にできることが あればいいんだが。 90 00:06:48,130 --> 00:06:53,402 ウフフ… そう暗い顔を しないでくださいまし。 91 00:06:53,402 --> 00:06:57,406 確かに絶望的な状況では ありますけれど➡ 92 00:06:57,406 --> 00:07:02,011 おかげで 私は 選択肢を得ることができましたわ。 93 00:07:04,246 --> 00:07:11,253 士道さん 未来の私は 務めを果たすことができまして? 94 00:07:11,253 --> 00:07:15,924 ああ 最高にかっこよかったよ。 95 00:07:15,924 --> 00:07:18,027 そうですの…。 96 00:07:32,274 --> 00:07:36,278 (2人)あっ。 れ… 令音。 何をしているのだ? 97 00:07:36,278 --> 00:07:41,784 仕事だよ。 明日の分の作業も 片づけてしまおうと思ってね。 98 00:07:41,784 --> 00:07:43,786 やっと終わったところさ。 99 00:07:43,786 --> 00:07:46,288 そうか。 ご苦労さまだ。 100 00:07:46,288 --> 00:07:49,124 十香こそ どうしたんだい? こんな時間に。 101 00:07:49,124 --> 00:07:52,227 いっ いや! その… だな…。 102 00:07:52,227 --> 00:07:56,732 夜食なら 食堂か休憩エリアに行くといい。 103 00:07:56,732 --> 00:08:01,403 ただ 時間が時間だから ほどほどにね。 104 00:08:01,403 --> 00:08:04,239 眠る前に歯磨きを忘れないように。 105 00:08:04,239 --> 00:08:06,909 う… うむ。 気をつけるぞ。 106 00:08:06,909 --> 00:08:11,580 眠れないのはわかるが よく体を休めることだ。 107 00:08:11,580 --> 00:08:13,582 我々は なんとしても➡ 108 00:08:13,582 --> 00:08:18,087 シンをDEMから 守らなくてはならないのだからね。 109 00:08:18,087 --> 00:08:20,756 令音。 んっ? 110 00:08:20,756 --> 00:08:24,426 令音は シドーのことが好きか? 111 00:08:24,426 --> 00:08:27,429 えっ? それは どういう…。 112 00:08:27,429 --> 00:08:30,599 いいから答えてくれ 頼む。 113 00:08:30,599 --> 00:08:34,436 ああ 好きだよ。 114 00:08:34,436 --> 00:08:38,440 そうか うむ。 私もだ。 115 00:08:46,615 --> 00:08:50,319 いや 考えすぎか。 116 00:08:52,554 --> 00:08:57,059 📱(琴里)ハロー 士道。 骨伝導通信機の具合は どう? 117 00:08:57,059 --> 00:09:01,230 よく聞こえる。 いつもとは ちょっと感じが違うけどな。 118 00:09:01,230 --> 00:09:04,233 📱インカムだと さすがに令音にバレるからね。 119 00:09:04,233 --> 00:09:07,236 📱これなら 気付かれる心配はないわ。 120 00:09:07,236 --> 00:09:11,240 📱そろそろ着くはずよ。 しっかり。 わかった。 121 00:09:11,240 --> 00:09:15,577 やぁ 待たせたかな。 うわ~! 122 00:09:15,577 --> 00:09:19,281 れ… 令音さん。 123 00:09:23,085 --> 00:09:32,428 ♬~ 124 00:09:32,428 --> 00:09:36,098 (琴里)いよいよ 開始ね。 125 00:09:36,098 --> 00:09:41,003 さぁ 私たちのデートを始めましょう。 126 00:09:48,444 --> 00:09:51,613 (椎崎)正直 まだ信じられません。 127 00:09:51,613 --> 00:09:54,616 あの令音さんが ファントムだなんて。 128 00:09:54,616 --> 00:09:59,621 私も同じ気持ちよ。 でも 事実は受け入れないとね。 129 00:09:59,621 --> 00:10:03,625 ニャハハ! でも そう悲観したもんでもないよ。 130 00:10:03,625 --> 00:10:05,627 少年の話じゃ れーにゃんが➡ 131 00:10:05,627 --> 00:10:07,796 あたしらに 友情を感じてるってのも➡ 132 00:10:07,796 --> 00:10:11,300 ホントなんでしょ? そういうこと。 133 00:10:11,300 --> 00:10:14,636 (琴里)要は 士道が令音をデレさせ 封印すれば➡ 134 00:10:14,636 --> 00:10:17,139 すべて丸く収まるわけ。 135 00:10:17,139 --> 00:10:19,475 どうしたんだい? シン。 136 00:10:19,475 --> 00:10:21,643 そんなに驚かせたかな? 137 00:10:21,643 --> 00:10:24,346 あっ いえ その…。 138 00:10:26,482 --> 00:10:29,585 総員 選択! (一同)おお! 139 00:10:31,653 --> 00:10:34,656 1か。 順当なところね。 140 00:10:34,656 --> 00:10:39,328 はい。 やっぱり無言って 不安になると思うんです。 141 00:10:39,328 --> 00:10:42,664 でも こう言われれば うれしいかなって。 142 00:10:42,664 --> 00:10:46,168 えっ 何 その気遣い 女神? 143 00:10:46,168 --> 00:10:49,171 まずは この辺で様子を 見るべきでしょって理由で➡ 144 00:10:49,171 --> 00:10:51,607 選んだ私って いったい…。 145 00:10:51,607 --> 00:10:55,444 うむ。 これなら令音も 納得してくれるはずだ。 146 00:10:55,444 --> 00:10:59,781 (六喰)むん。 むくは 2も悪くないと思うのじゃが。 147 00:10:59,781 --> 00:11:01,783 まぁ しかたないの。 148 00:11:01,783 --> 00:11:04,620 しかり! 神は細部に宿る。 149 00:11:04,620 --> 00:11:08,457 小さな変化に気付くのは 重要である。 だが…。 150 00:11:08,457 --> 00:11:10,792 補足。 人によっては➡ 151 00:11:10,792 --> 00:11:14,796 いつもの髪型がイマイチと とられてしまうかもしれません。 152 00:11:14,796 --> 00:11:18,967 まずは安全策で 様子を見るべきかと。 153 00:11:18,967 --> 00:11:21,970 で そちらの3人は? 154 00:11:21,970 --> 00:11:24,973 いや~ 明らかに3でしょ ここは。 155 00:11:24,973 --> 00:11:27,976 純粋っぽい少年から こんな不意打ち食らったら➡ 156 00:11:27,976 --> 00:11:30,312 お姉さん もう大興奮っしょ。 157 00:11:30,312 --> 00:11:34,483 (美九)です~! 令音さんは大人の女性ですし➡ 158 00:11:34,483 --> 00:11:37,986 これくらいのウィットは 受け入れてくれますって。 159 00:11:37,986 --> 00:11:41,990 あのねぇ 私たちの未来が かかってるんだから➡ 160 00:11:41,990 --> 00:11:44,159 真面目にやってくれる? 161 00:11:44,159 --> 00:11:47,329 (折紙)わかっている。 だからこそ➡ 162 00:11:47,329 --> 00:11:50,599 自分が言われて 一番うれしい選択肢を選んだ。 163 00:11:50,599 --> 00:11:54,603 はぁ… 士道 1よ。 164 00:11:54,603 --> 00:11:57,272 あぁ すみません。 165 00:11:57,272 --> 00:12:00,776 ふだん そういう格好を 見たことがなかったから➡ 166 00:12:00,776 --> 00:12:04,112 なんていうか 令音さんに見とれてました。 167 00:12:04,112 --> 00:12:06,114 ふむ…。 168 00:12:06,114 --> 00:12:10,953 そうか… ふむ そうか。 169 00:12:10,953 --> 00:12:14,289 ありがとう。 君の装いもステキだよ。 170 00:12:14,289 --> 00:12:16,959 あ… ありがとうございます。 171 00:12:16,959 --> 00:12:19,628 さて 今日は どこへ行くんだい? 172 00:12:19,628 --> 00:12:21,964 ずいぶん大荷物のようだが…。 173 00:12:21,964 --> 00:12:25,801 まだ ないしょです。 令音さんを驚かせたくて。 174 00:12:25,801 --> 00:12:28,804 俺を信じて ついてきてくれますか? 175 00:12:28,804 --> 00:12:31,306 ああ もちろん。 176 00:12:31,306 --> 00:12:35,143 では 行こうか…。 どうかしましたか? 177 00:12:35,143 --> 00:12:38,313 これは一応 デートだったね? 178 00:12:38,313 --> 00:12:41,984 はい。 一応ではないつもりですけど。 179 00:12:41,984 --> 00:12:44,286 ふむ それなら…。 180 00:12:50,258 --> 00:12:52,261 あっ…。 181 00:12:54,596 --> 00:12:56,598 行こうか。 182 00:12:56,598 --> 00:12:58,600 はい。 183 00:13:00,602 --> 00:13:04,106 (琴里)好感度数値… 不思議な波形ね。 184 00:13:04,106 --> 00:13:08,443 今すぐにでも封印できそうなほど 好意を抱いてるのに➡ 185 00:13:08,443 --> 00:13:11,446 封印可能の反応が出ていない。 186 00:13:11,446 --> 00:13:13,782 (箕輪)親愛の感情を 抱きながらも➡ 187 00:13:13,782 --> 00:13:16,451 一歩 距離を置いている感じですね。 188 00:13:16,451 --> 00:13:18,453 みんなが舞台に立っているのを➡ 189 00:13:18,453 --> 00:13:20,956 袖から温かく 見守っているかのような。 190 00:13:20,956 --> 00:13:24,292 言うなれば 母親って感じ? 191 00:13:24,292 --> 00:13:26,962 なるほど 言い得て妙ね。 192 00:13:26,962 --> 00:13:31,767 なんにせよ 難物であることに 変わりはなさそうだけど。 193 00:13:34,302 --> 00:13:36,305 ここは…。 194 00:13:36,305 --> 00:13:38,807 (椎崎)令音さんの好感度 上昇しました。 195 00:13:38,807 --> 00:13:41,476 (川越)司令の作戦が 当たったようですね。 196 00:13:41,476 --> 00:13:43,079 私だけの考えじゃないわ。 197 00:13:43,079 --> 00:13:48,817 ゆうべ 遅くまで精霊のみんなで 計画を練った成果よ。 198 00:13:48,817 --> 00:13:51,586 (幹本)休日に日帰り温泉旅館。 199 00:13:51,586 --> 00:13:54,756 確かに これは 心ひかれる選択です。 200 00:13:54,756 --> 00:13:59,761 村雨解析官は フラクシナスの中で 一番働いていますからね。 201 00:13:59,761 --> 00:14:04,266 しかも それ以外に 来禅高校の教師も務めている。 202 00:14:04,266 --> 00:14:07,269 (琴里)そして 何十年にもわたって➡ 203 00:14:07,269 --> 00:14:10,772 崇宮真士の復活のために 動き続けてきた。 204 00:14:10,772 --> 00:14:14,776 いかに精霊とはいえ 疲れ果てていて当然よ。 205 00:14:14,776 --> 00:14:18,947 令音さんの目元には いつもクマがありましたものね。 206 00:14:18,947 --> 00:14:22,451 お仕事が大変なんだろうなと 思っていました。 207 00:14:22,451 --> 00:14:26,455 ありゃ きっと 毎日 ろくに眠れてないね。 208 00:14:26,455 --> 00:14:29,958 体だけじゃなく 心も疲労困ぱいしてるはずだよ。 209 00:14:29,958 --> 00:14:33,795 そんな令音に必要なのは 癒やし! 210 00:14:33,795 --> 00:14:36,298 たまりにたまった 疲れと けん怠感を➡ 211 00:14:36,298 --> 00:14:40,001 さまざまなリラクゼーション設備で 取り除く! 212 00:14:41,970 --> 00:14:43,972 ほぉ…。 213 00:14:46,308 --> 00:14:49,511 総員 選択! (一同)おお! 214 00:14:51,580 --> 00:14:53,915 ふむ 2ね。 215 00:14:53,915 --> 00:14:58,420 うむ。 シドーと令音が 2人で風呂に入るというのは➡ 216 00:14:58,420 --> 00:15:01,590 その… モヤモヤしないでもないのだが。 217 00:15:01,590 --> 00:15:04,426 はい。 やっぱり 2人でいっぱい➡ 218 00:15:04,426 --> 00:15:07,262 お話しできたほうが いいと思います。 219 00:15:07,262 --> 00:15:12,267 大丈夫。 私は冷静 私は冷静 私は冷静。 220 00:15:12,267 --> 00:15:15,103 えっ なんで3回も言ったの? 221 00:15:15,103 --> 00:15:18,106 それに 士道と2人きりで お風呂くらいなら➡ 222 00:15:18,106 --> 00:15:20,108 私も経験がある。 223 00:15:20,108 --> 00:15:23,612 これくらいのことで 冷静さを欠く私ではない。 224 00:15:23,612 --> 00:15:28,450 待て。 あのときは お前が勝手に 待ち伏せしていたのではないか。 225 00:15:28,450 --> 00:15:32,454 フッ! 湯あみのことなら 我ら八舞は外せまいて。 226 00:15:32,454 --> 00:15:36,958 首肯。 夕弦と耶倶矢で 士道をサンドイッチにしたのは➡ 227 00:15:36,958 --> 00:15:39,127 いい思い出です。 228 00:15:39,127 --> 00:15:43,799 せっかく温泉宿に来たんですから 裸のおつきあいですよ! 229 00:15:43,799 --> 00:15:46,968 これっくらいの お風呂おけに➡ 230 00:15:46,968 --> 00:15:49,805 だーりんと令音さん ちょいと詰めて。 231 00:15:49,805 --> 00:15:55,744 世界最高の 幕の内弁当じゃないですか~! 232 00:15:55,744 --> 00:15:57,746 士道 2よ。 233 00:15:57,746 --> 00:15:59,748 📺(士道)了解。 234 00:16:08,423 --> 00:16:11,092 シン 開けてもいいかい? 235 00:16:11,092 --> 00:16:14,763 あ~ はい どうぞ。 236 00:16:14,763 --> 00:16:17,599 えっ? なっ!? 237 00:16:17,599 --> 00:16:19,601 (幹本)な~! (川越)うお~! 238 00:16:19,601 --> 00:16:21,937 どういうことなのですか これは。 239 00:16:21,937 --> 00:16:26,274 村雨解析官のはだ… いえ 重要な攻略画面が見えません! 240 00:16:26,274 --> 00:16:30,278 後生です~! 今すぐ復旧を! 241 00:16:30,278 --> 00:16:34,449 📺(MARIA)我々の目的は 精霊をデレさせることです。 242 00:16:34,449 --> 00:16:38,286 📺霊力を封印した後 令音が知って 不快になるようなことは➡ 243 00:16:38,286 --> 00:16:40,288 しないほうが賢明かと。 244 00:16:40,288 --> 00:16:42,490 (3人)ノー! 245 00:16:44,626 --> 00:16:47,295 (琴里)神無月 あなたは冷静ね。 246 00:16:47,295 --> 00:16:49,464 (神無月)あっ はい。 247 00:16:49,464 --> 00:16:53,568 私は巨乳には さほど興味がございませんので。 248 00:16:53,568 --> 00:16:55,570 あっ そう。 249 00:16:58,907 --> 00:17:01,910 2人だけだし かまわないだろう? 250 00:17:01,910 --> 00:17:04,746 は はぁ…。 251 00:17:04,746 --> 00:17:07,249 結構な お点前で。 252 00:17:10,752 --> 00:17:13,588 (士道)あの… 令音さんって➡ 253 00:17:13,588 --> 00:17:16,091 いつごろから ラタトスクにいるんですか? 254 00:17:16,091 --> 00:17:18,426 5~6年ほど前かな。 255 00:17:18,426 --> 00:17:22,931 琴里が司令官に着任したのと 同じころだよ。 256 00:17:22,931 --> 00:17:27,602 そっか… なんか ありがとうございます。 257 00:17:27,602 --> 00:17:29,604 何がだい? 258 00:17:29,604 --> 00:17:33,508 いや 琴里をずっと 支えてくれていたわけですし。 259 00:17:35,443 --> 00:17:37,612 大したことはしていないさ。 260 00:17:37,612 --> 00:17:42,617 私などいなくても きっと彼女は いい司令官になっただろう。 261 00:17:42,617 --> 00:17:47,622 まぁ 琴里が優秀っていう 点については否定しませんけど。 262 00:17:47,622 --> 00:17:49,891 その前は何を? 263 00:17:49,891 --> 00:17:52,060 普通に学生だよ。 264 00:17:52,060 --> 00:17:56,965 論文が認められて それで ラタトスクにスカウトされたんだ。 265 00:17:59,568 --> 00:18:03,071 好きな人とか いたんですか? 266 00:18:06,074 --> 00:18:08,777 1人だけ いたよ。 267 00:18:12,914 --> 00:18:15,083 それって…。 268 00:18:15,083 --> 00:18:19,087 私ばかり話しているのは フェアじゃないな。 269 00:18:19,087 --> 00:18:21,923 君の話も聞かせてくれないか? 270 00:18:21,923 --> 00:18:25,093 えっ… は はぁ…。 271 00:18:25,093 --> 00:18:29,598 私も前から 君の話を聞いてみたかったんだ。 272 00:18:29,598 --> 00:18:33,101 君は五河家に 引き取られる前のことを➡ 273 00:18:33,101 --> 00:18:35,303 覚えているかい? 274 00:18:38,273 --> 00:18:42,944 (士道)正直 あんまり はっきりした記憶はないですね。 275 00:18:42,944 --> 00:18:46,948 覚えてるのは 温かい手に抱かれる感覚と➡ 276 00:18:46,948 --> 00:18:50,885 その手が どこかへ 行ってしまうような喪失感。 277 00:18:50,885 --> 00:18:56,224 きっと それが 俺の母親だったんだと思います。 278 00:18:56,224 --> 00:19:00,228 自分を捨てた母親を 恨んでいるかい? 279 00:19:00,228 --> 00:19:05,900 えっ? 恨んでなんて… いませんよ。 280 00:19:05,900 --> 00:19:09,738 きっと何か 事情があったんだと思います。 281 00:19:09,738 --> 00:19:13,241 捨てたくて捨てたはずありません。 282 00:19:13,241 --> 00:19:16,411 それに 覚えてるんです。 283 00:19:16,411 --> 00:19:20,582 俺を抱く手が どんなに優しかったのかを。 284 00:19:20,582 --> 00:19:22,784 そうか…。 285 00:19:27,255 --> 00:19:30,592 えっ? 286 00:19:30,592 --> 00:19:33,928 あっ… えっ? 287 00:19:33,928 --> 00:19:36,598 よし よし。 288 00:19:36,598 --> 00:19:39,601 ちょ… 令音さん!? 289 00:19:39,601 --> 00:19:42,270 少しくらい いいじゃないか。 290 00:19:42,270 --> 00:19:45,774 私では代わりに ならないかもしれないけどね。 291 00:19:45,774 --> 00:19:47,776 あぁ…。 292 00:19:50,278 --> 00:19:53,281 (ウェストコット)エレン 急な話で すまないが➡ 293 00:19:53,281 --> 00:19:55,617 予定を早めることにしたよ。 294 00:19:55,617 --> 00:19:57,619 状況が変わった。 295 00:19:57,619 --> 00:20:00,955 いや どうやら これから変わるようだ。 296 00:20:00,955 --> 00:20:03,625 (エレン)どういうことですか? アイク。 297 00:20:03,625 --> 00:20:07,629 (ウェストコット)まったく 私は本当に幸運だ。 298 00:20:07,629 --> 00:20:12,467 初めて手に入れた魔王が 全知のベルゼバブであることを➡ 299 00:20:12,467 --> 00:20:15,970 ここまで 運命的に思ったことはない。 300 00:20:15,970 --> 00:20:19,974 (エレン)すると ベルゼバブで 新しい事実がわかったと? 301 00:20:19,974 --> 00:20:22,143 📺(ウェストコット)そのとおりさ。 302 00:20:22,143 --> 00:20:26,815 📺どうやら我々は 一度 手痛い敗北を喫したらしい。 303 00:20:26,815 --> 00:20:30,485 📺我々の知らない未来でね。 304 00:20:30,485 --> 00:20:34,656 だが 今度は 我々が先手を打てる。 305 00:20:34,656 --> 00:20:37,992 さしあたり 魔力炉の用意。 306 00:20:37,992 --> 00:20:41,830 📺あとは集積呪符も欲しいな。 307 00:20:41,830 --> 00:20:44,833 では 始原の精霊を…。 308 00:20:44,833 --> 00:20:47,001 さぁ エレン。 309 00:20:47,001 --> 00:20:51,940 我々も ひとつ 未来を変えようじゃないか。 310 00:20:51,940 --> 00:21:11,292 ♬~ 311 00:21:11,292 --> 00:21:14,295 見せたいものとは なんだい? シン。 312 00:21:14,295 --> 00:21:18,299 もうすぐです。 きっと気に入りますよ。 313 00:21:20,468 --> 00:21:24,272 着きました。 目を開けていいですよ。 314 00:21:34,482 --> 00:21:36,484 ここは…。 315 00:21:36,484 --> 00:21:40,488 令音さんに見せたかった場所です。 きれいでしょ? 316 00:21:46,327 --> 00:21:51,032 ああ きれいだね。 とても。